講演者&講師紹介 APRESENTAÇÃO DOS PALESTRANTES Maiza Fatureto Gestão de uma escola de línguas: um percurso, um destino ou um caminho constante? O que se pode aprender quando se tem uma escola de línguas independente? Existe uma receita para o sucesso de uma escola? Como manter sua escola antenada com as novidades e evolução do mercado? Como capitalizar a identidade da escola? Há uma maneira de se trabalhar a fidelidade dos alunos e dos professores? Certamente são muitas perguntas trazendo várias possibilidades. Pós-graduada em Marketing Internacional, consultora escritora para Cambridge University Perss. Nesta palestra, será abordado o caso específico da Point One onde Maiza compartilhará sua experiência na gestão da escola, uma instituição independente e que conseguiu se superar através do aprendizado contínuo nas relações com os alunos, pais, professores e comunidade. Tatiana Varela Vieira Um (re)pensar na profissão: vivenciando nossas escolhas Essa palestra tem como objetivo favorecer um momento de reflexão quanto ao papel dos professores de língua japonesa. As atividades serão desenvolvidas através da metodologia da Dinâmica de Grupo, cujos meios de expressão e elaboração de ideias conscientes se desenvolvem de maneira espontânea, favorecendo a discussão dos temas: valores humanos, relações interpessoais, inovação, sentido da profissão. Propagandista Médico pela Boiron, graduado em Administração de Empresas atua há mais de 10 anos na área de Marketing e Vendas Marcos Souza Motta Pereira Mestranda em Psicologia Social pela PUC-SP, consultora organizacional, representante comercial Reciprhocal Marketing Prático O Marketing de uma forma Simples! Aprenda sobre as suas ferramentas e conceitos de uma forma prática simples. Amplie sua visão de negócios e empreendedorismo. Mayumi Edna Iko Yoshikawa "O conteúdo de um curso de japonês" - baseado no QECR “O que eu vou conseguir fazer se eu estudar um ano de japonês? O nível de francês daquela pessoa é mais alto do que o japonês desta outra?” Estes são questionamentos difíceis de responder, não? Baseado no “Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas” (QECR), alguns questionamentos acima poderão ser esclarecidos, baseados na capacidade de desenvolver certas tarefas na língua estrangeira que estudamos. Que tal pensarmos no conteúdo dos cursos de japonês tendo como referência o QECR? Mestre na área Studies pela University of Tsukuba-Japan. Professora Coordenadora do Fundação Japão