ASA BRANCA Luis Gonzaga 1 - Quando olhei a terra ardendo Qual fogueira de São João Eu perguntei a Deus do céu, uai Por que tamanha judiação Eu perguntei a Deus do céu, uai Por que tamanha judiação Traduction : 1 - Quand j'ai vu la terre ardente Comme un feu de la Saint Jean J'ai demandé à Dieu du ciel, hé Pourquoi une telle trahison 2 - Que braseiro, que fornaia Nem um pé de prantação Por farta d'água perdi meu gado Morreu de sede meu alazão Por farta d'água perdi meu gado Morreu de sede meu alazão 2 - Quel brasier, quelle fournaise Pas une seule plantation ne subsiste Par manque d'eau, j'ai perdu mon troupeau Mon cheval est mort de soif 3 - Inté mesmo a asa branca Bateu asas do sertão "Intonce" eu disse adeus Rosinha Guarda contigo meu coração "Intonce" eu disse adeus Rosinha Guarda contigo meu coração 3 - Même l'aile blanche S'est enfuie du sertão Alors j'ai dit adieu Rosinha Garde mon coeur avec toi 4 - Hoje longe muitas léguas Numa triste solidão Espero a chuva cair de novo Pra meu voltar pro meu sertão Espero a chuva cair de novo Pra meu voltar pro meu sertão 4 - Aujourd'hui, à des lieues de là Dans une triste solitude J'attends que la pluie tombe de nouveau Pour retourner dans mon sertão 5 - Quando o verde dos teus olhos Se espalhar na prantação Eu te asseguro não chore não, viu Que eu voltarei, viu Meu coração Eu te asseguro não chore não, viu Que eu voltarei, viu Meu coração 5 - Quand le vert de tes yeux Se répandra dans les plantations Je t'assure, ne pleure pas, d'accord Car je reviendrai, tu vois Mon coeur