EnglishGrammar for Brazilians Intermediate Caio Lima Firme Caio English grammar for brazilians Intermediate.pmd 1 Lima Firme 22/8/2009, 09:07 1 English Grammar for Brazilians Intermediate Caio Lima Firme 2 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 2-3 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 3 English Grammar For Brazilians Intermediate CAIO LIMA FIRME Registro nº 223.740, Livro 392, Folha 400, em 19/fev/2001 Coordenação Gráfica: Alonso Higino 21 Dedicatória 2233 5630 Digitação/Revisão: O Autor Diagramação: [email protected] 21 2518 6006 Ilustração da Capa: Camila Mara Pereira de Almeida Impressão: REPROARTE Gráfica e Editora Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) F524e Firme, Caio Lima. Dedico este livro a dois grandes professores que o destino afortunadamente mos colocou a frente. São eles exemplos vivos de dedicados profissionais do ensino e educação. Este livro também é dedicado a toda minha família pelo amor e apoio. English grammar for brazilians: intermediate / Caio Lima Firme. – Rio de Janeiro: O Autor, 2002. Geovan da Silva Souza e Maria Luiza Kruel Cassano 260 p. / 14 x 21 cm ISBN 85-901987-1-5 (broch.) (Professores da UFRuralRJ) 1. Língua inglesa - Compêndios para estrangeiros. I. Título. CDD-428.24 Não é permitida a reprodução de parte alguma deste livro, sob qualquer forma, sem a permissão, por escrito, do Autor. 4 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 4-5 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 5 Nota do Autor Summary O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz de aprendizagem da Gramática Inglesa é através de sua comparação com a Gramática Portuguesa. Ao longo de sua pesquisa, o autor paulatinamente foi descobrindo propriedades gramaticais entre as duas línguas. Também observou que a Gramática Inglesa, dentro de certos tópicos, apresentava-se de maneira mais lógica e linear. Enquanto à Gramática Portuguesa faltava ambas. Entendendose linearidade como sendo um comportamento único assumido por algum tópico gramatical e logicidade como sendo um comportamento mais prático e fácil de certos tópicos. Por ser um trabalho inédito, o autor teve que criar certos termos como: OTHER VERBS, IDIOMATIC VERBS, INFINITIVO COM TO, INFINITIVO SEM TO, INFINITIVO COM ING, PARTÍCULA AUXILIAR, PARTÍCULA AUXILIAR INTEGRALIZANDO E ENFATIZANDO, COMPOUND NOUN E NOUN ADJECTIVE. Também foi necessário adequar certos termos gramaticais para facilitar o aprendizado através da comparação. Então assumiu-se pronome pessoal como sinônimo de pronome pessoal do caso reto ; pronome oblíquo como sinônimo de pronome pessoal do caso oblíquo; pronome você como pronome pessoal; complemento nominal como sendo um substantivo, advérbio ou adjetivo, objeto de um verbo e complemento verbal como sendo infinitivo, gerúndio ou particípio do passado, objeto de um verbo. 6 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 6-7 English Grammar For Brazilians 1st Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Caio Types of verbs Simple Present Simple Past Simple Future Progressive / Continuous Tense Subjunctive Mood Imperative Mood Interrogative Form Future in Past Used to Idiomatic verbs with BE There Be Infinitive Past Participle Verb Have Verb Reflexive Phrasal Verbs Idiomatic Verbs and Be Idiomatic Compound Noun Concordance Perfect Tense Tag Questions Passive Voice Lima Firme 22/8/2009, 09:07 11 16 32 46 54 63 66 68 73 76 79 85 88 96 101 104 106 117 121 122 125 143 145 7 2nd Part 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Personal Pronouns Object Pronouns Adjective Possessive Pronouns Substantive Possessive Pronouns Indefinite Article Definite Article Apostrophe S Demonstrative Pronouns Noun - Plural Noun - Gender Countable and Non-Countable Nouns Adjectives Adverbs Indefinite Pronouns Prepositions Numbers Reflexive Pronouns Noun Adjective Adjective ING / ED and Noun ING Interrogative Pronouns Sufixes Spelling Rules Appendix 8 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 8-9 155 157 160 161 162 163 166 168 169 173 174 176 186 198 211 226 230 231 233 235 235 249 258 English Grammar For Brazilians 1st PART Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 9 1 Types of Verbs 1.1 1ª Classificação => Be => Modal Verb (can, may, should e must) => Other verbs Observação: complemento nominal e complemento verbal. Complemento nominal: substantivo ou advérbio. Complemento verbal: infinitivo, gerúndio, particípio do passado. Complemento nominal: I want an icecream. Complemento verbal: I want to have an icecream I like icecream. I like to eat an icecream. Complemento nominal: I remember now. Complemento verbal: Remember me to study. Let’s start this work. They start to work early Be O verbo be pode ter complemento nominal e complemento verbal. O be tem os três complementos verbais: infinitivo, gerúndio e particípio do passado. E todos esses complementos são funcionais. Be + complemento Be Be Be Be Be Função + gerúndio modo contínuo + part. do passado voz passiva + infinitivo futuro imediato + adjetivo + advérbio Exemplos They are running on the park. The house is painted every year. The train is to arrive at 5 o’clock. The woman is very beautiful. The cars are up there. Características 1) Tem conjugação irregular no simple present e no simple past. 2) Não necessita de partículas auxiliares no SIMPLE PRESENT e SIMPLE PAST. 3) É o único verbo que sofre contração. 10 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 10-11 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 11 Modal Verbs Other Verbs São verbos que sempre precisam de complemento verbal (infinitivo). São apenas quatro verbos: São todos os outros verbos da língua Inglesa. Eles podem ter complemento verbal ou complemento nominal. O complemento verbal deles é sempre o infinitivo. Can May } poder poder Should Must } dever (fazer algo) dever (fazer algo) Obs.: Estes verbos exigem complemento verbal. Eu posso (o quê?) Eu posso correr nadar Ex.: } - Alguns verbos podem ser usados sozinhos ou com complemento nominal. Exemplos: work, run, walk Infinitivo I work We run She walks We can swim Mary may speak to him. Steven must get up early They should learn French. I work every day We run all day long She walks on Saturday - Alguns verbos podem ter complemento verbal ou complemento nominal. Obs.: Owe, dever (algo). Este verbo só tem complemento nominal. Exemplos: want, have, like I want to work She has to travel We like to run Ex.: I owe a favor to him. I want a new car. She has a lot of money. We like icecream. Características 1) Têm conjugação irregular no simple present 2) O simple past deles pode representar pretérito perfeito, pretérito imperfeito e futuro do pretérito. 3) Não são usados no simple future. 4) Não têm partícula auxiliar nas formas interrogativa e negativa. 5) O infinitivo usado é infinitivo sem to. 6) Não possuem gerúndio, infinitivo e particípio do passado. 12 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 12-13 English Grammar For Brazilians Características 1) 2) 3) 4) 5) Têm conjugação regular em todos os tempos. Podem ser usados com auxiliar ou sem auxiliar. Usam partícula auxiliar nas formas interrogativas e negativas. Têm infinito, gerúndio e particípio do passado. Quando usam o infinitivo, este pode ser sem to, com to ou com ing. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 13 Exemplos de Verbos Idiomáticos em Inglês 1.2 2ª Classificação 1) Verbos Simples Def.: São verbos que possuem apenas uma palavra. Swim Read Learn Make Teach Buy Write Get Pay Run Wash Have nadar ler aprender fazer ensinar comprar escrever pegar pagar correr lavar ter Watch Wear Sleep Do Work Study Walk Play Drive See Live Jog assistir vestir dormir fazer trabalhar estudar caminhar jogar dirigir ver morar fazer cooper 2) Verbos Idiomáticos O verbo idiomático é um verbo constituído de um verbo e mais uma palavra. Esta palavra pode ser um substantivo, um adjetivo ou um particípio do passado. Os verbos idiomáticos existem tanto em Português quanto em Inglês e sua interpretação advêm do conjunto (verbo + palavra) e não dos seus termos isolados. Nunca podemos interpretar um verbo idiomático ao pé-da-letra - isso vale tanto para o Português como para o Inglês. Verbos Idiomáticos em Português Inglês Português Inglês Português Take a ride Take care of Take a walk Take a shower Get busy Have fun Get tired Get better Take a step Take a breath Get dressed Passear Tomar conta de Caminhar Tomar banho Movimentar-se Divertir-se Cansar-se Melhorar Dar um passo Dar uma respirada Vestir-se Have lunch Get ready Have dinner Have snack Be late Be careful with Ride a horse Ride a cycle Take a break Take a rest Give a ring Almoçar Preparar-se Jantar Lanchar Atrasar-se Tomar cuidado com Andar a cavalo Andar de bicicleta Dar um tempo Dar uma descansada Dar uma ligada Observação: Não necessariamente um verbo idiomático em Português é na tradução um verbo idiomático em Inglês e vice-versa. Por exemplo: Dar uma lida, read Dar uma corrida, run Fazer cooper, jog Have lunch, almoçar Get dressed, vestir-se 3) Phrasal Verbs O Phrasal Verb é constituído de um verbo mais uma preposição-advérbio. São eles: out, in, on, of, over, away, about, around, off, with, to, through, at, up, down, back Tomar banho Fazer uma visita Dar uma bronca Dar uma lida Dar uma corrida Pegar uma carona Pegar um táxi Andar de bicicleta Pegar onda Dar uma volta 14 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 14-15 English Grammar For Brazilians Inglês Tradução Inglês Tradução Sit down Clean up Send out Start off Open up Come along sentar-se limpar enviar começar abrir aparecer Dream away Come over Think of Depend on Count on Look for devanear vir pensar em depender de contar com procurar por Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 15 2 O Simple Present também é usado para reportar fatos atuais. Simple Present O simple present representa o presente do Indicativo. Ele é usado para mostrar a regularidade com que uma ação acontece, ou para reportar fatos. O simple present também é usado para mostrar um futuro próximo. 2.1 Affirmative Form Regras para a desinência verbal no Simple Present para a terceira pessoa do singular Other Verbs Existem apenas dois tipos de desinências verbais. O primeiro, para a terceira pessoa do singular (acrescentando s ao verbo), e o segundo, para os outros pronomes pessoais (a mesma palavra do infinitivo). Português English Português English To live Trabalhar To work Jogar To play Eu moro I live Eu trabalho I work Eu jogo I play Você mora You live Você trabalha You work Você joga You play Ele mora He lives Ele trabalha He works Ele joga He plays Ela mora She lives Ela trabalha She works Ela joga Nós moramos It works She plays It plays We live Nós trabalhamos We work Nós jogamos Vocês moram You live Vocês trabalham You work Vocês jogam You play Eles moram Eles trabalham Eles jogam They live They work (1) Quando o verbo terminar em “s, z, ch, sh, x” adicionamos ES ao seu final para a terceira pessoa do singular. Português English Português English Assistir To watch Ensinar To teach Eu assisto Você assiste Ele assiste Ela assiste I watch You watch He watches She watches It watches We watch You watch They watch Eu ensino Você ensina Ele ensina Ela ensina I teach You teach He teaches She teaches It teaches We teach You teach They teach Português English Morar It lives The government studies a way to help us. Russia runs against the time to break through. This expression means nothing. They work hard to buy a new house. We play Nós assistimos Vocês assistem Eles assistem They play Português Existem 3 verbos irregulares: To Have To Do To Go I have You have He has She has It has We have You have They have I do You do He does She does It does We do You do They do I go You go He goes She goes It goes We go You go They go 16 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 16-17 Nós ensinamos Vocês ensinam Eles ensinam English Grammar For Brazilians English Português English Lavar To wash Beijar To kiss Eu lavo Você lava Ele lava Ela lava I wash You wash He washes She washes It washes We wash You wash They wash Eu beijo Você beija Ele beija Ela beija I kiss You kiss He kisses She kisses It kisses We kiss You kiss They kiss Nós lavamos Vocês lavam Eles lavam Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 Nós beijamos Vocês beijam Eles beijam 17 (2) Quando o verbo terminar em Y precedido de consoante, retirase o Y e acrescenta-se IES ao final da terceira pessoa do singular. Be Significa Ser e Estar. Português English Português English Português English Estudar To study Tentar To try Voar Eu estudo Você estuda Ele estuda Ela estuda I study You study He studies She studies It studies Nós estudamos We study Vocês estudam You study Eles estudam They study Eu tento Você tenta Ele tenta Ela tenta I try You try He tries She tries It tries Nós tentamos We try Vocês tentam You try Elas tentam They try To fly Eu vôo Você voa Ele voa Ela voa I fly You fly He flies She flies It flies Nós voamos We fly Vocês voam You fly Eles voam They fly (3) Para os outros verbos basta adicionar S ao final deles na terceira pessoa do singular. Personal Pronoun Verb To Be Pronome Pessoal Verbo Ser Verbo Estar I Yo u He She It We Yo u They am are is is is are are are Eu Vo c ê Ele Ela sou é é é estou está está está Nós Vo c ê s Eles(as) somos são são estamos estão estão O verbo To Be tem três usos distintos: (1) Verbo Estar => Localização Português English Português English Português English Comprar To Buy Ajudar To Help Gostar To Like Eu compro Você compra Ele compra Ela compra I buy Eu ajudo I help You buy Você ajuda You help He buys Ele ajuda He helps She buys Ela ajuda She helps It buys It helps Nós compramos We buy Nós ajudamos We help Vocês compram You buy Vocês ajudam You help Eles compram They buy Eles ajudam They help Eu gosto Você gosta Ele gosta Ela gosta I like You like He likes She likes It likes Nós gostamos We like Vocês gostam You like Eles gostam They like Observação: Quando o mesmo sujeito exerce várias ações em uma mesma oração, não é necessário repeti-lo para cada verbo. I am on the second floor. You are at the bus stop. He is at the school. Eu estou no segundo andar. Você está no ponto de ônibus. Ele está na escola. (2) Verbo Estar => Transitório You are sick today. She is nervous. We are busy now. Você está doente hoje. Ela está nervosa. Nós estamos ocupados agora. (3) Verbo Ser => Permanente She is tall. He is smart. They are beautiful. Ela é alta. Ele é esperto. Elas são bonitas. He runs on Sundays, swims on Tuesdays and works out on Fridays. We read too much, study and work too. Rachel plays tennis at 9 o’clock and goes to school at noon. 18 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 18-19 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 19 O Verbo To Be pode ser contraído com o pronome pessoal. Pronome pessoal Verbo to be Forma Contracta I You He She It We You They am are is is is are are are I‘m You‘re He’s She‘s It’s We’re You’re They’re May O verbo May significa poder. Ele tem uso distinto do verbo Can. Enquanto Can é utilizado para a capacidade ou habilidade de se fazer alguma coisa, o verbo May é utilizado no sentido de permissão para se fazer algo também. Mas neste caso, é mais formal que o verbo CAN. May I open the window? May I come in? Modal Verbs May he watch TV at night? No simple present os modal verbs têm apenas uma desinência verbal. O verbo May também é usado no sentido da probabilidade ou Can possibilidade de algo ocorrer. Can, lata (USA) O verbo Can é utilizado no sentido de haver capacidade ou habilidade para fazer algo. O verbo Can pode ser utilizado informalmente no sentido de per missão para se fazer algo. Can I speak for a minute? Can we go out tonight? Can I ask you a question? Can I run for over an hour? Can he play this music? Can she answer my question? It may rain later. He may be in his office. It may be true. Forma Afirmativa I may work Eu posso trabalhar Forma Afirmativa Yo u may work Vo c ê pode trabalhar I Yo u He She We Yo u Th e y He may work Ele pode trabalhar She may work Ela pode trabalhar We may work Nós podemos trabalhar Yo u may work Vocês podem trabalhar Th e y may work Eles podem trabalhar Caio Lima Firme can can can can can can can work work work work work work work 20 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 20-21 Eu Vo c ê Ele Ela Nós Vo c ê s Eles posso pode pode pode podemos podem podem trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar English Grammar For Brazilians 22/8/2009, 09:07 21 O verbo May é usado no sentido de se desejar que algo aconteça. Neste caso o verbo é impessoal. May things get better in our country. May he doesn’t fall sick. May it rains today. 3) Have to tem o mesmo sentido de Must (Must = have to). Must, dever (ter obrigação) Have to, ter que (ter obrigação) We have to go now. = We must go now You have to be quiet. = You must be quiet Must 4) Usado no sentido de possibilidade de algo ocorrer. Must, máximo; moda Must, Dever (ter necessidade / ter obrigação) It must rain later. They must probably arrive tomorrow. Forma Afirmativa Should I You He She We You They must must must must must must must work work work work work work work Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles devo deve deve deve devemos devem devem trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar Obs.: 1) Usado no sentido dever fazer algo necessário ou obrigatório You must sign here. We must follow the rules. They must be quiet now. I must follow the doctor’s prescriptions. You must go home. I You He She We You They should should should should should should should work work work work work work work Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles devo deve deve deve devemos devem devem trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar 1) Dever fazer algo como sendo uma boa coisa a ser feita ou aconselhável. You should send her a postcard. They shouldn’t spend all their money. We should come over here more often. We must go now. We must go tomorrow. 2) Para dar conselhos You should visit a doctor. She should use public transportation. We must travel today. We must travel next week. Obs.: Neste caso, should pode ter sentido no passado. Obs.: Must nunca pode ser usado no passado. Errado: We must go yesterday. English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22-23 Forma Afirmativa Usos: 2) Usado no presente e no futuro 22 Should, dever (ser aconselhável) English Grammar For Brazilians You shouldn’t stay up until late. He should wear a coat. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 Você não deve/devia ficar de pé até tarde. Ele deve/devia usar um casaco. 23 3) Usado para dar opinião ou pedir opinião Should I tell him what’s going on? Should I spend this money? They should go now. Obs.: Neste caso, should pode ter sentido no passado. She should work harder. He should talk to her. Ela deve/devia trabalhar mais. Ele deve/devia falar com ela. Sintaxe: Do / does + pron. pessoal + verbo? Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles trabalho? trabalha? trabalha? trabalha? trabalhamos? trabalham? trabalham? Do Do Does Does Do Do Do I you he she we you they work? work? work? work? work? work? work? 4) Usado quando algo devia acontecer Português English Where’s she? She should be here now. Onde ela está? Ela devia estar aqui agora. They shouldn’t tell him that story. Eles não deviam contar-lhe esta estória. This price is wrong. It should be cheaper. Este preço está errado. Devia ser mais barato. They should be at school, not on the street. Eles deviam estar na escola, não na rua. Você trabalha todos os dias. Você trabalha todos os dias? You work every day. Do you work every day? Nós lavamos o carro todos os dias Nós lavamos o carro todos os dias? We wash the car every day. Do we wash the car every day? Nós almoçamos ao meio-dia. Nós almoçamos ao meio-dia? We have lunch at noon. Do we have lunch at noon? Eles vêem televisão todas as manhãs. Eles vêem televisão todas as manhãs? They watch television every morning. Do they watch TV every morning? Obs.: Should = ought to Ought to é menos usado que should. Ought to não é usado quando a frase for interrogativa ou quando a frase tiver sentido de passado. They ought to get up earlier. You ought to be at 10 o’clock. 2.2 Interrogative Form => Em Inglês a sintaxe da Forma Interrogativa é sempre diferente da sintaxe da Forma Afirmativa Other Verbs Em Inglês, na forma afirmativa, o verbo na 3ª pessoa do singular recebe S. Na forma Interrogativa, o verbo na 3ª pessoa do singular volta à forma do infinitivo e a partícula auxiliar DO recebe S, originando DOES. Português English Jimmy joga tênis. Jimmy joga tênis? Jimmy plays Tennis. Does Jimmy play Tennis? Os verbos precisam de uma partícula auxiliar (DO) para fazer a forma interrogativa diferente da forma afirmativa. Esta partícula auxiliar vem antes do pronome pessoal e ela não tem tradução, mas DO também é um verbo e significa fazer. Debby ensina geografia. Debby ensina geografia? Debby teaches geography. Does Debby teach geography? Ele estuda todas as manhãs. Ele estuda todas as manhãs? He studies every morning. Does he study every morning? Do => partícula auxiliar da forma interrogativa, negativa e interrogativa-negativa do simple present. Ela levanta cedo aos domingos. Ela levanta cedo aos domingos? She gets up early on Sundays. Does she get up early on Sundays? 24 Caio English grammar for brazilians Intermediate.pmd 24-25 English Grammar For Brazilians Lima Firme 22/8/2009, 09:07 25 Be Modal Verbs Na forma Interrogativa o verbo Be vem antes do pronome pessoal, pois o Be não pode usar a partícula auxiliar DO. E como a sintaxe da forma interrogativa deve ser diferente da sintaxe da forma afirmativa, ele vem antes do pronome pessoal na interrogativa. Na forma Interrogativa os modal verbs vêm antes do pronome pessoal, pois eles não podem usar a partícula auxiliar DO também. Sintaxe: be + pronome pessoal + predicativo? Affirmative Form Pronome pessoal Be I You He She It We You They am are is is is are are are Be Am Are Is Is Is Are Are Are Interrogative Form Pronome pessoal I.....? you....? he.....? she.....? It.....? we....? you.....? they.....? => O verbo to be vem sempre antes do sujeito da frase Afirmativa Interrogativa Jane is beautiful. Richard is fat. George is thin. Mike and Sue are nice. Poppy is brave. Jennifer is ugly. Thomas and I are smart. My t-shirt is beautiful. Their house is new. Our house is old. That computer is fast. Those cars are beautiful. Is Jane beautiful? Is Richard fat? Is George thin? Are Mike and Sue nice? Is Poppy brave? Is Jennifer ugly? Are Thomas and I smart? Is my t-shirt beautiful? Is their house new? Is our house old? Is that computer fast? Are those cars beautiful? 26 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 26-27 English Grammar For Brazilians Sintaxe: Modal verb + pronome pessoal + infinitivo? Can Can Can Can Can Can Can I you he she we you they run? run? run? run? run? run? run? Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles posso pode pode pode podemos podem podem correr? correr? correr? correr? correr? correr? correr? Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles posso pode pode pode podemos podem podem correr? correr? correr? correr? correr? correr? correr? Forma Interrogativa May May May May May May May I you he she we you they run? run? run? run? run? run? run? 2.3 Negative Form Not, não (palavra da forma negativa) Not = n’t (pode ser contraído) Other Verbs Estes verbos usam a partícula auxiliar com a palavra NOT antes do verbo Do not = don’t Does not = doesn’t Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 27 Na forma negativa do simple present nós usamos a partícula doesn’t para a terceira pessoa do singular e don’t para os outros pronomes pessoais. As partículas don’t e doesn’t estão sempre entre o pronome pessoal e o verbo. I You He She It We You They do not do not does not does not does not do not do not do not don’t don’t doesn’t doesn’t doesn’t don’t don’t don’t To work -Affirm Trabalhar To work - Negative Trabalhar I work You work He works She works It works We work You work They work I don’t work You don’t work He doesn’t work She doesn’t work It doesn’t work We don’t work You don’t work They don’t work Eu não trabalho Você não trabalha Ele não trabalha Ela não trabalha Eu trabalho Você trabalha Ele trabalha Ela trabalha Nós trabalhamos Vocês trabalham Eles trabalham Nós não trabalhamos Vocês não trabalham Eles não trabalham Be A palavra Not vem depois do verbo be. Not pode sofrer contração com are e is. Sintaxe: pron. pes. + am / is / are + not + predicativo Negative Form Tradução I am not You are not He is not She is not It is not We are not You are not They are not Eu não sou / estou Você não é / está Ele não é / está Ela não é / está Contract Form I’m not You’re not He’s not She’s not It’s not Nós não somos/estamos We’re not Vocês não são / estão You’re not Eles(as) não são / estão They’re not 28 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 28-29 Contract form You aren’t He isn’t She isn’t It isn’t We aren’t You aren’t They aren’t English Grammar For Brazilians Modal Verbs Forma Negativa I You He She We You They can’t can’t can’t can’t can’t can’t can’t swim swim swim swim swim swim swim Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles não não não não não não não posso pode pode pode podemos podem podem nadar nadar nadar nadar nadar nadar nadar swim swim swim swim swim swim swim Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles não não não não não não não posso pode pode pode podemos podem podem nadar nadar nadar nadar nadar nadar nadar Can’t = Cannot Forma Negativa I You He She We You They may not may not may not may not may not may not may not obs.: não existe a forma contracta de Not com May. Forma Negativa I You He She We You They shouldn’t shouldn’t shouldn’t shouldn’t shouldn’t shouldn’t shouldn’t run run run run run run run Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles não não não não não não não devo deve deve deve devemos devem devem correr correr correr correr correr correr correr Shouldn’t = Should not Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 29 2.4 Interrogative - Negative Form A forma interrogativa-negativa no Simple Present é geralmente usada para confirmar alguma coisa, para mostrar surpresa com algo ou para sugerir algo. Inter-negative Tradução Don’t I study? Don’t you study? Doesn’t he study? Doesn’t she study? Doesn’t it study? Don’t we study? Don’t you study? Don’t they study? Eu não estudo? Você não estuda? Ele não estuda? Ela não estuda? Inter-negative Don’t I play? Don’t you play? Doesn’t he play? Doesn’t she play? Doesn’t it play? Nós não estudamos? Don’t we play? Vocês não estudam? Don’t you play? Eles não estudam? Don’t they play? She does work hard everyday. Ela trabalha duro todos dias. Jones and I do run three hours a day. Jones e eu corremos três horas por dia. Tradução Eu não jogo? Você não joga? Ele não joga? Ela não joga? Nós não jogamos? Vocês não jogam? Eles não jogam? 2.6 Do - Integralizando A integralização ocorre quando precisamos repetir o mesmo verbo já mencionado anteriormente. Neste caso usamos a partícula auxiliar DO para representá-lo. Este caso de integralização ocorre muito em respostas a perguntas no SIMPLE PRESENT. English Português Exemplos: Do you have lunch early? Yes, I do. Você almoça cedo? Sim, eu almoço. Doesn’t he get up early today? Doesn’t she study now? Don’t you jog in the morning? Doesn’t the dog eat its food? Does she study every day? Yes, she does. Ela estuda todos os dias? Sim, ela estuda. Do they jog every morning? No, they don’t. Eles fazem cooper todas as manhãs? Não, eles não fazem cooper. I run every day on the park. No, you don’t. Eu corro todos os dias no parque. Não, você não corre. I travel to Europe every year. Yes, I think you do. Eu viajo para a Europa todos os anos. Don’t you work today?! Doesn’t he study today?! Why don’t you invite him for the party? Why don’t you get up early on Sundays? 2.5 Do - Enfatizando Já é sabido que no SIMPLE PRESENT, DO é usado como partícula auxiliar na forma interrogativa e negativa. Mas também podemos usá-lo na forma afirmativa com a finalidade de enfatizar uma afirmação. We do believe in you. Nós acreditamos em você. English grammar for brazilians Intermediate.pmd 30-31 Robert always walks to work. Robert sempre caminha para o trabalho. Yes, he does. Sim, ele caminha. Nota: Partícula auxiliar do infinitivo TO integralizando They will go out, but I don´t want to. I don´t like to study Math. But I have to. She works very hard because she needs to I do love you. Eu te amo. 30 Sim, eu acho que você viaja. English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 31 3 Simple Past 3.1 Affirmative Form Other Verbs Infinitive Past Tense Infinitive Past Tense Concur Refer Prefer Concurred Referred Preferred Differ Transfer Control Differred Transferred Controlled Exceções: Verbos terminados em W, Y e X. No Past Tense em Inglês os verbos apresentam apenas uma desinência verbal para todos os pronomes pessoais. Existem dois tipos de verbos: regulares e irregulares. Para os verbos regulares basta adicionar ED ao final de seu infinitivo para obter a desinência do Past Tense. Nos verbos irregulares sua desinência é feita de forma diferenciada. Para estes verbos o simple past representa o pretérito perfeito. Verbos Regulares Infinitivo Past Tense Flow Row Pray Flowed Rowed Prayed Infinitive Past Tense (1) Verbos terminados em E Open Cover Travel Opened Covered Traveled Infinitive Past Tense Infinitive Past Tense Like Face Liked Faced Die Fine Died Fined (2) Verbos monossílabos terminados em consoante + vogal + consoante (CVC) e verbos dissílabos oxítonos terminando em consoante + vogal + consoante Estes verbos têm sua última consoante duplicada antes de acrescentarmos ED. Infinitive Past Tense Rub Stir Plan Rubbed Stirred Planned 32 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 32-33 Stay Wax Fix Past Tense Stayed Waxed Fixed Observação: Verbos polissílabos não oxítonos terminados em consoante + vogal + consoante, não duplica-se a última consoante no Past Tense. Regras para o adição do ED ao verbo regular. Apenas acrescenta-se D ao seu final no Past Tense. Infinitivo (4) Para verbos terminados em Y precedido de consoante Retira-se o Y e depois acrescenta-se IED no seu Past Tense. Infinitive Past Tense Carry Try Cry Study Carried Tried Cried Studied (5) Verbos terminados em Y precedido por vogal Neste caso basta colocarmos ED ao seu final para fazermos o Past Tense. Infinitive Past Tense Play Stay Played Stayed Obs.: para os outros verbos basta acrescentar o ED. English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 33 Todos os verbos de origem no Latim são verbos regulares no Past Tense Infinitive Past Infinitive Past Study, estudar Realize, observar Practise, praticar Comprehend,comprender Notice, notar Celebrate, comemorar Modify, modificar Intensify, intensificar Apply, aplicar Justify, justificar Arrange, arrumar Collaborate, colaborar Studied Realized Practised Comprehended Noticed Celebrated Modified Intensified Applied Justified Arranged Collaborated Apprimorate, aprimorar Prefer, preferir Transfer, transferir Plan, planejar Control, controlar Imagine, imaginar Camp, acampar Complete, completar Insist, insistir Treat, tratar Establish, estabelecer Convince, convencer Apprimorated Preferred Transferred Planned Controlled Imagined Camped Completed Insisted Treated Established Convinced Conjugação no Past Tense dos verbos Study e Listen Inglês I listened You listened He listened She listened It listened We listened You listened They listened Português Eu escutei Você escutou Ele escutou Ela escutou Nós escutamos Vocês escutaram Eles escutaram Inglês Português I studied You studied He studied She studied It studied We studied You studied They studied Eu estudei Você estudou Ele estudou Ela estudou Nós estudamos Vocês estudaram Eles estudaram Conjugação no Past Tense dos verbos Like e Plan I nglês Português Inglês Português I liked You liked He liked She liked It liked We liked You liked They liked Eu gostei Você gostou Ele gostou Ela gostou I planned You planned He planned She planned It planned We planned You planned They planned Eu planejei Você planejou Ele planejou Ela planejou Nós gostamos Vocês gostaram Eles gostaram 34 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 34-35 Nós planejamos Vocês planejaram Eles planejaram English Grammar For Brazilians Verbos Irregulares A formação de verbos irregulares no Past Tense não tem nenhuma regra específica, tal como os verbos regulares, mas existem algumas semelhanças na sua formação no Past Tense e estes verbos podem ser então agrupados. No caso dos verbos irregulares também há apenas uma desinência verbal na conjugação. 1- Verbos que não há variação na formação do Past Tense Infinitive Tradução Past Tense Beat Cast Cost Cut Bet Burst Hurt Put Hit Set Shed Slit Shut Let Read Spread bater moldar custar cortar apostar estourar ferir colocar bater colocar derramar rachar fechar deixar ler espalhar Beat Cast Cost Cut Bet Burst Hurt Put Hit Set Shed Slit Shut Let Read Spread 2- Verbos terminados em ND, N ou L que recebem T no Past Tense Infinitive Tradução Past Tense Bend Lend Spend Send Dream Deal Learn dobrar emprestar gastar enviar sonhar negociar aprender Bent Lent Spent Sent Dreamt Dealt Learnt Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 35 Infinitive Burn Mean Smell Spill Spoil Spell Tradução queimar significar cheirar derramar estragar soletrar Past Tense Burnt Meant Smelt Spilt Spoilt Spelt 3- Verbos que trocam I por O, ou trocam EA por O, acrescidos de E no final da palavra no Past Tense Infinitive Tradução Past Tense Bear Break Wear Steal Swear Tear Speak Write Ride Shine Drive Rise suportar quebrar vestir roubar prometer rasgar falar escrever passear brilhar dirigir levantar Bore Broke Wore Stole Swore Tore Spoke Wrote Rode Shone Drove Rose 4- Verbos que trocam o EE por E no Past Tense, ou trocam EEP por EPT Infinitive Bleed Breed Feel Meet Keep Sleep Weep Sweep Tradução sangrar criar sentir conhecer manter dormir chorar varrer 36 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 36-37 Past Tense Bled Bred Felt Met Kept Slept Wept Swept English Grammar For Brazilians 5- Verbos que trocam a vogal I por outra vogal (A / U) no Past Tense. Infinitive Tradução Past Tense Stick Swim Swing Dig Drink Ring Sink Sit Sing Sting Shrink Spin colar nadar balançar escavar beber tocar afundar sentar cantar picar encolher rodar Stuck Swam Swung Dug Drank Rang Sank Sat Sang Stung Shrank Span 6- Verbos que trocam OW por EW no Past Tense. Infinitive Tradução Past Tense Blow Know Draw Grow Throw soprar saber desenhar crescer lançar Blew Knew Drew Grew Threw 7 - Pares Infinitive Tradução pagar obter vender tornar-se começar pegar conduzir ficar morder encontrar Pay Get Sell Become Begin Take Lead Stand Bite Find Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 Past Tense Paid Got Sold Became Began Took Led Stood Bit Found Infinitive Tradução Past Tense Say Forget Tell Come Give Shake Plead Understand Hide Fight dizer esquecer dizer vir dar balançar suplicar entender esconder lutar Said Forgot Told Came Gave Shook Pled Understood Hid Fought 37 Be 8- Verbos que recebem UGHT do Past Tense Infinitive Tradução Past Tense Bring Buy Seek Teach Fight Think Catch trazer comprar procurar ensinar lutar achar pegar Brought Bought Sought Taught Fought Thought Caught 9 - Verbos excluídos de regras Infinitive Tradução Past Tense Fly Choose Eat Lose Go Run Shoot See Do Hold Light Hear Leave Fall Make Hang voar escolher comer perder ir correr atirar ver fazer segurar iluminar escutar deixar cair fazer estender Flew Chose Ate Lost Went Ran Shot Saw Did Held Lit Heard Left Fell Made Hung 38 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 38-39 English Grammar For Brazilians O Be tem duas desinências no Simple Past: were / was. Pode representar o pretérito perfeito ou o pretérito imperfeito. Inglês Português I was You were She was He was It was We were You were They were Eu estava / estive / era / fui Você estava / esteve / era / foi Ela estava / esteve / era / foi Ele estava / esteve / era / foi Isto estava / esteve / era / foi Nós estavamos / estivemos / éramos / fomos Vocês estavam / estiveram / eram / foram Eles estavam / estiveram / eram / foram Thomas was sick last week. They were in New York last year. We were at home last night. She was sad yesterday. Modal Verbs Os modal verbs também têm apenas uma desinência verbal no simple past. Mas eles representam três tempos do Português: pretérito perfeito, pretérito imperfeito e futuro do pretérito. O verbo must não é usado no simple past e o verbo should é usado tanto no simple present quanto no simple past. Simple Present Simple Past Tradução (simple past) 1ª pessoa singular Can May Should Must could might should não existe pude, podia, poderia pude, podia, poderia devia, deveria Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 39 3.2 Interrogative Form Could - Passado de Can Could é a desinência no passado do verbo Can. I You He She We You They could could could could could could could travel travel travel travel travel travel travel Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles poderia poderia poderia poderia poderíamos podem podem / podia / podia / podia / podia / podíamos / podiam / podiam viajar viajar viajar viajar viajar viajar viajar Might - Passado de May I You He She We You They might might might might might might might work work work work work work work Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles poderia poderia poderia poderia poderíamos podem podem trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar Para se fazer a forma interrogativa do Past Tense deve-se usar a partícula auxiliar did antes do pronome pessoal. O verbo, por sua vez, passa para a forma infinitiva sem nenhuma variação de desinência verbal (e isto ocorre igualmente para todos os pronomes pessoais). Sintaxe: Did + Pronome Pessoal (sujeito) + verbo (forma do Infinitivo)? Past Tense - Afirm To Speak I spoke You spoke He spoke She spoke It spoke We spoke You spoke They spoke Tradução falar Past Tense - Inter To Speak Tradução falar Eu falei Você falou Ele falou Ela falou Did I speak? Did you speak? Did he speak? Did she speak? Did It speak? Did we speak? Did you speak? Did they speak? Eu falei? Você falou? Ele falou? Ela falou? Nós falamos Vocês falaram Eles falaram Exemplos: We talked all night long. Did we talk all night long? Might as well, bem que poderia Michael thought about your proposal. Did Michael think about your proposal? You might as well postpone your trip. Você bem que poderia adiar sua viagem. Stuart worked all day long. Did Stuart work all day long? Might just as well, poderia ao menos Henry and Linda traveled for three days. Did Henry and Linda travel for three days? You might just as well give me a call now and then. Você poderia ao menos ligar-me de vez em quando. Nós falamos? Vocês falaram? Eles falaram? Matheus went to Chicago last month. Did Matheus go to Chicago last month? Nelson took the bus to go to work. Did Nelson take the bus to go to work? 40 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 40-41 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 41 Be No simple past o Be também não usa partícula auxiliar para a forma interrogativa e negativa. Então o was / were aparecem antes do pronome pessoal na forma interrogativa para que sua sintaxe seja diferente da sintaxe da forma afirmativa. Might Might Might Might Might Might Might I you he she we you they run? run? run? run? run? run? run? Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles poderia poderia poderia poderia poderíamos podem podem correr? correr? correr? correr? correr? correr? correr? Sintaxe: was / were + pron. pes. + predicativo? Inglês Was I...? Were you...? Was he...? Was she...? Was it...? Were we...? Were you...? Were they...? 3.3 Negative Form Other verbs A forma negativa no Past Tense é feita adicionando a partícula did not (didn’t) antes do verbo. Este verbo volta a sua forma original do infinitivo (e isto ocorre igualmente para todos os pronomes pessoais). Was he at school last Saturday? Were Nicholas and Jane boyfriends last year? Were they at school yesterday? Sintaxe: Pronome Pessoal (sujeito) + did not (didn’t) + verbo (forma do Infinitivo) Modal Verbs Verbo Regular no Past Tense No simple past os modal verbs também não usam partícula auxiliar para a forma interrogativa e negativa. Então eles aparecem antes do pronome pessoal na forma interrogativa para que sua sintaxe seja diferente da sintaxe da forma afirmativa. Could Could Could Could Could Could Could I you he she we you they run? run? run? run? run? run? run? Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles 42 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 42-43 poderia poderia poderia poderia poderíamos podem podem correr? correr? correr? correr? correr? correr? correr? English Grammar For Brazilians Past Tense - Afirm. Tradução To work Trabalhar I worked You worked He worked She worked It worked We worked You worked They worked Caio Lima Eu trabalhei Você trabalhou Ele trabalhou Ela trabalhou Past Tense- Negat To work I didn’t work You didn’t work He didn’t work She didn’t work It didn’t work Nós trabalhamos We didn’t work Vocês trabalharam You didn’t work Eles trabalharam They didn’t work Firme 22/8/2009, 09:07 Tradução Trabalhar Eu não trabalhei Você não trabalhou Ele não trabalhou Ela não trabalhou Nós não trabalhamos Vocês não trabalharam Eles não trabalharam 43 Be Verbo Irregular no Past Tense Past Tense-Afirmat To Speak Tradução falar Past Tense-Negat. To Speak Tradução falar I spoke You spoke He spoke She spoke It spoke We spoke You spoke They spoke Eu falei Você falou Ele falou Ela falou I didn’t speak you didn’t speak He didn’t speak She didn’t speak It didn’t speak We didn’t speak You didn’t speak They didn’t speak Eu não falei Você não falou Ele não falou Ela não falou Nós falamos Vocês falaram Eles falaram Nós não falamos Vocês não falaram Eles não falaram Afirm: I studied for the exam. Eu estudei para o exame. Negat: I didn’t study for the exam. Eu não estudei para o exame. Kelvin Kelvin Negat: Kelvin Kelvin Afirm: Bob Bob Negat: Bob Bob had money to pay the tax. tinha dinheiro para pagar o imposto. didn’t have money to pay the tax. não tinha dinheiro para pagar o imposto. Afirm: Barbara flew to New York last week. Barbara voou para Nova Iorque na última semana. Negat: Babara didn’t fly to New York last week. Barbara não voou para Nova Iorque na última semana. Afirm: We understood what he said. Nós entendemos o que ele disse. Negat: We didn’t understand what he said. Nós não entendemos o que ele disse. English grammar for brazilians Intermediate.pmd 44-45 Contract Form I was not You were not He was not She was not It was not We were not You were not They were not I wasn’t You weren’t He wasn’t She wasn’t It wasn’t We weren’t You weren’t They weren’t Modal Verbs washed the car yesterday. lavou o carro ontem. didn’t wash the car yesterday. não lavou o carro ontem. 44 Inglês She wasn’t a very good student. Jones wasn’t well yesterday. We weren’t at the disco last night. They were not happy last weekend. Exemplos: Afirm: sintaxe: pron. pes. + was / were + not + predicativo English Grammar For Brazilians I You He She We You They mightn’t mightn’t mightn’t mightn’t mightn’t mightn’t mightn’t swim swim swim swim swim swim swim Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles não não não não não não não poderia poderia poderia poderia poderíamos podem podem nadar nadar nadar nadar nadar nadar nadar Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles não não não não não não não poderia poderia poderia poderia poderíamos podem podem nadar nadar nadar nadar nadar nadar nadar Mightn’t = Might not I You He She We You They couldn’t couldn’t couldn’t couldn’t couldn’t couldn’t couldn’t swim swim swim swim swim swim swim Couldn’t = Could not Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 45 3.4 Did - Integralizando 4.1.1 Affirmative Form A partícula Did tem as mesmas propriedades da partícula Do. A tradução mais conveniente é a do futuro do presente. A: Did you wake up early on Sundays last year? B: Of course I did. Sintaxe: Pron. Pessoal + will + verbo (forma do infinitivo) A: Did he think we were lying about this? B: Yes he did. A: She thinks they worked all day long to get it done, but I think they didn’t. 3.5 Did - Enfatizando => Quando queremos enfatizar uma afirmação no passado usamos a partícula Did na frase afirmativa e o verbo volta a sua forma do infinitivo: I did think you were my friend. We did want a better leader to rule us. Bonnie Klein did believe he could win the prize. Mark did live two years in Alaska. They did travel for three years around the world. 4 Simple Future Walk Verbo caminhar Be Verbo ser I will walk You will walk He will walk She will walk We will walk You will walk They will walk Eu caminharei Você caminhará Ele caminhará Ela caminhará Nós caminharemos Vocês caminharão Eles caminharão I will be You will be He will be She will be We will be You will be They will be Eu serei Você será Ele será Ela será Nós seremos Vocês serão Eles serão Will pode sofrer contração: I will = I’ll You will = You’ll He will = He’ll She will = She’ll It will = It’ll We will = We’ll They will = They’ll 4.1.2 Usos Nota: Will é usado para todos os casos de futuro, menos para ações planejadas e agendadas. 1) Usado para coisas que decidimos fazer no momento em que se fala: 4.1 Will Will é a partícula auxiliar do futuro. Cuidado – will tem outros significados: Will, vontade; testamento My car has just broken down. I’ll take it to the mechanic. Oh I forgot to write to my father, I’ll write him now. That girl has just fell down on ground. I’ll help her. We’re lost. I’ll ask someone the way. He found the will to live, ele encontrou a vontade de viver. Occur against sb’s will, ocorrer contra a vontade de alguém According to sb’s will, de acordo com a vontade de alguém 2) Usado quando algo inevitável for acontecer ou uma previsão: Observação: Os modal verbs não existem no simple future e o be é igual aos outros verbos no simple future. 46 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 46-47 English Grammar For Brazilians She is a little bit hungry. I think she will have something to eat. That storm will flood everything around here. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 47 Oh! that car will hit the post. It will rain tomorrow. 4.1.4 Forma Interrogativa 3) Usado para eventos marcados A forma interrogativa é feita colocando-se a partícula auxiliar Will antes do pronome pessoal. The play will begin at 9 pm. The college will get into vacation in 3 months Sintaxe: Will + pron. pessoal + verbo (forma do infinitivo)? 4) Usado para desejos, expectativas e ofertas Perhaps it will change his mind. I will take you home if you need to. 5) Usado para fazer algum pedido Will you shut the door please? Will you open the window please? Will, poder (para pedidos) A forma negativa é feita colocando-se Will not ou Won’t. Sintaxe: pron. pessoal + will + not + verbo (forma do infinitivo) I won’t speak You won’t speak He won’t speak She won’t speak We won’t speak You won’t speak They won’t speak Eu não falarei Você não falará Ele não falará Ela não falará Nós não falaremos Vocês não falarão Eles não falarão Exemplos: I won’t tell anyone what happened. I promise. They won’t repair the battery. English grammar for brazilians Intermediate.pmd 48-49 Will they tell the truth? Will we meet later? Observação: No Inglês Britânico usa-se na 1o pessoa a partícula SHALL ao invés de WILL. 4.1.3 Forma Negativa 48 Eu falarei? Você falará? Ele falará? Ela falará? Nós falaremos? Vocês falarão? Eles falarão? Exemplos: Obs.: Will usado para pedidos representará o verbo poder. I will not speak You will not speak He will not speak She will not speak We will not speak You will not speak They will not speak Will I speak? Will you speak? Will he speak? Will she speak? Will we speak? Will you speak? Will they speak? English Grammar For Brazilians Na forma negativa: Shall not = Shan’t I shall speak You will speak He will speak She will speak We shall speak You will speak They will speak I shan’t speak You won’t speak He won’t speak She won’t speak We shan’t speak You won’t speak They won’t speak Shall I speak? Will you speak? Will he speak? Will she speak? Shall we speak? Will you speak? Will they speak? Observação: A forma interrogativa-negativa do futuro é usada para se fazer pedidos. Won’t you please come back home? Você não voltará para casa? Won’t you stay please? Você não ficará por favor? Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 49 Convenção de tradução: 4.2 Be going to Ela está indo trabalhar. She is going to work. = Ela vai trabalhar. = She’s gonna work. O futuro com be going to é usado para ações previamente planejadas ou intencionadas. Nós estamos indo correr. We are going to run. = Nós vamos correr. = We’re gonna run. I’m going to study next week with some friends. She’s going to work out next week at a gym. Eles estão indo nadar. They are going to swim. = Eles vão nadar. = They’re gonna swim. Port.: Pron. Pes. + estar + indo + infinitivo Ela está indo trabalhar. Obs.: Com gonna, geralmente o verbo to be vem contraído. 4.2.1 Uso Inglês: Pron. Pes. + be + going + to + infinitivo She is going to work. Eu estou indo trabalhar Nós estamos indo viajar I am going to work We are going to travel Eles estão indo jogar They are going to play I’m You’re He’s She’s We’re You’re They’re work work work work work work work gonna gonna gonna gonna gonna gonna gonna Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles vou vai vai vai vamos vão vão trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar 4.2.2 Affirmative Form 4.2.3 Interrogative Form Sintaxe: Pron. Pes. + be + going + to + infinitivo I You He She We You They am are is is are are are going going going going going going going to work to work to work to work to work to work to work Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles estou está está está estamos estão estão indo indo indo indo indo indo indo trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar Observação: A forma Going to é contraída para Gonna na liguagem informal. Going to = gonna (linguagem Informal) I’m gonna swim tomorrow. She’s gonna take part at a TV talk. They’re gonna travel to Chicago next week. 50 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 50-51 Sintaxe: be + Pron. Pes. + going to + infinitivo? Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles vou vai vai vai vamos vão vão trabalhar? trabalhar? trabalhar? trabalhar? trabalhar? trabalhar? trabalhar? Am Are Is Is Are Are Are I you he she we you they going going going going going going going to to to to to to to work? work? work? work? work? work? work? Are you going to wash up my car until next week? Is Barbarah going to take part at the competition? Is Frank going to clean up the house later? Are you gonna wash up my car until next week? Is Barbarah gonna take part at the competition? Is Frank gonna clean up the house later? English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 51 4.3 Present Continuous (Future meaning) Também usamos o Present Continuous com a idéia de futuro. Neste caso utilizamos Present Continuous para falarmos de ações planejadas anteriormente ou para falarmos de coisas agendadas a serem feitas. Exemplos: A: Oh Mike our washing machine is breakdown. B: I can’t believe it. I will fix it later. A: Oh Mike our washing machine is breakdown. B: I know that, I am gonna fix it tomorrow. Obs.: Em Português, neste caso, traduzir o Present Continuous no futuro da seguinte forma: Pron. pes. + ir (futuro) + infinitivo + predicado. A: What are you doing tomorrow? B: Tomorrow I am fixing the machine. Nota: Deve-se usar um advérbio de tempo no futuro especificando que o present continuous é usado com idéia de futuro. Inglês Português We will travel tomorrow. We are going to travel to Paris. We are gonna travel to Paris. We are travelling to London. Nós viajaremos amanhã. Nós estamos indo viajar para Paris. Nós vamos viajar para Paris. Nós iremos viajar para Londres. She will help us. She is going to help to fix the food. She is gonna help to fix the food. She is helping to fix the food on Friday. Ela nos ajudará. Ela está indo ajudar a preparar a comida. Ela vai ajudar a preparar a comida. Ela irá ajudar a preparar a comida na sexta. Exemplos: Tom is playing tennis on Monday. Linda is getting married next week. I am sending this letter on Saturday. He is working this weekend. I am meeting him next week He is travelling to Japan tomorrow. Who is Jane meeting on Monday? What are the governors doing on Friday? Tom irá jogar tênis na segunda. Linda irá casar-se semana que vem. Eu irei enviar esta carta no sábado. Ele irá trabalhar este final de semana. Eu irei encontrá-lo na semana que vem. Ele irá viajar para o Japão amanhã. Quem Jane irá encontrar na segunda? O que os governadores irão fazer sexta? Obs.: Não confunda Futuro com o presente contínuo com o próprio presente contínuo. Apesar de terem a mesma sintaxe seus usos são distintos pois as expressões de tempo são distintas. She is swimming at beach now. (present continuous) She is swimming on Monday morning (future) They are playing guitar for hours. (present continous) They are playing guitar on Saturday night. (future) We are jogging at this moment. (present continuous) We are jogging tomorrow morning. (future) 4.4 Diferenças 4.5 Outras Formas de Futuro a) Simple Present Uso: Para ações marcadas em um calendário pré-fixado The plane arrives in an hour. The train leaves at noon. The car racing begins in a few minutes. O avião chega em uma hora. O trem sai ao meio-dia. A corrida de carros começa em poucos minutos. Will, ações decididas no momento. Be going to: ações previamente planejadas. Present Continuous: ações previamente planejadas ou ações agendadas. Nota: Este tipo de futuro é utilizado com verbos do tipo: begin, start, finish, stop, arrive, leave, depart, etc. 52 Caio English grammar for brazilians Intermediate.pmd 52-53 English Grammar For Brazilians Lima Firme 22/8/2009, 09:07 53 b) Be to + infinitivo 5.1 Present Continuous Uso: Instruções formais ou previsões de acontecimentos UN representatives are to meet next week. Os representantes da ONU estão para se encontrar na próxima semana. She’s to deliver the document today afternoon. Ela está para entregar o documento hoje a tarde. It’s to rain soon. Está para chover logo. They are to arrive tomorrow. Eles estão para chegar amanhã. Eles vão pescar amanhã. Eu vou encontrá-los dentro de poucos dias. Mark vai surfar no Havaí. d) Get to + infinitivo They get to travel next week. She gets to know her boss today. We get to carry each other. 5.1.1 Affirmative Form Sintaxe: Pronome pessoal + am / is / are + verbo + ING. c) Go + infinitivo + ING They go fishing tomorrow. I go meeting them within few days. Mark goes surfing in Hawaii. O presente contínuo expressa idéia de continuidade de alguma ação durante um intervalo de tempo no presente. O presente contínuo usa o BE no presente e o gerúndio. Eles vão viajar semana que vem. Ela vai conhecer seu chefe hoje. Nós vamos nos carregar um ao outro. Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles estou está está está estamos estão estão trabalhando trabalhando trabalhando trabalhando trabalhando trabalhando trabalhando I You He She We You They am are is is are are are working working working working working working working 5.1.2 Interrogative Form 5 Progressive / Continuous Tense O progressive tense é caracterizado por uma ação que ocorre dentro de um intervalo de tempo, seja no presente, passado ou futuro. Sua sintaxe sempre tem o verbo BE e o gerúndio. As sintaxes das formas afirmativa, negativa e interrogativa do progressive tense são de acordo com as regras do BE. Sintaxes Tempo Afirmativa Past continuous pron.pes + was / were + gerúndio Interrogativa was / were + pron. pes. + gerúndio Present continuous pron. pes. + am /is /are + gerúndio am /is /are + pron. pes. + gerúndio Future continuous pron. pes + will be + gerúndio will + pron. pes. + be + gerúndio 54 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 54-55 English Grammar For Brazilians Sintaxe: be + pronome pessoal + verbo + ING? Forma Afirmativa Forma Interrogativa He is swimming. Ele está nadando. Is he swimming? Ele está nadando? They are working. Eles estão trabalhando. Are they working? Eles estão trabalhando? She is studying. Ela está estudando. Is she studying? Ela está estudando? Kelly is running. Kelly está correndo. Is Kelly running? Kelly está correndo? Billy and Joe are playing tennis. Are Billy and Joe playing tennis? Billy e Joe estão jogando tênis. Billy e Joe estão jogando tênis? Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 55 Sintaxe: am / is / are + pronome pessoal + verbo + ING? Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles estou está está está estamos estão estão caminhando? caminhando? caminhando? caminhando? caminhando? caminhando? caminhando? Am Are Is Is Are Are Are I you he she we you they walking? walking? walking? walking? walking? walking? walking? 5.1.3 Regras para a adição do ING ao infinitivo (1) Se o verbo terminar em E, devemos retirá-lo e acrescentar ING. Infinitiv o Gerúndio write have give make drive writing having giving making driving Gerúndio run swim get begin jog running swimming getting beginning jogging Exceções: Verbos terminados em W, Y e X. Infinitivo Gerúndio Infinitivo Gerúndio Flow Row Say Flowing Rowing Saying Buy Wax Fix Buying Waxing Fixing (3) Afora estes dois casos, para os outros verbos basta apenas adicionar ING ao seu final. Infinitivo Learn Study Wear Do Walk Exceções: Be, estar, ser being, sendo, estando Gerúndio Infinitivo Gerúndio learning studying wearing doing walking Play Buy Watch Sleep Wash playing buying watching sleeping washing Observação: Para todos os verbos terminados em Y (precedidos ou não por consoante) usados no Gerúndio, apenas adiciona-se ING ao final deles sem sofrerem nenhuma alteração. She is being boring. Ela está sendo chata. Tie, amarrar Tying, amarrando Infinitivo die, morrer dying, morrendo lie, mentir lying, mentindo (2) Se o verbo terminar com a seguinte ordem: consoante + vogal + consoante, e for monossílabo ou dissílabo oxítono, terá a última consoante duplicada ao final do verbo antes do acréscimo do ING. 56 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 56-57 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 57 5.2 Past Continuous O Past Continuous refere-se a ações que ocorreram em determinado intervalo de tempo no passado. Were my parents having lunch when they received the news? Was Katherine jogging yesterday at night? What were you doing when happened the accident? Where were they going to? How was she playing at the match? 5.2.1 Forma Afirmativa 5.3 Future Continuous Sintaxe: pron. pes. + were / was + verbo + ING Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles estava estava estava estava estávamos estavam estavam trabalhando trabalhando trabalhando trabalhando trabalhando trabalhando trabalhando I You He She We You They was were was was were were were working working working working working working working Exemplos: 1. 2. 3. 4. 5. I was working on a new project in New York. They were swimming in the beach when a shark appeared. Chris and Angela were watching a movie at midnight. Henry was riding a horse when he heard a shotgun. We were playing tennis on a new court. Obs.: O Past continuous também representa a ação que estava ocorrendo quando outra ação repentina surgiu ao mesmo tempo, como se observa nos exemplos 2 e 4. O Future Continuous é usado para representar uma ação que estará em andamento no futuro. 5.3.1 Forma Afirmativa Sintaxe: pronome pessoal+will+be+verbo+ING Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles estarei estará estará estará estaremos estarão estarão trabalhando? trabalhando? trabalhando? trabalhando? trabalhando? trabalhando? trabalhando? 58 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 58-59 Was Were Was Was Were Were Were I you he she we you they will be will be will be will be will be will be will be traveling traveling traveling traveling traveling traveling traveling 5.3.2 Forma Interrogativa Sintaxe: Were / was + pron. pes. + verbo + ING? estava estava estava estava estávamos estavam estavam I You He She We You They At noon I will be having lunch with my parents. I think I will be studying later. On Sunday morning she will be sleeping till afternoon. Next week Brian and Brenda will be attending a conference in Spain. 5.2.2 Forma Interrogativa Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles viajando viajando viajando viajando viajando viajando viajando Sintaxe: pronome pessoal+will+be+verbo+ING working? working? working? working? working? working? working? English Grammar For Brazilians Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles Caio estarei estará estará estará estaremos estarão estarão Lima viajando? viajando? viajando? viajando? viajando? viajando? viajando? Firme 22/8/2009, 09:07 Will Will Will Will Will Will Will I you he she we you they be be be be be be be traveling? traveling? traveling? traveling? traveling? traveling? traveling? 59 5.4 Simple Tense & Continuous Tense Simple tenses representam ações habituais ou fatos que ocorreram (Simple Past), que ocorrem (Simple Present) e que irão ocorrer (Simple Future). São fatos pontuais e isolados no tempo. Simple Past Simple Present Simple Future Continuous tenses representam ações que ocorrem dentro de um determinado tempo, uma atividade contínua. O Present continuous representa uma atividade inciada antes da mesma ser observada e terminada um pouco depois de observada. O Past Continuous pode representar uma atividade contínua interrompida por uma atividade não contínua, ou duas ações ocorrendo no mesmo instante, ou ainda, uma ação que estava ocorrendo no passado. Simple Present Present Continuous I work You work He works I am working You are working He is working Simple Past Past Continuous I worked You worked He worked I was working You were working He was working Simple Future Future Continuous I will work You will work He will work I will be working You will be working He will be working Verbos não usados no Contínuo Past Continuous Present Continuuos Future Continuous This house belongs to me. They don’t own any car to take them. She possesses many good traits. Observações: (1) O Contínuo é usado para expressar aborrecimento ou frustração. (2) O contínuo é usado para contrastar uma ação em atividade com outra repentina. She was ironing when the light went off. They were having dinner when the earthquake began. I was driving to the airport when the car broke down. (3) O contínuo é usado para mostrar duas atividades ocorrendo ao mesmo tempo. While we were speaking he was jogging at the beach. English grammar for brazilians Intermediate.pmd 60-61 2) Verbos de emoção: prefer, care, hope, hate, love Nota: Love e Hate podem ser usados no contínuo para enfatizar algo. David is always eating too much. Judie is always leaving the door open. They are always arriving late to work. 60 1) Verbos de posse: own, possess, belong, contain English Grammar For Brazilians I prefer red cars. She just cares about herself. We hope you can do your job. They love camping by rivers. 3) Atividade mental e percepção: believe, recognize, mean, remember, forget We all believe in God. They don’t recognize this face. I didn’t mean to harm you. She forgets that she cannot hesitate. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 61 4) Verbos de ligação: look (parecer), appear, seem He seems a very strong man deep down inside. They look sad today. 5) Verbos sensoriais: hear, see, feel (2) Use sempre o Contínuo para contrastar uma atividade em andamento interrompida por uma ação repentina. Errado: The thieves robbed the bank when occurred a black out. Certo: The thieves were robbing the bank when occurred a black out. I hear this music so many times. I saw her dancing by the sea. She felt a extreme pain. 6 Subjunctive Mood O modo subjuntivo em Inglês não tem as mesmas funções semânticas do modo subjuntivo em Português, logo seus usos não terão a correspondência equivalente. O modo subjuntivo em Português é utilizado para exprimir uma dúvida, uma hipótese, uma probabilidade de algo ser verdade, um desejo, algo irreal, grau de conjectura e grau de urgência. Em Inglês o modo subjuntivo é utilizado nos seguintes casos: Verbos Alternativos: listen to, look at We are looking at the empty beach. She was listening to all the people’s gossips. Advérbios de Tempo Utilizados Present Continuous: while, when, as, today, now, right now, at this time, at this moment, in + tempo, this + tempo Past Continuous: while, when, as, at that time, at that moment, by, then, during, in + tempo (1) Condição irreal (utilizando conjunções do tipo if, unless, etc.) If I were you I’d do your homework. Unless he have a good excuse, I won’t forgive him. (2) Um desejo (depois do verbo wish) Cuidados: I wish that she were here to help me. (1) Não use as expressões de tempo: now, right now, this + palavra de tempo, at this time, at this moment, as, during, at that time e at that moment com sentenças simples. (3) Grau de conjectura (depois de verbos act, behave, look seguidos de as if / though) Nota: Estes advérbios devem ser usados apenas com sentenças contínuas. Sentença Errada Sentença Correta I read my book now. They go to school at this moment. She wrote a song at that time. We take Statistics this semester. During the war he fought as brave man. I am reading a book now. They are going to school at this moment. She was writing a song at that time. We are taking Statistics this semester. During the war he was fighting as brave man. 62 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 62-63 English Grammar For Brazilians He acts as if he were the best athlete of the country. (4) Grau de urgência (depois de verbos de urgência, pedido e comando) He insisted that the employee be on time. Nota: O modo subjuntivo tem três tempos em Inglês: Past, Present e Past Perfect Tense. O modo subjuntivo tem apenas uma desinência para cada tempo. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 63 6.1 Verb to be 6.2 Present Tense 6.1.1 Presente do modo subjuntivo para o verbo to be O presente do modo subjuntivo em Inglês tem apenas uma desinência: mantendo a mesma palavra do infinitivo. A desinência no presente do subjuntivo do verbo to be é be para todos os pronomes pessoais. Verbo ter Verbo estar (presente do subjuntivo) Que eu tenha Que você tenha Que ele tenha Que ela tenha Que Que Que Que eu esteja você esteja ele esteja ela esteja Que nós estejamos Que vocês estejam Que eles estejam Verbo to be (presente do subjuntivo) That I be That you be That he be That she be That it be That we be That you be That they be 6.1.2 Passado do modo Subjuntivo para o verbo to be A desinência verbal do verbo to be no passado do modo subjuntivo é were (para todos os pronomes pessoais). Verbo estar (passado do subjuntivo) Se eu estivesse Se você estivesse Se ele estivesse Se ela estivesse Se nós estivéssemos Se vocês estivessem Se eles estivessem 64 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 64-65 Verb To Be (passado do subjuntivo) If I were If you were If he were If she were If we were If you were If they were English Grammar For Brazilians Verbo to have Verbo saber Verbo to know That I have That you have That he have That she have That it have Que nós tenhamos That we have Que vocês tenham That you have Que eles tenham That they have Se eu souber Se você souber Se ele souber Se ela souber Unless I know Unless you know Unless he know Unless she know Se nós soubermos Unless we know Se vocês souberem Unless you know Se eles souberem Unless they know 6.3 Past Tense O Past Tense do modo subjuntivo tem o mesma paradigma do Past Tense do modo indicativo. Verbo ter Verbo to have Se eu tivesse Se você tivesse Se ele tivesse Se ela tivesse If I had If you had If he had If she had If it had Se nós tivéssemos If we had Se vocês tivessem If you had Se eles tivessem If they had Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 Verbo saber Verbo to know Se eu soubesse Se você soubesse Se ele soubesse Se ela soubesse If I knew If you knew If he knew If she knew Se nós soubessemos If we knew Se vocês soubessem If you knew Se eles soubessem If they knew 65 Observação: Afora os casos de condição irreal, desejo, grau de conjectura e de urgência, o modo subjuntivo do Português expressa hipótese, dúvida e probabilidade e estes casos não são considerados modo subjuntivo do Inglês. Assim nos casos de dúvida, hipótese ou probabilidade em Inglês é considerado como modo indicativo e segue as regras do modo indicativo. Modo Subjuntivo - Português Verbo estar Modo Indicativo - Inglês Verbo to be Talvez eu esteja Talvez você esteja Talvez ele esteja Talvez ela esteja Talvez nós estejamos Talvez vocês estejam Talvez eles estejam Maybe I am Maybe you are Maybe he is Maybe she is Maybe we are Maybe you are Maybe they are Modo Subjuntivo - Português Modo Indicativo - Inglês Verbo estar Verbo to be Talvez eu estivesse Talvez você estivesse Talvez ele estivesse Talvez ela estivesse Talvez nós estivéssemos Talvez vocês estivessem Talvez eles estivessem Maybe I was Maybe you were Maybe he was Maybe she was Maybe we were Maybe you were Maybe they were O modo imperativo em Inglês para a primeira pessoa do plural é feito usando-se LET’S + INFINITIVO S/TO ou LET’S GO + INFINITIVO C/ING. Ex.: Saiamos hoje = Let’s go out today Rezemos agora = Let’s pray now. Corramos = Let’s go running. O modo imperativo em Inglês para a segunda pessoa usa a mesma palavra do infinitivo. Infinitive Imperative Mood To To To To To To To To Say that!, diga isto! Wear it!, vista isto! Open it!, abra! Read it!, leia isto! Close it!, feche! Leave!, saia! Write it!, escreva! Be here!, esteja aqui! say, dizer wear, vestir open, abrir read, ler close, fechar leave, sair write, escrever be, estar 7.1 Negative Form A forma Negativa usa a partícula DON’T com ou sem You para a segunda pessoa. No caso da primeira pessoa do plural usa-se LET’S NOT + infinitivo. Don’t say it! não diga! Don’t close it! não feche! Don’t leave! não saia! Let’s not run! não corramos! Don’t you say it! não diga! Don’t you close it! não feche! Don’t you leave it! não saia! Let’s not follow! não sigamos! Exemplos do modo Imperativo: Exemplos: Leia – Leiam – Leiamos / vamos ler. Please, close your book. Por favor, feche seu livro. Open your notebook. Abra seu caderno. Go now! Vá agora! Leave home! Saia de casa! Be here at five o’clock! Esteja aqui às 5 horas! Be more patient. Seja mais paciente. Read this novel. Leia este romance. Wear this shirt! Vista esta camisa! Write your name here. Escreva seu nome aqui. 66 Caio 7 Imperative Mood O Modo Imperativo é usado para se fazer um pedido, convite ou dar uma ordem. O Modo Imperativo só tem um tempo (presente), só tem duas formas (afirmativa e negativa) e só é usado para três pronomes pessoais (2ª P.S., 2ª P.P. e 1ª P.P.). English grammar for brazilians Intermediate.pmd 66-67 English Grammar For Brazilians Lima Firme 22/8/2009, 09:07 To close, fechar To open, abrir To go, ir To leave, sair To be, estar To be, ser To read, ler To wear, vestir To write, escrever 67 7.2 8.2 Questions with How Verb to Be O verbo to be no modo imperativo pode ter três traduções diferentes: ser, estar e ficar. Be here at 9 o’clock sharp, OK?, Esteja aqui às 9 horas em ponto, certo? Be good to her. She’s cool. Seja bom com ela. Ela é legal Be quiet everybody!, Fiquem quietos todos! Mas geralmente o verbo to be no modo imperativo é usado no sentido do verbo ficar. Be quiet!, Fique quieto! Don’t be nervous!, Não fique nervoso! Don’t be ashamed!, Não fique envergonhado! Don’t be sad!, Não fique triste! Be happy!, Fique feliz! Don’t be alarmed!, Não fique alarmado! Be away of it!, Fique longe disso! Mas também podem aparecer frases do verbo to be no sentido do verbo ficar no modo indicativo: Everything’s gonna be alright., Tudo vai ficar bem. 8 Interrogative Form (1) How long, quanto tempo How long are you here? How long do you intend to stay there? Quanto tempo você está aqui? Quanto tempo você pretende ficar lá? (2) How often, com que freqüência How often do you get up early? How often does she study? Com que freqüência você levanta cedo? Com que freqüência ela estuda? (3) How much, quanto (palavras incontáveis) How much is it? How much does the shirt cost? Quanto é isto? Quanto custa a camisa? (4) How many, quanto (palavras contáveis) How many cars does he have? How many shoes do you have? Quantos carros ele tem? Quantos sapatos você tem? Uso do HOW em Medidas Em Português perguntamos: Qual Qual Qual Qual é a altura? é a largura? é o comprimento? é a distância? 8.1 Interrogative Pronoun Sintax Sintax: Pron. Inter. + auxiliary + subject + verb? Where do you work? What do you do? Where did he live? What does he do? Where did they work? What do they do? Which is our car? Which are his bags? Whose is that car? Whose are these books? 68 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 68-69 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 69 Mas em Inglês usamos: How + Adjetivo + to be 8.4 Questions with prepositions Height High altura alto Width Wide Largura Largo Length Long Comprimento comprido Distance Far distância distante Speed Fast velocidade veloz Depth Deep profundidade profundo Português Inglês Qual é a altura de? Qual é a largura de? Qual é a profundidade de? Qual é o comprimento de? Qual é a distância entre? Qual é a velocidade de? Qual é o tamanho de? How high is? How wide is? How deep is? How long is? How far is? How fast is? How big is? How far is New York from Los Angeles? Qual é a distância entre N.Y. e L.A.? How far is Miami from Orlando? How big is your office? How fast is this train? How high is the building? How deep is the lake? How long is the road? How wide is the river? Qual é a distância entre Miami e Orlando? Qual é o tamanho do seu escritório? Qual é a velocidade deste trem? Qual é a altura do prédio? Qual é a profundidade do lago? Qual é o comprimento da estrada? Qual é a largura do rio? 8.3 Non-personal Questions São perguntas que não são dirigidas diretamente para ninguém. Em Inglês neste caso o verbo tem que estar na terceira pessoa do singular. Não usa partícula auxiliar nem pronome pessoal, quando o verbo estiver no presente ou passado. Sintaxe: Pron Inter + verbo 3o Pes. Sing. + Predicativo? Who cares? What matters now? Who drives you to work? Who cooks the food? What happens everyday here? Who knows? Who can go? What happened? Who knew the story? 70 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 70-71 Uma pergunta em Português que leve a preposição, ficará a mesma no início da frase, antes do pronome interrogativo. Em Inglês a preposição em uma pergunta ficará sempre no final da frase. Sintaxe (Inglês): Pron. Int. + part. aux. + sujeito + verbo + preposição? Exemplos: De que cidade você é? What city are you from? Sobre o que é esta estória? What is this story about? Para onde você está olhando? Where are you looking at? No que você está pensando? What are you thinking about? Com quem ela está viajando? Who is she travelling with? Por quem você está procurando? Who are you looking for? Com quem você está contando? Who are you counting on? 8.5 Informal Questions As perguntas informais podem suprimir os auxiliares (do, did, be) e o pronome pessoal you quando a pergunta for direcionada para a segunda pessoa. Had a good time? Have a car? Need money? Feeling good? Saw her new house? Bought new shoes? Know what I mean? English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 71 8.6 Interrogative Negative Form 9 Future in Past A forma Interrogativa negativa é geralmente usada para confirmarmos alguma hipótese. Um outro sentido para a forma interrogativa-negativa é a de sugestão ou convite. O último sentido que a forma interrogativanegativa pode ter é demonstrar uma surpresa. 9.1 Would Present Tense Verb to be - Present Past Tense Future Tense Don’t I study? Don’t you study? Doesn’t he study? Doesn’t she study? Doesn’t it study? Don’t we study? Don’t you study? Don’t they study? Am not I there? Aren’t you there? Isn’t he there? Isn’t she there? Isn’t it there? Aren’t you there? Aren’t we there? Aren’t they there? Didn’t I play? Didn’t you play? Didn’t he play? Didn’t she play? Didn’t it play? Didn’t we play? Didn’t you play? Didn’t they play? Won’t I swim? Won’t you swim? Won’t he swim? Won’t she swim? Won’t it swim? Won’t we swim? Won’t you swim? Won’t they swim? Em Inglês o futuro de pretérito pode ser feito com a partícula auxiliar Would. O futuro do pretérito representa uma ação que não aconteceu mas que aconteceria, se outra ação tivesse ocorrido. Sentenças com futuro do pretérito são acompanhadas de frases no passado do subjuntivo. Would pode ser contraído para ‘d. 1- hipótese no passado 2- conseqüência da hipótese Past 9.1.1 Affirmative Form Doesn’t he get up early today? Don’t you jog in this morning? Didn’t you work yesterday? Why didn’t she invite him to the party? Why don’t you get up early on Sundays? Won’t you come along tomorrow? Won’t she give a chance again? Aren’t you from London? Aren’t Bob and Jane married? Sintaxe: Pron. Pes. + would + verbo I would work You would work He would work She would work We would work You would work They would work Eu trabalharia Você trabalharia Ele trabalharia Ela trabalharia Nós trabalharíamos Vocês trabalhariam Eles trabalhariam I‘d be You’d be He’d be She’d be We’d be You’d be They’d be Eu estaria Você estaria Ele estaria Ela estaria Nós estaríamos Vocês estariam Eles estariam 9.1.2 Interrogative Form Em Inglês o Futuro de Pretérito é feito com a partícula auxiliar Would. Na forma interrogativa a partícula Would vem antes do pronome pessoal. Sintaxe: Would + Pron. Pes. + verbo? Would I work? Would you work? Would he work? Would she work? Would we work? Would you work? Would they work? 72 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 72-73 English Grammar For Brazilians Caio Lima Eu trabalharia? Você trabalharia? Ele trabalharia? Ela trabalharia? Nós trabalharíamos? Vocês trabalhariam? Eles trabalhariam? Firme 22/8/2009, 09:07 Would I run? Would you run? Would he run? Would she run? Would we run? Would you run? Would they run? Eu correria? Você correria? Ele correria? Ela correria? Nós correríamos? Vocês correriam? Eles correriam? 73 Going to = gonna (linguagem Informal) 9.1.3 Negative Form Sintaxe: Pron. Pes. + wouldn’t + verbo I wouldn’t work You wouldn’t work He wouldn’t work She wouldn’t work We wouldn’t work You wouldn’t work They wouldn’t work Eu não trabalharia Você não trabalharia Ele não trabalharia Ela não trabalharia Nós não trabalharíamos Vocês não trabalhariam Eles não trabalhariam I wouldn’t run You wouldn’t run He wouldn’t run She wouldn’t run We wouldn’t run You wouldn’t run They wouldn’t run Eu não correria Você não correria Ele não correria Ela não correria Nós não correríamos Vocês não correriam Eles não correriam Nota: os modal verbs não utilizam a partícula would, mas o passado deles também representa o futuro do pretérito. O verbo be é igual aos outros verbos no futuro do pretérito. O be tem características iguais às dos outros verbos no futuro do presente e futuro do pretérito em Inglês. 9.2 was / were going to Was/were going to é outra forma de se fazer o futuro do pretérito em Inglês. Sintaxe (Port): Pron. Pes. + ir (passado) + infinitivo Ela ia trabalhar. Sintaxe (Inglês): Pron. Pes. + was / were + going to + infinitivo She was going to work. Eu ia trabalhar I was going to work I You He She We You They was were was was were were were Nós íamos viajar We were going to travel going going going going going going going to work to work to work to work to work to work to work Eles iam jogar They were going to play Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles ia ia ia ia íamos iam iam trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar I was gonna swim tomorrow. Eu ia nadar amanhã. She was gonna take part at a TV talk. Ela ia participar de um show na TV. They were gonna travel to Chicago. Eles iam viajar para Chicago. I You He She We You They was were was was were were were gonna gonna gonna gonna gonna gonna gonna work work work work work work work Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles ia ia ia ia íamos iam iam trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar Forma Interrogativa com Gonna Sintaxe: To be (passado) + Pron. Pes. + going to + infinitivo? Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles ia ia ia ia íamos iam iam trabalhar? trabalhar? trabalhar? trabalhar? trabalhar? trabalhar? trabalhar? Was Were Was Was Were Were Were I you he she we you they going going going going going going going to to to to to to to work? work? work? work? work? work? work? Were you going to wash up my car? Was Barbarah going to take part at the competition? Was Frank going to clean up the house later? Were you gonna wash up my car? Was Barbarah gonna take part at the competition? Was Frank gonna clean up the house later? Obs.: A forma Going to no Inglês norte-americano é contraída para Gonna (linguagem informal). 74 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 74-75 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 75 9.3 was / were to Sintaxe: Pron. Pes. + was / were + to + infinitivo I was to tell them what happened. They were to travel to Japan. We were to arrive home. She was to dress her wedding gow. Eu estava para dizer-lhes o que aconteceu. Eles estavam para viajar para o Japão. Nós estávamos para chegar em casa. Ela estava para vestir sua roupa de noiva. 9.4 was / were bound / about to Sintaxe: Pron. Pes. + was / were + bound / about + to + infinitivo I was about to tell them what happened. They were about to travel to Japan. We were to about arrive home. She was about to dress her wedding gow. Eu estava para dizer-lhes o que aconteceu. Eles estavam para viajar para o Japão. Nós estávamos para chegar em casa. Ela estava para vestir sua roupa de noiva. I was bound to tell them what happened. They were bound to travel to Japan. We were bound to arrive home. She was bound to dress her wedding gow. Eu estava prestes a dizer-lhes o que aconteceu. Eles estavam prestes a viajar para o Japão. Nós estávamos prestes a chegar em casa. Ela estava prestes a vestir sua roupa de noiva. 10 Used To O Pretérito Imperfeito diz respeito a ações habituais que eram de costume no Passado. Em Inglês o Pretérito Imperfeito é feito com o verbo used to + verbo (forma do infinitivo). Existem dois tipos de tradução para o Português: 10.1 Forma Afirmativa Sintaxe: Pronome pessoal + used to + verbo (forma do infinitivo) Português - Pret. Imp Trabalhar English - Used to Work Português- Pret. Imp English - Used to Correr Run Eu trabalhava Você trabalhava Ele trabalhava Ela trabalhava Nós trabalhávamos Vocês trabalhavam Eles trabalhavam I used to work You used to work He used to work She used to work We used to work You used to work They used to work Eu corria Você corria Ele corria Ela corria Nós corríamos Vocês corriam Eles corriam I used to run You used to run He used to run She used to run We used to run You used to run They used to run Português - Pret. Imp English - Used to Port.- Pret. Imp English - Used Viajar Travel Ler Read Eu viajava Você viajava Ele viajava Ela viajava Nós viajávamos Vocês viajavam Eles viajavam I used to travel You used to travel He used to travel She used to travel We used to travel You used to travel They used to travel Eu lia Você lia Ele lia Ela lia Nós líamos Vocês liam Eles liam I used to read You used to read He used to read She used to read We used to read You used to read They used to read Gilbert used to drink too much when he was teenager. Gilbert bebia muito quando ele era adolescente. His brothers used to live in other country. Os irmãos dele moravam em outro país. 10.2 Forma Negativa I used to write her Eu escrevia para ela. Usa-se em Inglês o auxiliar DID NOT (o mesmo do Past Tense) na forma negativa do Used to. Eu costumava escrever para ela. Sintaxe: Pronome Pessoal + didn’t + use to + verbo (forma do infinitivo) Obs.: note que o verbo USED volta a sua forma do infinitivo na forma negativa (use). 76 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 76-77 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 77 Português Pret Imp English - Used to Viajar Travel Eu não viajava Você não viajava Ele não viajava Ela não viajava Nós não viajávamos Vocês não viajavam Eles não viajavam I didn’t use to travel You didn’t use to travel He didn’t use to travel She didn’t use to travel We didn’t use to travel You didn’t use to travel They didn’t use to travel 11 Idiomatic verbs with BE Todo verbo idiomático com BE (BE + adjetivo ou particípio) segue as mesmas regras do BE nas formas interrogativa, negativa e afirmativa em seus correspondentes tempos. 11.1 Be used to Used, acostumado, habituado. Hillary didn’t use to cook when young. Hillary não cozinhava quando jovem. Sintaxe: be used to + substantivo = estar acostumado com + substantivo Debby didn’t use to read everyday. Debby não lia todos os dias. Sintaxe: be used to + infinitivo c/ ing = estar acostumado a + infinitivo 10.3 Forma Interrogativa Utiliza-se a partícula auxiliar DID para a forma interrogativa do Used to antes do pronome pessoal. Sintaxe: Did + pronome pessoal + use to + verbo (forma do infinitivo) Obs.: note que o verbo USED volta a sua forma do infinitivo na forma interrogativa (use). Português- Pret Imp English - Used to Português- Pret Imp English - Used to Correr Run Ler Read Eu corria? Você corria? Ele corria? Ela corria? Nós corríamos? Vocês corriam? Eles corriam? Did I use to run? Did you use to run? Did he use to run? Did she use to run? Did we use to run? Did you use to run? Did they use to run? Eu lia? Você lia? Ele lia? Ela lia? Nós líamos? Vocês liam? Eles liam? Did I use to read? Did you use to read? Did he use to read? Did she use to read? Did We use to read? Did you use to read? Did theyuseto read? Exemplos: She is used to starting working early everyday. Ela está acostumada a começar a trabalhar cedo todos os dias. He is used to traffic jam. Ele está acostumado com o trânsito. They are cops and they are used to working with danger. Eles são policiais e eles estão acostumados a trabalhar com o perigo. We are in Scotland for the first time and we are not used to this cold. Nós estamos na Escócia pela primeira vez e nós não estamos acustumados com este frio. She badly drove the car because she is not used to driving. Ela muito mal dirigiu o carro porque ela não está acostumada a dirigir. Is Debora used to working too hard this way? A Deborah está acostumada a trabalhar muito deste jeito? Did James use to run everyday years ago? James corria todos os dias anos atrás? Are these children used to their parent’s hassles? Estas crianças estão acostumadas com as brigas dos seus pais? Did your parents use to go out late at night every weekend? Seus pais saíam tarde da noite todos os finais de semana? Is Julia used to studying late at night? A Julia está acostumada a estudar tarde da noite? 78 Caio English grammar for brazilians Intermediate.pmd 78-79 English Grammar For Brazilians Lima Firme 22/8/2009, 09:07 79 Passado 11.2 Be supposed to Be supposed to, dever (ter expectativa) Supposed (particípio), suposto Forma Afirmativa Nota: um verbo idiomático nunca pode ser traduzido ao pé-da-letra. Presente Forma Afirmativa I You He She We You They am supposed to are supposed to is supposed to is supposed to are supposed to are supposed to are supposed to work work work work work work work Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles devo deve deve deve devemos devem devem trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles não devo não deve não deve não deve não devemos não devem não devem Forma Negativa I You He She We You They am not supposed to run aren’t supposed to run isn’t supposed to run isn’t supposed to run aren’t supposed to run aren’t supposed to run aren’t supposed to run correr correr correr correr correr correr correr Forma Interrogativa Am Are Is Is Are Are Are I you he she we you they supposed to supposed to supposed to supposed to supposed to supposed to supposed to run? run? run? run? run? run? run? 80 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 80-81 Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles devo deve deve deve devemos devem devem correr? correr? correr? correr? correr? correr? correr? English Grammar For Brazilians I You He She We You They was supposed to were supposed to was supposed to was supposed to were supposed to were supposed to were supposed to work work work work work work work Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles devia devia devia devia devíamos deviam deviam trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar Forma Negativa I You He She We You They wasn’t supposed to run weren’t supposed torun wasn’t supposed to run wasn’t supposed to run weren’t supposed torun weren’t supposed torun weren’t supposed torun Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles não devia não devia não devia não devia não devíamos não deviam não deviam correr correr correr correr correr correr correr Forma Interrogativa Was Were Was Was Were Were Were I you he she we you they supposed to supposed to supposed to supposed to supposed to supposed to supposed to run? run? run? run? run? run? run? Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles devia devia devia devia devíamos deviam deviam correr? correr? correr? correr? correr? correr? correr? Usos: 1) Usado quando algo esperado deve ou devia acontecer. They are supposed to arrive at 9 o’clock. Eles devem chegar às 9 horas. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 81 The lawyer was supposed to find a solution for this case. O advogado devia encontrar uma solução para este caso. The maid was supposed to clean all the house. A empregada devia limpar toda a casa. They weren’t supposed to run for over an hour. Eles não deviam correr por mais de uma hora. Were the students supposed to do the homework? Os alunos deviam fazer o trabalho de casa? 11.3 Be able to Be able to, poder (capacidade; permissão) Able (adj.), hábil Nota: um verbo idiomático nunca pode ser traduzido ao pé-da-letra. Presente Forma Afirmativa 2) Usado quando algo planejado deve ou devia acontecer. The train is supposed to arrive at 7 o’clock. O trem deve chegar às 7 horas. The meeting was supposed to finish 2 hous ago. A reunião devia terminar duas horas atrás. The plane is supposed to depart right now. O avião deve partir agora. 3) Usado quando acredita-se que algo deve ou devia ser. Peterson is supposed to be a good teacher. She is supposed to be the best swimmer of the country. Futuro Nota: Be supposed to pode ser usado no futuro enquanto must e should não podem. Para usar o verbo dever no futuro em Inglês devemos usar be supposed to. will be supposed to will be supposed to will be supposed to will be supposed to will be supposed to will be supposed to will be supposed to am able to are able to is able to is able to are able to are able to are able to travel travel travel travel travel travel travel Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles posso pode pode pode podemos podem podem Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles não não não não não não não Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles posso pode pode pode podemos podem podem viajar viajar viajar viajar viajar viajar viajar Forma Negativa I You He She We You They am not able to play aren’t able to play isn’t able to play isn’t able to play aren’t able to play aren’t able to play aren’t able to play posso jogar pode jogar pode jogar pode jogar podemosjogar podem jogar podem jogar Forma Interrogativa Forma Afirmativa I You He She We You They I You He She We You They work work work work work work work 82 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 82-83 Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles deverei trabalhar deverá trabalhar deverá trabalhar deverá trabalhar deveremos trabalhar deverão trabalhar deverão trabalhar English Grammar For Brazilians Am Are Is Is Are Are Are I you he she we you they able able able able able able able to to to to to to to Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 run? run? run? run? run? run? run? correr? correr? correr? correr? correr? correr? correr? 83 Passado (2) Permissão Forma Afirmativa Stuart is able to get out of the class earlier. We aren’t able to speak to her. I You He She We You They was able to were able to was able to was able to were able to were able to were able to work work work work work work work Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles podia podia podia podia podíamos podiam podiam trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar Forma Negativa I You He She We You They wasn’t weren’t wasn’t wasn’t weren’t weren’t weren’t able able able able able able able to to to to to to to swim swim swim swim swim swim swim Eu não Você não Ele não Ela não Nós não Vocês não Eles não podia podia podia podia podíamos podiam podiam nadar nadar nadar nadar nadar nadar nadar Futuro Nota: Be able to pode ser usado no futuro enquanto can e may não podem. Para usar o verbo poder no futuro em Inglês devemos usar be able to. Forma Afirmativa I You He She We You They will be able to will be able to will be able to will be able to will be able to will be able to will be able to 12 Forma Interrogativa Was I Were you Was he Was she Were we Were you Were they able able able able able able able to to to to to to to run? run? run? run? run? run? run? work work work work work work work Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles podia podia podia podia podíamos podiam podiam correr? correr? correr? correr? correr? correr? correr? Usos: Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles poderei poderá poderá poderá poderemos poderão poderão There Be É outro verbo idiomático com BE, mas neste caso, o BE vem depois da palavra - o que difere de todos os outros verbos idiomáticos cuja ordem é: verbo + palavra. Como todo verbo idomático com BE, THERE BE tem todas as características do BE nas formas afirmativa, interrogativa e negativa para todos os tempos. THERE BE é um verbo impessoal. Ele significa ter (de existir) ou haver. Não confunda com o verbo HAVE que significa ter (de possuir). There be, ter (existir), existir, haver - verbo impessoal Have, ter (possuir) - verbo pessoal (1) Capacidade Tem (existem) poucos carros no estacionamento. There are few cars on the parking lot. He is able to play guitar. Jenny isn’t able to lift weight. Are they able to write this document? Ele tem (possui) muitos carros. He has many cars. 84 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 84-85 English Grammar For Brazilians trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 85 12.1 There be - Present Tense 12.1 There be - Present Tense 12.3 There be - Future Tense Obs.: Will vem antes de there na forma interrogativa. There be existe nas formas afirmativa, negativa e interrogativa: Obs.: Na forma interrogativa, be vem antes de there. Afirmativa Tradução Negativa Interrogativa There is There are Existe, há, tem Existem, tem There isn’t There aren’t Is there? Are there? Para objeto no singular (usa desinência is): There’s a table in the kitchen. There’s no microwave oven in the kitchen. Tem uma mesa na cozinha. Não tem nenhum forno micro-ondas na cozinha. Para objeto no plural (usa desinência are): There are many VCR’s in this house. Are there many books in your office? Tem muitos videocassetes em casa. Tem muitos livros no seu escritório? Tradução Forma Afirmativa There will be, haverá, terá, existirá There will be, terão Forma Negativa There won’t be, não haverá, não terá There won’t be, não terão Forma Interrogativa Will there be, haverá? terá? Will there be, terão? There will be men working here in two years. There won’t be thieves in the next millennium. There won’t be any clue of garbage in this city. There will be a warden taking care of this place. Will there be someone tomorrow to meet me? Will there be operators in the next century? 12.2 There be - Past Tense Representa tanto o pretérito perfeito como o pretérito imperfeito do verbo haver e ter em Inglês. Obs.: Na forma interrogativa, be vem antes de there. 12.4 There be - Future in Past Obs.: Would vem antes de there na forma interrogativa. There would be Tradução Forma Afirmativa Forma Negativa Forma Interrogativa Para um único objeto There was, houve, havia, tinha, teve There were, tinham, tiveram There wasn’t, não houve, havia, não tinha, teve There weren’t, não tiveram, não tinham Was there? houve? havia? teve? tinha? Were there, tiveram? tinham? There was little hope to find him. There weren’t men walking on the street. Were there thives in this town? There was one chance to beat them. There wasn’t a living soul in this town. Was there someone working yesterday? 86 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 86-87 English Grammar For Brazilians Para vários objetos Forma Afirmativa There would be, haveria, teria There would be, teriam Forma Negativa There wouldn’t be, não haveria There wouldn’t be, não teriam Forma Interrogativa Would there be, haveria? Would there be, teriam? There would be too much food to be given out. Would there be many cars spread over the parking lot? There wouldn’t be any drink left if they didn’t bring more. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 87 12.5 There be + modal verb There can be 13.1 Infinitivo com ING a) O infinitivo com ING vem depois dos seguintes verbos intermediários: Para um único objeto Para vários objetos Forma Afirmativa There can be, pode haver There can be, podem haver Forma Negativa There can’t be, não pode ter There can’t be, não podem haver Forma Interrogativa Can there be, pode haver? Can there be, podem haver? There can be only one. There can’t be houses in this campsite. There should be Para um único objeto Para vários objetos Forma Afirmativa There should be, deve haver There should be, devem haver Forma Negativa There shouldn’t be, não deve ter There shouldn’t be, não devem ter Forma Interrogativa Should there be, deve haver? Should there be, devem haver? There shouldn’t be anybody here at nine o’clock. There should be some watchmen taking care of feast. 13 Infinitive Infinitivo: O infinitivo é a representação do verbo. O infinitivo em Inglês tem três formas em uma frase: 1- com TO; 2- com ING; e 3sem TO. Stop: They stopped running minutes ago. He stops studying at noon. Mind: I don’t mind working for free. We don’t mind hearing a lot of noise. Enjoy: We enjoyed staying in your house. She enjoys swimming in the beach. Keep: They keep trying to find a solution. He keeps talking for over and over. Finish: She finished working at midnight. They finished running by now. Imagine: I don’t imagine studying all the day. She imagined working all the night. Avoid: We avoid discussing some matters. He avoids talking to her. Deny: She denied accepting the fact. We denied going back there. Suggest: We suggest you coming back early. She suggested him working harder. Admit: We don’t admit getting out early. He admitted talking to him. Dislike: He dislikes working at night. They dislike answering the phone. Prevent: They prevented him from attacking us. He prevented her from knowing him. Consider: We consider going back to them. She considered travelling this year. Can’t stand: I can’t stand talking to someone who doesn’t pay attention. b) Depois de todas as preposições usamos o infinitivo com ING (não importa qual verbo antecede a preposição). About: Of: In: At: For: Without: On: Off: We are talking about travelling. I think of getting back to her. She’s interested in studying more. He’s good at cooking. This is for turning on the light. I can’t do it without consulting you. We depend on gathering money. We’re off working till late. c) Depois dos Phrasal Verbs, o infinitivo vem com ING (isto ocorre porque o phrasal verb termina em preposição) O infinitivo em uma frase é sempre usado depois de um verbo ou uma preposição que sucede este verbo. Carry on: Keep on: Put off: Give up: Think of: Practise on: Start off: 88 Caio English grammar for brazilians Intermediate.pmd 88-89 English Grammar For Brazilians Nós estamos falando sobre viajar. Eu penso em voltar para ela. Ela está interessada em estudar mais. Ele é bom em cozinhar. Isto serve para acender a luz. Eu não posso fazer sem consultá-lo. Nós dependemos de juntar dinheiro. Estamos sem trabalhar até tarde. Lima We carried on working until late. She kept on discussing. They put off finishing this work. They gave up trying to help him. I am thinking of running everyday. We practise on riding a horse. They start off travelling by now. Firme 22/8/2009, 09:07 She carried on running. He kept on travelling for 2 days. She put off travelling next week. She gave up helping us. She thinks of starting a new job. She practices on driving everyday. He started off working few days ago. 89 13.2 Infinitivo sem TO a) Para os verbos Make e Let o infinitivo vem sem o TO. Make: You make me believe in everything. He makes them work for over 8 hours. Let: She let me study for the test. I let her drive all day long. b) Para verbos sensoriais (feel, hear, see, wind) o infinitivo vem sem o TO. They heard blow out something. We saw him open the box. The dog winded somebody approach. Eles ouviram estourar algo. Nós o vimos abrir a caixa. O cachorro farejou alguém aproximar-se. c) O infinitivo vem sem TO toda vez que usamos modal verbs. They can jog everyday on Sundays. She must tell him the truth. He may open the window. We should give them another chance. I always tell you to study more. I warned them to study hard to it. We forced her to work more. She taught you not to lie. They asked her not to say it. He helped her to do this job. They sent her to solve this. They reminded me to start it now. He invited us to travel with him. She persuaded him to help her. That visa enables him to travel. They ordered her to clean it. I advised him to stop drinking. Obs.: Qualquer verbo que não esteja nos casos 13.1 e 13.2 tem infinitivo com TO. 90 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 90-91 É difícil fazer esta tarefa. Eu acho que é fácil trabalhar aqui. É difícil entender isso. Nós estamos felizes de estarmos aqui. É impossível realizar isto. É perigoso caminhar à noite. Não é seguro falar sobre isto. Estou contente de vir aqui. Ele está surpreso de saber disto. c) Para todos os outros verbos que podem ter complemento verbal da língua Inglesa, usa-se o infinitivo com TO. Não tem diferença de uso. Pode-se usar o infinitivo de uma forma ou de outra. a) Com verbos que tenham complemento nominal (objeto) e complemento verbal We told them to plan a trip to Asia. He warned us to run more slowly. They forced him to tell the truth. He teached them not to do bad things. He asked me to help him. We helped them to design the project. We send him to help them. We reminded them to get up early. She invited me to go with her. We persuade him to tell the truth. This enables you to work out harder. We ordered him to bring the meal. We advise them to behave properly. It’s difficult to do this task. I think it’s easy to work here. It’s hard to understand this. We’re happy to be here. It’s impossible to accomplish this. It’s dangerous to walk at night. It’s not safe to talk about it. I’m glad to come here. He’s surprised to know that. Difficult Easy Hard Happy Impossible Dangerous Safe Glad Surprised 13.4 Infinitivo com ING ou com TO 13.3 Infinitivo com TO Tell: Warn: Force: Teach: Ask: Help: Send: Remind: Invite: Persuade: Enable: Order: Advise: b) Depois de adjetivos o infinitivo deve ser com TO: English Grammar For Brazilians Bother: Start: Fear: Continue: Intend: Begin: We bothered him to help us. They started to work at noon. She feared to go out at night. They continued to discuss about it. He intends to live in the city. We begin to study at nine PM. She got bothered travelling tonight. She starts running at 6 o’clock. I fear telling her what happened. She continues swimming over hours. They intended travelling all the day. He begins working at night. 13.5 Forma Negativa do Infinitivo Sintaxe: Not + infinitivo It’s impossible not to eat more and more. We are suprised not to be on holiday. They saw him not do anything. He tried not to understand what it was. We decide not to help him. She promised not to talk about it. They seem not to know anything. She remind me not to get up late. He keeps not telling what happened. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 É impossível não comer mais e mais. Nós estamos supresos de não estarmos de folga. Eles o viram não fazer nada. Ele tentou não entender o que era aquilo. Nós decidimos não ajudá-lo. Ela prometeu não falar sobre isso. Eles parecem não saber nada. Ela me lembrou de não levantar tarde. Ele continua a não dizer o que aconteceu. 91 13.6 Infinitivo Pessoal 13.7 Casos especiais O infinitivo pessoal, como diz o nome, concorda com o pronome pessoal. No Português o infinitivo pessoal varia para as pessoas no plural. Isto é para eu Isto é para você Isto é para ele Isto é para nós Isto é para vocês Isto é para eles estudar estudar estudar estudarmos estudarem estudarem Não Não Não Não Não Não dá dá dá dá dá dá para para para para para para eu você ele nós vocês eles correr correr correr corrermos correrem correrem Like a) Like + infinitivo com ING: sentido geral I like swimming. They like driving. We like travelling. b) Like + inifinitivo com TO: sentido específico I like to swim at the beach. They like to drive at night. We like to travel to distant places. c) Would like + infinitivo com TO No Inglês o infinitivo pessoal vem sempre com o auxiliar TO e o infinitivo não varia para nenhum pronome pessoal. It’s for me It’s for you It’s for him It’s for us It’s for you It’s for them to to to to to to study study study study study study It’s out for me It’s out for you It’s out for him It’s out for us It’s out for you It’s out for them to to to to to to run run run run run run 13.7 Infinitivo como sujeito We would like to go abroad. He would like to visit his relatives. Need a) Need + infinitivo com TO ou sem TO: Precisar We need (to) do this job now. They need (to) get up earlier. b) Need + infinitivo com ING: Precisa ser (feito) This kitchen needs cleaning. Essa cozinha precisa ser limpa. His car needs washing. O carro dele precisa ser lavado. Neste caso o infinitivo é com ING. Would rather / Would prefer Smoking harm your health. Driving alcoholed is stupidness. Swimming is important for health. Discussing the details is a good deal. Avoiding fatty food is important. 92 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 92-93 a) Would rather + infinitivo sem TO, preferir (fazer) I would rather go back as soon as possible. We’d rather tell her all the truth. English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 93 b) Would prefer + infinitivo com TO, preferir (fazer) b) Love / Hate / Prefer + infinitivo com TO (evento no futuro) I would prefer to go back as soon as possible. We’d prefer to tell her all the truth. She loves to travel to distant places. We hate to go out at night. They prefer to study in the morning. Would sooner / Had better / Be better off Preposição TO a) Had better + infinitivo sem TO, é melhor (fazer) a) Be used to + infinitivo com ING, estar acostumado a You’d better get up earlier man. She’d better clean up the house. We’d better go out now. We are used to working till late at night. b) Would sooner + infinitivo sem TO, é melhor (fazer) I’m not up to wasting my whole day fixing it and not up to discussing this. b) Be up to, estar apto a; estar a fim de You’d sooner get up earlier man. She’d sooner clean up the house. We’d sooner go out now. c) Resigned to + infinitivo com ING, resignado a She is resigned to helping us. c) Be better off + infinitivo com ING, é melhor (fazer) You’re better off getting up earlier man. She’s better off cleaning up the house. We’re better off going out now. d) In addition to + infinitivo com ING, além de In addition to working out he also swims at the beach. e) In order to + infinitivo com TO, com a finalidade de In order to improve our behavior they chatised us. Go + infinitivo com ING f) Be bound to + infinitivo com TO, estar prestes para Let’s go dancing now. They went fishing. We want to go swimming. Let’s go jogging. She went running on the park. They are bound to arrive. g) Be about to + infinitivo com TO, estar para We were about to know the truth. Love / Hate / Prefer Adjetivo + pessoa + infinitivo com TO a) Love / Hate / Prefer + infinitivo com ING (atividade em progresso) It’s very kind of him to help us. It’s silly of them not to tell the truth. It was unkind of you to say that thing. It’s stupid of you to do this. You’re the best man to help us. She’s the only one to complain. We love swimming in the pool. She hates working at night. They prefer walking at the beach. 94 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 94-95 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 É muito legal da sua parte nos ajudar. É idiotice deles não dizer a verdade. Foi grosseria deles dizer aquela coisa. É burrice sua fazer isso. Você é o melhor homem para nos ajudar. Ela é a única a reclamar. 95 14 Past Participle O particípio do passado é usado como adjetivo verbal pois qualifica um substantivo. O particípio do passado também é parte da voz passiva e do perfect tense. Nestes casos ele não é considerado como adjetivo verbal. O particípio do passado tem vários usos: (1) Adjetivo Verbal; (2) Voz Passiva; (3) Modo Perfeito; (4) Verbos Causativos e outras formas compostas. O particípio do passado de um verbo regular é o mesmo de verbos no Simple Past. No caso dos verbos irregulares o particípio do passado é diferente dos verbos no Simple Past em alguns casos os quais podem ser associados em determinados grupos. 14.1 Particípio de verbos regulares O particípio de verbos regulares é feito acrescentando-se ED ao verbo no infinitivo, da mesma forma que é feito o Simple Past destes verbos regulares. Frighten, assustar Frightened, assustado A frightened child. Uma criança assustada. Deborah is frightened. Deborah está assustada. Close, fechar Closed, fechado A closed door. Uma porta fechada. My door is closed. Minha porta está fechada. Spoil, estragar Spoiled, estragado A spoiled food. Uma comida estragada. This food is spoiled. Esta comida está estragada. Surprise, surpreender Surprised, supreendido, surpreso A surprised person. Uma pessoa surpreendida. James is surprised. James está surpreso. 14.2 Particípio de verbos irregulares O particípio de verbos irregulares é feito de forma diferente e variada dos verbos regulares. Hurt, ferir Hurt, ferido A hurt man. Um homem ferido. A man is hurt. Um homem está ferido. 96 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 96-97 English Grammar For Brazilians Burn, queimar Burnt, queimado A burnt arm. Um braço queimado. His arm is burnt. O braço dele está queimado. Lend, emprestar Lent, emprestado A lent car. Um carro emprestado. This car is lent. Este carro está emprestado. Know, conhecer Known, conhecido A known story. Um estória conhecida. This story is known. Esta estória é conhecida. Feed, alimentar Fed, alimentado A fed animal. Um animal alimentado. His animal is fed. O animal dele está alimentado. Break, quebrar Broken, quebrado A broken heart. Um coração partido. A heart is broken. Um coração está partido. Light, iluminar Lit, iluminado A lit room, uma sala iluminada. A room was lit by the sunshine. Um quarto foi iluminado pelo sol. Hide, esconder Hidden, escondido A hidden secret. Um segredo escondido. A secret is hidden. Um segredo está escondido. Steal, roubar Stolen, roubado A stolen bicycle. Uma bicicleta roubada. My bicycle was stolen. Minha bicicleta foi roubada. 14.3 Grupos de Verbos Irregulares (1) Estes verbos no Past Tense são mantidos constantes, ocorrendo a mesma coisa no Particípio do Passado, com apenas algumas exceções. Infinitive Tradução Particípio passado Tradução Cast Cost Cut Bet Burst Hurt Put Hit Set Shut Let Read moldar custar cortar apostar estourar ferir colocar bater colocar fechar deixar ler Cast Cost Cut Bet Burst Hurt Put Hit Set Shut Let Read moldado custado cortado apostado estourado ferido colocado batido colocado fechado deixado lido Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 97 (2) Verbos terminados em ND, N ou L recebem T no Past Tense ocorrendo a mesma coisa no Particípio do Passado. Infinitive Tradução Partícipio passado Tradução Burn Dream Learn Mean Smell Spill Spoil Deal Spend Lend Send queimar sonhar aprender significar cheirar derramar estragar negociar gastar emprestar enviar Burnt Dreamt Learnt Meant Smelt Spilt Spoilt Dealt Spent Lent Sent queimado sonhado aprendido significado cheirado derramado estragado negociado gasto emprestado enviado (3) Verbos com EE trocam por E no Past Tense ou com EEP trocam por EPT no Past Tense, ocorrendo a mesma coisa no Particípio do Passado. Infinitive Tradução Particípio passado Tradução Bleed Breed Feed Feel Meet Sleep Creep Keep Sweep sangrar criar alimentar sentir conhecer dormir rastejar manter varrer Bled Bred Fed Felt Met Slept Crept Kept Swept sangrado criado alimentado sentido conhecido dormido rastejado mantido varrido 98 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 98-99 English Grammar For Brazilians (4) Verbos com a vogal I trocam pela vogal U no Particípio do Passado. Infinitive Tradução Particípio passado Tradução Begin Drink Dig Ring Sing Spring Sting Strike Stick Shrink começar beber escavar tocar cantar originar picar atacar colar encolher Begun Drunk Dug Rung Sung Sprung Stung Struck Stuck Shrunk começado bebido escavado tocado cantado originado picado atacado colado encolhido (5) Verbos com EA trocam por O acrescido de EN no particípio do passado e verbos com EAR trocam por ORN no particípio do passado. Infinitive Tradução Particípio passado Tradução Te a r Swear Wear Break Speak Steal rasgar prometer vestir quebrar falar roubar To r n Sworn Worn Broken Spoken Stolen rasgado prometido vestido quebrado falado roubado (6) Verbos terminando com OW recebem o N no particípio do passado. Infinitive Tradução Particípio passado Tradução Blow Know Draw Grow Throw soprar saber desenhar crescer lançar Blown Known Drawn Grown Thrown soprado sabido desenhado crescido lançado Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 99 (7) Certos verbos são acrescidos de EN para se fazer o Particípio do Passado. Infinitive Tradução Particípio passado Tradução Give Rise Drive Write Ride Hide Bite Eat Take See Be Fall dar aumentar dirigir escrever passear esconder morder comer pegar ver estar cair Given Risen Driven Written Ridden Hidden Bitten Eaten Taken Seen Been Fallen dado levantado dirigido escrito passeado escondido mordido comido pêgo visto estado caído (10) Verbos excluídos de regras. Infinitive Tradução Go Fly Do Light Lose Run Shoot Choose Slide Hold Hang Hear Leave Make ir voar fazer iluminar perder correr atirar escolher escorregar segurar estender escutar deixar fazer Particípio passado Gone Flown Done Lit Lost Run Shot Chosen Slid Held Hung Heard Left Made Tradução ido voado feito iluminado perdido corrido atirado escolhido escorregado segurado estendido escutado deixado feito (8) Pares. Infinitive Tradução Part. passado Infinitive Tradução Part. passado Pay Get Sell Become Find Lead Stand pagar obter vender tornar-se encontrar conduzir ficar Paid Gotten Sold Become Found Led Stood dizer esquecer dizer vir lutar suplicar entender Say Forget Tell Come Fight Plead Understand Said Forgotten Told Come Fought Pled Understood (9) Verbos que recebem UGHT do Past Tense, ocorrendo a mesma coisa no Particípio Passado. Infinitive Tradução Part. passado Tradução Bring Buy Seek Teach Fight Think Catch trazer comprar procurar ensinar lutar achar pegar Brought Bought Sought Taught Fought Thought Caught trazido comprado procurado ensinado lutado achado pêgo 100 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 100-101 English Grammar For Brazilians 15 Verb Have O verbo have pode ter complemento nominal e complemento verbal I have three houses in this town. Julia has five dogs in her backyard. We have a new car. I have to work right away. You have to study if you want to pass the exam. I have to get out now. Nota: O verbo have é usado como auxiliar no Perfect Tense. Present Perfect: They have done all the work. Present Perfect Continuous: We have been studying too much. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 101 15.1 Simple Present Forma Negativa #1 I haven’t You haven’t He hasn’t She hasn’t It hasn’t We haven’t You haven’t They haven’t Forma Negativa #2 I don’t have You don’t have He doesn’t have She doesn’t have It doesn’t have We don’t have You don’t have They don’t have Forma Interrogativa #1 Do I have? Do you have? Does he have? Does she have? Does it have? Do you have? Do we have? Do they have? Forma Interrogativa #2 Have I? Have you? Has he? Has she? Has it? Have we? Have you? Have they? Obs.: O verbo Have pode usar ou não a partícula auxiliar DO no simple present. I have got You have got He has got She has got It has got We have got You have got They have got Interrogative Form Sintaxe: Have + pron. pes. + got + to + infinitivo? Existe outra forma para o verbo ter: have got. Ou seja, o verbo have é igual ao verbo have got. E por consequência, a desinência has é igual a has got. Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles Have = Have got Has = Has got Negative Form 15.2 Have got Assim podemos ter have got e has got tanto com complemento verbal quanto com complemento nominal. Eu Você Ele Ela Nós Vocês Eles tenho que tem que tem que tem que temos que têm que têm que trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar trabalhar I You He She We You They have got have got has got has got have got have got have got to work to work to work to work to work to work to work = I’ve got = You’ve got = He’s got = She’s got = It’s got = We’ve got = You’ve got = They’ve got tenho que trabalhar? tem que trabalhar? tem que trabalhar? tem que trabalhar? temos que trabalhar? têm que trabalhar? têm que trabalhar? I have not got You have not got He has not got She has not got It has not got We have not got You have not got They have not got Have Have Has Has Have Have Have I you he she we you they got to work? got to work? got to work? got to work? got to work? got to work? got to work? I haven’t got You haven’t got He hasn’t got She hasn’t got It hasn’t got We haven’t got You haven’t got They haven’t got 15.3 Have Idiomático O verbo Have got pode ser contraído assim como acontece com o verbo to BE 1) Usado para comer e beber Have got =’ve got Has got = ’s got Have a sandwich, comer sanduíche Have a cake, comer bolo Have snack, lanchar 102 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 102-103 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 Have breakfast, tomar café Have coffee, tomar café Have coke, tomar coca 103 Have dinner, jantar Have lunch, almoçar Have beer, tomar cerveja Have a water, tomar água 2) Usado para doença Have a cold, estar com uma gripe Have a headache, estar com uma dor de cabeça Have a fever, estar com uma febre 3) Usado para beleza Have sb’s haircut, cortar o cabelo Have a shampoo, passar shampoo Have a massage, fazer uma massagem Have a shower, tomar banho Have a rest, descansar Have a seat, sentar-se Have fun, divertir-se Have a good time, divertir-se Have a chat with, conversar com 16 Verb Reflexive 1) Verbos auto-reflexivos têm o pronome reflexivo implícito no verbo. Alguns deles podem ser auto-reflexivos ou não-reflexivos, dependendo do caso. Ex.: He worried me Don’t worry They remembered us I don’t remember Remember, lembrar(-se) Care, importar-se Move, mover(-se) Worry, preocupar(-se) Stand, posicionar-se Interest, interessar(-se) Decide, decidir(-se) Hurry, apressar(-se) Feel, sentir-se Mind, importar-se Despair, desesperar-se 104 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 104-105 Obs.: A maioria dos verbos reflexivos precisa de pronomes reflexivos em Inglês. Help, ajudar Enjoy, divertir Dress, vestir Apply, aplicar Hurt, ferir Cut, cortar Kill, matar Prepare, preparar Injure, prejudicar Express, expressar Bore, chatear Put, colocar Introduce, apresentar Dry, secar Wash, lavar Burn, queimar Satisfy, satisfazer Blame, culpar Obs.: Estes verbos podem ser reflexivos ou não. Exemplos: 4) Outros Have a break, dar uma pausa Have a nap, dar uma soneca Have a walk, dar uma caminhada Have a bath, tomar banho 2) Verbos reflexivos feitos com os pronomes reflexivos. Struggle, esforçar(-se) Rebel, rebelar(-se) Hide, esconder(-se) Join, juntar-se Become, tornar-se Dare, atrever-se Marry, casar(-se com) Concentrate, concentrar(-se) Impose, impor(-se) Complain, queixar(-se) Refer, referir-se English Grammar For Brazilians He helped himself, ele se ajudou Enjoy yourselves, divirtam-se She dressed herself, ela se vestiu I hurt myself, eu me feri They cut themselves, eles se cortaram He helped me They enjoyed me She dressed me I hurt her They cut us 3) Alguns phrasal verbs e verbos idiomáticos são auto-reflexivos também. Get washed, lavar-se Get dressed, vestir-se Get up, levantar-se Have fun, divertir-se Get burnt, queimar-se Get tired, cansar-se Get married, casar-se Sit down, sentar-se Get hurt, ferir-se Get ready, aprontar-se Get scared, assustar-se Turn around, virar-se Obs.: Os phrasal verbs e verbos idiomáticos auto-reflexivos não são usados como não-reflexivos. Get Get Get Get dressed, vestir-se up, levantar-se hurt, ferir-se burnt, queimar-se Dress, vestir Lift, levantar Hurt, ferir Burn, queimar Exemplos: We got dressed She got hurt I get up It get burnt Caio Lima nós nos vestimos ela se feriu eu me levanto ele se queimou Firme 22/8/2009, 09:07 She dressed him She hurt me I lifted the table He burnt the cloth ela o vestiu ela me feriu eu levantei a mesa ele queimou o pano 105 17 Phrasal Verbs 17.1 Classificação O Phrasal Verb é a união de um verbo e uma preposição-advérbio. Existem três tipos de Phrasal verbs. 1- Aquele que a preposição é dispensável. Keep on = Keep Send out = Send Call up = Call Clean up = Clean Sit down = Sit Live in = Live Come over = Come Fill out = Fill Wait up = Wait Start off = Start 2- Aquele que a preposição-advérbio é imprescindível para o sentido do verbo. Look at, olhar para Wash off, remover (lavando) Die away, acabar-se Cut apart, separar (ao corte) Give back, devolver Call back, ligar de volta Count on, contar com Think of, pensar em Laugh at, rir de Talk to, falar com Clean off, remover (limpando) Put up, inventar, colocar roupa Take off, decolar; tirar roupa Make up for, compensar Figure out, descobrir; calcular; imaginar Account for, explicar Set up, armar (fig); montar; aprontar com (alguém) Run into, topar com (alguém) Sort out, resolver (algo) Stand up for, lutar por Fill (sb) in on (sth), informar (alguém) de (algo) Stick around, ficar ao lado Settle down, acalmar(-se) Give up on, desistir de (algo) Turn (sb) on, excitar alguém Get over, recuperar-se de Sell out, trair 1) Entre o verbo e a preposição-advérbio 3.1. Sentido do verbo alterado dentro da característica da preposição-advérbio. Come into, entrar em Go back, voltar Go out, sair Come accross, atravessar Turn off, desligar Go away, ir embora Get up, levantar Turn into, transformar-se Give away, liberar; entregar-se Waste away, gastar, jogar fora English grammar for brazilians Intermediate.pmd 106-107 Look for, procurar por Look forward to, esperar ansiosamente Bring about, realizar Carry out, colocar em prática Call off, cancelar Break down, parar de funcionar Bring up, educar Come along = show up, aparecer Find out, descobrir Hang around, andar por aí Look after, cuidar de Make up, inventar; compor Rise above, conquistar Lay off, demitir Put off, adiar Run out, esgotar, acabar Stand for, significar Work out, malhar; dar certo; resolver Break up, terminar (relacionamento) 17.2 Posição do objeto no Phrasal Verb 3- Aquele que a preposição-advérbio altera o sentido do verbo. 106 3.2. Significado do phrasal verb diferente do sentido do verbo e da característica da preposição-advérbio. They called the meeting off. Stewart brought the children up. Let’s carry the project out. They won’t put the travel off. The bad weather broke the car down. He’s making this story up. Don’t waste your money away. 2) Depois da preposição-advérbio They called off the meeting. Stewart brought up the children. Let’s carry out the project. They won’t put off the travel. The bad weather broke down the car. He’s making up this story. Don’t waste away your money. English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 107 Nota: Existem Phrasal Verbs transitivos (verbos em que ocorre a regência verbal) que só admitem objeto depois da preposição. Look at, olhar para Look for, procurar por Look after, cuidar de Count on, contar com Depend on, depender de Laugh at, rir de Shoot at, atirar em Agree to, concordar com Talk to, falar com Get into, entrar em Think of, pensar em Look at, olhar para Point at, apontar para Shoot at, atirar em Laugh at, rir de Stare at, olhar para Smile at, sorrir para ON (dependência) Insist on, insistir em Rely on, confiar em Count on, contar com Live on, viver de Depend on, depender de Feed on, alimentar-se de Decide on, decidir em Blame on, culpar (alguém) Pride on, orgulhar-se de Comment on, comentar sobre Congratulate on, parabenizar por Spend on, gastar com Concentrate on, concentrar-se em TO (direcionamento) Belong to, pertencer a Listen to, escutar Appeal to, apelar para Aspire to, aspirar a Object to, objetar a Talk to, falar com Introduce to, apresentar a Explain to, explicar para FOR (motivo) WITH (adição; meio) Cry for, chorar por; gritar por Hope for, esperar por Strive for, lutar por Cope with; dela with, lidar com Associate with, associar a Interfere with, interferir com Shiver with, tremer de Provide with, prover de Supply with, suprir com Charge with, acusar de Meddle with, intrometer-se em Wait for, esperar por Thank for, agradecer por Reprimand for, reprimir por Search for, procurar por Call for, requerer Allow for, permitir English grammar for brazilians Intermediate.pmd 108-109 Think of, pensar em Talk of, falar de Dream of, sonhar com Accuse of, acusar de Deprive of, desprover de Cure of, curar de AT (direcionamento) 17.3 Phrasal Verb cuja preposição-advérbio é imprescindível 108 OF (pertencer; assunto) English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 109 17.4 Propriedade das preposições-advérbio FROM (origem) Separate from, separar-se de Escape from, escapar de Retire from, aposentar de Recover from, recuperar-se de Suffer from, sofrer de Prevent from, impedir de Desist from, desistir de Differ from, diferir de Cease from, cessar de Result from, resultar de Refrain from, reprimir de Remove from, remover de Save from, salvar de Hide from, esconder-se de Buy from, comprar de Protect from, proteger de ACROSS (atravessando) Walk across, atravessar (caminhando) Run across, atravessar (correndo) Drive across, atravessar (dirigindo) Fly across, atravessar (voando) Swim across, atravessar (nadando) APART (separado) Drift apart, separar-se (velejando) Cut apart, separar-se (cortando) Tear apart, separar-se (rasgando) Set apart, separar-se Fall apart, separar-se (após queda) Push apart, separar-se (empurrando) Keep apart, manter separado Stand apart, posicionar-se separado IN (projeção) AT (direcionamento) Believe in, acreditar em Trust in, confiar em Result in, resultar em Succeed in, obter sucesso em Persist in, persistir em End in, terminar em; acabar (fazendo) Engage in, engajar-se Persevere in, perseverar em Lie at, mentir para Strike at, atacar (algo) Swear at, xingar (alguém) Thrill at, emocionar (alguém) Look at, olhar para Point at, apontar para Shoot at, atirar em Laugh at, rir de Stare at, olhar para Smile at, sorrir para ABOUT (assunto; motivo) Boast about, gabar-se de Complain about, queixar-se de Think about, pensar em Dream about, sonhar com Worry about, preocupar-se com Talk about, falar sobre Grumble about, resmungar de Joke about, brincar com Warn about, avisar sobre 110 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 110-111 AWAY (afora; sem direção; gradativamente) Walk away, sair (caminhando) Run away, fugir Step away, sair (andando) Get away, sair, fugir Take away, levar afora; tirar Go away, ir embora Slip away, escapar (escorregando) Stay away, ficar de fora English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 111 Keep away from, ficar longe de Wipe away, limpar (sem direção) Dream away, devanear Drive away, dirigir afora Shoot away, atirar sem direção Give away, entregar-se; liberar Clear away, desimpedir sem direção Die away, acabar-se aos poucos Waste away, gastar sem parar; jogar fora Fade away, descorar aos poucos; extinguir-se aos poucos Throw away, jogar fora Wear away, gastar aos poucos AROUND (ao redor, por aí) Separate from, separar-se de Escape from, escapar de Retire from, aposentar-se de Recover from, recuperar-se de Suffer from, sofrer de Prevent from, impedir de Desist from, desistir de Differ from, diferir de Cease from, cessar de Result from, resultar de Refrain from, reprimir(-se) de Remove from, remover de Save from, salvar de Hide from, esconder-se de Buy from, comprar de Protect from, proteger de BACK (de volta, retrocesso) Give back, devolver Bring back, trazer de volta Call back, ligar de volta Go back, voltar Come back, voltar Get back, voltar Hang back, relutar Turn back, voltar-se para trás Keep back, manter para trás Hold back, impedir de continua, conter, reter IN (dentro; projeção) Get in, entrar Let in, deixar entrar Stand in, ficar dentro Move in, mudar-se Live in, morar em Believe in, acreditar em Trust in, confiar em Result in, resultar em DOWN (descendente) Turn down, diminuir (som) Run down, correr para baixo; atropelar Go down, descer; diminuir Get down, decrescer; abaixar Look down, olhar para baixo Sit down, sentar English grammar for brazilians Intermediate.pmd 112-113 Shoot down, matar atirando Knock down, derrubar batendo Tear down, rasgar, destruir Let down, decepcionar Bring down, deprimir, chatear, desanimar, magoar Strike down, derrotar Turn down, desprezar Cut down, reduzir cortando Call down, desprezar Hold down, controlar Run down, atropelar FROM (origem) Be around, estar por aí (perto) Walk around, andar ao redor Fool around, andar por aí Hang around, andar por aí Look around, olhar ao redor Stick around, ficar por perto Move around, mover-se por aí 112 DOWN (derrota; destruição; redução) English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 113 Succeed in, obter sucesso em Persist in, persistir em End in, terminar em; acabar (fazendo) Engage in, engajar-se Persevere in, perseverar em OFF (Cessão, fim; aparte; afora) Cut off, tirar cortando Go off, emitir Show off, se amostrar Blow off, estourar Put off, adiar Call off, cancelar Back off, afastar-se Clean off, tirar limpando Give off, emitir Keep off, manter fora Lay off, demitir Pass off, passar, ir embora Pull off, tirar puxando Turn off, desligar Wash off, tirar lavando Stand off, retrair-se Throw off, jogar fora Step off, ir para fora INTO (para dentro; mudança de estado) Get into, entrar em Walk into, caminhar para dentro Come into, entrar em Drive into, entrar dirigindo Turn into, transformar-se em Move into, mudar-se para Change into, mudar de ON (dependência) Insist on, insistir em Rely on, confiar em Count on, contar com Live on, viver de Depend on, depender de Feed on, alimentar-se de Decide on, decidir em Blame on, culpar (alguém) Pride on, orgulhar-se de Comment on, comentar sobre Congratulate on, parabenizar por Spend on, gastar com Concentrate on, concentrar-se em Base on, basear-se on Work on, trabalhar em OUT (completamente; forte, bem, alto) Speak out, falar alto Ring out, soar forte Call out, gritar chamando Cry out, gritar alto Watch out, tomar cuidado Cut out, cortar por completo Try out, tentar veementemente Stand out, destacar-se Tear out, rasgar fortemente Blow out, explodir Wipe out, limpar completamente Fill out, completar Wear out, desgastar completamente ON (continuidade) Hang on, esperar Hold on, esperar; segurar Carry on, continuar Go on, continuar; acontecer Keep on, continuar 114 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 114-115 OUT (acabando-se) Wear out, esgotar Run out, acabar Blow out, apagar com vento Put out, apagar com água Burn out, extinguir (fogo) English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 115 OUT (para fora) UP (completamente, bem, muito) Come out, sair; surgir Move out, mover-se para fora Go out, sair (para um lugar) Get out, sair (de um lugar) Walk out, caminhar (para fora) Stay out, ficar fora Throw out, lançar para fora Think up, pensar bem Clean up, limpar bem Speak up, falar Wash up, lavar bem Burn up, queimar muito Call up, chamar Wait up, esperar muito Blow up, assoprar forte Tear up, rasgar completamente Tie up, amarrar bem Break up, destruir OVER (cuidadosamente) Think over, pensar cuidadosamente Go over, estudar cuidadosamente Look over, olhar cuidadosamente Talk over, falar com mais detalhes Check over, checar cuidadosamente 18 OVER (novamente) O verbo idiomático é constituído de verbo e uma palavra (adjetivo ou substantivo). Play over, jogar novamente Make over, refazer (melhorar) Try over, tentar novamente Run thin Answer the phone Pay attention Ask a question Ride a wave Ride a horse Ride a cycle Come between Come close Come true Pay a visit Make sad Make happy Make sure Make mistakes Make easy Make decision Make an appointment Make clear Do the laundry Do shopping Do the dishes Have bath OVER (por sobre) Fly over, voar sobre Come over, vir Run over, correr sobre Look over, olhar sobre Throw over, lançar sobre UP (acima) Go up, subir; aumentar Come up, vir Look up, olhar para cima Get up, levantar-se Wake up, acordar Stand up, ficar em pé Put up, colocar ao alto Run up, aumentar rapidamente Turn up, aumentar (som) 116 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 116-117 Idiomatic Verbs and Be Idiomatic English Grammar For Brazilians Caio Lima acabar atender o telefone prestar atenção fazer uma pergunta surfar andar a cavalo andar de bicicleta separar aproximar-se tornar-se real fazer uma visita deixar triste deixar feliz certificar-se cometer erros facilitar tomar decisão marcar um encontro deixar claro ir à lavanderia fazer compras lavar as louças tomar banho Firme 22/8/2009, 09:07 Give a call / ring Play sb’s part Play sb’s role Give rise to Pack bags Sail a boat Fall in love with Fall asleep Fall sick Fall behind Go wrong Go right Go mad Go angry Go sad Go sick Go broke Feel like Draw attention Set free Break free Come into play Stick together dar uma ligada fazer sua parte desempenhar papel dar origem to fazer as malas andar de barco apaixonar-se por adormecer adoecer ficar para trás dar errado dar certo ficar maluco ficar zangado ficar triste ficar doente falir ter vontade de chamar atenção libertar libertar-se entrar em cena ficar juntos 117 Have seat Have snack Have dinner Have lunch Have fun Have a good time Take a step Take place Take care of Take a guess Take a ride Take a rest Take a break Take a shower Take long Take charge Take a look Take part Take hold Take turn Take after Take a seat Turn blue / red Take a chance Take advantage Take the oportunity sentar-se Come together lanchar Get together jantar Get ready almoçar Get dressed divertir-se Get better divertir-se Get set dar um passo Get busy acontecer Get started cuidar de Get married adivinhar Get it right passear Get it wrong descansar Get done dar um tempo Get wise tomar banho Get lost demorar Get bored assumir cargo Get even dar uma olhada Get rid of participar Get smart segurar Get there revezar Wave goodbye assemelhar-se a Say goodbye sentar Let sb know ficar azul / vermelho Let sb go arriscar-se Strike a balance tirar proveito Strike an attitude aproveitar oportunidade Look after juntar-se juntar-se aprontar-se vestir-se ficar melhor preparar-se movimentar-se iniciar casar-se acertar errar realizar informar-se perder-se chatear-se acertar contas livrar-se de enganar chegar lá dar tchau despedir-se avisar (alguém) soltar (alguém) atingir o equilíbrio assumir uma atitude tomar conta de Grow X Get Grow Grow Grow Grow Grow Grow Grow old thin strong fat tired big weak envelhecer emagrecer fortalecer engordar cansar-se crescer enfraquecer Get Get Get Get Get Get Get Be idiomático Be afraid of, ter medo de Be afraid, recear que I’m really afraid of snakes and cobras. Are you afraid of dogs? I’m afraid she’s not home. I’m afraid he can’t get the award. Be jealous of, estar com ciúmes de Be serious, falar sério Don’t look to anyone, I’m jealous of every man. Are you serious son? Yes I am really serious, mom. He’s jealous of every friend of hers. Be worth(1), ser válido, valer a pena Be worth(2), valer It’s worth working hard to get things in life. I think it’s worth studying english. The house is worth U$ 100,000.00. The award was worth a million dollars. Be born, nascer You were born in 1973. Thomas was born in Chicago. When were they born? Where was Jane born? Be sure, ter certeza (que) Are you sure? Yes, I’m quite sure. They are not sure if they can go out. I’m not sure about it. Be late, estar atrasado; atrasar-se old thin strong fat tired big weak ficar ficar ficar ficar ficar ficar ficar velho magro forte gordo cansado grande fraco Don’t be late to our date! Once again you’re late. She’s being late to go out. I won’t be late. Be about, estar para I am about to leave out of school. She was about to arrive. Be gone, foi-se Verbos idiomáticos mais usados em textos técnicos: Come into play Give rise to Play sb´s role 118 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 118-119 She is gone forever. Oh what a pity, they are gone. They aint´t gone, I know it. I´m afraid the bus is gone. Be sorry, arrepender-se I won’t be sorry. English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 119 19 Be years old, ter anos This government building is four years old. This car is 20 years old. Be careful with, tomar cuidado com Be careful please! Be careful with this device! I’ll be very careful. Are you being careful? Be in love with, estar apaixonado por I’m in love with that wonderful girl. She is in love with you. Are you in love with her? Who’s the girl you are in love with? Be under arrest, estar preso Don’t move! You are under arrest. He is under arrest. Be to blame, ser o culpado, ter culpa Please, believe me. I’m not to blame. They’re not to blame, trust in me. Who’s to blame? I was not to blame. Be lucky, ter sorte (de) He was lucky yesterday. We are lucky at gambling. Be bound to, estar prestes a We were bound to go home when you arrived. Be hungry, estar com fome Be thirsty, estar com sede Come on mom, fix lunch, I’m too hungry. This sunny climate is too dry, I’m thirsty then. He’s bound to know the truth. Be cold, estar com frio Are you hungry? I am cold. Be aware of, ficar / estar alerta com You got to be aware of perils of life. Be succesful, obter / ter sucesso He was successful at the meeting. 120 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 120-121 Martha‘s aware of the company’s problems. We are being succesful in the company. English Grammar For Brazilians Compound Noun Existem muitos substantivos compostos derivados dos Phrasal Verbs. Alguns destes substantivos compostos têm significado relacionado ao verbo, outros não. Alguns são separados por hífen e outros formam uma única palavra. Blowout, explosão Breakthrough, avanço, progresso Breakdown, colapso, acidente Bringing-up, criação, educação Check-in, registro de entrada Check-out, registro de saída Check-up, revisão geral Close-up, fotografia tirada de perto Driveaway, entrada p/ garagem Drawback, desvantagem Dropout, expulsão Getaway, fuga Grown-up, adulto Hangover, ressaca Hang-up, complexo, sensação de frustração Hideaway, esconderijo Hold-down, controle Holdback, ocultação Kickup, briga barulhenta Layby, acostamento Layout, desenho, projeto Lookout, perspectiva Makeup, maquiagem Knockdown, derrubada Knockout, derrubada Outburst = outbreak, eclosão Outcome, resultado Outfit, equipamento Outline, esboço Outlook, panorama Output, produção Overhead, despesas gerais Pay-off, ajuste de contas Runaway, pista de decolagem Set-up, armação Setback, contratempo Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 121 O verbo concorda com o sujeito mais próximo. Neither Mike nor they are here today. Either the teachers or the principal applies the tests for the students. Sell-out, traição; sucesso de bilheteira Shut-down, fechamento da fábrica Slip-up, lapso Stand-in, dublê Stop-over, pequena parada Take-off, decolagem Takeout, ‘quentinha’ Tie-up, conexão Turn-over, rotatividade Turn-out, comparecimento Upset, indisposição Worn-out, completamente desgastado 20 4) Certas palavras do latim são pluralizadas de forma diferente da convencional. Concordance 1) Quando o sujeito da frase for algum dos pronomes indefinidos abaixo: Everyone Everybody Everything Someone Somebody Something Each Neither Either Anyone Anybody Anything No one Nobody Nothing Usamos o verbo no singular apesar de algumas destas palavras terem sentido pluralizado. Singular Plural Basis Criterion Synthesis Stimulus Bases Criteria Syntheses Stimuli Crisis Phenomenon Bacterium Fungus Crises Phenomena Bacteria Fungi 5) Nomes coletivos como: family, class, team, police, government, audience, commitee, etc usam verbo no singular quando referindo-se ao todo. Mas se nos referimos a eles como membros independentes, então devemos usar o verbo no plural. Geralmente a diferenciação é feita por um pronome referindo-se a estas palavras. The The The The commitee is ready to make its recommendations. class has its final test tomorrow. family are fighting among themselves constantly. class are working on their individual projects. The pants are beautiful. A calça é bonita. 2) Algumas palavras apesar de estarem no plural, referem-se a apenas uma coisa e por isso levam o verbo no singular. Matérias acadêmicas: Mathematics, Physics, Statistics Doenças: Hives, Measles, Mumps Substantivos abstratos: News, Politics, Economics, Athletics 3) Quando dois sujeitos estão ligados a estruturas como: Either.... or... ou... ou... Neither... or... nem... nem... O verbo concorda com o sujeito mais próximo. English grammar for brazilians Intermediate.pmd 122-123 Plural 6) Palavras pluralizadas como: pliers, pants, shoes, sunglasses, scissors, trousers (objetos com simetria) recebem o verbo no plural mesmo referindo-se a apenas um objeto. Neither of these books is new. Everybody fights for the promised land. Everyone tries to find a place in the sun. Everything here is upside down. Nobody I know is happy. 122 Singular English Grammar For Brazilians The pliers are broken. O alicate está quebrado. 7) Expressões estabelecendo quantidade de tempo, dinheiro, peso, volume, etc. são pluralizadas, mas têm o verbo no singular. Two days is enough for me to recover from my disease. Five gallons of fuel is necessary to fulfil the tank of this car. Three pounds has the fish I caught yesterday. Twenty dollars has my poor wallet. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 123 8) Quando each ou every vem antes de sujeitos no singular e são juntados por and, usa-se um verbo no singular. Every man and woman is eligible to vote. 9) Frases preposicionais entre o sujeito e o verbo não alteram a concordância verbal This singer Along with - together with in addition to as well as his musicians plays very well. Perfect Tense Usa-se o Perfect Tense para relacionar um evento que ocorre antes de outro evento no passado, presente ou futuro. Um ponto de referência, ou seja, um advérbio de tempo é sempre estabelecido em frases no Perfect Tense. Nota: Toda frase no Perfect Tense deve ter o auxiliar Have e o particípio do passado. - Present Perfect Tense I have done all my work so far. I have been waiting a long time but nobody comes. Frases preposionais < 21 Não altera a concordância. 10) As palavras several, many, both, few exigem sempre o verbo no plural. Both are taking some days off. Few have failed in the test. 11) Palavras como most, none, all, some e any podem estar no plural ou no singular dependendo do que se referem. All of the city was destroyed. All the cities were destryoed. 12) Algumas palavras usam a mesma forma no singular e no plural. São elas: series, species, goods, fish, deer, sheep, etc. A concordância verbal dependerá de algum moldificador que acompanhará estas palavras. Past Perfect Tense We had worked till late before the time is up. They had been studying hard for the test when finally it was called off. Future Perfect Tense The event will have finished when he comes up there. She will have been researching the cure by the time the month ends. I) Present Perfect That fish is rot. Those fish were sold. 13) Substantivos de nacionalidades terminados em ese, ch, ou sh podem ser singular ou plural dependendo do seu significado. Quando estas palavras referem-se à língua, levam um verbo no singular. Quando se referem ao povo do país, levam o verbo no plural e são precedidas pelo artigo the. II) Present Perfect Continuous English is a universal language. The English love tea. 124 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 124-125 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 125 III) Past Perfect VI) Future Perfect Continuous Ação em progresso no futuro antes de outra ação no futuro. O evento 1 representa a primeira ação em progresso antes do evento 2. IV) Past Perfect Continuous 21.1 Perfect Continuous Usa-se o Perfect Continuous para falar de uma atividade que começa anteriormente e continua até um certo ponto no presente, passado ou futuro. Present Perfect Continuous: Ação ocorrendo no passado continuando até o momento em que se fala. V) Future Perfect Evento no futuro ocorrido antes de outro evento no futuro. O primeiro evento no futuro é Future Perfect. I have been thinking about going to England. Past Perfect Continuous: Ação ocorrendo no passado antes de outra ação no passado. I had been thinking about going to England but it was postponed. Future Perfect Continuous: Ação ocorrendo no futuro antes de outra ação no futuro. I will have been thinking about going to England when I finish the College. Evento no futuro que já terá sido concluído. Sintaxes do Perfect Tense Present Perfect Present Perfect Continuous Past Perfect Past Perfect Continuous Future Perfect Future Pefect Continuous 126 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 126-127 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 pron. pes. + have + particípio passado pron. pes. + have + been + verbo + ing pron. pes. + had + particípio passado pron. pes. + had + been + verbo + ing pron. pes. + will + have + particípio passado pron. pes. + will + have + been + verbo + ing 127 Interrogative Form 21.2 Present Perfect O Present Perfect estabelece uma relação entre o evento passado e o presente. Sintaxe: Pron. Pessoal + Have + Particípio do Passado Affirmative Form O verbo auxiliar Have pode sofrer contração. I have done You have done He has done She has done It has done We have done You have done They have done I’ve done You’ve done He’s done She’s done It’s done We’ve done You’ve done They’ve done Eu fiz Você fez Ele fez Ela fez Eu tenho feito Você tem feito Ele tem feito Ela tem feito Nós fizemos Nós temos feito Vocês fizeram Vocês têm feito Eles fizeram Eles têm feito A forma negativa do Present perfect tem a seguinte sintaxe: Sintaxe: Pron. Pessoal + Have + Not + Particípio do Passado A partícula NOT pode contrair-se com o verbo have. I haven’t said You haven’t said He hasn’t said She hasn’t said It hasn’t said We haven’t said You haven’t said They haven’t said Have I spoken? Have you spoken? Has he spoken? Has she spoken? Has it spoken? Have we spoken? Have you spoken? Have they spoken? Eu falei? Você falou? Ele falou? Ela falou? Eu tenho falado? Você tem falado? Ele tem falado? Ela tem falado? Nós falamos? Vocês falaram? Eles falaram? Nós temos falado? Vocês têm falado? Eles têm falado? O Present Perfect representa uma ação que aconteceu no passado e que tem uma relação com o presente. Tem duas interpretações: 1 - Como presente perfeito em Português Negative Form I have not said You have not said He has not said She has not said It has not said We have not said You have not said They have not said Sendo o verbo Have um auxiliar, quando uma frase no Present Perfect estiver na forma Interrogativa, basta colocarmos o verbo Have antes do sujeito da frase. Eu não disse Você não disse Ele não disse Ela não disse Eu não tenho dito Você não tem dito Ele não tem dito Ela não tem dito Nós não dissemos Vocês não disseram Eles não disseram Nós não temos dito Vocês não têm dito Eles não têm dito She has worked too much, Ela tem trabalhado muito. He has studied frequently, Ele tem estudado frequentemente. We have asked for more money often, Nós temos pedido mais dinheiro frequentemente 2 - Como passado em Português I have just gone home, Eu acabei de ir para casa. I have finished my work, Eu terminei meu trabalho. They have lost their keys, Eles perderam as chaves deles. Usos específicos: 1) No anúncio de uma notícia ou um acontecimento recente. Exemplos: I have cut my finger. They have robbed the bank. She has broken her leg. The police have arrested the man. 128 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 128-129 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 129 2) Para expressões de tempo como: Yet Since five years, recently, few days ago, this year, this month Yet é um advérbio de tempo exclusivamente usado no Present Perfect. Ele possui dois significados distintos. que fazem uma ligação entre passado e presente. I have eaten too much since lunch. She has met a lot of people some days ago. Tommy has worked hard since the boss threatened him. We have seen Jane this morning. He has not seen her for a long time. I have read Hamlet recently. I have not drunk coffee in the last few days. He has earned more than a million dollars this year. 3) Quando algo que já aconteceu tem relação com o presente, mesmo que não haja nenhuma expressão de tempo. A: Have you ever gone abroad? B: Yes I have been abroad three times. I have gone to England. I have liked too much. 4) Quando tivermos os advérbios de tempo como recently, already, yet, up to now, ever, before, porque estas palavras fazem a ligação entre passado e presente. Forma Interrogativa: Yet, já Have you read this book yet? Has she finished her work yet? Have they gotten up yet? Você já leu este livro? Ela já terminou o trabalho dela? Eles já levantaram? Forma Negativa: Yet, ainda Michael hasn’t found another job yet. Lara hasn’t gotten up yet. We haven’t written them a letter yet. Michael não encontrou outro emprego ainda. Lara não levantou ainda. Nós não os escrevemos ainda. Observação: A única posição possível para o advérbio Yet é no final da frase. Already I have already finished reading the book. You have expected too much up to now. I have not been there yet. I have never ridden a horse before. Already, já Advérbios de tempo usados: By now, so far, until now, this + palavra de tempo, up to now, ever, since + palavra de tempo, for + duração, already, yet, just, recently, duração + ago. Cuidado: Não use For + duração e Since + palavra de tempo, em sentenças simples. Errado: We are here for one year. Certo: We have been here for one year. 130 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 130-131 Errado: They stop running since July. Certo: They have stopped running since July. English Grammar For Brazilians O advérbio de tempo Already é usado na forma afirmativa. O advérbio Already também é exclusivamente usado no Present Perfect e Past Perfect. I’ve already read this book. He’s already walked today. They have already eaten the new meal. She has already gone to Egypt. We have already done our work. Eu já li este livro. Ele já caminhou hoje. Eles já comeram a nova refeição. Ela já foi para o Egito. Nós já fizemos nosso trabalho. Observação: O advérbio Already somente posiciona-se no meio da frase, nunca no final da frase. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 131 21.3 Ever Present Perfect X Simple Past Ever, já Em Inglês o pretérito perfeito é feito de duas formas: O advérbio de tempo Ever é usado no meio da frase. Tanto Ever quanto Yet são usados em frases interrogativas, mas com a diferença de que Ever é usado no meio da frase e Yet no final da frase. 1) O Simple Past (I) usado para ações isoladas no passado (II) usado em um tempo definido no passado (III) usado para fatos históricos Have you ever gone to Japan? Has she ever studied for the test? Has he ever known her? Have they ever decided what to do? 2) O Present Perfect (I) usado para ações no passado relacionadas com o presente ou que o afetam. (II) usado para ações não terminadas no passado continuando no presente. (III) usado para ações no passado cujo tempo é indefinido. (IV) usado para noticiar algum acontecimento Você já foi para o Japão? Ela já estudou para o teste? Ele já a conhecia? Eles já decidiram o que fazer? Ever, nunca (em frases negat.), sempre (em frases afirmat.) Neste caso é usado em frases negativas onde não se pode usar Never. Don’t you ever come up here! She didn’t ever decide who she loves. Present Perfect Nunca mais venha aqui! Ela nunca decidiu quem ela ama. We have walked since 7.00 AM They have worked hard to conclude their research The walls of the building have fallen down and have killed three people. We have studied hard for the test. I have been there before. Ever (enfática), mesmo Pretérito Perfeito I ever forgot her Than ever, do que nunca He’s working harder than ever. He is playing tennis better than ever. Simple Past Ele está trabalhando mais do nunca. Ele está jogando tênis melhor do que nunca The USA won the war in Middle East. Thomas went to Australia in 1990. The walls of the building fell down in 1994. Just Simple Past Just, acabar de O advérbio Just determina um pequeno intervalo de tempo entre o momento que se fala e o momento que a ação aconteceu. I’ve just gotten fired. He’s just received your report. Eu acabei de ser despedido. Ele acabou de receber sua informação. O Simple Past representa ações ou fatos pontuais e isolados no passado In 1939 broke out the Second World War. Em 1939 começou a Segunda Guerra Mundial. 1) I have spoken to her (ação em tempo indeterminado) 2) I have just spoken to her (ação que acabou de acontecer) In the last decade Los Angeles Lakers won almost all championships. Na última década o Los Angeles Lakers ganhou quase todos os campeonatos. 132 Caio English grammar for brazilians Intermediate.pmd 132-133 English Grammar For Brazilians Lima Firme 22/8/2009, 09:07 133 Present Perfect It has been raining for two hours. Está chovendo por duas horas. O Present Perfect representa ações passadas com lastro no presente. Geralmente ações no Present Perfect ainda não se concluíram ou então concluíram-se há pouco tempo. She has been studying French for two years. Ela está estudando Francês por dois anos. John has turned up in the department and ever since he’s started to develop a research John apareceu no departamento e desde então começou a desenvolver uma pesquisa. Howard hasn’t been working well recently. Howard não está trabalhando bem recentemente. I’ve been busy all morning long when she’s turned up and we’ve gone to eat out. Eu estava ocupado a manhã inteira quando ela apareceu e nós fomos comer fora. They have been watching television all day long. Eles estão assistindo televisão o dia inteiro. We’ve gone to a big restaurant and we have eaten too much. Nós fomos a um grande restaurante e nós comemos muito. I can’t stand any more, I’ve been waiting for one hour. Eu não posso suportar mais, eu estou esperando por uma hora. I have finished my work and I’ve done everything you have asked me to do. Eu terminei meu trabalho e fiz tudo que você me pediu para fazer. Paul is very tired. He’s been working very hard. Paul está muito cansado. Ele está trabalhando muito. She has worked hard in that plant for a long time. Ela trabalhou duro naquela usina por muito tempo. Forma Afirmativa 21.4 Present Perfect Continuous O Present Perfect Continuous é usado quando algo acontece no passado e prolonga-se até o momento em que se fala. A ação pode acabar no momento em que se fala ou prolongar-se um pouco. O present perfect continuous dá idéia de uma ação no passado que se estende até o momento em que se fala, enquanto o presente contínuo representa a ação que ocorre no intervalo de tempo do presente. Forma Normal Forma Contracta Tradução I have been thinking You have been thinking He has been thinking She has been thinking It has been thinking We have been thinking You have been thinking They have been thinking I’ve been thinking You’ve been thinking He’s been thinking She’s been thinking It’s been thinking We’ve been thinking You’ve been thinking They’ve been thinking Eu estou pensando Você está pensando Ele está pensando Ela está pensando Nós estamos pensando Vocês estão pensando Eles estão pensando Forma Negativa Forma Normal Forma Contracta Obs.: Então não se esqueça que quando tivermos presente contínuo no Português relacionando uma ação anterior que se estende até o momento em que se fala ou quando tiver um advérbio de tempo que determine a duração de uma ação, deve-se usar Present Perfect Continuous em Inglês. I have not been doing You have not been doing He has not been doing She has not been doing It has not been doing We have not been doing You have not been doing They have not been doing I haven’t been doing You haven’t been doing He hasn’t been doing She hasn’t been doing It hasn’t been doing We haven’t been doing You haven’t been doing They haven’t been doing 134 Caio Sintaxe: Pronome pessoal + have + been + verbo + ing Nota: a tradução neste caso recai na tradução do presente contínuo. English grammar for brazilians Intermediate.pmd 134-135 English Grammar For Brazilians Lima Firme 22/8/2009, 09:07 135 Forma Interrogativa Have I been reading? Have you been reading? Has he been reading? Has she been reading? Has it been reading? Have we been reading? Have you been reading? Have they been reading? Sintaxe: Pron. Pes. + Had + Particípio do Passado + Predicado. Eu estou lendo? Você está lendo? Ele está lendo? Ela está lendo? Nós estamos lendo? Vocês estão lendo? Eles estão lendo? Have they been working since they left school? Eles estão trabalhando desde que eles deixaram a escola? Have you been running after your heart attack? Você está correndo depois de sua parada cardíaca? Has she been improving her English? Ela está melhorando seu Inglês? I’d written You’d written He’d written She’d written It’d written We’d written You’d written They’d written Eu tinha escrito Você tinha escrito Ele tinha escrito Ela tinha escrito Eu escrevera Você escrevera Ele escrevera Ela escrevera Nós tínhamos escrito Vocês tinham escrito Eles tinham escrito Nós escreveramos Vocês escreveram Eles escreveram Advérbios usados no Past Perfect: Before, after, until, when, by the time, at that time Has he been playing tennis recently? Ele está jogando tênis recentemente? Observação: No Present Perfect Continuous existe uma ligação entre o Passado e o Presente, assim usamos no Present Perfect expressões e advérbios de tempo como: Advérbios de tempo: Recently, Since, After, Lately Expressões de tempo: In the last few days, for a long time, up to now, by then, so far. 21.5 Past Perfect O Past Perfect representa um fato anterior a outro passado, ele se equivale ao pretérito mais-que-perfeito do Português. Sua tradução pode ser ao pé-da-letra ou a tradução equivalente ao do pretérito mais-que-perfeito. Este tempo usa o verbo Have no passado (Had). O Had pode ser contraído neste caso para ‘d. English grammar for brazilians Intermediate.pmd 136-137 I had written You had written He had written She had written It had written We had written You had written They had written Obs.: Uma frase com Past Perfect exige outra frase no Past Tense (onde há uma sequência cronológica), e elas são ligadas por determinados advérbios de tempo que conferem uma sequência de ações. What have you been doing? O que você está fazendo? 136 Forma afirmativa English Grammar For Brazilians She had graduated by the time we got married. They had come to the meeting after he learnt about it. Michael had done all the work when Paul arrived. The war began in 1991. At that time they had gone away to other country. We had never surfed until we moved to Hawaii. They arrived home at night and realized that somebody had thieved their TV. Barbarah was busy because her mother had asked her to do home chores. We had already completed our task. Forma Negativa Sintaxe: Sujeito + had not (hadn’t) + particípio do passado The policeman hadn’t made sure about the security how recommended his boss. I was very happy when I’ve noticed my son hadn’t brought any bad news. The lads ran too much but the kids had not fell behind. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 137 I hadn’t written You hadn’t written He hadn’t written She hadn’t written It hadn’t written We hadn’t written You hadn’t written They hadn’t written Eu não tinha escrito Você não tinha escrito Ele não tinha escrito Ela não tinha escrito Eu não escrevera Você não escrevera Ele não escrevera Ela não escrevera Sintaxe: Pronome pessoal + had + been + verbo + ing Nós não tínhamos escrito Vocês não tinham escrito Eles não tinham escrito Nós não escrevêramos Vocês não escreveram Eles não escreveram He had been working hard when his son got a disease. Ele estava trabalhando quando seu filho pegou uma doença. Forma Interrogativa Sintaxe: Had + sujeito + particípio do passado Had she come home before her father saw she wasn’t there? Had they reduced the bills before new law was approved? Had I traveled? Had you traveled? Had he traveled? Had she traveled? Had it traveled? Had we traveled? Had you traveled? Had they traveled? Eu tinha viajado? Você tinha viajado? Ele tinha viajado? Ela tinha viajado? Eu viajara? Você viajara? Ele viajara? Ela viajara? Nós tínhamos viajado? Vocês tinham viajado? Eles tinham viajado? Nós viajaremos? Vocês viajaram? Eles viajaram? 21.6 Past Perfect Continuous O Past Perfect Continuous representa uma ação ocorrendo antes de outra ação no passado. O Past Perfect Continuous é o passado do passado que ocorria continuamente. Sua tradução é a do passado contínuo. Nota: toda vez que uma ação estiver ocorrendo num passado antes de outra ação no passado, devemos usar o Past Perfect Continuous, e sua tradução é o passado contínuo, visto que a tradução ao pé-da-letra não convém. 138 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 138-139 English Grammar For Brazilians I had been playing football when it started to rain. Eu estava jogando futebol quando começou a chover. They had been planning to rob the bank but the police catched them. Eles estavam planejando roubar o banco mas a polícia os pegou. Obs.: Os advérbios de tempo usados são os mesmos do Past Perfect, onde onde há uma seqüência cronológica. Advérbios usados no Past Perfect: Before, after, until, when, by the time, at that time Forma Afirmativa Forma Normal I had been planning You had been planning He had been planning She had been planning It had been planning We had been planning You had been planning They had been planning Forma Contracta I’d been planning You’d been planning He’d been planning She’d been planning It’d been planning We’d been planning You’d been planning They’d been planning Tradução Eu estava planejando Você estava planejando Ele estava planejando Ela estava planejando Nós estávamos planejando Vocês estavam planejando Eles estavam planejando Forma Negativa Forma Normal I had not been doing You had not been doing He had not been doing She had not been doing It had not been doing We had not been doing You had not been doing They had not been doing Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 Forma Contracta I hadn’t been doing You hadn’t been doing He hadn’t been doing She hadn’t been doing It hadn’t been doing We hadn’t been doing You hadn’t been doing They hadn’t been doing 139 We will have come back home by ten p.m. Nós voltaremos para casa por volta das dez da noite. Forma Interrogativa Had I been planning? Had you been planning? Had he been planning? Had she been planning? Had it been planning? Had we been planning? Had you been planning? Had they been planning? I will have celebrated my graduation by Easter. Eu comemorarei minha formatura na páscoa. I will have married next year. Within 3 years he will have written 5 novels. 21.7 Future Perfect O Future Perfect tem dois usos: Nota: Então toda vez que tivermos uma ação com prazo definido para se encerrar, ou seja, uma frase com um advérbio de tempo que denote conclusão da ação, devemos usar o Future Perfect e não o simple future em Inglês. Forma Afirmativa (1) O Future Perfect representa um evento no futuro ocorrido antes de outro evento no futuro. O primeiro evento no futuro é Future Perfect. A tradução pode ser ao pé-da-letra ou a do futuro simples We will have arrived by the time the Christmas Party begins. Nós teremos chegado assim que a festa de natal começar. Nós chegaremos assim que a festa de natal começar They will have finished their work when you go back. I will have arrived when they get there. The movie will already have started when we get there. Obs.: Neste caso deve-se usar advérbios que façam a ligação numa sequência de ações. Advérbios usados no Future Perfect: Before, after, until, when, by the time, Sintaxe: Pron Pes + will + have + particípio do passado I will have done You will have done He will has done She will has done It will has done We will have done You will have done They will have done Eu farei Você fará Ele fará Ela fará Eu terei feito Você terá feito Ele terá feito Ela terá feito Nós faremos Vocês farão Eles farão Nós teremos feito Vocês terão feito Eles terão feito Forma Negativa Sintaxe: Pron Pes + won’t + have + particípio do passado I won’t have done You won’t have done He won’t has done She won’t has done It won’t has done We won’t have done You won’t have done They won’t have done Eu não farei Você não fará Ele não fará Ela não fará Eu não terei feito Você não terá feito Ele não terá feito Ela não terá feito Nós não faremos Vocês não farão Eles não farão Nós não teremos feito Vocês não terão feito Eles não terão feito (2) O Future Perfect também representa uma ação no futuro com prazo para ser concluída. Neste caso a tradução pode ser a do futuro simples. 140 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 140-141 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 141 22 Forma Interrogativa Will I have said? Will you have said? Will he has said? Will she has said? Will it has said? Will we have said? Will you have said? Will they have said? Tag Questions Eu direi? Você direi? Ele dirá? Ela dirá? Eu terei dito? Você terá dito? Ele terá dito? Ela terá dito? É uma forma de pergunta que consiste de duas partes: a primeira parte uma declaração (na afirmativa ou negativa) e a segunda parte uma pequena pergunta (na interrogativa ou interrogativa-negativa). Nós diremos? Vocês dirão? Eles dirão? Nós teremos dito? Vocês terão dito? Eles terão dito? You are from London, aren’t you? She studies Engineering, doesn’t she? He will go to the meeting, won’t he? They didn’t travel, did they? Steven wouldn’t come here, would he? 21.8 Future Perfect Continuous Representa uma ação em progresso no futuro antes de outra ação posterior no futuro. O evento anterior representa a primeira ação em progresso (Future Perfect Continuous) antes do evento seguinte. A tradução neste caso é ao pé-da-letra ou a do futuro contínuo. Nota: O Future Perfect Continuous é sempre usado, ao invés do futuro contínuo, quando vem seguido de outra ação no futuro, ou seja, quando há uma sequência de ações. Sintaxe: Pron. Pes. + will + have + been + verbo + ing I will have been doing You will have been doing He will have been doing She will have been doing It will have been doing We will have been doing You will have been doing They will have been doing Eu terei estado fazendo Você terá estado fazendo Ele terá estado fazendo Ela terá estado fazendo Isto terá estado fazendo Nós teremos estado fazendo Vocês terão estado fazendo Eles terão estado fazendo When they arrive, I will have been doing almost all the work. They will have been running along the beach by the time the sun rises. By the time Steven retires, she will have been earning a lot of money. 142 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 142-143 English Grammar For Brazilians A segunda parte da Tag Question é constituída do auxiliar e do pronome pessoal. Seu auxiliar (to be, do, did, would, have) depende do tipo de sentença da primeira parte. Além disso, se a primeira parte estiver na afirmativa a segunda parte deverá estar na interrogativa-negativa, e se estiver na negativa a segunda parte deverá estar na interrogativa. Sujeito - 1ª Parte Pronome Pessoal - 2ª Parte John... The houses... Mary and I... Barbarah and Margareth... auxiliar + he? auxiliar + they? auxiliar + we? auxiliar + they? Tempo e Forma - 1ª Parte Auxiliar - 2ª Parte Forma Negativa Simple Present Simple Past Present Continuous Past Continuous Simple Future Future continuous Present Perfect Past Perfect Would Modal Verb (can / may / must) Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 do / does + pron. pes.? did + pron. pes.? am / is / are + pron. pes.? was / were + pron. pes.? will + pron. pes.? will be + pron. pes.? have / has + pron. pes.? had + pron. pes.? would + pron. pes.? can / may / must. + pron. pes.? 143 Tempo e Forma - 1ª Parte Auxiliar - 2ª Parte 2ª Parte Future Continuous Forma Afirmativa Simple Present Simple Past Present Continuous Past Continuous Simple Future Future continuous Present Perfect Past Perfect Would Modal Verb (can / may / must) 1ª Parte don’t / doesn’t + pron. pes.? didn’t + pron. pes.? am not / isn’t / aren’t + pron. pes.? wasn’t / weren’t + pron. pes.? won’t + pron. pes.? won’t + pron. pes.? haven’t / hasn’t + pron. pes.? hadn’t + pron. pes.? wouldn’t + pron. pes.? can’t / may not / mustn’t + pron. pes.? 1ª Parte 2ª Parte Simple Present We don’t need to talk about it, Barbarah runs everyday, do we? doesn’t she? Past Continuous Elizabeth wasn’t studying for the test, Kelvin and you were planning the trip, Betty had not found great difficulty on it, The school had improved the teaching, Would She would believe if I were faithful, They wouldn’t come along if we ask them, 144 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 144-145 wouldn’t she? would they? Modal Verb 23 isn’t he? are they? can’t he? must we? Passive Voice Active Voice X Passive Voice Na Active Voice o sujeito executa uma ação sobre o objeto. won’t we? will they? a) Michael cleans the room. Sujeito: Michael gObjeto: the room Present Perfect We have learnt a great lesson, George has lost much money, had she? hadn’t it? didn’t they? did it? Simple Future We will travel to London, Kate and Mike won’t quit easily, was she? weren’t you? Past Perfect Present Continuous Frank is working really hard, William and Jane aren’t training little, won’t he? He can finish the work within few days, We mustn’t hurry them, Simple Past The big cities lost a lot of their charms, The tear gas didn’t injure a lot, He will be riding a horse, haven’t we? hasn’t he? English Grammar For Brazilians b) My grandfather built this house. Sujeito: My grandfather g Objeto: this house Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 145 c) The thief stole many shops. 1ª Sintaxe da Passive Voice: Sujeito + be + particípio do passado Sujeito: The thief g Objeto: many shops Na Passive Voice o objeto executa uma ação sobre o sujeito, ou seja, o sujeito sofre ação do objeto. Daí o nome Voz Passiva, pois o sujeito é passivo. a) The room will be cleaned by Michael. Sujeito: The room Objeto: Michael b) This house was built by my grandfather. Sujeito: This house Objeto: my grandfather c) Many shops were stolen by the thief. Sujeito: Many shops Matheus was hired by the company. My apartment was robbed last year. Her rent was raised 20%. The grass wasn’t cut for a long time. My friend was accepted for the job. My cousin was transferred three days ago. Objeto: the thief Obs.: O sujeito da frase na voz passiva é o objeto da mesma frase na voz ativa, ou o sujeito da frase na voz ativa é o objeto da mesma frase na voz passiva. Voz Ativa: The government built new houses. Voz Passiva: New houses were built by the government. Obs.: A Passive Voice pode ter o objeto oculto. a) The room is cleaned now. b) This house was built in 1960. c) Many shops were stolen last year. Nota: quando o objeto não for oculto, será sempre da forma: by + substantivo / pronome. Observação: existem duas formas de se fazer a voz passiva em Inglês. A mais comum é utilizando BE e particípio do passado e neste caso, segue-se as regras do BE nas formas afirmativa, interrogativa e negativa de todos os tempos. A forma menos comum é GET e particípio do passado. Esta última é mais informal e restrita a casos em que ocorre movimento ou ação. 146 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 146-147 English Grammar For Brazilians 2ª Sintaxe da Passive Voice: Sujeito + get + particípio do passado Cuidado: Existe get + part. passado significando verbo Matheus got hired by the company. reflexivo. My apartment got robbed last year. Ex.: get dressed, get Her rent got raised 20%. The grass didn’t get cut for a long time. washed, get burnt Mas existe também get + part. My friend got accepted for the job. My cousin got transferred three days ago. passado, significando voz passiva Obs.: Situações em que não há nenhuma ação ou transformação: não se usa o verbo Get na Passive Voice. Certo: Nothing was known about him. Errado: Nothing got known about him. Quando a voz passiva referir-se a fatos, não usa-se a 2ª sintaxe. Certo: Potatoes are cooked in many different ways. Errado: Potatoes get cooked in many different ways. Certo: In some countries fishes are eaten raw. Errado: In some countries potatoes got eaten raw. Voz Passiva Progressiva Sintaxe: Pron. Pes. + be + being + part. pas. He is being interviewed now. The house were being built by us. The tree is being cut by them. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 147 Voz Passiva Informativa Present Perfect Quando usamos verbos informativos como believe, think, say, nós usamos IT antes do verbo. Sintaxe: Pronome Pessoal + have + been + particípio do passado It is thought that it could rain today. It was said that he could trust him. It is believed that everybody knows the rules. Active Voice: Your bedroom looks tidy. Somebody has cleaned it. Pass. Voice: Your bedroom has been cleaned by somebody. Active Voice: They have sold the house. Passive Voice: The house has been sold by them. Present Tense Active Voice: Active Voice: She has washed up the cars. Passive Voice: The cars have been washed up by her. George always cleans his house on Sundays. Barbarah drives her children to school everyday. Past Perfect Passive Voice: Sintaxe: Pronome Pessoal + had + been + particípio do passado His house is always cleaned. His house gets always cleaned. Her children are driven to school. Her children get driven to school. Active Voice: They had cleaned the room for a long time. His nephew had run the store. Past Tense Passive Voice: Active Voice: The room had been cleaned for a long time. The store had been run by his nephew. Some muggers stole my TV set. Jane drove her boyfriend home. Passive Voice: My TV set was stolen by muggers. Her boyfriend was driven home. My TV set got stolen by muggers. Her boyfriend got driven home. Active: They had sold many cars. Passive: Many cars had been sold by them. Future Perfect Future Tense Sintaxe: Pronome pessoal + will + be + particípio do passado Sintaxe: Pronome Pessoal + will + have + been + particípio do passado The house will be painted within 4 four hours at most. This city will be built next year. My electric appliance will be repaired tomorrow. Our rooms will be cleaned by the maid the day after tomorrow. The room will have been cleaned until tomorrow morning. Our accordance will have been closed till next week. My son will have done all his work until 13.30 h. The car racing will have been finished until 12.30 h. 148 Caio English grammar for brazilians Intermediate.pmd 148-149 English Grammar For Brazilians Lima Firme 22/8/2009, 09:07 149 Tempo Sintaxe Voz Ativa Sintaxe Voz Passiva (be + part. pas.) Tempo Exemplos Voz Passiva Simple Present Simple Past Simple Future Present Continuous Past Continuous Future Continuous Future in Past Used To Present Perfect Past Perfect Future Perfect Pres. Perf. Contin. Past Perf. Contin. pron. pes + verbo (pres) pron. pes + verbo (pas) pron. pes + will + verbo pron. pes + am/are/is + gerúndio pron. pes + were/was + gerúndio pron. pes + will be + gerúndio pron. pes + would + verbo pron. pes + used to + infinitivo pron. pes + have + part. pas. pron. pes + had + part. pas. pron. pes + will have + part. pas. pron. pes + have been + gerúndio pron. pes + had been + gerúndio pron. pes + am/are/is + part. pas. pron. pes + was/were + part.pas. pron. pes + will be + part. pas. pron. pes + am/are/is + being + part. pas. pron. pes + was/were + being + part. pas. pron. pes + will be + being + part. pas. pron. pes + would + be + part. pas. pron. pes + used to + be + part. pas. pron. pes + have + been + part. pas. pron. pes + had + been + part. pas. pron. pes + will have + been + part. pas. pron. pes + have been + being + part. pas. pron. pes + had been + being + part. pas. Simple Present Simple Past Simple Future Present Continuous Past Continuous Future Continuous Future in Past Used To Present Perfect Past Perfect Future Perfect Pres. Perf. Continuous Past Perf. Continuous The car is washed by Thomas. The t-shirt was taken by Henry. The house will be built by them. The book is being used for us. The wall was being painted by her. These papers will be being analysed by me. The party would be attended by us. These pets used to be nursed by Jenny. The library has been reformed since January. The building had been destructed by the fire. The machine will have been repaired till tomorrow. The car has been being designed by Kate. The bike had been being used by John. Tempo Sintaxe Voz Passiva Afirmativa Simple Present Simple Past Simple Future Present Continuous Past Continuous Future Continuous Future in Past Used To Present Perfect Past Perfect Future Perfect Pres. Perf. Contin. Past Perf. Contin. pron. pes + am/are/is + part. pas. am/are/is + pron. pes + part. pas.? pron. pes + was/were + part.pas. was/were + pron. pes + part.pas.? pron. pes + will be + part. pas. will + pron. pes + be + part. pas.? pron. pes + am/are/is + being + part. pas. am/are/is + pron. pes + being + part. pas.? pron. pes + was/were + being + part. pas. was/were + pron. pes + being + part. pas.? pron. pes + will be + being + part. pas. will + pron. pes + be + being + part. pas.? pron. pes + would + be + part. pas. would + pron. pes + be + part. pas.? pron. pes + used to + be + part. pas. did + pron. pes + use to + be + part. pas.? pron. pes + have + been + part. pas. have pron. + pes + been + part. pas.? pron. pes + had + been + part. pas. had + pron. pes + been + part. pas.? pron. pes + will have + been + part. pas. will + pron. pes + have + been + part. pas.? pron. pes + have been + being + part. pas. have + pron. pes + been + being + part. pas. pron. pes + had been + being + part. pas. had + pron. pes + been + being + part. pas.? 150 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 150-151 Sintaxe Voz Passiva Interrogativa English Grammar For Brazilians Inversão sujeito e objeto Existe uma forma alternativa de se fazer frases na voz passiva, onde ocorre uma inversão do sujeito com o objeto. Nota: Esta inversão só pode ocorrer quando o verbo é direcionado para o objeto (to + objeto) e não pode ocorrer a inversão quando o objeto exerce alguma ação (by + objeto) Forma normal Forma invertida The photo was shown to me. Not to leave was told to me. The money were paid to us. The letter was sent to them. A new job was offered to her. A shipment was brought to me. A present was bought to her. A delicious meal was cooked for him. I was shown the photo. I was told not to leave. We were paid the money. They were sent the letter. She was offered a new job. I was brought a shipment. She was bought a present. He was cooked a delicious meal. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 151 2ND PART 152 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 152-153 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 153 1 Personal Pronouns Os pronomes pessoais representam os seres animados ou inanimados que exercem ou sofrem alguma ação. Os pronomes pessoais representam o sujeito na frase. Inglês Português Classificação I You He She It We You They Eu Você Ele Ela 1ª Pessoa Singular 2ª Pessoa Singular 3ª Pessoa Singular 3ª Pessoa Singular 3ª Pessoa Singular 1ª Pessoa Plural 2ª Pessoa Plural 3ª Pessoa Plural Nós Vocês Eles(as) 1o Pessoa: a que fala, o locutor 2o Pessoa: a que escuta, o ouvinte 3o Pessoa: o assunto da conversa O pronome IT representa qualquer coisa menos pessoa. A louça está quebrada. Ela está quebrada. A zebra está brava. Ela está brava. A bicicleta é nova. Ela é nova It is broken. It is angry. It is new. A Jennifer é bonita. Ela é bonita. A Julia é alta. Ela é Alta. She is pretty. She is tall. O Pronome IT O pronome IT é utilizado para indicar valores, pessoas e outros (oração sem sujeito) It’s the mailman, It’s 9 o’clock, It’s Saturday, 154 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 154-155 English Grammar For Brazilians Caio Lima é o carteiro são 9 horas é sábado Firme 22/8/2009, 09:07 It’s U$ 15.00 It’s at 30o C It’s 400 km long são U$ 15.00 está a 30oC são 400 km de distância 155 O pronome it representa algo que foi referido anteriormente que esteja no singular. The test tube contained a solution in it. The solution was green, and it had a precipitate that it was going down to the bottom of the tube. O tubo de ensaio continha uma solução nele. A solução estava verde e ela tinha um precipitado que estava descendo para o fundo do tubo. 1- it - test tub 2- it - the solution 3- it - precipitate O pronome It é usado para verbos impessoais (oração sem sujeito). It It It It It says in the newspaper they were arrested. was spoken they are very rich. shone strong upon our faces. was given freedoom to act spontaneously. rains too much this season. O pronome pessoal representa o sujeito da frase. Billy and You = You Robert = He Susan = She Police = It Mike and I = We George and Michael = They Dogs = They Car and Bicycle = They The cars = They Object Pronouns Os pronomes oblíquos são o complemento para os verbos transitivos. Significa: Eles ou Elas Charles and Robert are tall. They are tall. Charles e Robert são altos. Eles são altos. Julia and Lisa are beautiful. They are beautiful. Julia e Lisa são bonitas. Elas são bonitas. The dogs are wild. They are wild. Os cachorros são ferozes. Eles são ferozes. The cars are new. They are new. Os carros são novos. Eles são novos. They - representa algo que foi referido anteriormente que esteja no plural. English grammar for brazilians Intermediate.pmd 156-157 Estamos em casa, We are at home Estão bem, They are fine Estou no colégio, I am at the school 2 O pronome They 156 Obs.: Não existe sujeito oculto no Inglês. English Grammar For Brazilians Object Pronoun Pronomes Objetos Object Pronoun Me You Him Her me, mim te, ti o, lhe a, lhe It Us You Them Pronomes Objetos o, a nos vos os, as, lhes Observações: You =>Pronome pessoal e pronome oblíquo Her => Pronome possessivo e pronome oblíquo It => Pronome pessoal e pronome oblíquo A distinção entre estas palavras é feita no seu uso: I brought her the gifts. Her gifts were wonderful. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 Eu trouxe para ela os presentes. Os presentes dela eram maravilhosos. 157 You are very nice. We’re gonna call you tomorrow. Você é muito legal. Nós vamos te ligar amanhã. It is a pretty expensive sport car. But I like it too much. Ele é um carro esportivo muito caro. Mas eu gosto muito dele. O pronome oblíquo em Inglês é muito mais simples do que o mesmo em Português. Veja algumas diferenças: (1) Em Português existem algumas preposições que unidas ao pronome oblíquo geram outra palavra. Mas no Inglês isto não ocorre. Português Inglês Português Inglês com + te = contigo em + ela = nela de + ela = dela with you on her of (on) her com + nos = conosco em + ele = nele de + ele = dele with us on him of (on) him (2) Em Português o pronome pessoal pode ser usado como pronome oblíquo, em Inglês isto não ocorre. Português Inglês Português Inglês para ele para ela para você para nós for him for her for you for us é ele é ela sou eu somos nós It’s him It’s her It’s me It’s us (3) O pronome oblíquo em Inglês vem sempre depois do verbo enquanto em Português pode vir antes ou depois do verbo. Português Inglês Eu te chamei l called you Ela convidou-o Ela o convidou She invited him Você me enganou Você enganou-me You fooled me 158 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 158-159 English Grammar For Brazilians (4) Em Inglês não se usa hífen (-) entre o verbo e o pronome oblíquo: Diga-me, Tell me. Ela comprou-lhe um sapato, She bought him shoes. Traga-nos ele, Bring us him. (5) O pronome oblíquo pode aparecer ligado ao verbo na forma infinitiva. Em Português ocorrem algumas alterações no verbo no infinitivo para este caso. Mas no Inglês o verbo no infinitivo permanece inalterado. Eu vou perguntá-lo (perguntar-o). Eu vou abraçá-lo (abraçar-a). I’m going to ask him. I’m going to hold her. Propriedades 1) Quando nos referimos a alguém (especialmente apontando para a pessoa) utilizamos os pronomes oblíquos. Which person do you like most? Him or her? Qual pessoa você gosta mais? Dele ou dela? A: Who are you looking at? B:Them? A: Do you know her? B: Who? Her? 2) Gíria de alguns pronomes oblíquos Them = ‘em (gíria) You = ya (gíria) Bring ‘em here now. It’s up to ya decide what to do. I’m gonna tell ya what happened with ‘em. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 159 3 Adjective Possessive Pronouns Representam o possuidor de alguma coisa. São eles: Inglês Português My Your His Her Its Our Your Their Minha(s),Meu(s) Seu,Sua Dele Dela Dele(a) Nossa(s), Nosso(s) Seus,Suas Deles / Delas Observações: (a) O pronome possessivo não varia em número (plural ou singular) e gênero (feminino ou masculino) em Inglês. Minha caneta Meu livro Nosso carro Nossa casa Sua camisa Seu caderno My pen My book Our car Our house Your T-shirt Your notebook Minhas canetas Meus livros Nossos carros Nossas casas Suas camisas Seus cadernos My pens My books Our cars Our houses Your T-shirts Your notebooks (b) Não existe o artigo definido The (o, os, a, as) antes do pronome possessivo em Inglês. As minhas blusas são novas. O meu carro é velho. As nossas bicicletas estão quebradas. O nosso cachorro está bravo. O seu terno é novo. As suas blusas são bonitas. My t-shirts are new. My car is old. Our bicycles are broken. Our dog is brave. Your suit is new. Your blouses are beautiful. As blusas dela são novas. O gato dele é manso. O carro dela é novo. As camisas dele são bonitas. A casa deles é nova. O carro delas é velho. d) O pronome ITS é usado quando o possuidor não for pessoa. Government’s car is broken. School’s motorcycle is new. 4 O pronome possessivo substantivo é usado quando este não é acompanhado do objeto possuído (sendo que este objeto possuído já é conhecido). Não há distinção de tradução no Português entre pronomes possessivos adjetivos e substantivos. Pron Possessivo Adjetivo Português Pron. Possessivo Substantivos Português My Your His Her Its Our Your Their meu(s), minha(s) seu(s), sua(s) dele dela dele(a) nosso(s),nossa(s) seus deles, delas Mine Yours His Hers Its Ours Yours Theirs meu(s), minha(s) seu(s), sua(s) dele dela dele(a) nosso(s), nossa(s) seus deles, delas Hey, Is this your blouse? No, it is not mine. Is this her car? Yes, it’s hers. This house is not hers, it is ours. Hey, esta é sua blusa? Não, não é minha. Este é o carro dela? Sim, é dela. Esta casa não é dela, é nossa. Compare: (c) O pronome possessivo vem antes do objeto possuído em Inglês. 160 Caio English grammar for brazilians Intermediate.pmd 160-161 Its car is broken. Its motorcycle is new. Substantive Possessive Pronouns Este é meu carro. Esta é a bolsa dela. Este é seu carro. Estas são nossas casas. English Grammar For Brazilians Her blouses are new. His cat is mild. Her car is new. His T-shirts are beautiful. Their house is new. Their car is old. Lima This is my car. This is her bag. This is your car. These are our houses. Firme 22/8/2009, 09:07 Este é meu. Esta é dela. Este é seu. Estas são nossas. This is mine. This is hers. This is yours. These are ours. 161 Observações: His e Its: são pronomes possessivos adjetivos e substantivos Yours, Ours, Hers e Theirs: são pronomes possessivos substantivos ao se acrescentar S aos correspondentes pronomes possessivos adjetivos. 5 (5) O artigo indefinido A / An também significa Por, no sentido de proporção matemática. Ele ganha U$ 20,000.00 dólares por ano. He earns U$ 20,000.00 dollars a year. Ele ganha um carro novo por ano. He gets a new car a year. Indefinite Article Em Inglês temos os seguintes artigos indefinidos: A = um, uma An = um, uma 6 Definite Article The, o, a, os, as Observações: (1) O artigo indefinido A é usado para palavras que comecem com consoante, ou vogais com som de encontro vocálico. A pencil, A chair, A shirt, A table, A car, A blouse A university (iunivârsiti), a united country/united (iunaited). (2) O artigo indefinido An é usado para palavras que comecem com vogal ou com H mudo (hour, heir, honest e honor). An apple, an umbrella, an orange, an elephant, an egg. An heir, an hour, an honest man. An interesting man, an incredible news, an unforgetable moment. A bolsa, The bag As bolsas, The bags O garoto, The boy Os garotos, The boys Não se usa o artigo definido The: 1) Antes de pronomes possessivos A minha blusa, My t-shirt. Os nossos amigos, Our friends. 2) Para nomes de refeição – dinner, lunch, breakfast (3) O artigo indefinido em Inglês não varia em gênero. O jantar está na mesa. Dinner is on the table. Uma bolsa Um carro 3) Para cidades, países, nomes de pessoas, de ruas, estradas, parques e praças. A bag A car Uma maçã Um elefante An apple An elephant (4) O artigo indefinido só é usado no singular, nunca no plural. Por isso não existem em Inglês as traduções para uns ou umas. Para compensar podemos usar o pronome indefinido some. Uns livros Uns casacos Umas blusas Errado: A books Certo: Some books A coats Some coats A blouses Some blouses 162 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 162-163 English Grammar For Brazilians Português Inglês Português Inglês A Broadway A Quinta Avenida A Wall Street O Stuart O Rio de Janeiro A Alemanha Broadway Fifth Avenue Wall Street Stuart Rio de Janeiro Germany O Central Park A ltália A França A Peggy A Europa A África Central Park ltaly France Peggy Europe Africa Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 163 Exceções: Os Estados Unidos, The United States O Reino Unido, The United Kingdom A Holanda, The Netherlands Se usa o artigo definido The: 1) Para nomes de rios, canais, lagos, oceanos 4) Para as palavras relacionadas a família: mother, sister, father, brother, aunt, cousin, uncle. 5) Para pronome de tratamento como: Mr, Mrs, Ms, Dr, e as palavras: work e home O senhor Stuart está doente. Mr. Stuart is sick. O Mike está no trabalho. Mike is at work. The Lake Michigan; The River Amazon; The Suez Canal; The Atlantic Ocean 2) Para nomes de prédios The The The The The Tate Gallery; The Empire State Building Tower of London; The Statue of Liberty Bank of England; The Tower Hill Station Eiffel Tower; The Brooklyn Bridge University of Michigan; The Louvre 6) Para nomes de artes, ciências, jogos, línguas e festividades 3) Nomes próprios no plural Geography, Politics, Statistics, Economics Music, Cinema, Theater, Arts English, German, Portuguese Easter, Christmas, New Year 7) Para coisas expressas em sentido geral. A eletricidade é uma parte da Física. A solidão parte o coração. O amor é maravilhoso. O açúcar não é bom para o sangue. Electricity is a part of Physics. Loneliness breaks heart. Love is wonderful. Sugar is not good for blood. Obs.: Nós só usamos The para coisas no sentido particular e nunca no sentido geral. Mas muitas palavras, dependendo da frase, podem ter um sentido particular ou geral. The The The The The The Rocky Mountains Alps Philippines Great Lakes West Indies Americas 4) Nomes de desertos, florestas e arquipélagos The Sahara The Iberian Peninsula The Amazon Artigo Definido X Artigo Indefinido O artigo definido é usado para coisas que já nos são conhecidas. The sun is hot today. Sun is part of Solar System. O artigo indefinido é usado para coisas que não nos são conhecidas. This is the drink from England. Drink is good for parties. Artigo definido - the (o, a, os, as) Artigo indefinido - a / an (um, uma) Telephone was invented by Graham Bell. The telephone is 475 9843. Cigarette is not good for health. This is the cigarette from China. 164 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 164-165 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 165 I went to a cafeteria to buy a sandwich and a coke. The coke was warm and the sandwich was off. O caso de possessividade em Inglês pode ser de dois tipos: apóstrofe S e preposição OF, dependendo do tipo de possuidor. Fui a uma lanchonete para comprar um sanduíche e uma coca. A coca estava quente e o sanduiche estava ruim. Possuidor: Idéia ou objeto 7 Apostrophe S Em Português usamos a preposição de para indicar a posse: Objeto Possuído A casa A bolsa O lápis O carro The The The The The Possuidor do da do da Neste caso o objeto possuído é seguido por OF e depois pelo possuidor. Quando o possuidor for uma coisa ou objeto não se pode usar o Apóstrofe S. Christopher Julia Bob polícia. name of the book roof of the garage cause of the problem result of the match top of the page Em Inglês o apóstrofe S é usado nesta mesma função para algumas situações.Mas o possuidor vem antes do objeto possuído. o o a o o nome do livro telhado da garagem causa do problema resultado da competição topo da página Possuidor: Animal ou Pessoa Possuidor Objeto Possuído Quando o possuidor for animal ou pessoa, devemos usar apenas apóstrofe S. Christopher’s Julia’s Bob’s Police’s house bag pencil car Mr Evan’s daughter The horse’s tail The woman’s hat Katherine’s husband Exemplos: A casa velha da mãe dela, her mother’s old house. O carro vermelho do Brian, Brian’s red car. O carro do meu velho amigo, my old friend’s car. A bolsa velha da sua irmã, your sister’s old bag. Observações 1.Se o nome do possuidor terminar em S, terá apenas o apóstrofe: Ex.: Charles’ computer; Jones’ glasses 2. Para dois possuidores usa-se o apóstrofe S apenas no último possuidor. Ex.: David and Fionna’s house. 166 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 166-167 English Grammar For Brazilians A filha do Mr. Evan O rabo do cavalo O chapéu da mulher O marido da Katherine Possuidor: Entidade, lugares e expressões de tempo Quando o possuidor for uma expressão de tempo, uma entidade, ou lugares podemos usar tanto o apostrofe ‘s’ quanto a preposição OF. Government’s decision Company’s building World’s population City’s square Today’s newspaper Three weeks’ holiday Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 Decision of the government Building of the company Population of the world Square of the city Newspaper of today Holiday of three weeks 167 8 Demonstrative Pronouns This, este, esse,esta, essa These, esses,essas, estas, estes That, aquele, aquela, aquilo Those, aqueles, aquelas This e These usados para algo que esteja próximo That e Those usados para algo que esteja distante 3) That, tão, muito; This, tão, muito She’s not that beautiful. We are not that strong. Do you often come out here this early? Are you sure it’s ok to come up this late? 4) That, que (conjunção) They said that you can do this task now. They found out that it’s impossible to do it. (1) Pronome demonstrativo quando é o sujeito da oração. Sujeito Verbo Predicativo This These That Those is are is are my calculator our school bags my pencil our rulers (2) Pronome demonstrativo acompanhando o sujeito da oração. Sujeito Verbo Predicativo This briefcase These bags That book Those computers is are is are beautiful great nice fast 1) That, isto; This, isto That / This is expensive, isn’t it? How much is that / this? 2) That = It (indicando valores numéricos, pessoas, horas, tempo) São 10 horas São 30 km de distância São US$ 20.00 Está certo Está escuro It’s 10 o’clock It’s 30 km long It’s US$ 20.00 It’s right It’s dark Noun - Plural Neste caso adiciona-se ES ao final delas para se fazer seu plural. Singular Plural Singular Plural Glass Bush Box Hairbrush Glasses Bushes Boxes Hairbrushes Fox Match Dress Watch Foxes Matches Dresses Watches (2) Palavras terminando em Y. Temos dois tipos de plural para palavras terminadas em Y. (2.a) Quando a palavra no singular terminada em Y for precedida por uma consoante, seu plural será formado pela adição de IES no lugar do Y. That & This That / This is very difficult. What’s that / this? 9 (1) Palavras terminando em S, CH, SH, X. That’s 10 o’clock That’s 30 km long That’s US$ 20.00 That’s right That’s dark Singular Plural Singular Plural City Body Cities Bodies Party Beauty Parties Beauties (2.b) Quando a palavra no singular terminada em Y for precedida por uma vogal, o plural será formado adicionando S ao final desta palavra. Obs.: That só é usado para estes casos de oração sem sujeito. 168 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 168-169 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:07 169 Singular Plural Monkey Key Monkeys Keys E outras palavras terminando com a vogal O têm S adicionado no seu plural. (3) Palavras terminando em F. (3.a) Algumas palavras no singular terminando em LF ou FE são trocadas por VES no plural. Singular Plural Singular Plural Wolf Life Knife Leaf Wolves Lives Knives Leaves Shelf Wife Calf Thief Shelves Wives Calves Thieves (3.b) Outras palavras terminando em F têm apenas um S adicionado ao seu final no plural. Singular Plural Singular Plural Chief Cliff Reef Chiefs Cliffs Reefs Dwarf Roof Proof Dwarfs Roofs Proofs (4) Palavras terminando com a vogal O. Algumas palavras terminando com a vogal O tem ES adicionado no seu plural. Singular Plural Singular Plural Tomato Negro Potato Tomatoes Negroes Potatoes Hero Mango Cargo Heroes Mangoes Cargoes 170 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 170-171 English Grammar For Brazilians Singular Plural Singular Plural Video Casino Piano Videos Casinos Pianos Zoo Photo Radio Zoos Photos Radios (5) A maioria das palavras em Inglês. Singular Plural Singular Plural Pen Computer Book Crane Pens Computers Books Cranes Pencil Bone Can Umbrella Pencils Bones Cans Umbrellas A maioria das palavras em Inglês é formada no plural adicionando S. (6) Plural do Inglês Antigo. Singular Plural Singular Plural Ox Clothing Mouse Man Foot Deer Fish Species Oxen Clothes Mice Men Feet Deer Fish Species Person Child Louse Woman Tooth Sheep Series People, persons Children Lice Women Teeth Sheep Series (7) Certas palavras de origem no Latim. Singular Plural Singular Plural Appendix Antenna Emphasis Analysis Crisis Bacterium Nucleus Fungus Criterion Appendices Antennae Emphases Analyses Crises Bacteria Nuclei Fungi Criteria Index Formula Basis Hypothesis Thesis Equilibrium Cactus Stimulus Phenomenon Indices Formulae Bases Hypotheses Theses Equilibria Cacti Stimuli Phenomena Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 171 Casos Especiais 10 => Palavras que são singular e plural também: Series Goods News Fish série(s) produto(s) notícia(s) peixe(s) Species Sheep Trout Deer espécie(s) ovelha(s) truta(s) veado(s) Nacionalidades terminando em ISH, ESE, ISS. French English Finish Francês(es) Inglês(es) Finlandês(es) Portuguese Chinese Swiss Português(es) Chines(es) Suíço(s) => Palavras sem singular: palavras cujo objeto apresenta simetria Pants Underpants Panties Shorts Clippers calça cueca calcinha bermuda cortador Tweezers Scissors Pliers Shoes Socks pinça tesoura alicate par de sapato par de meia E outras palavras Rapids Belongings redemoinho pertences Surroundings Goods redondezas produto => Palavras pluralizadas e o verbo no singular a) Doenças: Hives, Mumps, Measles. b) Substantivos terminados em ICS: Mathematics, Politics, Mechanics, Physics, Tatics. => Palavras que não podem ser pluralizadas a) substantivos incontáveis: money, milk, beer, rice, bean, rain, snow, etc. b) outros: information, luggage, furniture, work, weather, advice, data, music, travel, etc. 172 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 172-173 English Grammar For Brazilians Noun - Gender A distinção entre os gêneros masculino e feminino na língua Inglesa não é tão forte quanto a distinção feita na língua Portuguesa. Apenas em termos de família e animais que a distinção é mais abrangente. Em termos de profissão no Inglês são poucos os casos de distinção de gênero. Na classificação social dos indivíduos a distinção é também pouca. Teacher, professor, professora Doctor, médico, médica Lawyer, advogado, advogada Singer, cantor, cantora Player, jogador, jogadora Writer, escritor, escritora Existem duas formas básicas de se fazer o feminino de certas palavras: 1) Gênero feminino com radical da palavra diferente do masculino Masculino Groom Boy Brother Cock, rooster Dad, daddy Dog Father Fox Gentleman Hero Horse Husband King Lad Man Nephew Son Uncle Widower Wizard Caio Lima Tradução noivo garoto irmão galo pai cachorro pai raposa cavalheiro herói cavalo marido rei rapaz homem sobrinho filho tio viúvo feiticeiro Firme 22/8/2009, 09:08 Feminino Bride Girl Sister Chicken Mum, mummy Bitch Mother Vixen Lady Heroine Mare Wife Queen Lass Woman Niece Daughter Aunt Widow Witch Tradução noiva garota irmã galinha mãe cadela mãe raposa madame heroína égua esposa rainha moça mulher sobrinha filha tia viúva feiticeira 173 2) Gênero feminino com o mesmo radical do gênero masculino, acrescido do sufixo ESS. Masculino Tradução Feminino Tradução Actor Administrator Author Count Director Emperor God Heir Host Instructor Waiter Manager Mayor Mister Murderer Prince Tailor ator administrador autor conde diretor imperador Deus herdeiro anfitrião instrutor garçom administrador prefeito senhor assassino príncipe costureiro Actress Administratress Authoress Countess Directress Empress Godess Heiress Hostess Instructress Waitress Manageress Mayoress Mistress Muderess Princess Tailoress atriz administradora autora condessa diretora imperatriz Deusa herdeira anfitriã instrutora garçonete administradora prefeita senhora assassino princesa costureira 11 Countable and Non-Countable Nouns Existem dois tipos de substantivos incontáveis: I) Substativos abstratos - aqueles que lidam com conceitos gerais. São eles: 1) Idéias e conceitos: freedom, democracy, slavery, comunism 2) Emoções: anger, fear, happiness, love, sadness 3) Qualidades: courage, beauty, bravery, intelligence, patience, trust II) Substantivos em massa - aqueles que não podem ser divididos ou contados.São eles: 1) Líquidos: water, coffee, beer, milk, tea, wine 4) Outros: advice, furniture, news, luggage, travel, work, information, weather, progress, music, luck, electricity, equipment, traffic, medicine, mail Observações: i) Não se usa substativos incontáveis no plural Errado: The advices are useful; The beers aren’t cold; The rains spoiled the crops; The breads are hard; The butters are old; These informations were misunderstood; the works are not clear; That travels won’t happen. ii) Não se usa artigo indefinido com substantivos incontáveis errado: a rain; a music; a beer; a milk; a snow; a progress; an information; a weather iii) Pode-se usar substantivos incontáveis sozinhos mas não pode-se usar substantivos contáveis sozinhos (sem artigo definido ou pronome demonstrativo) iv) Pode-se usar some, any, little e much para substantivos incontáveis certo: some water; little beer; any advice; little progress; some rain v) Muitos substantivos incontáveis podem ser medidos de acordo com certas unidades de medida: a loaf of bread a pound of meat a pint of water a bar of gold a stick of butter a cup of tea vi) Certos substantivos podem ser incontáveis ou contáveis dependendo do uso: Nota: em alguns casos, há diferença de significado entre a palavra contável e incontável 3) Elementos naturais: fog, snow, rain, ice, wind, heat, wood, copper, gold, silver Significado Incontável Juice is liked by a lot of people. Coffee is drunk in every country of West. Glass (material) is useful for many things. They will hire you if you have experience. Her hair (cabelo inteiro) is pretty. 174 Caio 2) Comida: flour, rice, bean, meat, salt, sugar, butter, bread, cheese English grammar for brazilians Intermediate.pmd 174-175 English Grammar For Brazilians Lima Firme 22/8/2009, 09:08 Significado Contável They sell many different juices. Please we will have 2 coffees. He broke 10 glasses (copo) We had bad experiences at school. There’s a hair (fio de cabelo)in the cup. 175 vii) Existem substantívos contáveis equivalentes que podem ser usadas no lugar de substantivos incontáveis (principalmente quando queremos falar no plural) Substantivo Incontável Substantivo Contável Work Weather Luggage Furniture Advice Job Day Suitcase Chair, Table Suggestion 12 Adjectives O adjetivo qualifica um substantivo (cor, estado, forma, qualidade etc...). Os adjetivos em Inglês não variam em gênero (feminino ou masculino) e nem em número (plural ou singular) e vêm sempre antes do substantivo. Tall boy, garoto alto Tall boys, garotos altos Tall girl, garota alta Tall girls, garotas altas Old computer, computador velho Old computers, computadores velhos Old bag, bolsa velha Old bags, bolsas velhas New book, livro novo New T-shirt, blusa nova New books, livros novos New T-shirts, blusas novas Português Inglês Cuidado: bonito bonitos bonita bonitas garoto garotos garota garotas bonito bonitos bonita bonitas beautiful boy beautiful boys beautiful girl beautiful girls Goods, produto, mercadoria velho velhos velha velhas livro livros casa casas velho velhos velha velhas old book old books old house old houses Rapids, redemoinho 176 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 176-177 News, notícia English Grammar For Brazilians Observações: (1) Algumas palavras funcionam tanto como substantivo quanto adjetivo, por exemplo: criminal, black, white, classic, noble e outras. The criminal is violent. That black was suppressed. Those young are courageous. It was a criminal attitude. That black car is broken. She is an young girl. (2) Muitos adjetivos são feitos com os sufixos ED e ING. She is very calculating. That movie is frightening. The offended man refused to talk. The destructed boat sank. She is calculating her budgets. The movie is frightening the audience. That man is often offended. The boat was destructed. (3) Em Inglês, em alguns casos, o adjetivo pode vir depois do substantivo: (I) Pronomes indefinidos compostos (somebody, something,...) recebem o adjetivo depois deles. Exemplos: something useful; anyone intelligent (II) Em muitas expressões institucionalizadas o adjetivo vem depois do substantivo. Exemplos: heir apparent; the president elect; body politic; proof positive; attorney general; (III) Adjetivos terminandos em ABLE e IBLE podem vir depois do substantivo se estes adjetivos são modificados por outros adjetivos ou advérbios. Ex.: The only actor suitable; the best use possible; the unique statement remarkable. (IV) Os adjetivos: appointed; desired; followed; past e required podem vir depois do substantivo. Exemplos: the document required; the years past. (V) Adjetivos com complemento podem vir depois do substantivo. Exemplos: I know an actress suitable for the movie. She has a house larger than yours. Students smart enough to attend this classes deserve to pass. The soldiers tired of the battle laid down their swords. It is a book too boring to read. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 177 (4) Adjetivos referindo-se a certos tipos de pessoas no sentido geral (the old, the innocent, the brave, the weak, the poor), não são substantivos e sim adjetivos, assim, elas não variam em gênero e nem em número e sua concordância com verbos é sempre no plural. The poor always cause sympathy on people. Os pobres sempre causam compaixão nas pessoas. The innocent are always cheated by the unscrupulous. Os inocentes são sempre enganados pelos inescrupulosos. The young in spirit enjoy the life. Os jovens de espírito apreciam a vida. Graus do Adjetivo - Comparativo (I) Comparativo de Igualdade O comparativo de igualdade compara dois objetos ou duas pessoas de forma igual. Em Português usamos a expressão: tão... quanto.... Em Inglês usamos a expressão: as...as... Sintaxe: (objeto 1) as (adjetivo) as (objeto 2), tão... quanto... There is a lack of communication between the young and the old. Há falta de comunicação entre os jovens e os velhos. John is Marie is My dog is São Paulo is Adjective Order (II) Comparativo de Superioridade Geralmente adjetivos de opinião vêm antes de adjetivos de fatos Beautiful, dark eyes Pretty, happy girl Nice, long summer holiday Interesting, young man Delicious, hot vegetable soup O comparativo de superioridade compara dois objetos ou pessoas fazendo um superior ao outro. Em Português é usado neste caso: mais... do que... Em Inglês existem duas formas de se fazer o comparativo de superioridade: Quando houver mais de um adjetivo de fato, usamos a seguinte ordem: 1o - Tamanho 2o - Idade 3o - Cor 4o - Material Sintaxe: (objeto1) Adjetivo + er than (objeto2) A tall young man A small black plastic bag An old white cotton shirt Quando temos dois adjetivos de tamanho, vêm em primeiro os adjetivos de comprimento e depois os adjetivos de largura ou forma. A large, round table A tall, thin girl A long, narrow street Observação: Devemos usar vírgula para separar adjetivos que vem antes do verbo e and para adjetivos que vem depois de verbo A nice, pretty girl is happy and talkative. 178 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 178-179 English Grammar For Brazilians as as as as high beautiful fast populous as as as as Michael Kelly yours New York John é tão alto quanto Michael. Marie é tão linda quanto Kelly. Meu cachorro é tão rápido quanto o seu. São Paulo é tão populosa quanto N. Y. 1o) Adjetivo + er than... O comparativo adjetivo + er than... é usado para todos os adjetivos monossílabos e para todos os adjetivos dissílabos terminados em Y, E, LE, ER e OW. Regras para se adicionar o er aos adjetivos: A)Para adjetivos monossílabos, adiciona-se ER Tall Hard Strong Wild Quiet Caio Taller Harder Stronger Wilder Quieter Lima Firme 22/8/2009, 09:08 Taller than Harder than Stronger than Wilder than Quieter than mais alto do que mais difícil do que mais forte do que mais feroz do que mais quieto doque 179 B)Para adjetivos monossílabos terminados na ordem consoante-vogal-consoante, repete-se a última consoante antes de se adicionar o Er. Big Fat Thin Bigger Fatter Thinner Bigger than, maior do que Fatter than, mais gordo do que Thinner than, mais magro do que C)Para adjetivos terminados em Y (monossílabo ou dissílabo), retira-se o Y e acrescenta-se IER. Early Easy Pretty Happy Lucky Earlier Easier Prettier Happier Luckier Earlier than, Easier than, Prettier than, Happier than, Luckier than, mais cedo do que mais fácil do que mais bonita do que mais feliz do que mais sortudo do que D)Também usamos Er em adjetivos dissílabos terminados em E, OW, ER e LE. Wide Nice Large Clever Simple Noble Narrow Shallow Wider Nicer Larger Cleverer Simpler Nobler Narrower Shallower Wider than Nicer than Larger than Cleverer than, Simpler than, Nobler than, Narrower than, Shallower than, mais largo do que mais legal do que maior do que mais inteligente do que mais simples do que mais nobre do que mais estreito do que mais raso do que 2o) More... Than... Usamos More... than... para os outros tipos de adjetivos, ou seja, adjetivos dissílabos não terminando em Y, E, ER, LE e OW e adjetivos trissílabos em diante. Sintaxe: (objeto1) More (adjetivo) Than (objeto2) Exemplos: More expensive than, More beautiful than, More difficult than, More dangerous than, More pleasant than, (III) Comparativo de Inferioridade O comparativo de inferioridade compara dois objetos ou duas pessoas fazendo um inferior ao outro. Existem duas expressões para o comparativo de inferioridade: 1) Less... Than..., menos... do que Sintaxe: (objeto1) less (adjetivo) than (objeto2) Roger is Bill is Truck is E. State is less less less less strong smart fast tall than than than than George Thomas car S Tower Roger é menos forte do que George Bill é menos esperto do que Thomas Caminhão é menos rápido do que carro E. State é menos alto do que S. Tower 2) Not so... as..., não tão... quanto... Sintaxe: (objeto1) not so (adjetivo) as (objeto2) Julia is Kelly is Kate is not so not so not so tall intelligent slender as as as Martha Jane Linda Julia não é tão alta quanto Martha Kelly não é tão inteligente quanto Jane Kate não é tão esguia quanto Linda Aumento ou diminuição gradativa More and more, cada vez mais Less and less, cada vez menos Higher and higher, cada vez mais alto Stronger and stronger, cada vez mais forte Better and better, cada vez melhor Weaker and weaker, cada vez mais fraco Graus do Adjetivo - Superlativo O grau superlativo é usado para mostrar que alguma coisa ou alguém tem uma determinada qualificação absoluta. (1) Superlativo de superioridade mais caro do que More ancient than, mais bonita do que More innocent than mais difícil do que More useful than, mais perigoso do que More famous than, mais agradável do que More crowded than 180 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 180-181 mais antigo do que mais inocente do que mais útil do que mais famoso do que mais lotado do que English Grammar For Brazilians O superlativo de superioridade é usado para mostrar que alguém ou alguma coisa tem uma qualificação superior dentro de um determinado grupo. Em Português o superlativo de superioridade usado é: o mais + adjetivo. Em Inglês, o superlativo de superioridade tem dois tipos de expressões usadas: Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 181 1o) The adjetivo + est 2o) The most... O Adjetivo + est (superlativo de superioridade) é usado para os mesmos tipos de adjetivos do comparativo de superioridade: Adjetivo + er than, ou seja, é usado para adjetivos monossílabos ou adjetivos dissílabos terminados em Y, E, ER, OW, LE. O superlativo de superioridade The most... é usado para todos os adjetivos dissílabos não terminando em E, LE, Y, OW e ER e para os outros adjetivos polissílabos: A sintaxe é: Objeto + the most + adjetivo + predicativo A) Para adjetivos monossílabos acrescenta-se Est: Quiet Wild Strong Tall Hard Quietest Wildest Strongest Tallest Hardest The quietest The wildest The strongest The tallest The hardest o mais quieto o mais feroz o mais forte o mais alto o mais difícil B) Para adjetivos monossílabos terminados em consoantevogal-consoante, duplica-se a última consoante antes de se adicionar Est. Big Fat Thin Biggest Fattest Thinnest The biggest The fattest The thinnest o maior o mais gordo o mais magro C) Para adjetivos terminados em Y (monossílabo ou dissílabo), retira-se o Y e acrescenta-se IEST. Early Easy Pretty Happy Lucky Earliest Easiest Prettiest Happiest Luckiest The The The The The earliest easiest prettiest happiest luckiest o mais cedo o mais fácil a mais bonita o mais feliz o mais sortudo The most expensive The most beautiful The most difficult The most dangerous The most pleasant o mais caro o mais bonita o mais difícil o mais perigoso o mais agradável The most ancient The most innocent The most useful The most famous The most crowded o mais antigo o mais inocente o mais útil o mais famoso o mais lotado (2) Superlativo de inferioridade O superlativo de inferioridade é usado para mostrar que alguém ou alguma pessoa tem uma qualificação inferior e absoluta. Em Português o superlativo de inferioridade usado é: o menos + adjetivo. Em Inglês, o superlativo de inferioridade usado é a expressão: The least + adjective A sintaxe é: Objeto + the least + adjetivo + predicativo Roger is Bill is This truck is Julia is Kelly is the least the least the least the least the least strong smart fast tall intelligent of them of the school of all these of the sisters of the class Roger é o menos forte deles. Bill é o menos esperto da escola. Este caminhão é o menos rápido Julia é a menos alta das irmãs Kelly é a menos inteligente da turma. Nota: Comparativos e Superlativos Irregulares D) Para adjetivos dissílabos terminado em E, ER, OW e LE, também usamos Est. Wide Nice Large Clever Simple Noble Narrow Shallow Widest Nicest Largest Cleverest Simplest Noblest Narrowest Shallowest The The The The The The The The widest nicest largest cleverest simplest noblest narrowest shallowest 182 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 182-183 o mais largo o mais legal o maior o mais inteligente o mais simples o mais nobre o mais estreito o mais raso English Grammar For Brazilians Adjetivo Tradução Comparação Tradução Superlativo Tradução Good Bad Far bem, bom mau distante Better Worse Farther Further melhor pior mais distante Best Worst Farthest Furthest o melhor o pior o mais distante Further, adcional; mais distante Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 183 Nota: A forma: Quanto mais (adjetivo 1)... mais (adjetivo 2) 40) Formado por adjetivo / substantivo + verbo + ING. É feita da seguinte forma em Inglês: Ear-deafening, ensurdecedor Easy-going, simpático Heart-breaking, de partir o coração Breath-taking, de tirar o fôlego Good-looking, bonito Quick-thinking, perspicaz The (adjetivo1 + er)... the (adjetivo2 + er) The more (adjetivo1)... the more (adjetivo2) Quanto mais cedo... mais fácil Quanto mais duro... mais complicado Quanto mais satisfeito... mais feliz Quanto mais potente... mais eficiente Quanto mais competente... mais eficaz Quanto mais claro... mais fácil Quanto mais pesado... mais difícil The earlier... the easier The harder... the more complicate The more satisfied... the happier The more potent... the more efficient The more competent... more effective The brighter... the easier The heavier... the harder Adjetivos compostos Em Inglês existem cinco tipos característicos de adjetivos compostos. 5o) Formado por palavra + preposição ou preposição + palavra Unthought-of, insesperado Unhoped-for, inesperado Well-off, rico Worn-out, gasto, usado Upset, triste, deprimido Out-dated, fora de moda Up-to-date, atual, atualizado Off-beat, excêntrico Worldwide, no mundo inteiro 1o) Formado por advérbio + particípio do passado Little-known, pouco conhecido Well-known, bem conhecido Well-recognized, bem reconhecido Adjetivos compostos de medidas 2o) Formado por adjetivo + substantivo + ED Tight-fisted, sovina, pão duro Four-eyed, quatro olhos Far-sighted, perspicaz Absent-minded, distraído Long-nosed, narigudo Open-minded, flexível Down-hearted, deprimido Air-headed, cabeça-de-bagre Narrow-minded, imbecil Thick-headed, estúpido Idade: Área: Duração: Tempo: Preço: Peso: Three-year-old child; Forty-five-year-old building Four-acre site; 5 (cinco) hundred-square-meter house Two-day holiday; Thirty-five-day vacation Forty-minute walk; Three-day trip $ 40.000 car; $ 100.000 house Two hundred-pound man; Four-kilo stone Adjetivos compostos com sufixos 30) Formado por substantivo + substantivo, ou substantivo + adjetivo Part-time, de meio expediente Full-time, de expediente inteiro Easy-to-follow, fácil de seguir Bullet-proof, à prova de bala Touch-and-go, perigoso Four-wheel-drive, tração nas quatro rodas Hand-to-mouth, miserável, pobre Good-for-nothing, imprestável Pie-in-the-sky, mentirosa behind-the-scenes, por de trás dos panos 184 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 184-185 English Grammar For Brazilians 1) Free Tax-free livre de imposto Pollution-free Duty-free livre de tributação Pain-free Lead-free livre de chumbo Symptom-free Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 livre de poluição livre de dor livre de sintomas 185 Locuções adverbiais 2) Conscious Self-conscious Health-conscious Future-conscious auto-consciente consciente da saúde consciente do futuro 3) Like Cloud-like Flower-like Desert-like parecido com nuvem parecido com flor parecido com deserto 13 Poor-like Clown-like Prison-like parecido com pobre parecido com palhaço parecido com prisão A locução adverbial é a união de duas ou mais palavras com a função adverbial. Loc. adverbial de afirmação: By all means, certamente In fact, de fato Loc. adverbial de dúvida: Very likely, muito provável Loc. adverbial de frequência: Again and again, repetidamente Now and then, ocasionalmente Adverbs Os advérbios variam entre uma palavra simples até uma frase inteira modificando verbo, adjetivo, outro advérbio ou uma frase, expressando relação de modo, lugar, tempo, grau, número, causa, ou afirmação. Adverbials Advérbios simples Adverbial é um substantivo ou uma oração que funciona em uma sentença como advérbio. Advérbio de afirmação: He will depart Saturday. I just got a sack last week. We get there on an old airplane. She entered in the championship expecting break world records. My house was thieved while I was watching television in bed. Certainly, certamente Indeed, de fato Undoubtedly, sem dúvida Advérbio de dúvida: Adverbial Genitives Maybe, talvez Possibly, possivelmente Adverbial Genitives são substantivos que podem ser usados como advérbios ao acréscimo da letra S a estas palavras. Algumas palavras tornaram-se realmente advérbios como: Always, Nowadays, Sometimes e Afterwards. Hoje em dia Adverbial Genetive são palavras do tipo: Sundays, Mondays, nights, days, evenings, mornings, weekends, etc. Geralmente Adverbial Genetives são advérbios de tempo. Advérbio de frequência: Often, frequentemente Yearly, anualmente Advérbio de tempo: He doesn’t ever work evenings and Sundays. He stares at wall nights and nights long. My children spend weekends with me. These old singers just sing nights and weekends. Always, sempre Today, hoje Lately, recentemente Never, nunca 186 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 186-187 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 187 These young boy should study mornings and afternoons. c) Bright Muitos outros Adverbial Genitives são feitos acrescentando -LY a substantivos designativos de tempo ou substantivos como Body e Part. Adj.: A bright light shines into my eyes. Adv.: The morning shines bright. Weekly, semanalmente Yearly, anualmente d) Clear Monthly, mensalmente Daily, diariamente Partly, parcialmente Adv.: Try to speak clear. Adj.: A clear water to drink. Uma luz cintilante brilha em meus olhos. A manhã cintila brilhante. Tente falar claramente. Uma água transparente para beber. Adverb and Adjective Para verbos de ligação e verbos de sensação usamos adjetivos que neste caso têm a função gramatical de um advérbio. e) Close Adv.: Don’t stand so close to me. Adj.: A close friend has come to visit me. Não fique tão próximo de mim. Um amigo íntimo veio para me visitar. 1) Verbos de ligação: Be, Seem, Appear, Look, Sound, Become, Get, Make, Grow, Remain, Turn, Go 2) Verbos de sensação: Smell, Taste, Feel, See, Hear Nestes casos acima usamos adjetivos no lugar de advérbios. Exemplos: It sounds good You look tired She feels better It is delicious It smells good It is growing cold He is getting old She became sad We make him happy She seems healthy It goes fast It tastes delicious (II) Adjetivo e Advérbio com significados diferentes a) Straight (adj.: reto; liso), Straight (adv.: direto) Adj.: A straight line divides the two countries. Uma linha reta divide os dois países. Adv.: Let’s get straight to the point Vamos direto ao assunto. b) Even (adj.: plano, liso), Even (adv.: mesmo) Flat Adverb Adj.: The surface is not very even. Adv.: Even in the summer it rains. Flat Adverb é uma palavra que é usada tanto como advérbio como adjetivo. c) Further (adj.: adcional), Further (adv.: mais adiante) (I) Adjetivo e Advérbio com mesmo significado Adj.: I couldn’t give her further information. Eu não poderia dar informação adicional. Adv.: I can’t walk further than this. Não posso caminhar mais adiante que isso. d) Just (adj.: justo), Just (adv.: apenas) a) Slow Adj.: This is the slow motion key. Adv.: Until now they are working too slow A superfície não é muito plana. Mesmo no verão chove. Esta é a tecla de movimento lento. Até agora estão trabalhando muito devagar. Adj.: A just prize we won. Adv.: I’m a just honest lad. Um prêmio justo nós ganhamos. Eu sou apenas um rapaz honesto. e) Right (adj.: certo), Right (adv.: logo) b) Fast Adj.: We’d rather ride fast cars. Adv.: We are driving fast. 188 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 188-189 Nós preferimos dirigir carros rápidos. Nós estamos dirigindo rápido. English Grammar For Brazilians Adj.: A right decision must be made. Adv.: I’ll be right by your side. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 Uma decisão certa deve ser tomada. Eu estarei logo ao seu lado. 189 (III) Adjetivo, Flat Adverb e Advérbio-LY a) Fair (adj: honesto); Fair (adv1.: honestamente), Fairly (adv2.: consideravelmente) Adj.: It’s not fair to cheat the teachers. Adv1.: You got to play fair. Adv2.: They‘re fairly tired after this game. Não é honesto enganar os professores. Você tem que jogar honestamente. Eles estão consideravelmente cansados após este jogo. b) Hard (adj.:duro), Hard (adv1.: arduamente), Hardly (adv2.: dificilmente) Adj.: That is a hard nut to crack Adv.: We try hard to convice him to do it. Isso é um osso duro de roer. Tentamos arduamente convencê-lo a fazê-lo. Adv2: He can hardly imagine what happened. Ele dificilmente pode imaginar o aconteceu c) Most (pron.: maioria de), Most (adv1.: mais), Mostly (adv2.: geralmente) Pron.: Most countries are poor. Adv1.: What he likes most is to surf. Adv2.: We mostly study at night. Muitos países são pobres. O que eles gostam mais é de surfar. Nós geralmente estudamos à noite. d) Near (adj.: próximo), Near (adv1.: próximo), Nearly (adv2.: aproximadamente) Ordem do adjetivo, advérbio e substantivo na frase Sintaxe: advérbio (adv) + adjetivo (adj) + Locução Adjetiva (la) + substantivo (s) Exemplos: Advérbio Adjetivo Locução adjetiva Substantivo undoubtedly diversified Equally Genetically Easily Frequently great increasing intimate determined physical accessible asked professional world potency economy contact features cells question team skin sport Posição dos Advérbios de Frequência Os advérbios geralmente podem posicionar-se em três pontos distintos na frase: 1) No início da frase 2) No final da frase 3) No meio da frase (antes do verbo principal) Exemplos: Frequently Rosemary doesn’t get up early. Rosemary doesn’t frequently get up early. Rosemary doesn’t get up early frequently. Adj.: Near future is coming. O futuro próximo está vindo. Adv1.: He pulls her near him. Ele a puxa para próximo dele. Adv2.: In 1996 Bulls won nearly all games. Em 1996 os Bulls venceram aproximadamente todos os jogos. Seldom Jennifer runs at the park. Jennifer seldom runs at the park. Jennifer runs at the park seldom. e) Late (adj.: atrasado), Late (adv1.: tarde), Lately (adv2.: recentemente) Advérbio no meio da frase Adj.: He’s late today. Adv1.: Try not get up late. Adv2.: They lately made an agreement. 190 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 190-191 Ele está atrasado hoje. Tente não levantar tarde. Eles recentemente fizeram um acordo. English Grammar For Brazilians Neste caso vem sempre antes do verbo principal: I don’t We didn’t They don’t usually regularly often work at home. call on our parents. want to do exercise. Tom Linda John always never often gets up goes to runs Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 early on the weekends. discos on Saturdays. every day. 191 Billy Jimmy Annie He Your car They would can will is has will comprehend remember smoke working been stolen. work hard never never always usually probably often what you said his name. everyday. until late. the whole life. Regras para se acrescentar LY ao adjetivo A maioria dos advérbios é feita colocando-se o sufixo Ly ao final dos adjetivos, sendo que estes advérbios terão um sentido correspondente ao dos adjetivos de origem. Existem algumas regras para se adicionar o sufixo Ly ao adjetivo: 1o) Adjetivos terminando em LL, acrescenta-se apenas Y. Dull, monótono Full, cheio, completo Dully, monotonamente Fully, completamente 2 o ) Adjetivos terminando em LE, retira-se o E final e acrescenta-se apenas Y. Simple, simples Terrible, terrível Simply, simplesmente Terribly, terrivelmente 3o) Adjetivos terminados em Y, retira-se o Y e acrescenta-se ILY. Heavy, pesado Happy, feliz Heavily, pesadamente Happily, felizmente 4o) Adjetivos terminando em E, mantem-se o E e acrescentase LY. Sincere, sincero Extreme, extremo Sincerely, sinceramente Extremely, extremamente Exceções: Due, devido True, verdadeiro Whole, completo Duly, devidamente Truly, verdadeiramente Wholly, completamente 192 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 192-193 English Grammar For Brazilians Observações (1) O particípio do passado pode também tornar-se advérbio acrescentando-se o sufixo -LY a ele. Exemplos: Repeated, Known, Undoubted, Supposed, Noticed, repetido conhecido indubitável suposto notado Repeatedly, Knownly, Undoubtedly, supposedly, Noticedly, repetidamente conhecidamente indubitavelmente supostamente notadamente (2) Os adjetivos tornam-se gramaticalmente advérbios quando usados depois de verbos de sensação como: See, Hear, Feel, Look, Taste, etc... This pizza tastes delicious. Daisies smell sweet. She is hearing really perfect. Advérbios de tempo Monday morning, segunda de manhã Saturday night, sábado à noite Sunday afternoon, domingo à tarde On Sundays, aos domingos On Fridays, às sextas At weekends, nos finais de semana Right now = by now = now, agora Right away = Immediately, imediatamente Early, cedo Late, tarde In the morning, pela manhã In the afternoon, à tarde In the evening, à noite Early morning, de manhã cedo All night long, a noite inteira All day long, o dia inteiro Today, hoje Tonight, hoje à noite Nowadays, hoje em dia In a while, em um certo tempo Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 193 For a while, por um certo tempo All of sudden, de repente Suddenly, de repente Shortly, em breve Briefly, brevemente Sooner or later, mais cedo ou mais tarde Up to now, até agora For so long, por muito tempo A long time ago, um bom tempo atrás For a long time, por muito tempo At once, imediatamente By the time, assim que, logo que At this time, nesta hora From now on, de agora em diante Hereby, daqui em diante Hereafter, daqui em diante Advérbios de Intensidade Os advérbios de Intensidade são usados para dar maior ou menor intensidade ao adjetivo ou ao verbo. São eles: (I) Advérbios de Intensidade para verbos: Too much, very much, So much, A lot, Hard I like you too / so much. We study a lot for the exam. They tried hard not to tell me the truth. (II) Advérbios de Intensidade para adjetivos: Maior intensidade Quite razoavelmente Pretty muito Far muito Too muito So muito Very muito Rather muito Such tão That / this tão Really muito Real (gíria) muito Advérbios de frequência Always, sempre Usually, normalmente Often, frequently, frequentemente Sometimes, algumas vezes Occasionally, ocasionalmente Seldom, raramente Rarely, raramente Hardly ever, dificilmente Never, nunca Every day, todos os dias Every morning, todas as manhãs Every night, todas as noites Ex.: a lot, hard, very much, pretty much, so much We tried hard to find her. They studied a lot for the test. We didn’t comprehend very much what he said. Patrick worked so hard this Summer. She knows a lot about this matter. There, lá; ali; aí Over there, lá; ali; aí In there, lá dentro Down there, lá embaixo Out there, lá fora Up there, lá em cima Right over there, logo ali Right behind, logo atrás de Right opposite to, logo em frente a English grammar for brazilians Intermediate.pmd 194-195 Intensidade um pouquinho um pouco um pouco um pouquinho um pouco Advérbios de intensidade para verbos: Advérbios de lugar 194 Menor Little bit, Little A bit A tiny bit A tad (gíria) English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 195 Particularidades That So That, aquele, isto (pron. demonstrativo) That, que (conjunção) That, tão (adv. Intensidade) So, isto (pron. demonstrativo) So, então So, muito He is not that strong how you imagine. She ain’t that beautiful. So what did you decide? By doing so can be hazardous. She is so beautiful. Ele não é tão forte quanto você imagina. Ela não é tão bonita. Such Such, muito (advérbio) Such, tal(is) (pron. demonstrativo) Such, tanto (pron. indefinido) Too Too, também Too, muito Exemplos: Nice to meet you too. She is too busy now. A) Such (advérbio), Tão, Muito Pretty Sintaxe: such + art. indef. + adjetivo + substantivo. Pretty, bonita(o) Pretty, muito I’m pretty good. Helen is a pretty girl. I’m pretty satisfied with this fact. He is such an idiotic guy. They gave us such a silly excuse. She wore such a strange clothing. We had such a good time. It was such a good book that I read. Far B) Such (as) (pron. demonst.), tal(is) Far, longe, distante Far, muito This club is too far from here. My father is far busy to help me. The movie is far better than the book. He likes people such as you. Such houses are too costly. Este clube é muito longe daqui. Meu pai está muito ocupado para me ajudar. O filme é muito melhor que o livro. Rather Rather, muito (para coisas negativas) He is a rather lazy guy. I’m afraid of the test, it’s rather difficult. 196 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 196-197 Ele é um cara muito preguiçoso. Eu tenho medo do teste, é muito difícil. English Grammar For Brazilians Ele é uma cara muito idiota. Eles nos deram uma desculpa muito idiota. Ela vestiu uma roupa muito estranha. Nós tivemos um tempo muito bom. Foi um livro muito bom que eu li. Ele gosta de pessoas tais como você. Tais casas são muito caras. C) Such (pronome indefinido), tanto(a) I’ve never seen such a misery. He is not able to bear such an emotion. I”ve never seen such a mess. Eu nunca vi tanta miséria. Ele não é capaz de suportar tanta emoção. Eu nunca vi tanta bagunça. D) Such (adjetivo), assim, deste tipo We have never seen such a movie. Nós nunca vimos um filme deste tipo. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 197 Quite Observações: Quite, bastante, razoavelmente (1) Some quando usado para substantivos incontáveis significa: um pouco de It’s quite cold. This is quite an old house. Yesterday was quite a nice day. Lucy lives quite near me. We see each other quite often. 14 Está muito (razoavelmente) frio. Esta é uma casa bastante velha. Ontem foi um dia razoavelmente bonito. Lucy mora muito próximo de mim. Nós nos vemos muito frequentemente. Indefinite Pronouns O Pronome Indefinido não define uma quantidade exata para alguma coisa. Apenas nos dá uma idéia vaga acerca da mesma. Pronomes Indefinidos são palavras do tipo algum, alguns, alguma, muitos, poucos, bastante, nenhum, etc. Some coffee? You need some patience. (2) Any em frases afirmativas significa: qualquer Any problem, tell me. Any doubt ask me. (3) Any em frases negativas significa: nenhum Em Português costumamos usar duas vezes partículas negativas. Em Inglês somente podemos usar uma partícula negativa. Português Ela não tem nenhum dinheiro. Any e Some Any, algum(ns), e alguma(s) (em frases na interrogativa) Some, algum(ns), e alguma(s) (em frases na afirmativa) Observação: Inglês Any (em frases na afirmativa), qualquer Any (em frases na negativa), nenhum Is any food off in this restaurant? Tem alguma comida estragada neste restaurante? Are any cars broken down? Estão alguns carros quebrados? Some cafés sell spoiled food to their customers. Algumas lanchonetes vendem comida estragada para seus frequeses. Não tem nada que eu possa fazer. Mathew não tem nenhum amigo. Eles não têm nenhum carro. Não tem ninguém aqui. She doesn’t have any money. She has no money. There’s nothing I can do. There isn’t anything I can do. Mathew has no friend. Mathew doesn’t have any friend. They have no car. They don’t have any car. There’s nobody here. There isn’t anybody here. Formas complexas de Any e Some: Anyone Someone Anybody Somebody Anything Something alguém ( interrogativa) Anywhere alguém (afirmativa) Somewhere alguém (interrogativa) Anytime alguém (afirmativa) Sometimes alguma coisa (interrogativa) alguma coisa (afirmativa) algum lugar (interrogativa) algum lugar (afirmativa) alguma vez (interrogativa) algumas vezes (afirmativa) Some people think the world spins around them. Algumas pessoas acham que o mundo gira em torno delas. Formas Complexas de Any na Forma Afirmativa: Some books in the library are very good. Alguns livros na biblioteca são muito bons. Anybody / Anyone: Qualquer um, qualquer pessoa Anything, qualquer coisa (que) Anywhere, qualquer lugar (que) 198 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 198-199 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 199 Cuidado: Some of + sb Some of them think we are not taking the right attitude Any of + sb Is there any of your friends who don’t agree to us? Formas Complexas do Pronome No Nothing, nada Nobody, ninguém No one, ninguém Nowhere, nenhum lugar Exemplos: Exemplos: I have no doubts about this. (Errado: I don’t have no doubts about this.) Anything to drink? Anything is possible as long as you want to. Is there anybody here? If somebody bother you, tell me. I don’t like anybody that cheats me. Anytime is possible to make the right thing. Some people are irritant sometimes. Somebody is sad today. Anywhere she goes, there’s someone after her. Some of her friends are going to the conference. Is there any of our relatives who don’t agree to us? There’s nobody here. (Errado: there isn’t nobody here) She has nothing in her new house. (Errado: she doesn’t have nothing in her new house) => O pronome Indefinido None, significa nenhum ou nenhuma => o pronome indefinido None é usado da seguinte forma: Cuidado: Somewhat, de certa forma (advérbio de intensidade) Somehow, de algum jeito, de alguma forma Anyway, de qualquer maneira (contrapõem alguma idéia) She is very smart, but she was wrong anyway. We human beings are somewhat selfish. Anyway, I think they would deserve the reward. Somehow I feel I was misunderstood. I don´t know how, but I will travel somehow. None of + (substantivo / pronome oblíquo) None of the restaurants None of my teachers None of them None of the cars Cuidado: No => Usado em sentido generalizado None => Usado em sentido de exclusão de algo específico No e None => É errado usar o pronome No neste caso (exclusão de algo específico) => O pronome indefinido No significa nenhum ou nenhuma. => Este pronome é sempre usado na frase afirmativa pois a língua Inglesa não nega duas vezes na mesma frase. Errado: Errado: Errado: Errado: 200 Caio English grammar for brazilians Intermediate.pmd 200-201 nenhum dos restaurantes nenhum dos meus professores nenhum deles nenhum dos carros English Grammar For Brazilians No of the restaurants No of my tearchers No of them No of the cars Lima Firme 22/8/2009, 09:08 Certo: Certo: Certo: Certo: No restaurant No teacher No person No car 201 All, Every e Each 4) Every enfatiza uma parte de um todo, All enfatiza o grupo inteiro All, todo o, toda a; tudo (que) { inteiro, completo } Every, todo(s), toda(s) { frequência } Each, cada Every policeman has his own gun. All the policemen are chasing the kidnapper. Every citzen knows about his duties. All the citzens were called to come along. Formas Complexas do Pronome Every Everyone = Everybody, todos Everything, tudo Everywhere, em todos os lugares 5) All the day = the whole day = all day long = all through the day All the week = the whole week = all week long = all through the week E assim por diante. Observações: 1) Nunca usamos All sem acompanhamento All the awards All the wealth All the men All the cars They will study all the day tomorrow. They will study the whole day tomorrow. todos os prêmios toda a riqueza todos os homens todos os carros Exceção: All I can..., tudo que eu posso All you need..., tudo que você precisa Jessica is on vacation all the month. Jessica is on vacation all through the month. All I can do for you I’m going to do it.. All you need is love. 2) Para os pronomes possessivos e oblíquos sempre usamos a forma: All of Para os substantivos também podemos usar All of: All of my life All of their friends All of them All of his houses toda minha vida todos meus amigos todos eles todas suas casas All of the men All of the cars All of the houses All of the countries todos os homens todos os carros todas as casas todos os países 3) O pronome Indefinido Every mostra a frequência com que algo ocorre. 6) Each, cada Each of, cada um de Each person, cada pessoa Each thing, cada coisa Each day, cada dia Each of them, cada um deles Each of us, cada um de nós Each of these books, cada um destes livros 7) Usamos Each Other ou One Another com o sentido de reciprocidade. Each other, reciprocamente, um para o outro. We looked at each other = We looked at one another. Nós olhamos um para o outro. Certo: They go to the beach everyday. Errado: They go to the beach all day. We went surprised how they love each other (one another). Nós ficamos surpresos como eles se amam. Compare: All the night, a noite inteira Every night, todas as noites Todo policial tem sua própria arma. Todos os policiais estão perseguindo o sequestrador. Todo cidadão sabe seus deveres. Todos os cidadãos foram chamados para aparecerem. All the month, o mês inteiro Every month, todos os meses 202 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 202-203 English Grammar For Brazilians Two countries are destroying each other (one another). Os dois países estão se destruindo. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 203 Either, Neither, Both & Most Either e Neither compõem expressões com Or que significam: Either... or..., Ou... ou... Neither... nor..., Nem... nem... Neither Susan nor I study for the exam. Nem Susan nem eu estudamos para o exame. O pronome indefinido Neither é usado para mencionar duas pessoas ou duas coisas individualmente excluindo-as como opções. Neither significa: nem um nem o outro (nenhum dos dois) When the football match began neither team moved around. Quando o jogo começou, nem um nem o outro time moveu-se. Either Michael or Roger will go to the meeting. Ou Michael ou Roger irá para a reunião. Neither restaurant here is expensive. Nem um nem o outro restaurante aqui é caro. Either Chicago or New York will win the prize. Ou Chicago ou Nova Iorque ganhará o prêmio. Both Either apologize or go away. Ou desculpe-se ou vá embora. He will arrive either tomorrow or the day after tomorrow. Ele chegará ou amanhã ou depois de amanhã. Either Either é usado para mencionar duas pessoas ou duas coisas individualmente como uma opção de escolha. O pronome Indefinido Either significa: um ou outro (qualquer um dos dois). We can go to either restaurant. They are very good. Nós podemos ir para um ou outro restaurante. Eles são muito bons. Both é usado para incluir duas pessoas ou duas coisas. Both significa ambos. Obs.: Nem sempre Both tem tradução. Both restaurants are good. They both went to the party. Nós dois vamos = We both go We both don’t know what you mean. Eles dois vão = They both go Both of you are nice = Ambos são legais Both of them are boring = Ambos são chatos. Both of + pron. oblíquo Both of you; Both of them = Ambos Podemos usar as expressões: You can take either way home. Você pode pegar um ou outro caminho para casa. Both of / Either of / Neither of Do you want tea or coffee? Either. I don’t mind. Você quer chá ou café? Um ou outro. Eu não me importo. Nota: Em frases na forma negativa o sentido de Either é o mesmo de Neither: nem um nem o outro. We had two sets of tools and it seems to have no use for either. Nós temos dois conjuntos de instrumentos e parece não ter uso para nem um nem outro. English grammar for brazilians Intermediate.pmd 204-205 Neither Nota: Neither é usado sempre em frases na forma afirmativa. Em frases na forma negativa usamos Either. Neither Charles nor they are good students. Nem Charles nem eles são bons estudantes. 204 You can not use either of these controls. Você não pode usar nem um nem o outro desses controles. English Grammar For Brazilians Both of these restaurants are expensive. Ambos estes restaurantes são caros. Neither of them are my colleagues. Nem um nem o outro deles são meus colegas. I don’t go to either of these places. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 205 Most O pronome indefinido Most significa: maior parte de, a maioria de. Usamos Most com substantivos no plural ou substantivos incontáveis (money, award, wisdom, water). Não usamos The com Most. Most também significa máximo Most money was lost. The most, o máximo Maior parte do dinheiro foi perdido. At the most, no máximo Do the most, fazer o máximo Most relatives came to visit me. A maioria dos parentes veio me visitar. Most também é usado no superlativo de More Most tourists are in Rio. A maioria dos turistas estão no Rio. The most beautiful, a mais bonita Podemos usar a expressão: Most of (neste caso, usa-se The quando necessário) Exemplos She spends a lot of money. Ela gasta muito dinheiro. He does lots of work at home. Ele faz muito trabalho em casa. Plenty of his money is spent on gambling. Muito de seu dinheiro é gasto jogando. Several, Lots of, A lot of, A large number, Many Uso: Para frases afirmativas e para palavras contáveis Observação: Usamos Lots of e A lot of tanto para palavras contáveis quanto incontáveis nas frases afirmativas. Exemplos: We invite several women for the party. A large number of bottles were broken. Nós convidamos muitas mulheres para a festa. Um grande número de garrafas estavam quebradas. I have lots of friends. Eu tenho muito amigos. Helen got a lot of gifts on her birthday. Helen ganhou muitos presentes no seu aniversário. She’s got many friends. Ela tem muito amigos. Many guys will come to your party. Muitos caras virão para sua festa. Several people waste their time gambling. Muitas pessoas perdem seu tempo jogando. Most of this money was lost. Most of my relatives came to visit me. Most of the tourists are in Rio. Many & Much Uso: Frases Interrogativas e Negativas Much, Many, A lot of, Plenty, Several Plenty of, A lot of, Lots of, Great deal of Em síntese estes pronomes indefinidos significam “muito(a)”: Uso: Frases afirmativas e para substantivos incontáveis A lot of = Lots of (informal) 206 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 206-207 Obs.: Many também é usado em frases na afirmativa. I don’t have much money. Hurry up, you don’t have much time. Does the dam have much water for irrigation? Jane doesn’t have many friends. Does Kethy know many people? Do you have many clothes in the closet? Exemplos: A great deal of water was wasted. Lots of time is wasted gambling. Usamos Many para substantivos contáveis e usamos Much para substantivos incontáveis. Eu não tenho muito dinheiro. Vamos, você não tem muito tempo. O açude tem muita água para irrigação? Jane não tem muitos amigos. Kethy conhece muitas pessoas? Você tem muitas roupas no armário? Grande quantidade de água foi perdida. Muito tempo é perdido jogando. English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 207 Nota: Quando queremos enfatizar Much ou Many usamos expressões do tipo: Too much, too many, so many, so much, far many. Nota: estas expressões podem ser usadas em frases afirmativas também. Could you hand me a little sugar? I know a few friends. We bought a few stuffs for the party. There’s a little wine in the bottle, would you like it? Could you spare a little time for me? Notas: Too much money was wasted at gambling. So many guys are drug addicted nowadays. Far many cities got no good safety. He always has too much beer at home. (1) Fewer é o comparativo de Few e deve sempre ser usado na frase com Than Fewer, menos The school has fewer students this year than last year. We bought fewer bottles of wine than we usually do. It is a large wharf, there are fewer than a hundred ships in it. More More, pronome indefinido comparativo de Many e Much. É usado junto com Than (do que). (2) Less, é o comparativo de Little e é sempre usado na frase com Than Less, menos There are more people in that restaurant than anothers around the city. There’s more snow in canadian Winter than in american one. We have to spend less time talking than working. More, mais (quantidade adicional). (3) a Little (adv),um pouco, a Little bit (adv), um pouquinho We need to buy more two bottles of wine. I think it’s a little expensive. We are a little bit late. They are walking a little bit faster. Few & Little Os pronomes Few, e Little significam “pouco(s)”. O pronome Few é usado para substantivos contáveis e o pronome Little é usado para substantivos incontáveis. Little, pouco, pouca (não suficiente) Few, poucos(as) (não suficiente) - para substantivos contáveis no plural Few guys attended the lecture. It is expected that few people will pass through the exam. You have little money in the wallet. Were just few things discussed in the meeting? There’s little water left. A few, um pouco de (mas suficiente) A little, pouco(s) (mas o suficiente) 208 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 208-209 English Grammar For Brazilians (4) Little (adj), pequeno Resumo Pronome Indefinido Tradução Finalidade Some (of) Any (of) Any (of) Any (of) No None of Many (of) algum(ns), alguma(s) algum(ns), alguma(s) qualquer nenhum(a) nenhum(a) nenhum(a) de muito(s), muita(s) Much (of) muito(s), muita(s) More than mais do que Frase afirmativa Frase interrogativa Frase afirmativa Frase negativa Frase afirmativa (generalizado) Frase afirm. (específico) Palavras contáveis Frases inter., afirm. e negat. Palavras incontáveis Frases interrogativa e negativa Comparativo de Many e Much Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 209 A lot of, lots of muito(s), muita(s) Plenty (of) Several Few Little Fewer than Less than Most (of) All (of) Every Both Either (of) Neither (of) muito(s), muita(s) muito(s), muita(s) pouco(s), pouca(s) pouco(s), pouca(s) menos do que menos do que a maioria de todo o, toda a todo, toda ambos qualquer um dos dois nenhum dos dois Palavras incontáveis e contáveis Frase afirmativa Palavras incontáveis Frase afirmativa Palavras contáveis Frase afirmativa Palavras contáveis Palavras incontáveis Comparativo de Few Comparativo de Little Pretty Very So Muito Too Rather That Really Hard A lot So much Quite Prepositions On 1) Objeto em contato com superfície. There’s a spider’s web on the ceiling. A beautiful painting is on the wall. A plate is on the table. He is on the tenth floor. A fly is on her nose. There’s a sticker on the door. Sentido completo, inteiro Sentido de frequência Incluindo as duas opções Uma ou outra opção é boa Nem uma nem outra opção é boa Advérbio de Intensidade X Pronome Indefinido Advérbios de Intensidade Para verbos e advérbios 15 Pronomes Indefinidos Para substantivos Many (p/ contáveis) (afirm / neg / inter) Much (p/ incontáveis) (neg. / inter.) A lot of (p/ (in)contáveis) (afirm) Muito Lots of (p/ (in)contáveis) (afirm) Several (p/ contáveis) (afirm) Plenty (p/ incontáveis) (afirm) 2) Meio de comunicação. There’s a talk show on the television. What’s on TV? I spoke on the telephone. There’s a show on the radio today. 3) Direções: north, right, left, south, way On north, ao norte On the left, à esquerda On southern region, na região sul On this way, nesta direção 4) Lugares abertos: Advérbios de Intensidade Para verbos e advérbios Pronomes Indefinidos Para substantivos Little Pouco A little bit A bit Few (p/ contáveis) (afirm / neg / inter) On the field, no campo On the farm, na fazenda Little (p/ incontáveis) (afirm / neg / inter) 5) Dias e datas: Pouco Tem um show na televisão. O que está passando na TV? Eu falei ao telefone. Tem um show na rádio hoje. On the beach, na praia On the road, na estrada On July 10th On August, 1938 On Monday Cuidado: More, mais (comparativo de Much / Many) Fewer, menos (comparativo de Few) Less, menos (comparativo de Less) 6) Meios de transporte On a bus On a train On a plane 210 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 210-211 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 211 At 6) Posicionamento: 1) Proximidade a algum lugar. At At At At At At A man stands at the fence. Um homem posiciona-se na cerca. A man is at the door. Um homem está na porta. A man stands at the window. Um homem posiciona-se na janela. We are at the bus stop. Nós estamos no ponto de ônibus. 2) Eventos sociais (conference, summit, lecture, meeting, concert, show, party, etc) We are at the party. James was at the concert last Sunday. Jennifer is at the meeting. Nós estamos na festa. James estava no concerto no último domingo. Jennifer está na reunião. the top the bottom the front the back the end the beginning At At At At At At the top of the page the bottom of the ship front page the back seat the end of the story the beginning of the movie 7) Para Instituições de ensino At the English course At the university At school In 1) Posição interna em edifícios, cômodos ou recepientes: 3) Valores numéricos The temperature is at 40 Celsius. The train is at 30 km/h. The inflation is at 2% a year. A temperatura está a 40 Celsius O trem está à 30 km/h. A inflação está a 2% ao ano. 4) Pessoas em lugares fechados ou próximos ao local. I am in the bedroom, my father in the kitchen, and my mother in the bathroom. Estou no quarto, meu pai na cozinha, e minha mãe no banheiro. Deborah is in the building. There’s everything in her house. What do you have in the box? What is it in the case? We study everday at college. I was waiting her at bus station (próximo ou dentro). We are at the City Hall (próximo ou dentro). They stand at the church (próximo ou dentro). 2) Posição interna no sentido figurado 5) Expressões de tempo e horas: What a wonderful girl in the picture. Who’s that guy in the photo? At 9.30, às 9.30 At Easter, na Páscoa At Christmas, no Natal 3) Palavras: ‘bed’, ‘hospital’ e ‘prison’ (em sua função). Exceções: Ex.: Photo, Picture (figura), Mirror (espelho), Magazine (revista), Book (Livro), Sun (sol), Rain (chuva), Shadow (sombra) At the moment, no momento At this time, nesta hora At weekend, no final de semana In the morning, de manhã; In the afternoon, à tarde; In the evening, à noite Charles is still in bed. Mike is in prison because of burglary. His mother is in hospital. She is in the shadow. I’m singing in the rain. Charles está ainda na cama. Mike está na prisão por causa de roubo. A mãe dele está no hospital. 4) Cidades, países, continentes: In New York, In France, In Europe 212 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 212-213 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 213 5) Anos, estações de ano, séculos, décadas 6) In the early 50’s In 1995 In October In the Summer In the 70’s I had a hard day at the office. There’s a good movie at the cinema. I’m waiting her at the airport. 6) Objetos em lugares fechados By A coat in the airport A box in the office A poll booth in the city hall 1 - By, próximo de In the corner = no canto At the corner = na esquina 2 - By, por, através The thief is in the corner of the bar seeing the police car stopped at the corner. 2) In the street, na rua (endereço) On the street, na rua (em contato com a rua) The building is in Wall Street. They are walking on Wall Street. 3) In the river / lake / sea / pool, alguém na água On the river / lake / sea / pool, meio de transporte na água Jones is swimming in the sea. Michael is swimming in the river. 4) Jimmy travels on the Pacific Ocean. We take a boat on River Thames. On the door/on the window/on the wall, algo em contato At the door / at the window / at the wall, alguém póximo There’s a sticker on the door. There’s an ad on the window 5) In prison In hospital In bed Stuart is waiting you at the door. There’s a gossiper at the window. alguém aprisionado at the prison alguém no prédio da prisão alguém hospitalizado at the hospital alguém no prédio do hospital alguém na cama on the bed algo na cama 214 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 214-215 I left my coat in the office. It was very cold in the cinema. I found a bag in the airport. She was dancing by the pool. I’m standing by the window. Come and sit by me. I’m walking by the river. She’s passing by them. Diferenças entre as preposições: 1) Pessoas em lugares fechados = At Objetos em lugares fechados = In English Grammar For Brazilians Don’t enter by the window. 3 - By, por volta de (tempo) They arrived by 2 p.m. By 1879 french people discovered a new island. By July the independence was conquered. 4- By, por meio de They entered by force. She is upheld by human rights. The engine is driven by electricity. 5 - By, de (através de um meio de transporte) They are travelling by car. She is going to London by ship. 6 - By, por, através de, por He was bitten by the dog. They were stolen by the burglar. The game was transmitted by satellite. We pay the bills by credit card. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 215 7 - By, de acordo com 5 - Over, sobre (no controle de) We acted by the rules. By Thomas’ speech you are right. The prime minister has got power over the country. We’ve got the control over them. 8 - By, por (produzido) 6- Over, sobre (cobrindo) This was made by Hong Kong. Hamlet was written by Shakespeare. Keep this blanket over you. 9 - By, meio pelo qual algo acontece (neste caso, By não tem tradução) You made a mistake by doing so. By selling his shares, he went poor. The nerves connect to the brain by passing through the openings in the skull. I brought her by carrying her in my arms. By kidnapping the child, they got too much money. Over 7 - Over, sobre, em (de um ponto para o outro) Don’t run over the roads. We are walking over the fields. Under 1 - Under, menos que 1 - Over, mais de These t-shirt costs under U$ 10.00. The temperature is under 5 oC Over three hundred thousand people pass in this airport every day. They spent over n Frase an hour waiting for the doctor. 2 - Under, sob, (sob efeito de) 2 - Over, sobre, acima de (passando acima de um ponto) We are under pressure. He is under the effects of anesthetics. The plane flyes over the buildings. The dog jumped over the puddle. The plane is flying over the montains. 3 - Under, sob (no controle de) 3 - Over = all through, em todo o (tempo) 4 - Under, abaixo de We worked over the night. Over the year the government rearranged the bureaucratical things. All through the day we were waiting for them. The box is under the table. The pen is under the bed. 4 - Over, em todo o (lugar) After The situation is under control. All over the world get to know what happened to the musician. They travelled over the country. 216 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 216-217 English Grammar For Brazilians 1 - After, depois de The dessert comes after the food. We meet them after three hours waiting. After a long time, we have met. Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 217 2 - After, atrás de (perseguição) Off The dog is after the cat. The policemen are after the thief. 1) Fora Take it off the table. 3 - After, em homenagem a This work is after Thomas and David. We want to dedicate this work after Madeleine. 2) distante do resto A path off the main walk. About 3) Sem, fora de (sem atividade) 1 - About, sobre, a respeito de Douglas is off duty. This story is about charity and hope. She wants to talk about all the things she saw on her trip. 4) fora de, abaixo de (padrão) Daniel is playing off his game. 2 - About, cerca de He went out about five minutes ago. About four hundred soldiers deserted from the war. Propriedades I) Dentro de um certo tempo 3 - About, ao redor de We were walking about the lake. Within, dentro de Through She’s going to get back within 5 days. 1 - Through, através de, entre (entre as partes de algo) Since, desde The plane flies through the clouds. The leopard runs through the trees. The stone passed through the holes. I haven’t seen her since the Christmas. 2 - Through, até (período de tempo) (Thru - gíria) By July he’s going to travel to L. A. The holiday is from Monday through Wednesday. The rock concert takes place on March thru April. During, durante By, por volta de They are going to stay in Springfield during the week. 218 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 218-219 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 219 Till, Until, Up to, até On, em, sobre (em contato com o ponto) Nothing has happened up to now. They are going to study till late at night. We haven’t heard any news about them until this morning. The books are on the table. From... on, de... em diante The subway is under the street. From 10 o’clock on we are going to stop consulting. She’s going to study very hard from midnight on. Underneath, embaixo (próximo ao ponto, mas escondido) Before, antes de We are missing them before they really leave. For, por Under, abaixo, sob (bem abaixo de um ponto) Your bag is underneath the desk. He sweeps the dirt underneath the rug. Beneath, embaixo (próximo ao ponto) = Under (próximo ao ponto) We sat right beneath a big palm tree. She’s been waiting for a long time. We’ve been working for many weeks. Below, abaixo We live on the third floor right below the famous musician flat. Throughout, em todo o (tempo) Nothing was discussed throughout the meeting. Obs.: Throughout, em todo o (espaço) III) Idéia de posse entre duas coisas Of, de (idéia de posse) They spread the news throughout the city. Obs.: quando o possuidor é uma idéia ou uma coisa, usamos a preposição OF. II) Acima ou abaixo de um ponto Over, acima de, sobre (bem acima de um ponto) The plane flew over the mountains. The The The The name of the book roof of the garage cause of the problem result of the match With, com Over, sobre (transposição de dois pontos) He tossed the ball over to the other side of the court. Above, acima de (acima de um ponto) English grammar for brazilians Intermediate.pmd 220-221 From, de (origem) She’s from New York City. We are coming from the school. She’s getting back from her work. The ball flew above our heads. 220 She’s with a bad headache. English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 221 Without = out of, sem V) Movimento em relação um ponto I can’t even live without you. IV) Proximidade Near = Next to = By, próximo a We live near the bus station. She works next to her work. We like to jog by the river. By = Past, perto de Through, através Around = about, ao redor de They passed by us. She ran down past him. We ran through the crowd. She went through the smoke. We drove around the mall. She jogged about the park. Up, acima Down, abaixo To, para; até We are going up the hill. She always gets up early. Let’s go down to the garage. Please, sit down. We will walk to corner. I’m going to work. Across, no outro lado de Into, em Out of, de There’s a huge snack bar across the street. The shuttle got into de water. The water turn into vapor. Close to, próximo a (muito próximo) She stood close to the door. He sat close to her. Beside, ao lado I was waiting beside the car. Between, entre (duas coisas) Among, entre (mais de duas coisas) I sat between my two children. We stood among too many people. Opposite (to) = in front of, em frente Her school is in front of the city hall. The bank is opposite to the post office. Behind = Back of, atrás de I think your bracelet is behind the sofa. Our school is back of government palace. 222 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 222-223 English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 Toward(s), em direção a They got out of the house. He goes toward the church. The worm came out of ground. I’m driving toward the park. 223 Outras Preposições Expressões com as Preposições Before, diante de At I saw them discussing before my eyes. At once At hand At last At random At the latest Around = round = about, ao redor; por perto They travel round the country. Please stay around. imediatamente pessoalmente finalmente aleatoriamente no mais tardar At At At At At de cor pessoalmente de surpresa por acaso By accident By means of By no means By all means length first least stake work detalhadamente primeiramente pelo menos em jogo, em risco a trabalho, em serviço By Afterwards, em seguida Away, longe, distante By heart By hand By surprise By chance There’s a road a bit away from here. In With, com In doubt In fact In a hurry In turn In time In favor of In charge In private In search of In case In care of In spite of In need for We can get to the mall and afterwards get to the movie theater. Billy is with his parents at Christmas. Except (for), exceto se They won’t go to New York except for the weather get better. But, senão Who but David can help me to solve this? There’s no one but me to trust in you. com dúvida de fato com pressa por sua vez em tempo a favor de no posto, cargo em particular na procura de caso, se aos cuidados de apesar de carente de In addition In any case In brief In debt In advance In case of In trouble In line with In the mood for In order to In addition to In hopes of In sense por acaso por meio de absolutamente de alguma forma além disso de qualquer forma brevemente com dívida adiantado em caso de com dificuldades de acordo com com disposição para com finalidade de além de na esperança de no sentido de For For the day For a walk For all I know For fear of For good measure 224 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 224-225 English Grammar For Brazilians Caio Lima para ficar o dia inteiro para caminhar tudo o que sei com medo de por precaução Firme 22/8/2009, 09:08 For sale Time for bed For kicks For once For instance à venda hora de ir para a cama por diversão imediatamente por exemplo 225 On On fire On duty On foot On business On sale em chamas no dever, obrigação a pé a negócios em liquidação On purpose On diet On strike On vacation On holiday de propósito de dieta de greve de férias no feriado sem sorte fora de alcance sem uso sem estoque fora da vista Out of practice Out of season Out of fashion Out of order Out of work sem prática fora de temporada fora de moda fora de ordem parado Out of Out of luck Out of reach Out of use Out of stock Out of sight 16 Numbers Cardinal 1- One 5- Five 9- Nine 2- Two 6- Six 10- Ten 3- Three 7- Seven 11- Eleven 4- Four 8- Eight 12- Twelve Para fazer as dezenas de 30 a 90 em Inglês basta tirar o EEN dos números 13 ao 19 e acresentar Y a eles, com uma pequena alteração no 40. 12 13 14 15 16 17 18 19 Twelve Thirteen Fourteen Fifteen Sixteen Seventeen Eighteen Nineteen 20 30 40 50 60 70 80 90 Twenty Thirty Forty Fifty Sixty Seventy Eighty Ninety Centenas Português Inglês Cem Duzentos Trezentos Quatrocentos Quinhentos Seiscentos Setecentos Oitocentos Novecentos One hundred Two hundred Three hundred Four hundred Five hundred Six hundred Seven hundred Eight hundred Nine hundred Milhares Para se fazer números de 13 a 19 em Inglês basta acrescentar TEEN aos números de 3 a 9, com exceção do 3 e 5. Português Inglês Português Inglês 3 4 5 6 7 8 9 Mil Dois mil Três mil Quatro mil Cinco mil Seis mil Sete mil Oito mil Nove mil One thousand Two thousand Three thousand Four thousand Five thousand Six thousand Seven thousand Eight thousand Nine thousand Dez mil Vinte mil Trinta mil Quarenta mil Cinquenta mil Sessenta mil Setenta mil Oitenta mil Noventa mil Ten thousand Twenty thousand Thirty thousand Forty thousand Fifty thousand Sixty thousand Seventy thousand Eighty thousand Ninety thousand Three Four Five Six Seven Eight Nine 13 14 15 16 17 18 19 226 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 226-227 Thirteen Fourteen Fifteen Sixteen Seventeen Eighteen Nineteen English Grammar For Brazilians Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 227 Observações: Ordinal (1) Os números ordinais são feitos colocando-se a todos os números cardinais TH ao final deles. 100 = a Hundred = one Hundred 1000 = a Thousand = one Thousand (2) No Inglês ‘and’ sempre aparece depois do Hundred (para números com milhares) 34569 - Thirty-four thousand, five hundred and sixty-nine 45876 - forty-five thousand, eight hundred and seventy-six (3) Números que só tem casa das centenas não aparece o ‘and’ 789 - seven hundred, eighty-nine 954 - nine hundred, fifty-four (4) Obs.: Em Inglês, as centenas são separadas por vírgula e a unidade e os decimais são separados por ponto (isto é, o contrário do que ocorre no Português) Português: 45.690,37 - 45,60 - 506.756 Inglês: 45,690.37 - 45.60 - 506,756 (5) As dezenas em Inglês são separadas por um traço e os milhares são separados por vírgulas. 26 33 94 101 110 122 135 200 210 235 589 1,000 1,010 3,568 Exceções: 1o- Primeiro 2o- Segundo 3o- Terceiro 1st - First 2nd - Second 3rd - Third Para os números 5 e 12 o radical do número cardinal sofre algumas alterações antes de colocarmos o TH para formar o número em ordinal. 5- Five => 5th - fifth 12-Twelve => 12th -Twelfth Em outros casos, quando o número cardinal terminar em Y, para formarmos o número ordinal trocamos o Y por IE antes de colocarmos o TH. 20 -Twenty 40- Forty 60 -Sixty 80- Eighty 20th - Twentieth 40th- Fortieth 60th - Sixtieth 80th - Eightieth 30 -Thirty 30th - Thirtieth 50 - Fifty 50th - Fiftieth 70 -Seventy 70th - Seventieth 90 -Ninety 90th - Ninetieth twenty-six 45 forty-five thirty-three 78 seventy-eight ninety-four 100 a(one) hundred a hundred, one 105 a hundred, five a hundred, ten 114 a hundred, fourteen a hundred, twenty two 120 a hundred, twenty a hundred, thirty-five 199 a hundred, ninety-nine two hundred 202 two hundred, two two hundred, ten 212 two hundred, twelve two hundred,thirty-five 356 three hundred, fifty-six five hundred, eighty-nine 818 eight hundred, eighteen a(one) thousand 1,001 a thousand, one a thousand ten 1,122 a thousand, one hundred and twenty-two. three thousand, five 7,489 seven thousand,four hundred and sixty-eight hundred and eighty-nine 30,506 thirty thousand, five 600,350 six hundred thousand, hundred and six three hundred and fifty => Número cardinal composto: somente o último número vai para ordinal. 228 Caio English grammar for brazilians Intermediate.pmd 228-229 English Grammar For Brazilians 21st - Twenty - first 31st - Thirty - first 1st first 2nd second 3rd third 4th fourth 5th fifth 6th sixth 7th seventh 8th eighth 9th nineth 10th tenth Lima 23rd - Twenty - third 25th - Twenty - fifth 32nd -Thirty-second 47th - Forty - seventh 11th eleventh 12th twelfth 13th thirteenth 14th fourteenth 15th fifteenth 16th sixteenth 17th seventeenth 18th eighteenth 19th nineteenth 20th twentieth Firme 22/8/2009, 09:08 21st twenty-first 22nd twenty-second 23rd twenty-third 24th twenty-fourth 25th twenty-fifth 26th twenty-sixth 27th twenty-seventh 28th twenty-eighth 29th twenty-nineth 30th thirtieth 31st thirty-first 32nd thirty-second 33rd thirty-third 34th thirty-fourth 35th thirty-fifth 36th thirty-sixth 37th thirty-seventh 38th thirty-eighth 39th thirty-nineth 40th fortieth 229 17 Reflexive Pronouns Quando o verbo age sobre o próprio sujeito, o verbo neste caso é reflexivo. No Português os verbos reflexivos são feitos com a partícula se. Em Inglês, alguns verbos reflexivos são feitos com os pronomes reflexivos. Pron. Pes. Pronome Reflexivo I You He She It We You They myself yourself himself herself itself ourselves yourselves themselves Noun Adjective A locução adjetiva em Português é composta de uma preposição e um substantivo que adjetivam outro substantivo. Exemplos: Coração de pedra Coração de manteiga Eu me cortei Você se cortou Ele se cortou Ela se cortou Nós nos cortamos Vocês se cortaram Eles se cortaram I cut myself You cut yourself He cut himself She cut herself We cut ourselves You cut yourselves They cut themselves O Pronome Reflexivo é usado também para enfatizar o sujeito. Neste caso o pronome reflexivo não é o objeto do verbo. English grammar for brazilians Intermediate.pmd 230-231 She fix the food by herself. Ela prepara a comida sozinha. 18 Inglês 230 I like to live by myself without anybody to bother me. Eu gosto de viver sozinho sem ninguém incomodando-me Billy always does his job by himself. Billy sempre faz seus tarefas sozinho. Português I repaired it myself She did it herself. We paint the wall ourselves. The movie itself wasn’t very good. I always do the dishes myself. O Pronome Reflexivo é usado com a preposição By significando fazer algo sozinho. Eu mesmo consertei. Ela mesmo o fez. Nós mesmos pintamos a parede. O filme mesmo não era muito bom. Eu mesmo sempre lavo as loças. English Grammar For Brazilians Em Inglês o substantivo da locução adjetiva vem primeiro e depois o substantivo adjetivado. O substantivo (da locução adjetiva) funciona gramaticalmente como um adjetivo. Stone heart, coração de pedra Butter heart, coração de manteiga Inglês Português Inglês Português Research condition Emergency system Life expectancy Birth rate Car insurance Life insurance Sea temperature Soil temperature Party girl Party time City boy condição de pesquisa sistema de emergência expectativa de vida taxa de natalidade seguro de carro seguro de vida temperatura do mar temperatura do solo garota da festa hora da festa Garoto da cidade Country girl Poison rain Love letter Business letter Dust cloud Horse race Car race English teacher Art teacher Freedom bell Biology student garota do interior chuva de veneno carta de amor carta de negócios nuvem de poeira corrida de cavalo corrida de carro professor de Inglês professor de artes sino da liberdade aluno de Biologia Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 231 19 Caso de possessividade X Locução adjetiva O caso de possessividade (apóstrofe s) exprime uma idéia de posse. A locução adjetiva exprime uma idéia de qualificação a um substantivo. Caso de possessividade A casa do Mike Mike’s house O pai do Billy Billy’s father O carro da Susan Susan’s car O amigo da Kate Kate’s friend Locução adjetiva Estilo de vida Dinheiro de plástico Cinto de segurança Capacete de segurança Life style Plastic money Seat belt Safety helmet Cuidado: Existem certas locuções adjetivas em Inglês que são feitas adicionando ING ao verbo. Este caso ocorre quando os substantivos da locução adjetiva têm origem verbal. Inglês Teaching method Learning method Working days Working hours Living room Dining room Português método de ensino método de apredizagem dias de trabalho horas de trabalho sala de estar sala de jantar Inglês Sewing machine Copying machine Casting machine Washing machine Living conditions Studying conditions Português máquina de costurar máquina de copiar máquina de fundir máquina de lavar condições de vida condições de estudo Cuidado: Adjetivos que mostram o tipo de material utilizado usam EN ao substantivo. Wood, madeira Wool, algodão Gold, ouro Silk, seda Wooden (adj), de madeira Woolen (adj), de algodão Golden (adj), de ouro Silken (adj), de seda Adjective ING / ED - Noun ING Os adjetivos-ING e adjetivos-ED são adjetivos derivados de verbos sendo que o adjetivo-ING é usado para uma qualificação ativa e o adjetivo-ED é usado para uma qualificação passiva. O adjetivo-ING é facilmente diferenciado do gerúndio porque eles têm significados diferentes. Exemplos: They are rewarding the winners. Eles estão recompensando os vencedores. Adjetivo-ED é na verdade o particípio do passado com função adjetiva. The game reward the players. Heart attack Blood stream Sea horse Sun shine de sol = solar do mundo = mundial do sangue = sangüíneo ataque cardíaco corrente sangüínea cavalo marinho luz solar 232 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 232-233 de mãe = maternal do coração = cardíaco Mother love Sunday meeting Home remedies World war amor maternal encontro dominical remédios caseiros guerra mundial English Grammar For Brazilians The rewarding game (ativo) The rewarded players (passivo) The destructing storm (ativo) The storm destructed some houses. Some destructed houses (passivo) The movie excited the audience. The situation embarrassed the man. Cuidado: Não existe adjetivo que deriva de uma locução adjetiva em Inglês. de domingo = dominical de casa = caseiro do mar = marinho The rewarding prize stimulated everybody. O prêmio recompensante estimulou a todos. The exciting movie (ativo) The excited audience (passivo) The embarrassing situation (ativo) The embarrassed man (passivo) The surprising report (ativo) The report surprised the spectators. The surprised spectators (passivo) The depressing city (ativo) The old poor city depressed citzens. The depressed citzens (passivo) Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 233 20 Adjetivo-ING Muitos adjetivos em Inglês são feitos a partir de verbos acrescidos de ING. Verbo Tradução Adjetivo-ING Tradução Depress Understand Convince Annoy Suprise Bore Fascinate Demand Increase Excite Impress Exhaust Disgust Disappoint deprimir entender convencer aborrecer surpreender chatear fascinar exigir crescer excitar impressionar cansar repugnar decepcionar Depressing Understanding Convincing Annoying Surprising Boring Fascinating Demanding Increasing Exciting Impressing Exhausting Disgusting Disappointing deprimente compreensível convincente aborrecedor surpreendente chato fascinante exigente crescente excitante impressionante cansativo repugnante decepcionante Substantivo-ING ING. Muitos substantivos são feitos a partir do verbo acrescido de Verbo Tradução Substantivo- ING Tradução Mean Feel Suffer Plan Happen Begin Build Meet Like Warn Read Write Open Breathe Understand significar sentir sofrer planejar acontecer começar construir encontrar gostar avisar ler escrever abrir respirar entender Meaning Feeling Suffering Planning Happening Beginning Building Meeting Liking Warning Reading Writing Opening Breathing Understanding significado sentimento sofrimento planejamento acontecimento começo prédio reunião gosto aviso leitura escrita abertura respiração entendimento 234 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 234-235 English Grammar For Brazilians Interrogative Pronouns Em Inglês temos os seguintes pronomes interrogativos: Where, onde What, o que; qual(is) Which, qual(is) When, quando Why, por que Who, quem How, como; quanto Whose, de quem Compare o pronome Which com o pronome What Which- usado para se escolher objeto(s) entre vários do mesmo tipo. What - usado em qualquer outro caso onde não envolva escolha Qual é o seu livro? (Este ou aquele?), Which is your book? Qual é o computador dela? (Este ou aquele?), Which is her computer? Qual é o seu nome?, What is your name? Qual é o endereço dela? What is her address? 21 Sufixos Sufixo LESS O sufixo LESS transforma substantivos em adjetivos, mas ausente da característica original do substantivo. Substantivo Tradução Sufixo Less Tradução Care Taste Penny End Hope Rest cuidado sabor centavo fim esperança descanso Careless Tasteless Penniless Endless Hopeless Restless descuidado sem sabor duro (sem dinheiro) interminável desesperançoso incansável Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 235 Sufixo FUL Sufixo ISH O sufixo Ful é derivado do adjetivo Full (cheio). O sufixo Ful transforma um substantivo em um adjetivo. Este dá um máximo de uma qualidade ao substantivo derivado: O sufixo ISH transforma substantivos em adjetivos de acordo com a característica original do substantivo. Substantivo Tradução Sufixo Ful Tradução Harm Stress Peace Hope Beauty Pain Faith Power Shame Success Wonder Use prejuízo estresse paz esperança beleza dor fé poder vergonha sucesso maravilha uso Harmful Stressful Peaceful Hopeful Beautiful Painful Faithful Powerful Shameful Successful Wonderful Useful prejudicial estressante pacífico esperançoso bonita doloroso fiel poderoso vergonhoso bem sucedido maravilhoso útil Sufixo Y O sufixo Y transforma substantivos em adjetivos de acordo com a característica original do substantivo. Substantivo Tradução Sufixo Y Tradução Health Noise Smoke Taste Greed Hunger Thirst Sleep Dirt Sun Rust Rain Cloud Rock saúde barulho fumaça sabor ganância fome sede sono sujeira sol ferrugem chuva nuvem rocha Healthy Noisy Smoky Tasty Greedy Hungry Thirsty Sleepy Dirty Sunny Rusty Rainy Cloudy Rocky saudável barulhento enfumaçado saboroso ganancioso faminto sedento sonolento sujo ensolarado enferrujado chuvoso nublado rochoso 236 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 236-237 English Grammar For Brazilians Substantivo Tradução Sufixo - ISH Tradução Child Snob Hell Style Fool criança esnobe inferno estilo tolo Childish Snobbish Hellish Stylish Foolish infantil esnobe infernal chique tolice Sufixo LY O sufixo LY transforma substantivos em adjetivos de acordo com a característica do substantivo original. Substantivo Tradução Sufixo LY Tradução Love Dead Night Cost Friend Month Day Year amor morto noite custo amigo mês dia ano Lovely Deadly Nightly Costly Friendly Monthly Daily Yearly amável mortal noturno caro amigável mensal diário anual Yearly, anual (adj); anualmente (adv) Monthly, mensal (adj); mensalmente (adv) Daily, diário (adj); diariamente (adv) Sufixo SOME O sufixo SOME transforma verbos /substantivos em adjetivos. Subst/verbo Tradução Sufixo SOME Tradução Tire Grue Awe Hand Burden cansar horrorizar aterrorizar mão peso, carga Tiresome Gruesome Awesome Handsome Burdensome cansativo horrendo terrível bonito pesado Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 237 Substantivo Sufixo ABLE O sufixo Able transforma um verbo em adjetivo. Perceba que a sílaba tônica muda de posição. Verb Tradução Sufixo Able Tradução Respect Rely Desire Adore Fashion Suit Value Reason respeitar confiar desejar adorar moda convir valor razão Respectable Reliable Desirable Adorable Fashionable Suitable Valuable Reasonable respeitável confiável desejável adorável na moda conveniente valioso razoável Cuidado: Eat, comer Edible, comestível Sufixo IVE O sufixo IVE transforma um verbo em adjetivo. Verbo Tradução Sufixo IVE Tradução Impress Effect Decide Expense Attract Attent impressionar efetuar decidir despesa atrair atentar Impressive Effective Decisive Expensive Attractive Attentive impressionante eficaz decisivo caro atraente atencioso Sufixo OUS Este sufixo transforma certos substantivos em adjetivos Substantivo Tradução Sufixo OUS Tradução Ridicule Danger Fame Conscience Anxiety Courage Suspect Fury ridicularizar perigo fama consciência ansiedade coragem suspeito fúria Ridiculous Dangerous Famous Conscious Anxious Courageous Suspicious Furious ridículo perigoso famoso consciente ansioso corajoso suspeito furioso 238 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 238-239 English Grammar For Brazilians Nerve Mystery Curiosity Spontaneity Tradução Sufixo OUS Tradução nervo mistério curiosidade espontaneidade Nervous Mysterious Curious Spontaneous nervoso misterioso curioso espotâneo Serious Delicious Tremendous Adjetivo IC Photographic Electric Atomic Heroic Magic Idiotic Diplomatic Classic Generic Patriotic fotográfico elétrico atômico heróico mágico idiota diplomático clássico genérico patriota Alcoholic Democratic Ironic Poetic Linguistic Symbolic Magnetic Fantastic Specific Comic alcoólico democrático irônico poético linguistico simbólico magnético fantástico específico cômico Adjetivo ICAL Ironical / ironic Classical / classic Electrical / etectric Comical / comic Fantastical / fantastic Magical / magic Political / Politic Economical / Economic Categorical Statistical Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 irônico clássico elétrico cômico fantástico mágico político econômico categórico estatístico Mechanical Physical Chemical Logical Practical Psychological Philosophical Satirical Cynical Critical mecânico físico químico lógico prático psicológico filosófico satírico cínico crítico 239 Sufixos IST, ICIAN, EE, ER e OR Os sufixos IST, ICIAN, EE, ER e OR denotam a função ou profissão da pessoa na sociedade a partir de um verbo ou substantivo Sufixo ER Verbo Tradução Sufixo ER Tradução Buy Sell Dream Fight Work Seduce Control Drive Sing Compose Manage Interview comprar vender sonhar lutar trabalhar seduzir controlar dirigir cantar compor administrar entrevistar Buyer Seller Dreamer Fighter Worker Seducer Controler Driver Singer Composer Manager Interviewer comprador vendedor sonhador lutador trabalhador sedutor controlador motorista cantor compositor administrador entrevistador Sufixo OR Verbo Tradução Sufixo OR Tradução Govern Visit Council Collect Survive Conquer Property Invest governar visitar conselhar colecionar sobreviver conquistar propriedade investir Governor Visitor Councilor Collector Survivor Conqueror Proprietor Investor governador visitante conselheiro colecionador sobrevivente conquistador proprietário investidor 240 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 240-241 English Grammar For Brazilians Sufixo ICIAN Palavra Tradução Sufixo Ician Tradução Physics Mathematics Politics Beauty Statistics Technics Music física matemática política beleza estatística técnica música Physician Mathematician Politician Beautician Statistician Technician Musician médico matemático político cabeleireira estatístico técnico músico Sufixo EE Verbo Tradução Sufixo EE Tradução Train Employ Devote Refuge treinar empregar devotar refugiar Trainee Employee Devotee Refugee treinado empregado devoto refugiado Sufixo IST Palavra Tradução Sufixo IST Tradução Pediatrics Chemistry Dentistry Science Parachute Physics Social Special Biology pediatria química odontologia ciência pára-quedas física social especial biologia Pediatrist Chemist Dentist Scientist Parachutist Physicist Socialist Specialist Biologist pediatra químico dentista cientista pára-quedista físico socialista especialista biólogo Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 241 Sufixo MENT Sufixo TION O sufixo Tion transforma um verbo em substantivo. Existem algumas regras para se adicionar este sufixo ao verbo. 1) Quando o verbo terminar em E, retira-se o E e coloca-se o sufixo TION. 2) Quando o verbo terminar em N ou NE, acrescenta-se ATION ao verbo. 3) Quando o verbo terminar em M, ou ME, acrescenta-se PTION ao verbo. 4) Se o verbo terminar em S, acrescenta-se ION ao verbo. Verbo Tradução Sufixo TION Tradução Relate Vacate Isolate Produce Evaluate Examine Explain Imagine Describe Consume Presume Discuss Permit Produce Satisfy Expect Devote Impress Express relacionar esvaziar isolar produzir avaliar examinar explicar imaginar descrever consumir presumir discutir permitir produzir satisfazer esperar devotar impressionar exprimir Relation Vacation Isolation Production Evaluation Examination Explanation Imagination Description Consumption Presumption Discussion Permission Production Satisfaction Expectation Devotion Impression Expression relação férias isolamento produção avaliação examinação explicação imaginação descrição consumo presunção discussão permissão produção satisfação expectativa devoção impressão expressão 242 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 242-243 English Grammar For Brazilians O sufixo Ment transforma um verbo em substantivo. Obs.: Em alguns casos retira-se o E do final do verbo ao adicionar o Ment. Verbo Tradução Sufixo Ment Tradução Argue Manage Improve Agree Judge Punish Commit Employ Appoint Govern Achieve Measure Announce Develop discutir administrar melhorar concordar julgar punir comprometer empregar designar governar realizar medir anunciar desenvolver Argument Management Improvement Agreement Judgment Punishment Commitment Employment Appointment Government Achievement Measurement Announcement Development discussão administração melhoria acordo julgamento punição compromisso emprego compromisso governo realização medição anúncio desenvolvimento Sufixo HOOD Este sufixo transforma um substantivo concreto em um substantivo abstrato. Substantivo Tradução Sufixo - Hood Tradução Child Boy Brother Man Sister Lively Priest Woman Neighbor Widow criança menino irmão homem irmã vivo padre mulher vizinho viúva Childhood Boyhood Brotherhood Manhood Sisterhood Livelihood Priesthood Womanhood Neighborhood Widowhood infância meninice irmandade masculinidade irmandade sustento sacerdócio feminilidade vizinho viuvez Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 243 Sufixo SHIP Sufixo NESS Este sufixo também transforma um substantivo concreto em um substantivo abstrato. O sufixo Ness transforma um adjetivo em substantivo correspondente. Quando o adjetivo terminar em Y, troca-se este Y por I antes de acrescentar Ness. Substantivo Tradução Sufixo Ship Tradução Apprentice Relation Partner Champion Friend Author Leader Citizen Hard(*) aprendiz relação parceiro campeão amigo autor líder cidadão difícil Apprenticeship Relationship Partnership Championship Friendship Authorship Leadership Citizenship Hardship aprendizado relacionamento parceria campeonato amizade autoria liderança cidadania dificuldade Sufixo DOM Transforma alguns adjetivos em substantivos abstratos Adjetivo Tradução Sufixo Dom Tradução Wise Free Bore King sábio livre chato rei Wisdom Freedom Boredom Kingdom sabedoria liberdade chatice reinado Sufixo URE O sufixo URE transforma um verbo em substantivo. Se este verbo terminar em E, retira-se este E antes de acrescentar o sufixo. Verbo Expose Press Seize Moist Please Disclose Sign Tradução expor pressionar confiscar úmido agradar revelar assinar 244 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 244-245 Sufixo URE Tradução Exposure Pressure Seizure Moisture Pleasure Disclosure Signature exposição pressão confisco umidade prazer revelação assinatura English Grammar For Brazilians Adjetivo Tradução Sufixo Ness Tradução Tender Aware Hard Deaf Soft Busy Sad Kind Dark Mad Bitter Happy Shy ILL tenro cuidadoso duro surdo leve ocupado triste bom escuro louco amargo feliz tímido doente Tenderness Awareness Hardness Deafness Softness Business Sadness Kindness Darkness Madness Bitterness Happiness Shyness ILLness ternura cuidado dureza surdez leveza negócio tristeza bondade escuridão loucura amargura felicidade timidez doença Sufixo (I)TY O sufixo Ty transforma um adjetivo em substantivo. Adjetivo Tradução Sufixo-Ty Tradução Certain Brutal Safe Cruel Severe Personal Eccentric Neutral Stable Varied Secure Real Necessitate certo brutal seguro cruel severo pessoal excêntrico neutro estável variado seguro real necessitar Certainty Brutality Safety Cruelty Severity Personality Eccentricity Neutrality Stability Variety Security Reality Necessity certeza brutalidade segurança crueldade severidade personalidade excentricidade neutralidade estabilidade variedade segurança realidade necessidade Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 245 Sufixo Y Sufixo EN O sufixo En transforma um adjetivo em um verbo correspondente. Adjetivo Tradução Sufixo-En Tradução Dark Light Moist Fast Tight Short Threat Sharp Straight Strength Deep Deaf Wide escuro claro úmido amarrado apertado curto ameaça afiar direto força profundo surdo largo Darken Lighten Moisten Fasten Tighten Shorten Threaten Sharpen Straighten Strengthen Deepen Deafen Widen escurecer iluminar umedecer amarrar apertar encurtar ameaçar afiar endireitar forçar aprofundar ensurdecer alargar O sufixo Y transforma um adjetivo ou verbo em substantivo. Adjetivo Tradução Sufixo-Y Tradução Jealous Warrant Private Apologize Destine Treat Intimate Recover Subsidize Difficult Discover Mediocre ciumento garantir privado desculpar destinar tratar íntimo recuperar subsidiar difícil descobrir medíocre Jealousy Warranty Privacy Apology Destiny Treaty Intimacy Recovery Subsidy Difficulty Discovery Mediocrity ciúme garantia privacidade desculpa destino tratado intimidade recuperação subsídio dificuldade descoberta mediocridade Sufixo RY Sufixo ANCE O sufixo Ance/ Ence transforma um adjetivo ou verbo em substantivo. Verbo / Adjetivo Tradução Sufixo - Ance/ Ence Tradução Accept Brilliant Evident Exist Perform Refer Patient Confident Insure Important Remember Differ Inherit Prefer Infer Grieve Attend aceitar brilhante evidente existir atuar referir-se paciente confiante assegurar importante lembrar diferir herdar preferir deduzir afligir frequentar Acceptance Brilliance Evidence Existence Performance Reference Patience Confidence Insurance Importance Remembrance Difference Inheritance Preference Inferance Grievance Attendance aceitação brilho evidência existência desempenho referência paciência confiança seguro importância lembrança diferença herança preferência dedução aflição frequência 246 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 246-247 English Grammar For Brazilians O sufixo Ry transforma o adjetivo e o verbo em substantivo. Verbo/Adjetivo Tradução Sufixo-Ry Tradução Bribe Rival Cook Slave Brave Burgle Rob Trick Ancestor Carpenter subornar rival cozinhar escravo bravo roubar roubar trapacear antepassado Carpinteiro Bribery Rivalry Cookery Slavery Bravery Burglary Robbery Trickery Ancestry Carpentry suborno rivalidade arte-culinária escravidão bravura roubo roubo trapaça linhagem carpintaria Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 247 Sufixo AL 22 Spelling Rules O sufixo Al transforma um verbo em substantivo abstrato. I) Palavras terminando em Y - precedido de uma consoante Verbo Tradução Sufixo - Al Tradução Arrive Refuse Retrieve Survive Propose Deny Bury Remove Dispose chegar recusar recuperar sobreviver propor negar sepultar remover dispor Arrival Refusal Retrieval Survival Proposal Denial Burial Removal Disposal chegada recusa recuperação sobrevivência proposta negação sepultamento remoção disposição Adjetivo Tradução Sufixo-TH Tradução Dead Young Warm Strong Wide True morto jovem cordial forte largo verdadeiro Death Youth Warmth Strength Width Truth morte juventude cordialidade força largura verdade City Body Country Baby Cities Bodies Countries Babies Troca Y por IES Try Apply Cry Study Tries Applies Cries Studies c) Para verbos no passado Troca Y por IED Hurry Try Study Cry Sufixo AGE O sufixo Age transforma um verbo em substantivo. Verbo Tradução Sufixo-Age Tradução Store Drain Marry Seep Stop Short Till armazenar drenar casar-se com vazar parar curto lavrar Storage Drainage Marriage Seepage Stopage Shortage Tillage armazenagem drenagem casamento vazamento parada escassez lavoura English grammar for brazilians Intermediate.pmd 248-249 Troca Y por IES b) Para verbos na terceira pessoa do presente Sufixo TH O sufixo TH transforma adjetivos em substantivos correspondentes. English Grammar For Brazilians a) Para o Plural 248 Hurried Tried Studied Cried d) Para comparativo e superlativo de adjetivos Troca Y por IER / IEST Easy Busy Lucky Heavy Easier Busier Luckier Heavier 249 Easiest Busiest Luckiest Heaviest Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 e) De adjetivos para advérbios c) Para plural Troca Y por ILY Acrescenta S Easy Busy Lucky Heavy Easily Busily Luckily Heavily Rose House Course Dice f) Para o gerúndio Exceção: FE Acrescenta-se ING Hurry Try Study Cry Knife, knives Wife, wives Hurrying Trying Studying Crying d) Para verbos na terceira pessoa do presente Acrescenta S g) Para o sufixos LESS e FUL Troca Y por ILESS / IFUL Pity Mercy Duty Beauty Roses Houses Courses Dices Pitiless Merciless Pitiful Merciful Dutiful Beautiful Hope Dance Confuse Smile Hopes Dances Confuses Smiles e) Para comparativo e superlativo de adjetivos II) Palavras terminando em E Acrescenta R / ST a) Para o gerúndio Wide Large Late Safe Troca E por ING Hope Dance Confuse Smile Hoping Dancing Confusing Smiling Acrescenta LY Wide Large Late Safe Hoped Danced Confused Smiled 250 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 250-251 Widest Largest Latest Safest f) De adjetivos para advérbios b) Para verbos no passado Acrescenta D Hope Dance Confuse Smile Wider Larger Later Safer English Grammar For Brazilians Caio Widely Largely Lately Safely Lima Firme 22/8/2009, 09:08 251 Value Imagine g) De substantivos para adjetivos com Y Troca E por Y Juice Smoke Haste Grease Juicy Smoky Hasty Greasy j) De substantivos para adjetivos com FUL e LESS Mantém o E e acrescenta FUL / LESS h) De adjetivos terminando em LE para advérbios Troca LE por LY Simple Incredible Ample Terrible Valuable Imaginable Simply Incredibly Amply Terribly Use Hope Peace Grace Taste Care Shame Useful Hopeful Peaceful Graceful Tasteful Careful Shameful Useless Hopeless Peaceless Graceless Tasteless Careless Shameless III) Palavras terminando em consoante - vogal - consoante i) De substantivos para adjetivos ABLE Substantivos terminados em CE ou GE mantêm o E e acrescentase ABLE Notice Change Peace Replace Manage Trace Likable Lovable Movable Livable Usable Duplica última consoante e acrescenta ING Stop Begin Run Plan Noticeable Changeable Peaceable Replaceable Manageable Traceable Stopping Beginning Running Planning 2) Para os verbos no passado Substantivos monossílabos podem manter o E (acrescido de ABLE) ou trocar por ABLE Like Love Move Live Use 1) Para o gerúndio Likeable Loveable Moveable Liveable Useable Duplica última consoante e acrescenta ED Stop Rub Scrub Plan Stopped Rubbed Scrubbed Planned 3) Para o comparativo e superlativo de adjetivos Para os outros substantivos, troca o E por ABLE Duplica última consoante e acrescenta ER / EST Admire Receive Desire Sense Wet Big Admirable Receivable Desirable Sensible 252 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 252-253 English Grammar For Brazilians Caio Wetter Bigger Lima Firme 22/8/2009, 09:08 Wettest Biggest 253 Thin Hot Thinner Hotter Thinnest Hottest 4) Para verbos dissílabos e trissílabos terminados em consoante-vogal-consoante Duplica última consoante e acrescenta ING / ED se a última sílaba for tônica Prefer Control Permit Regret Preferring Controlling Permitting Regretting Preferred Controlled Permitted Regretted Apenas acrescenta ING / ED se a última sílaba não for tônica Visit Happen Develop Remember Visiting Happening Developing Remembering Visited Happened Developed Remembered IV) Adjetivos terminando em IC ou ICAL Muitos adjetivos terminando em IC podem ser usados terminados em ICAL também Hysteric Economic Geographic Historic Geometric Philosophic Ironic Classic Etectric Comic Magic Politic = Hysterical = Economical = Geographical = Historical = Geometrical = Philosophical = Ironical = Classical = Electrical = Comical = Magical = Political O advérbio é o mesmo tanto para o adjetivo IC quanto para o adjetivo ICAL Para verbos terminando em L, não importando se a última sílaba é tônica ou não, são duplicados ao se acrescentar ING / ED Para o adjetivo IC acrescenta ICALLY para fazer o advérbio. Para o adjetivo ICAL acrescenta LY para fazer o advérbio. Travel Cancel Hysteric Economic Geographic Historic Geometric Philosophic Ironic Classic Etectric Comic Magic Politic Travelling Cancelling Travelled Cancelled 5) Para palavras (verbos ou adjetivos) terminados em W, X e Y Acrescenta ING / ED / ER / EST sem duplicar a última consoante (W, X e Y) Show Flow Play Stay Fix Wax New Showing Flowing Playing Staying Fixing Waxing Newer 254 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 254-255 Showed Flowed Played Stayed Fixed Waxed Newest English Grammar For Brazilians Caio Lima = Hysterical = Economical = Geographical = Historical = Geometrical = Philosophical = Ironical = Classical = Electrical = Comical = Magical = Political Firme 22/8/2009, 09:08 Hysterically Economically Geographically Historically Geometrically Philosophically Ironically Classically Electrically Comically Magically Politically 255 USA x UK United States United Kingdom OR OUR Honor Neighbor Favor Color Behavior Honour Neighbour Favour Colour Behaviour IZE ISE Civilize Criticize Memorize Industrialize Standardize Fertilize Apologize Civilise Criticise Memorise Industrialise Standardise Fertilise Apologise ENSE ENCE License Offense Pretense Defense Licence Offence Pretence Defence LL L Fulfill Fulfillment Installment Enrollment Skillful Dullness Fulfil Fulfilment Instalment Enrolment Skilful Dulness 256 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 256-257 English Grammar For Brazilians Caio United States United Kingdom MENT EMENT Judgment Argument Judgement Arguement ER RE Center Theater Fiber Meter Liter Centre Theatre Fibre Metre Litre L-ED LL-ED Traveled Canceled Travelled Cancelled L-ING LL-ING Traveling Canceling Travelling Cancelling ED T / ED Burned Learned Spelled Smelled Spoiled Spilled Burnt / Burned Learnt / Learned Spelt / Spelled Smelt / Smelled Spoilt / Spoilled Spilt / Spilled Lima Firme 22/8/2009, 09:08 257 APPENDIX Main differences between Portuguese and English Parâmetro Inglês Português Pronome pessoal do caso reto. Vem sempre antes do verbo. Deve sempre acompanhá-lo. Pode vir antes ou depois do verbo. Pode ficar oculto na oração. Verbo Afora o SIMPLE PRESENT, tem apenas uma desinência verbal. Não tem desinência de modo-temporal. Tem uma desinência para cada pronome pessoal. Apresenta desinência de modo-temporal. Pronome pessoal do caso obíquo Vem sempre depois do verbo. Não sofre inflexões. Deve sempre vir depois de verbos transitivos. Pode vir antes ou depois do verbo. Sofre várias inflexões. Pode ficar omisso. Adjetivo - 1 Apresenta irregularidades em suas inflexões. Não apresenta irregularidades em suas inflexões. Adjetivo - 2 Vem sempre antes do substantivo. Não varia em gênero e número. Pode vir antes ou depois do substantivo. Varia em gênero e número. Advérbio de intensidade Possui muitas palavras. Possui poucas palavras. Pronome possessivo Possui dois tipos: Adjetivo e substantivo. Não varia em gênero e número. Possui apenas um tipo. Varia em em gênero e número. Artigo definido Tem uso restrito. Não varia em gênero e número. Usado indiscriminadamente. Varia em gênero e número. Forma interrogativa Apresenta sintaxe diferente da forma afirmativa. Apresenta a mesma sintaxe da forma afirmativa. Modo subjuntivo Tem uso mais restrito É mais abrangente em termos e aplicações. Tag question Tem aplicação e morfossintaxe bem definida. Não tem uso e morfossintaxe definidos. Phrasal verbs verbos frasais.. Têm amplo uso. Não existem. Concordância verbal Apresenta algumas regras diferentes do português. Apresenta algumas regras diferentes do inglês. Perfect tense Tem uso abrangente e distinto. Pouco usado e não claramente definido. Preposição Tem propriedades bem definidas e usos distintos Não tem propriedade alguma e para em é usado indiscriminadamente. Be/have/ser, estar/ter. São verbos com usos e características especiais. São verbos comuns ou verbos auxiliares. Infinitivo Uso mais complexo Uso mais simples. Pronome indefinido Apresenta casos mais complexos. Tem uso mais simples. Pronome indefinido e forma da frase. Nega-se apenas uma vez. Nega-se duas vezes. Verbo - 2 Apresenta verbos com propriedades diferentes. Todos os verbos têm as mesmas propriedades. Partícula auxiliar Tem uso e propriedades bem definidas. Não existe. 258 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 258-259 English Grammar For Brazilians www.cmwcourse.hpg.com.br e-mail: [email protected] Caio Lima Firme 22/8/2009, 09:08 259 Ediçãoespecial. Diagramação/Coord.Gráf.: Alonso Higino. Papeldomiolo:offset75g/m2,capaemXerocoat220g/m2. Novembro/2002. [email protected] • 21 2233 5630 260 English grammar for brazilians Intermediate.pmd 260 English Grammar For Brazilians 22/8/2009, 09:08