Certificado de Situação Fiscal (balcão) (PDF 157 KB)

Propaganda
◎Assinale o tipo de documento que deseja e a finalidade da requisição.
Data
AAAA/MM/DD
Komatsu-shi, Burajiru-machi, 1
Endereço
フ リ ガ ナ
Komatsu Taro
Nome
明 ・ 大 ・ 昭 ・ 平 AAAA 年 MM 月 DD 日
★Quando o requisitante estiver solicitando um documento para outra pessoa, é
necessário preecher o quadro abaixo ou apresentar uma procuração.
Quando o documento for referente à pessoa jurídica, é necessário o carimbo da
empresa ou do representante da empresa.
Procuração
Ao Exmo. Prefeito de Komatsu
Pagamento de Impostos
Data Nasc.
㊞
Pelo presente instrumento, confiro a qualidade de procurador ao acima
designado, para a emissão do(s) seguinte(s) documento(s) em meu nome.
Data AAAA
Endereço
MM
DD
Komatsu-shi, Burajiru-machi, 1
フ リ ガ ナ
Nome
Data Nasc.
Silva, Carlos
㊞
大 ・ 昭 ・ 平 AAAA 年 MM 月 DD
□Cartão do Reg. Resid
□Inst.Financ □Decl. Depend □Previdência □Aux. Infantil
□Isolamento
Acústico
□Nomeação □Visto □Herança
□Habit. Pública
□Compra
e/ou Venda
□Inspeção de Bens
□Outros( )
1 Comprovante de Renda (Shotoku Kazei Shōmeisho) Ano Fiscal
Nº Vias
※Para omitir informação, selecione a opção abaixo
□Omitir valores de dedução, no de dependentes e Imp. Resid.
□Omitir valores do Imposto Residencial
Ano Calend (
2 Comprov. do Imposto Residencial (e/ou de Isento)
Ano Fiscal
3 Comprov. De Pagamento de Impostos (Nōzei Shōmeisho):
Ano Fiscal
)
00円
Vias
00円
Nº Vias
※Assinale o tipo de comprovante desejado
□Imposto Residencial
□Ativos Imóveis
□Seg. Nac. Saúde
□Veículos Leves
□Imp. Resid. De Pessoa Jurídica (ref. mês
Vias
00円
4 Comprovante de Quitação de Impostos
Vias
00円
5 Comp. De Quitação do
Imposto de Veículo leve p/ Shaken
【No da Placa 石川 】
Gratis
6 Certificado de Ativos Imóveis (Certif. De Ausência de Bens)
Vias
00円
7 Patrimônio Público
Vias
00円
8 Comprovante de Estacionamento
Vias
00円
9 Comprovante de Posse de Imóvel
Vias
00円
10 Livro de Registro de Taxação
□Cópia
Vias □Consulta
Itens
00円
11 Planta do Imóvel
□Cópia
Vias □Consulta
Itens
00円
12 Escritura do Terreno
□Cópia
Vias □Consulta
Vol.
00円
Consulta
Vol.
00円
Vias
00円
13 Catálogo do Terreno
※Para os itens 6・7・8・11・12・13, escreva o endereço da propriedade.
□ Todos Bens e Propr. (Se desejar os comprovantes de todos os bens, assinale aqui)
Terreno/Casa Komatsu
Documento de Identificação (uso oficial)
□Carteira de Motorista
□Carteira do Seg. Saúde
Bens e Propriedades
Ao requerer algum documento, apresente um documento de identificação junto com este formulário.
Ao Exmo. Prefeito de Komatsu
Requisitante
Finalidade ・
Local de
entrega do
documento
Imposto Residencial
Requerimento de Certificados e Comprovantes (MODELO)
Visto
Orgao Emissor
Terreno/Casa Komatsu
Terreno/Casa Komatsu
□Gaikokujin Tōroku
Terreno/Casa Komatsu
□Outros
14 Outros Comprovantes
◎使用目的及び必要な証明書等を選択してください。
税 務 証 明 書 交 付 申 請 書
、
証
明
書
を
申
請
す
る
と
き
は
小松市長 様
窓口に来られた方
住
平成 年 月 日
名
生年月日
㊞
明 ・ 大 ・ 昭 ・ 平 年 月 日
。
本
人
★窓口に来られた方以外の人の証明書が必要な場合、下記の代理人選任
確
届又は委任状が必要です。
認
また、法人の分が必要なときは、社印又は代表者印を押印してください。
で
き
る
証
代 理 人 選 任 届
明
小松市長 様
書
私は、上記申請人を代理人に選任し、裏面の証明書の交付申請に
等
関する行為を委任したので届け出ます。
を
こ
の
平成 年 月 日
申
請
住 所
書
(所在地)
と
一
フリガナ
緒
に
㊞
氏名
提
(名称)
(スタンプ式不可)
示
明 ・ 大 ・ 昭 ・ 平 年 月 日
生年月日
し
て
く
だ
本
人
確
認
方
法
さ
い □免 許 証
□保 険 証
□住 基 カ ー ド
□外国人登録証
□そ の 他
□金融機関 □扶養申請 □年金受給 □児童手当 □公営住宅関係
□防音工事 □指名願
□ビザ □相続 □売買 □資産調査
□その他( )
市 1 所得課税証明書
所
フリガナ
氏
使用目的
・
提出先
本人確認者
証明書交付者
平成
民
※記載不要の項目があれば選択してください。
税
□ 所得控除の内訳、市・県民税課税金額
関
□ 市・県民税課税金額
係 2 課税(非課税)証明書
納 3 納税証明書
年度
( 年中)
枚
00円
平成 年度
枚
00円
枚
00円
枚
00円
平成
※必要な税目を選択してください。
税
関
□市・県民税
□固定資産税
□国民健康保険税
□軽自動車税
□法人市民税( 月決算)
年度
4 完納証明書(市税に滞納がないことの証明)
係 5 車検用納税証明書 【車両番号 石川 】
固 6 資産証明書(無資産証明書)
枚
無 料
00円
7 公課証明書
枚
00円
定 8 物件証明書
枚
00円
件
00円
9 住宅用家屋証明
□写し
枚
□閲覧
件
00円
11 家屋平面図
□写し
枚
□閲覧
件
00円
12 地籍図
□写し
枚
□閲覧
冊
00円
閲覧
冊
00円
枚
00円
資 10 課税台帳(名寄帳)
産
13 土地一覧表
※6・7・8・11・12・13については、資産の所在地を記入してください。
税
関
□全物件(所有物件全てであれば、ここを選択してください。)
土地・家屋
小松市
土地・家屋
小松市
土地・家屋
小松市
係 土地・家屋 小松市
他 14 その他証明書
Preenchimento do Formulário
Preencha o formulário em Japonês, tomando o exemplo de preenchimento em Português como base.
Requisitante
O requisitante deve preencher o formulário em Japonês com seu endereço, nome, data de
nascimento (caso não resida mais em Komatsu, preencha também o último endereço na cidade). Se
tiver carimbo, utilize-o na parte indicada.
Indique um número de telefone cujo contato possa ser estabelecido em horário comercial.
Procuração
Caso o documento esteja sendo solicitado em nome de terceiros:
O campo “Requisitante” deve ser preenchido com os dados da pessoa que está solicitando o
documento (o procurador ou representante).
O campo “Procuração” deve ser preenchido com os dados da pessoa em nome de quem o documento
será emitido (o representado).
Caso o representado tenha residido em Komatsu, escreva o último endereço na cidade. Caso o
procurador e representado tenham o mesmo sobrenome, solicita-se a impressão de carimbos
diferentes (salvo no caso em que procurador e representado residam na mesma residência).
Caso o representado não possua carimbo, anexar procuração assinada.
Caso necessite de certificados de Pessoa Jurídica, o carimbo da empresa deverá ser utilizado no
campo Dados do Representado. Os dados do representante deverão ser preenchidos no campo
Requisitante.
Caso necessite de certificados de pessoas falecidas para questões de herança, indique o endereço,
nome e data de nascimento destes (carimbo desnecessário). Anexe cópia da documentação de
herança. Caso o procurador não seja o herdeiro, é necessária procuração deste último.
Caso necessite de certificados para causas legais, anexe cópia dos documentos a serem apresentados
na justiça.
Finalidade (Propósito de Uso)
Defina o propósito de uso do certificado. Para visto, assinale a alternativa VISTO no campo
“Finalidade”.
Escolha o Documento Desejado
Há um modelo de comprovante específico para cada propósito de uso.
Para os itens 1 a 3, indique o(s) ano(s) desejados
Obs.: O Comprovante de Rendimentos do ano fiscal 21 demonstrará somente os rendimentos entre
janeiro e dezembro do ano calendário 20. (Caso não saiba a diferença entre “ano fiscal” e “ano
calendário”, leia o texto “Diferença entre Ano Fiscal e Ano Calendário” nas últimas páginas deste
texto). Caso queira o comprovante mais recente, escreva “Saishin no toshi no shōmei”; caso queira
os dos últimos ____ anos , escreva “Saishin no toshi kara, ____ nen bun no shōmei”.
Caso deseje comprovante de renda sem valores de abatimento, marque o quadrado do item 1.
Circule o tipo de documento necessário no item 3. (Comprovante de Pagamento de Imposto
referente a qual imposto?)
No item 5, escreva o número da placa amarela.
Prefeitura de Komatsu
小松市
税務証明交付申請書(郵送用)注意点
ポルトガル語 1/2
Postagem
Documentos Necessários:
Num envelope, coloque:
9
Requerimento de Certificado de Situação Fiscal pelo Correio devidamente preenchido.
9
Envelope-resposta endereçado, selado e dobrado (note que o remetente e o destinatário se
invertem neste envelope). Para envelopes entre 14 a 23.5cm de comprimento e 9 a 12cm de
largura, cole 90 ienes em selos. O endereçamento em alfabeto é válido. (vide endereço da
Prefeitura de Komatsu no fim da página).
9
Vales-postais (kogawase) no valor correspondente à quantidade de documentos (vide tabela
abaixo). Adquira-os numa agência dos correios.
9
Cópia frente e verso da Carteira de Registro de Estrangeiro.
Taxas
Tipo de Documento
Nome em Japonês
Taxa por Via (ienes)
Comprovante de Renda
shotoku shōmei
300
Comprovante de Taxação de Imposto Municipal
kazei shōmei
300
Comprovante de Taxação de Impostos
shotoku kazei shōmei
300
Comp. de Pgto. de Impostos (uma via por ano)
nōzei shōmei
300
Comprovante de Quitação de Impostos
kan´nō shōmei
300
Comprovante de Pagamento de Imposto sobre
Veículos Leves para Shaken
shaken
keijidōshazei
yō
gratuito
nōzeishōmei
Comprovante de Ativos Imóveis
shisan shōmei
300
Patrimônio Público
kōka shōmei
300
Livro de Registro de Taxação
Kazei daichō
300
Registro de Avaliação
hyōka tsūchisho
gratuito
Outros
sonota
300
※Os itens 7, 8 e 10 terão os imóveis especificados em folha à parte.
Endereço da Prefeitura de Komatsu
Envie o requerimento para o Departamento Fiscal da Prefeitura de Komatsu:
〒-923-8650
Ishikawa-ken Komatsu-shi
Konmade-machi, 91
Komatsu Shiyakusho
Zeimuka Zeisei Tantō
Zeimu-kaTel. 0761-24-8029
Atendimento em Português: Tel. 0761-24-8039
Prefeitura de Komatsu
小松市
税務証明交付申請書(郵送用)注意点
ポルトガル語 2/2
Leia antes de preencher o Formulário:
2007 (Ano 19)
1
2
3
4
2008 (Ano 20)
5
6
7
8
9
10
11
12
1
2
3
Ano Calendário 19
4
2009 (Ano 21)
5
6
7
8
9
10
11
12
Ano Calendário 20
Ano Fiscal 19
①
NÃO confunda “Ano-calendário” e “Ano fiscal”
1
2
3
4
2010
5
6
7
8
9
10
11
12
1
Ano Calendário 21
Ano Fiscal 20
Ano Fiscal 21
No Japão, o ano fiscal é diferente do ano calendário.
Ano-calendário = de Janeiro a Dezembro de certo ano.
Ano fiscal= de Abril de certo ano a Março do ano seguinte.
② Dependendo do documento a ser solicitado, o ano de referência deve ser preenchido de forma diferente, conforme exemplos abaixo.
Cuidado para não confundir o ano-calendário com o ano fiscal e levar o documento errado.
Por exemplo: Estamos em 2009 e a pessoa quer os comprovantes mais recentes:
・Shotoku Kazei Shōmeisho (Comprovante de Renda): Pode utilizar tanto o Ano Calendário quanto o Ano Fiscal.
Até maio 2009: O compr. de renda mais recente é o do ano fiscal 20 (2008), que refere-se à renda do ano calendário 19 (jan a dez 2007).
Escreva ano calendário 19 e/ou ano fiscal 20 no formulário.
De junho 2009 a maio 2010: O compr. de renda mais recente é o do ano fiscal 21 (2009), que refere-se à renda do ano 20 (jan a dez 2009.
Escreva ano calendário 20 e/ou ano fiscal 21 no formulário.
・Nōzei Shōmeisho (Compr. de Pagamento de Impostos): Utilize o Ano Fiscal.
Até maio 2009: Escreva (ano fiscal) 20 no formulário
De junho 2009 a maio 2010: Escreva (ano fiscal) 21 no formulário.
2
3
Download