1.Nome da unidade curricular Japonês III 2.Ciclo de estudos 1.º

Propaganda
1.Nome da unidade curricular
Japonês III
2.Ciclo de estudos
1.º cíclo
3.Docente responsável e respectivas horas de contacto na unidade curricular (preencher o
nome completo)
Kyoko Koiso
4.Outros docentes e respectivas horas de contacto na unidade curricular
5.Objectivos de aprendizagem (conhecimentos, aptidões e competências a desenvolver
pelos estudantes)
Aprender a construir e a compreender frases para acções quotidianas, especificando, por
exemplo, os desejos, as impressões, as razões e os objectivos. Construir e compreender frases
variadas que indicam, por exemplo, pedidos e capacidades. Utilizar correctamente as
partículas.
5.Learning outcomes of the curricular unit
To learn how to make and understand sentences on daily routines, specifying, for nstance,
desires, impressions, reasons and purposes. To make and understand several sentences
including petitions and skills. Using particles correctly.
6.Conteúdos programáticos
- 9.ª Lição: Ser capaz de falar de algo favorito, da habilidade e da posse de algo. Explicar
as razões.
- 10.ª Lição: Frases para a localização de pessoas, de animais e de objectos, distinguindo
os verbos específicos.
- 11.ª Lição: Aprender algumas das unidades específicas para contar objectos gerais,
objectos delicados como papéis, aparelhos, carros e pessoas. Expressões que indicam
o período e frequência.
- 12.ª Lição: Proferir impressões relativas aos factos e às experiências do passado.
Comparações utilizando adjectivos.
- 13.ª Lição: Falar de algo que quer adquirir e de acção do que quer fazer. Indicar o
objectivo da deslocação.
- 14.ª Lição: Saber fazer os pedidos e as propostas e respectivas respostas. Construir as
frases, incluindo as acções que estão a decorrer.
6.Syllabus
- 9th Lesson: To be able to talk about a favourite thing, of a skill knowhow, possession of
something. Explaining from sentences beginning with.
- 10th Lesson: Sentences used to locate people, animals and objects, using specific verbs.
- 11th Lesson: To learn some of the specific units to count objects, cars and people. Also
expressions indicating periods and frequency.
-
12th Lesson: To state one's impressions on facts and past experiences. Comparing
things and situations using adjectives.
13th Lesson: To speak of something one wants to acquire or to do. To state the purpose
of a trip.
14th Lesson: To learn how to ask for things, to make propositions and to answer them.
Making sentences including a description of actions.
7.Demonstração da coerência dos conteúdos programáticos com os objectivos de
aprendizagem da unidade curricular
Os conteúdos programáticos são coerentes com os objectivos da unidade curricular, dado que,
através dos tópicos referidos nos manuais, podem-se adquirir os conhecimentos fundamentais
para falar e para ouvir no primeiro encontro com japoneses, para perguntar e para responder
noutras situações quotidianas e para poder efectuar as compras, perguntando as informações
principais dos produtos.
7.Demonstration of the syllabus coherence with the curricular unit's objectives
The course content is coherent with the objectives of the course since the topics shown in the
manual allow a student to acquire fundamental skills to talk and listen in a first meeting with
Japanese, to ask and answer the basics in everyday conversationand to go shopping, asking for
the main information on a product.
8.Metodologias de ensino (avaliação incluída)
Baseando-se no manual Minna no Nihongo, Bk. 1, que está todo escrito em japonês,
aprende-se a gramática com frases-padrão e frases de exemplo. Depois, nos exercícios,
lêem-se frases para cada matéria gramatical com substituição de uma(s) palavras(s) e
constroem-se frases, utilizando as palavras ou/e imagens indicadas. Também há
exercícios do género de pequeno diálogo, fazendo substituições da parte sublinhada,
e no diálogo aprendem-se as expressões coloquiais.
Quando é necessário, enviam-se matérias em pdf. por e-mail.
Assiduidade (mais de 75% das presenças), participação positiva nas aulas e os
resultados de um teste e um exame.
8.Teaching methodologies (including evaluation)
- Deriving from the Minna no Nihongo manual, Bk. 1, in Japanese, the student learns
grammar using sentence patterns and sentence examples. In excercises, one read
sentences for each grammar content replacing word(s) and construct sentences using
words or images. There are also exercises on short dialogues where the student has to
replace the underlined sections. In dialogues the student learns colloquial expressions.
- When necessary, the student receives support in pdf. documents by e-mail.
- Attendance (more than 75% os presence), positive participation in classes and results
of one test and an exam.
9.Demonstração da coerência das metodologias de ensino com os objectivos de
aprendizagem da unidade curricular
A metodologia aplicada baseia-se no manual Minna no Nihongo, (2.ª edição, Bk. 1, versão
japonesa) para atingir os mencionados objectivos. Para cada nova matéria, a docente explica a
gramática. Depois, através dos exercícios com substituições, os alunos praticam as frases com
o novo factor gramatical e ampliam os vocábulos relacionados com a matéria. No diálogo,
aprendem as expressões que se usam nas conversas. Consequentemente, podem obter-se os
conhecimentos através de algumas formas diferentes.
9.Demonstration of the coherence between the teaching methodologies and the learning
outcomes
The methodologies used are based upon Minna no Nihongo manual (2nd ed. Bk. 1, Japanese
version) to achieve the said objectives. For each new subject the teacher will explain the
grammar. Then, through exercises using replacement of words, students practice sentences
using a new grammar factor and this way they'll enrich their vocabulary. Through dialogue
students learn colloquial expressions. Thus, knowledge can be obtained through different
ways.
10.Bibliografia
Minna no Nihongo, 2.ª edição, Bk. 1, versão japonesa, 3A Corporation (Tem uma faixa
vermelha na capa) (Manual para as aulas).
Minna no Nihongo, 2.ª edição, Bk. 1, translation & grammatical notes, versão inglesa,
3A Corporation. (Tem uma faixa amarela na capa) (Compra não obrigatória com a
excepção dos alunos que não possam assistir regularmente às aulas ou que tencionem
desenvolver mais a matéria em casa).
Enviam-se por e-mail em pdf. alguns materiais necessários e suplementares.
Download