(郵便請求用)税関係証明書交付申請書

Propaganda
(郵便請求用)税関係証明書交付申請書
Ao Prefeito de Hikone 彦根市長
様
申請年月日 Data:
年
月
日
※彦根市から転出後、住所が変わっている場合、住所変更履歴のわかる書類を添付してください。
※Caso tenha se mudado após sair de Hikone, anexe o algum documento que comprove o histórico do seu endereço.
住所 Endereço
氏名 Nome
生年月日
Data de Nascimento
申請者
(送付先)
Solicitante
必要な方との関係
Qual é a sua relação com a
pessoa que necessita do
comprovante
(ano) 年
委任状不要
Não necessita
procuração
□本人 Própria pessoa
(dia)日
□同一世帯の親族 Familiar que reside junto
□弁護士・司法書士 Advogado ・ Escrivão
□その他 Outros(
)
※委任状には委任者の署名・押印が必要です。
Será necessária a procuração assinada e carimbada pelo titular.
委任状必要
Necessita
procuração
昼間に連絡のつく電話番号
Telefone
(mês)月
(
)
-
※Em caso de solicitação para empresa, não é necessário procuração havendo o carimbo da empresa (já registrado) abaixo.
下記のものを請求します。 Eu necessito dos documentos abaixo.
現住所 Endereço atual
住所 Endereço
必要な方
Documento de
quem será
necessário
Hikone shi
氏名 Nome
(Em caso de empresa, escrever o nome da empresa e carimbar com o carimbo da mesma)
生年月日
(ano) 年
(mês)月
(dia)日
Data de nascimento
□扶養申請・更新 Declarar/atualizar dependentes
□医療申請(特定疾患・高額医療費)Tratamento médico específico
□就学奨励金(大学・高校・小中学校・幼稚園・保育園)Subsídio para a escola
□児童手当 Auxílio criação
使用目的
□年金(請求・免除申請)Pensão/aposentadoria
□住宅申込み(公営・民間)Inscrição em moradia
Finalidade de uso
□融資(各種ローン)Empréstimo □保証人 Fiador
□入札参加資格申請 Certificado de licitação
□登記 Registro
□その他 Outros(
)
区分
Divisão
証明の種類
Tipo de documento desejado
内容
Especificação
所得(市県民税)関係
RENDA
(tributação entre outros)
□課税(非課税)証明書
(所得額・控除額・税額の記載あり)
Comprovante de Tributação (KAZEI SHOUMEISHO)
Comprovante de Isenção (HIKAZEI SHOUMEISHO)
何年度(何年)の収入・所得の証明が必要です
か?De qual ano fiscal necessita?
□ano
年度
(Referente à renda do ano
年分所得)
※
O comprovante será
expedido pela prefeitura do
local em que residia no dia 1º
de janeiro do ano corrente.
□所得証明書(所得額のみ記載)
Comprovante de Renda
(SHOTOKU SHOUMEISHO)
□Desde o ano:
□旧評価証明書(評価額のみ記載あり)
Antigo Comprovante de Avaliação
(KYUU HYOUKA SHOUMEISHO)
固定資産課税台帳
記載事項証明
LIVRO RAZÃO DE
IMPOSTO SOBRE
BENS IMÒVEIS
納税証明書
IMPOSTO
受付
作成
□旧公課証明書(評価額・税額の記載あり)
Antigo Comprovante de Imposto Público
(KYUU KOUKA SHOUMEISHO)
□旧不動産証明書
Antigo Comprovante de Bens Imóveis
(KYUU FUDOUSAN SHOUMEISHO)
□納税証明書
Comprovante de Pagamento de Impostos
(NOUZEI SHOUMEISHO)
点検
発送
手数料
何通
Quant.
各
1via
300 ienes
年度~
até o ano
年度
(Referente à renda do ano
年分~
até o ano
年分所得)
何年度の証明書が必要ですか?
De qual ano necessita?
(Ano:
年度)
□資産全部 Todos os Bens
□土地 Do terreno
□家屋 Da casa
<所在地 Localização>
cho
banchi
町
番地
vias
通
Para
terrenos:
Até 5
terrenos
300 ienes
各
vias
通
何年度の証明書が必要ですか?
各
De qual ano necessita?
□(Somente do ano
年度)
□(Desde o ano
年度~
年度まで)
vias
どの税目ですか?
通
□すべて todos
□資産税 imposto sobre
imóveis
□市民税法人 imposto municipal
(事務年度)
レシート番号
確認
手数料
Valor
免・住カ・旅・身・外・保・年・
他(
)
Para
casas:
Até 5
casas
300 ienes
1 via
300 ienes
Pedido de Comprovante (Renda e Imposto) via correio
郵便での税関係証明書の取り寄せについて
O que é necessário 用意するもの
1. Formulário de solicitação
Preencha o Formulário de Solicitação do Comprovante (Renda e Imposto) → Imprimir no site de Hikone
※ Coloque um telefone de contato que possa atender durante o dia.
2. Taxa
Compre o Vale Postal (Teigaku Kogawase) do valor necessário no correio.
※ Aceitamos dinheiro enviado por carta registrada, mas selo e selo fiscal de recibo não serão aceitos.
3. Envelope resposta
Escreva o seu endereço, nome e cole o selo no envelope resposta. Em caso de urgência, adicione mais selos
e escreva「SOKUTATSU」(“expresso” em japonês) em vermelho na parte de cima do envelope.
※ Não mandaremos Comprovante de Renda (Imposto Municipal) para endereço que não seja o do
solicitante.
4. Cópia da frente e verso do Zairyu Card
※ Caso o endereço de Hikone não esteja no verso do Zairyu Card (devido à mudança de Hikone e posterior
troca de endereço repetidas vezes), será necessário mandar uma cópia do Atestado de Residência
(Jyuminhyo) ou da carteira de motorista.
Modo de fazer o pedido 取り寄せのしかた
Envie os itens acima (1~4) pelo correio.
1. Formulário de
solicitação
Formulário de
Solicitação
2. Taxa
Vale Postal
(Teigaku Yubin
Kogawase)
¥ 〇〇〇
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3. Envelope resposta
C
4. Cópia frente e
verso do Zairyu
Card
Selo 〒
Seu endereço
Nome
Envelope para enviar
〒522-8501
Zairyu Card
Shiga-ken Hikone-shi
Motomachi-cho 4-2
Prefeitura de Hikone
Zeimu ka
※Caso os documentos solicitados sejam referentes à uma empresa, o formulário deverá ser carimbado
com o carimbo da empresa no campo apropriado.
※Faça o pedido com antecedência, pois o processamento pode demorar alguns dias.
※Caso precise do Comprovante do Livro Razão de Imposto sobre Bens Imóveis que não seja o do
solicitante, será preciso um comprovante de relação. (ex: cópia do Koseki Tohon)
Enviar para 郵送先
〒522-8501
Shiga-ken Hikone-shi Motomachi 4-2
Prefeitura de Hikone Zeimu ka
Confira abaixo antes de fazer a solicitação do Comprovante de Renda
所得(市県民税) 関係証明書を申請されるときの注意点
O Comprovante de Renda será emitido pela prefeitura do local em que residia no dia 1 de janeiro do
ano. (ex: o Comprovante de Renda do ano de 2009, deverá ser solicitado na prefeitura do local em que
residia no dia 1 de janeiro de 2010.) Quando for solicitar o documento, também será necessário escrever o
endereço em que residia em Hikone.
Download