DADOS PESSOAIS Nome: Priscila Garcia End.: Florianópolis/SC Idade: 29 anos Naturalidade: Brasileira Contatos: (48) 91574076 e-mail: [email protected] ESCOLARIDADE Ensino médio completo; Ensino técnico em massoterapia e Medicina Tradicional Chinesa; Ensino Superior em Letras-Português incompleto (trancado) pelo UNICEUB; Intercâmbio cultural pela agência EF em Cambridge, Inglaterra e Dublin, Irlanda; HISTÓRICO Após a oportunidade de refinar minhas habilidades linguísticas, visitando países como Inglaterra e Irlanda, voltei para o Brasil focada em trabalhar como tradutora e intérprete. No entanto, acabei fazendo uso de minhas novas habilidades no meu próprio trabalho como designer gráfico e em eventos. Participei de mais de 150 feiras e eventos internacionais junto ao SEBRAE/Nacional em Brasília como secretária executiva e intérprete bilíngue, participei como tradutora do documento “Final Report EMPRETEC Trainning Workshop – UNCTAD (Cliente: SEBRAE NACIONAL) e comecei a descobrir o mercado de trabalho da tradução. Desde então venho desenvolvendo outras habilidades profissionais, como a de webdesigner, mas o trabalho com tradução sempre esteve presente em minha carreira profissional. Em 2013 fui mãe e resolvi optar pelo home-office como uma forma de ter renda e estar em casa com meu filho. Nesse momento conheci a TRANSLACAT, empresa brasileira de tradução, e passei a receber os mais diversos documentos nas áreas de jogos, literatura, cartas, romances e wiki´s. Desde então venho aprimorando meus conhecimentos na área e tenho a tradução como a principal renda da minha família. QUALIFICAÇÕES Profissional experiente, dedicada e atenta aos prazos, com um conhecimento vasto em diversas áreas da tecnologia e comunicação. É capaz de utilizar ferramentas de design, tradução e programação e está disposta a pesquisar e aprender sobre os mais variados temas. EXPERIÊNCIAS PROFISSIONAIS Experiência Profissional – setor serviços (comércio e empresarial): Analista de Sistemas – na área de ROAMING internacional – Oi Brasil Telecom – Brasília/DF - 2008/2010 Contato com técnicos dos mais diversos países visando a resolução de problemas e realização de testes na rede telefônica (em inglês) Realização de análises técnicas de TADIG Pesquisa, acesso e inserção de informações à base de dados da empresa. (SQL) Prestação de feedback nas avaliações de desempenho individuais Web designer – 2010/2016 Desenvolvimento de sites e lojas virtuais adaptados para smartphones, Administração de blogs e lojas virtuais, Geração de conteúdo para blogs e sites Versões em inglês para clientes com essa necessidade Criação de imagens para divulgação – banners/fotos Desenvolvimento de relatórios diversos Designer gráfico (Editora Alcance) – 2010/2012 Diagramação de livros, jornais e informativos Desenvolvimento de arte gráfica para divulgação online e impressos Revisão de livros e textos Traduções e versões (espanhol e inglês) Experiência Profissional – secretariado executivo bilíngue: Secretariado executivo e intérprete bilíngue em feiras e eventos nacionais e internacionais – Grupo Comunicatto – Brasília/DF – 2005/2010 Planejamento e coordenação do evento Repassar agenda dos palestrantes estrangeiros (em inglês) Recepção e orientação dos palestrantes estrangeiros (em inglês) Prestar auxílio aos participantes com as reservas de hotel e passagens aéreas Secretariado executivo em eventos realizados pelo Banco Central – Brasília/DF – 2007/2010 Experiência Profissional – tradução: Tradutora assistente - Português-Inglês - do documento “Final Report EMPRETEC Trainning Workshop – UNCTAD (Cliente: SEBRAE NACIONAL) Intérprete bilíngue em mais de 150 eventos internacionais. Tradutora de obras literárias – Português-Inglês – Editora Alcance Tradutora freelancer na empresa TranslaCAT Tradutora freelancer na web INFORM ÁTICA Windows, Pacote Office, Digitação Programação básica em softwares de telefonia Pacote Adobe: Photoshop, Indesign, Dreamweaver, Fireworks Linguagens : PHP, HTML, CSS, SQL, banco de dados CMS: Wordpress, Joomla e Magento Navegação e pesquisa pela internet CAT TOOLS memoQ Trados SmartCat OmegaT