PORTARIA Nº 460/2001

Propaganda
RESOLUÇÃO Nº 064/2002-GR/UNICENTRO
Altera o art. 4º, e o anexo da Resolução nº 050–
CEPE/UNICENTRO, de 24 de junho de 2002.
O REITOR DA UNIVERSIDADE ESTADUAL DO CENTRO-OESTE,
UNICENTRO, no uso de suas atribuições legais e considerando o contido no Protocolo nº 4.229, de
30 de abril de 2002,
RESOLVE:
Art. 1º Alterar o art. 4º, e o anexo da Resolução nº 050–CEPE/UNICENTRO, de 24
de junho de 2002, que aprovou a etapa referente ao 1º semestre de 2002 dos Cursos Permanentes de
Línguas Estrangeiras, conforme segue:
“Art. 4º
Os cursos contam com o apoio:
I – da Direção do Campus Universitário de Guarapuava;
II – da Vice-Direção do Campus Universitário de Guarapuava;
III – do Centro Politécnico – CEDETEG.”
Art. 2º O anexo alterado no artigo anterior passa a vigorar conforme o anexo desta
Resolução.
Art. 3º Revogam–se as disposições em contrário.
Art. 4º Esta Resolução entra em vigor na presente data.
Gabinete do Reitor da Universidade Estadual do Centro-Oeste, UNICENTRO, em 7
de outubro de 2002.
Prof. Carlos Alberto Gomes,
Reitor.
1
ANEXO À RESOLUÇÃO Nº 064/2002-GR/UNICENTRO
CURSOS PERMANENTES DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS – 1º SEMESTRE/2002
PROGRAMA
INGLÊS – FASE IV
Ministrante: Ana Lúcia T. Bittencourt.
GRAMMAR:
 Unit 1: – past progressive x past tense.
– used to.

Unit 2: – review of might, will, going to for plans and arrangements.
– review of comparatives and superlatives.

Unit 3: – will, won’t, going to for predictions.
– the first conditional.

Unit 4: – present perfect x past simple.
– too and enough; too much; too many.
ISSUES:
 Unit 1: – personal history.
– unforgenttable memories.
– lifeline to scholarship and jobs.

Unit 2: – modern carreers.
– living to work or working to live.
– lifeline to psychology.

Unit 3: – energy sources.
– predicting the future.
– lifeline to health sciences.

Unit 4: – immigrants.
– cultural differences.
– lifeline to urban planning.
ITALIANO – FASE III
Ministrante: Mauro Izidori.






Elementos Gramaticais.
Conjuntivo imperfeito simples e composto.
Forma Passiva.
Período hipotético.
Função de linguagem.
Exprimir: dúvidas, opinião pessoal, vontade própria, surpresa, desejos.
2








Formular hipóteses irreais, contar histórias, descrever.
Verbi riflessivi e pronominali, comprensione del testo.
Pronomi diretti gramaticale, particella avvebiale: ci, piu. Pronomi diretti “lo-la-li-le-ne”.
Espressioni idiomatiche, funzioni e alti comunicativi, momento creativo, elementi di civiltà dal
video corso.
Indicativo: imperfetto e trapassato prossimo, comprensione del testo, sintesi grammaticale,
aggetivo “bello” e dimostrativo “quelo”. Avverbi: troppo, molto, parecchio, tanto, poco. Sapere
como verbo modale.
Verbo conoscere, usando i pronomi diretti nelle risposte.
Espressioni idiomatche.
Funzioni e atti comunicativi.
Momento creativo. Elementi di ávittà dal video corso.
ALEMÃO – FASE I
Ministrante: Raimundo Mathias May.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Atividades orais realizadas através de leituras, conversações e diálogos.
Aquisição do domínio dos vocábulos e expressões idiomáticas.
Tradução e versão de frases e pequenos textos.
Interpretação de pequenos textos.
Aquisição do domínio de expressões idiomáticas.
Aquisição, através das atividades, de conhecimento sobre:
– Verbos e complementos obrigatórios na oração.
– Orações declarativas e interrogativas.
– Artigo definido e artigo indefinido.
– Pronomes pessoais.
– Conjugação de verbos no presente do indicativo.
– Números cardinais até 100.
– Algumas preposições.
– Pronomes demonstrativos.
– Verbos com partícula separável.
– Os verbos modais: müssen, können, wollen e mögen.
– Informação das horas.
– Emprego de adjetivos, pronomes, advérbios, preposições e conjunções.
Gabinete do Reitor da Universidade Estadual do Centro-Oeste, UNICENTRO, em 7
de outubro de 2002.
Prof. Carlos Alberto Gomes,
Reitor.
3
Download