Acordo ortográfico

Propaganda
DESPINDO O PORTUGUÊS
Ana Paula Charão Schardosim
Ferreira
e
Anelise Meyer Greemland
Ms. Teoria da Literatura - PUCRS
O que é o acordo ortográfico?
TRATADO INTERNACIONAL COM O OBJETIVO DE
UNIFICAR A ORTOGRAFIA DOS SEGUINTES PAÍSES:
ANGOLA
BRASIL
CABO VERDE
GUINÉ-BISSAU
MOÇAMBIQUE
PORTUGAL
SÃO TOMÉ E PRÍNCIPE
TIMOR LESTE
É possível unificar?
Ou melhor, é possível unificar uma
língua alterando apenas a ortografia?
SEXO SEGURO? USE DUREX!
Prós
José Saramago (escritor
português): “O português se
tornará mais influente ao adotar
uma grafia única.” “Se fosse
Portugal a ter 180 milhões de
habitantes, teriam imposto ao
Brasil a grafia, mas o Brasil é
maior, além de mais
representativo do ponto de vista
internacional”.
Contras
Clóvis da Rolt (sociólogo
brasileiro): “Não teria sido mais
simples, ao invés da reforma,
investir dinheiro público em
programas de qualificação do
ensino da língua portuguesa
escrita no Brasil até 2008?”.
“Quem constrói a língua são os
seus usuários, e não a lei”.
Prós
Contras
Mia Couto (escritor moçambicano): “Não
faço guerra contra a reforma, mas acho
absolutamente absurdo o fundamento da
necessidade de fazê-la. Evidente que é
uma coisa convencional, não vai mudar a
fundo as coisas, mas as implicações que
isso tem do ponto de vista econômico
acabam sempre por sobrar para os países
Antônio Houaiss (filólogo
mais pobres. Com esse dinheiro pode se
fazer coisas mais importantes como, por
brasileiro e principal responsável
pelos primeiros passos do acordo): exemplo, ampliar o conhecimento que
temos uns dos outros. Nunca tive
“A existência de duas grafias
dificuldade em ler livros escritos na grafia
oficiais
brasileira; muito pelo contrário, me
acarreta problemas na redação de satisfaz muito haver essa diferença. Acho
que a reforma não faz sentido, não
documentos em tratados
subscrevo”.
internacionais e na publicação de
José Eduardo Agualusa (escritor
angolano): “Facilitará a circulação
do livro entre países de língua
portuguesa (o livro chegará mais
barato ao consumidor)”.
obras de interesse público”.
Prós
Contras
Evanildo Bechara (gramático e
membro da ABL): “a unificação da
escrita é boa para o português,
pois os livros poderiam ser
editados igualmente em todos os
países de língua portuguesa e,
além disso, o português precisa
se impor como terceira língua
mais falada no Ocidente”.
Cláudio Moreno (escritor e professor
brasileiro): A meta obsessiva dos
reformistas é diminuir ao máximo as
diferenças entre Portugal e Brasil,
cobrando de cada país sua taxa de
sacrifício. Considerando a unificação
gráfica do Português como um valor
supremo — o que é perfeitamente
discutível, se considerarmos o preço
que se vai pagar por isso —, a
reforma não hesita em limar aqui,
aparar ali, lixar acolá, numa
sucessão de "retoques" que
parecem feitos por quem não é do
ramo.
Afinal? O que muda?
1. Nosso alfabeto passa a ter 26 letras
Por que K, W e Y?
- Karina, quantos kg você emagreceu?
- De quantos W é esta lâmpada,
William?
- Yeda e Yury estão brincando no playground.
Em resumo: K, W e Y já estavam
no nosso idioma há muito tempo...
2. Não usamos mais o trema...
Pinguim
Linguiça
Eloquente
... exceto em nomes estrangeiros e seus
derivados.
3. Não usamos mais acentos nos ditongos
abertos (ei – oi) de paroxítonas
QUE BOA
IDEIA!
Joia
Coolmeia
Plateia
Lindoia
Androides
Boias
Alcateia
ATENÇÃO: nas oxítonas terminadas em éu
– éus – ói – óis, o acento permanece
Parece um chapéu, mas é uma
jiboia que comeu um elefante...
4. As paroxítonas com i e u tônicos após
ditongo, como feiura, também perdem o acento.
ATENÇÃO: se a palavra for oxítona,
como Piauí, o acento permanece.
5. As palavras terminadas em eem
e oo(s) perdem o acento:
Eu os
abençoo.
Eles leem.
Eles
creem
em Alá.
Eles estão
presos no
Zoo.
6. Não usamos mais o acento para
diferenciar:
PÁRA E PARA
PÉLA E PELA
PÉLO E PELO
PÓLO E POLO
PÊRA E PERA
EU PELO
MEU
PELO!
QUE BOM QUE
ELE PARA
PARA
DISCUTIR A
RELAÇÃO...
ATENÇÃO: O acento diferencial permanece
nas palavras...
PODE (presente) – PÔDE (passado)
POR (preposição) – PÔR (verbo)
PODE PÔR
AQUI, POR
FAVOR?
TEM (3ª pessoa/singular)– TÊM (3ª pessoa/plural)
VEM (3ª pessoa/singular) – VÊM (3ªpessoa/plural)
...e nos demais verbos terminados em –tém/vém na terceira pessoa do singular:
MANTÉM – MANTÊM
CONVÉM– CONVÊM
DETÉM-DETÊM
INTERVÉM-INTERVÊM
SERÁ QUE
ELES
VÊM?
O ACENTO DIFERENCIAL ENTRE
FORMA E FÔRMA É FACULTATIVO!
Comprei uma forma de bolo em forma
de coração ou
Comprei uma fôrma de bolo em forma
de coração
7. Nos verbos terminados em –guir, como arguir
e redarguir, não usamos mais o acento agudo no
u em:
TU ARGUIS
ELE ARGUI
ELES ARGUEM
ELES ARGUEM E REDARGUEM...
8. Os verbos terminados em –guar, -quar e
–quir podem ser conjugados com ou sem
acento:
EU ENXÁGUO
(lê-se “enxáguo”)
OU
EU ENXAGUO
(lê-se “enxagúo”)
ELES OBLÍQUAM (lê-se “oblíquam”)
OU
ELES OBLIQUAM (lê-se “obliquam”)
ELES DELÍNQUEM (lê-se “delínquem”)
OU
ELES DELINQUEM (lê-se “delinquem”)
EU OBLÍQUO
E EU TAMBÉM
OBLIQUO
9. CHEGAMOS, FINALMENTE, À MODIFICAÇÃO
MAIS CONTROVERSA: O USO DO HÍFEN.
1. NAS PALAVRAS COMPOSTAS PELA
MAIOR PARTE DOS PREFIXOS QUE
CONHECEMOS:
a. SEMPRE USAMOS O HÍFEN QUANDO
A SEGUNDA PALAVRA COMEÇA COM H.
SUPER-HERÓI
ANTI-HIGIÊNICO
EXCEÇÃO: NÃO SE USA O HÍFEN APÓS OS
PREFIXOS DES- E IN-. A SEGUNDA PALAVRA
PERDE O H INICIAL. O MESMO VALE PARA A
PALAVRA SUBUMANO.
DESUMANO
INÁBIL
SUBUMANO
b. QUANDO O PREFIXO TERMINA NA MESMA
VOGAL OU NA MESMA CONSOANTE QUE A
SEGUNDA PALAVRA, USA-SE O HÍFEN.
MICRO-ONDAS
ANTI-INFLAMATÓRIO
CONTRA-ATAQUE
INTER-RACIAL
SUB-BIBLIOTECÁRIA
EXCEÇÃO: PALAVRAS COM O PREFIXO CO- SEMPRE SE
AGLUTINAM AO SEGUNDO ELEMENTO, MESMO QUE ESTE
SEJA INICIADO POR O.
COOPERAR
C. Não se usa o hífen quando as vogais do
final do prefixo e do início da segunda
palavra forem diferentes:
AUTOESCOLA
AUTOIMAGEM
ANTIEDUCATIVO
d. Não se usa o hífen quando a segunda palavra
inicia por s ou r. Nesse caso, dobra-se as letras.
AUTORRETRATO
ANTESSALA
CONTRARREGRA
e. Não se usa o hífen quando o prefixo
termina em vogal e o segundo elemento
inicia em consoante diferente de r ou s.
MICROCOMPUTADOR
SEMINOVO
SEMIDEUS
AUTOPEÇAS
ATENÇÃO: APÓS O PREFIXO VICE-,
SEMPRE SE USA O HÍFEN:
VICE-PRESIDENTE
APÓS OS PREFIXOS CIRCUM- E PAN-,
USA-SE O HÍFEN QUANDO A PALAVRA
SEGUINTE INICIA COM M, N OU VOGAL:
PAN-AMERICANO
CIRCUM-NAVEGAÇÃO
SEMPRE SE USA O HÍFEN, AINDA,
COM OS PREFIXOS ABAIXO:
ALÉMAQUÉMEXPÓSPRÉPRÓRECÉMSEM-
ALÉM-TÚMULO
AQUÉM-MAR
NÃO ATURO
MINHA
EX-ESPOSA
NÃO AGUENTO
MEU EX-MARIDO
ESTA É UMA
OBRA DE ARTE
PÓS-MODERNA!
PENSEI QUE
FOSSE UM
BIDÊ!
NA PRÉ-HISTÓRIA,
SER GORDINHA
ERA O MÁXIMO...
BONS TEMPOS
AQUELES!
MANIFESTAÇÃO PRÓ-PALESTINA
RECÉM-CASADOS
SEM-TERRA
2. Não se usa o hífen nas palavras que
perderam a noção de composição:
MANDACHUVA
PARAQUEDAS
PONTAPÉ
GIRASSOL
O QUE MUDA SÓ PARA ELES?
ORA, POIS
POIS...
1. CAI A LETRA H NO INÍCIO DE PALAVRAS
COMO “HERVA” E “HÚMIDO” (ficando “erva”
e “úmido”, como nós já escrevemos).
2. VIA DE REGRA, DESAPARECEM O C E O P EM
ENCONTROS CONSONANTAIS NOS QUAIS ESSAS
LETRAS NÃO SÃO PRONUNCIADAS:
ACÇÃO ---------------------------------------------- AÇÃO
DIRECTOR ---------------------------------------- DIRETOR
EXACTO ------------------------------------------- EXATO
BAPTIZAR ----------------------------------------- BATIZAR
Obs: nos casos em que a letra c é pronunciada,
como em facto e sector, o uso desta letra é facultativo.
3. Em palavras proparoxítonas (ou proparoxítonas
aparentes) que são pronunciadas com timbres
diferentes em regiões distintas, admite-se duas
formas de acentuação:
ACADÉMICO-ACADÊMICO
INGÉNUO-INGÊNUO
OXIGÉNIO-OXIGÊNIO
GÉNIO-GÊNIO
INSÓNIA-INSÔNIA
PARA SABER MAIS:
PORTAL DA ABL:
www.academia.org.br/abl/cgi/cgilua.exe/sy
s/star.htm?tpl=home
PORTAL DA LÍNGUA PORTUGUESA:
http://www.portaldalinguaportuguesa.org
ADAPTADOR DE TEXTOS:
http://ramonpage.com/ortografa/
TUFANO, Douglas. Guia prático da nova
ortografia. Ed. Melhoramentos
UERGS: Orientações sobre a nova
ortografia da língua portuguesa do Brasil: o
que mudou.
Download