A NOVA ORTOGRAFIA Profª Drª Eliana Magrini Fochi Faculdade de Tecnologia de São José do Rio Preto É inevitável (ou quase) que o professor de português seja instado a opinar sobre as mudanças introduzidas pela “nova ortografia”, em vigor no Brasil desde 01 de janeiro deste ano. Tenho minha opinião sobre o assunto, a qual assim resumo, para evitar adentrar a polêmica que divide gramáticos, professores e até leigos: as mudanças foram tímidas, às vezes pouco sensíveis e pouco devem interferir na vida dos falantes do português. Atenho-me ao Brasil e aos brasileiros – meu universo de atuação e comunicação diário. O que mudou, naquilo que é de uso mais frequente (isso mesmo, esta palavra, agora, sem trema)? Vejamos. Resumidamente, uns poucos casos nas regras de acentuação, a “naturalização” do w e do y e o emprego do famigerado hífen (esse já era um bicho-de-sete-cabeças e deverá continuar sendo...). É o que vamos expor, na sequência. Antes, porém, vale lembrar que temos mais de dois anos para nos adequar às novas regras; até lá, valem as duas grafias. Entretanto, é bom praticar o mais possível as novas regras, conselho que vale principalmente para quem já desprezava as anteriores! Eis a nova configuração ortográfica do português, com base no Acordo aprovado pelo Decreto Legislativo nº 54, de 18-04-95 e com ilustrações do brilhante trabalho do cartunista Orlandeli, que publica suas tiras no Diário da Região, tradicional jornal de São José do Rio Preto. 1. LETRAS DO ALFABETO Incluem-se oficialmente no alfabeto da língua portuguesa as consoantes K, W e Y, empregadas em palavras que têm origem em outra língua, a saber: Antropônimos (nomes próprios de pessoas) e seus derivados Topônimos (nomes próprios de lugar) e seus derivados Siglas, símbolos e unidades de medida Keynes, keynesianismo Kierkegaard, kierkegaardiano Wagner, wagneriano Kafka, kafkiano Kardec, kardecista Taylor, taylorista Malawi, malawiense Westfália, westfaliano Witmarsum (SC), witmarsunense KGB, Wattímetro, watt-hora, kg, Y (símbolo de ítrio e de hipercarga) Incluo, por minha conta: a) os compostos e derivados que combinam palavra estrangeira com radical ou desinência do português: showmício, yernita, yersínia, kartismo, kartódromo. b) Os nomes que designam raça, etnia, tribo (equivalentes a gentílicos, em alguns casos): Yanomami, Kainguá, Kamayurá, Waiwai, Waikina. Note-se que essas palavras raramente ocorrem nos textos que produzimos no dia-a-dia. Representam um universo bem pequeno de nosso léxico, razão pela qual não deverão ocupar muito espaço em nossa memória ROM... 2. ACENTUAÇÃO GRÁFICA - ACENTOS ELIMINADOS Circunflexo dos hiatos OO e EE voo coroo enjoo deem leem creem Circunflexo ou agudo de palavras homógrafas (=mesma grafia) ATENÇÃO: exceção para pôde (no pretérito), diferencial de pode (no presente) e para pôr (verbo), diferencial de por (preposição). PARA O ônibus para Santos para nesta cidade para abastecer. PELO(S) / PELA(S) Fui à casa dele pelo caminho mais longo. Mandou aparar o pelo do cachorro. Vai lutar pela guarda do filho. Ele ainda se pela de medo da mãe... POLO(S) Ir ao Polo Norte foi uma grande aventura. Ele é jogador de polo aquático. Aproxime os polos magnéticos. Teve a brilhante ideia de estudar na Fatec. Viveu os dias heroicos da revolução. i-dei-a / di-ar-rei-a / es-trei-a he-roi-cos / pa-ra-noi-a Co-rei-a Acento agudo nos ditongos abertos EI e OI de palavras paroxítonas Estrutura: [(... sílaba +) EI / OI + sílaba] Acento agudo no I e no U tônicos do hiato, quando precedidos de ditongo decrescente, em palavras paroxítonas Estrutura: [ditongo decrescente + I / U tônicos + sílaba] Encontraram ali muito marauito. É apaixonado por aquela feiura??? A bagaceira, essa árvore grande, também é chamada de taiuva ou tataiuba. ma-rau-i-to / fei-u-ra / tai-u-va / ta-tai-u-va Acento agudo nos grupo QUE / QUI, GUE/ GUI Quando o professor o argui, ele fica encabulado. (pronúncia: argUi) Apanhe um regador e ague as plantas. (pronúncia: agUe) SEM TREMA, portanto: Frequência, linguiça, linguística, consequente, delinquente, águe, cinquenta, tranquilo TREMA Esse é um sinal diacrítico que estava praticamente em desuso na língua (jornais, como a Folha de S.Paulo, já o haviam abolido por conta própria); quem já não o empregava vê, agora, sua omissão coberta de legalidade... Pela nova regra, não se emprega mais o trema, EXCETO... nas palavras derivadas de outras, de origem estrangeira: würmiano, mülleriano, hübnerita Uma informação importante: essas palavras perderam o acento gráfico, mas sua pronúncia não mudou! Pronuncia-se linguiça, como antes - o U é pronunciado e átono... 3. HÍFEN Essa é a mudança mais difícil de assimilar, por diversas razões; uma delas é que o número de variáveis do emprego do hífen é muito grande (sempre foi); outra é que ainda há indefinições na norma nova, sendo necessário aguardar a publicação, pela Academia Brasileira de Letras, do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa – VOLP –, no qual são registradas as palavras da língua, com a grafia oficial. Enquanto se espera essa publicação, podemos apresentar os casos já tratados no Acordo. NÃO SE USA O HÍFEN Nos compostos em que o falante contemporâneo perdeu a noção de composição 1 Paralama Paraquedas Mandachuva USA-SE O HÍFEN Em termos compostos, locuções e encadeamentos de palavras - Nos topônimos (nomes de lugares) iniciados por Grã e grão; Grão-Pará Verbo Passa-Quatro e naqueles que têm elementos ligados por artigo. Exceção: Guiné-Bissau Em palavras compostas que designam espécies botânicas e zoológicas. Baía de Todos-os-Santos Palavras que se combinam ocasionalmente, formando encadeamento vocabular. Ponte Rio-Niterói Trajeto Penha-Lapa Trecho Jabaquara-Tucuruvi Couve-flor / capim-gordura / capim-cheiroso Bem-te-vi / tico-guloso / trinca-ferro / vira-casaca HÍFEN COM SUFIXOS –AÇU, -GUAÇU E MIRIM É usado quando esses sufixos seguem palavras terminadas em vogal que recebe acento gráfico, ou quando a pronúncia o exigir. Essa regra já existia e foi mantida. Ceará-Mirim 1 Esse é um caso bastante problemático, porque remete a aspectos subjetivos, como o é a “perda da noção de composição” pelo falante. AB AD AERO AGRO ALÉM ALFA ANTE ÂNTERO ANTI AQUÉM ARQUI AUTO BETA BI BIO CIBER CIRCUM CO CONTRA DI ELETRO ENTRE EX ÊXTERO EXTRA FOTO GAMA GEO GIGA HETERO HIDRO HIPER HIPO HOMO ILI / ILIO ÍNFERO INFRA INTRA INTER ISO LACTO LIPO MACRO MAXI MEGA MESO MICRO MINI MONO MORFO MULTI NEFRO NEO NEURO NUPER OB PALEO PAN PERI PLURI POLI PÓS PÓSTERO PRÉ PRÓ PROTO PSEUDO PSICO RECÉM RETRO SEM SEMI SOB SOBRE SOTA SOTO SUB SÚPERO SUPRA SUPER TELE TETRA TRI ULTRA VICE X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X B D Me N AUTON OMIA DO PREFIX O R Qualquer LETRA (SEMPRE) H VOGAL MESMA VOGAL FINAL DO PREFIX O HÍFEN EM PALAVRAS QUE TÊM PREFIXOS OU FALSOS PREFIXOS (1º ELEMENTO) EXCEÇÕES X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Exteroceptivo Exteroceptor X Aceita aglutinações X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Subumano X X X X X X X X X X X X X X O QUE NÃO MUDOU EM MATÉRIA DE ACENTUAÇÃO. SÃO ACENTUADAS: PALAVRAS OXÍTONAS COM TERMINAÇÃO -A(S) -E(S) -O(S) -EM, -ENS DITONGOS ÉIS, ÉU(S) e ÓI(S) I (S) e U(S) TÔNICOS QUE CONSTITUEM 2º ELEMENTO DE UM HIATO E NÃO SÃO SEGUIDOS DE L, M, N, NH, R, Z I(S) e U(S) TÔNICOS APÓS DITONGOS Venha cá. Ele já se convenceu de que não há o que fazer. Nesse jogo, o ás vale como curinga. Ele se dá bem com a sogra. Nunca está disponível para mim. Não quer voltar atrás. Ela encontrará aqui tudo de que precisa. Vamos encontrá-la agora. Esse é um negócio no qual não ponho fé. Quando me vê, sempre me cumprimenta. Não coloque os pés sobre a mesa. Seu nome é José? Você relê os textos antes da publicação? O relé da geladeira está danificado. Quanto ao carro, pretendo vendê-lo. Despediu os funcionários, sem dó nem piedade. Retire o pó do equipamento. Não confia em nós. Eis os livros. Precisamos pô-los em ordem. Brinca com o avô, almoça com a avó. Nem tudo que ele compôs ficou gravado. Gosta de música e busca inspiração para compô-la. Não concordo com suas ordens, porém acato-as. O produto contém substâncias tóxicas. Ninguém entra nem sai... Vai mais além e canta “parabéns a você...” Folheou velhos papéis. São clientes fiéis. Um objeto estranho atravessou o céu. O juiz ouviu os réus. É feio que dói... Querem bancar heróis. Fique aí e converse com a moça, para distraí-la. Nasceu neste país e não quer sair daqui. Guarda tudo num baú de madeira. Mora no Piauí. Esse pássaro se chama tuiuiú... PALAVRAS PAROXÍTONAS 1. COM AS TERMINAÇÕES -Ã(S) -ÃO(S) -I(S) - DITONGOS -UM, -UNS -US -R -X -N -L -PS Isso é um ímã. A instituição cuida de crianças órfãs. O órgão gerencia fundos de ações. O acórdão da decisão judicial foi publicado ontem. O réu vai a júri popular. Os táxis da cidade são brancos. Fizemos vários negócios. Há uma série de fatos notáveis. Comprei o álbum de fotos da formatura. Dizem que são médiuns de cura. Procurou o fórum local. Dizem que vão pagar um bônus por produtividade. Ele assumiu o ônus de fazer a reforma. Esse vírus enfraquece o tônus muscular. O repórter colocou em dúvida o caráter do entrevistado, que queria fazer-se de mártir. O problema do carro está no cárter. A discussão atingiu o clímax. Essa pedra se chama ônix. O nome do garoto é Félix. Foram mudadas as regras de emprego do hífen. Esse produto é feito com pólen, mas não contém glúten. Houve um progresso notável. A negociação mostrou-se estéril. É uma substância volátil. Treina para fortalecer o bíceps. A pirâmide de Quéops sofreu a ação do tempo. 2. QUE CONTÊM –I(S) E –U(S) EM HIATO ESSAS VOGAIS SÃO ACENTUADAS QUANDO CONSTITUEM 2º ELEMENTO DE UM HIATO E NÃO SÃO SEGUIDAS DE L, M, N, NH, R, Z Procure uma saída para a crise. (sa- í- da) Todos os juízes estão reunidos nesta sala. (ju- í- zes) O aparelho está soltando faíscas. (fa – ís- cas) Cuide bem de sua saúde. (sa – ú –de) Apoiou-se no balaústre. (ba – la – ús- tre) PROPAROXÍTONAS TODAS SÃO ACENTUADAS Seu mérito foi reconhecido pelo público, que ovacionou o espetáculo. O receptáculo continha líquido. Encontraram substâncias tóxicas no tônico capilar. ACENTO DIFERENCIAL PERMANECE EM 3 CASOS Na forma verbal PÔDE (no pretérito, com timbre ô), para diferençar de PODE (no presente, com timbre aberto – ó). No verbo PÔR, para diferenciar da preposição POR. No plural de formas dos verbos TER e VIR, bem como de seus derivados (reter, deter, conter, convir, advir, intervir) Ontem, ele pôde ver como o faturamento da empresa aumentou. Se naquela ocasião ele não pôde ajudar-nos, hoje ele pode, porque está rico. Pretende pôr um fim na briga que por anos dividiu a família... Eles não se detêm diante das dificuldades. Os recipientes contêm produtos tóxicos. Suas posturas não convêm ao ambiente. Havendo discórdia entre os filhos, os pais intervêm, pacificando-os. É facultativo o acento em fôrma(substantivo) para diferenciar de forma (verbo): Vai ser mudada a fôrma na qual é feito o bolo, para que este tenha uma forma mais atraente.