Teoria da Enunciação Ducrotiana

Propaganda
Teoria da Enunciação
Ducrotiana
Oswald Ducrot e Marion Carel (2008)
Sobre Polifonia e Bloco Semântico
Frase e enunciado
• Frase: estrutura gramatical
• Enunciado: ocorrência particular da frase
• A cada vez que uma frase é dita, temos um
novo enunciado
• O linguista não observa uma frase, mas uma
ocorrência de uma frase, ou seja, um
enunciado.
Polifonia
Eu me sinto cansado.
(O locutor se apresenta como origem do ponto de vista.)
Segundo meu médico, estou cansado.
(O locutor não se apresenta como origem do ponto de
vista.)
L = Locutor
e = enunciador (ponto de vista assimilado por L)
Outros exemplos em que
L não é a origem do que diz
• Segundo certos filósofos, e não os menores, é
preciso admitir “p”. (p= uma proposição).
• As pessoas que pensam que sabem que “p”.
• Segundo os bons estudantes, a prova era fácil.
• Parece que fará tempo bom amanhã.
Negação
Enunciado: Pedro não é gentil.
L = Locutor
e = enunciador (ponto de vista assimilado por L)
L
e1 – Pedro é gentil
e2 – negação do que é dito por e1
L assimila e1 e e2.
Assimilar e tomar atitude
• Enunciado: Pedro não é gentil.
L = Locutor
e = enunciador (ponto de vista assimilado por L)
L
e1 – Pedro é gentil
e2 – negação do que é dito por e1
L assimila e1 e e2. L se opõe a e1 e assume e2.
O sentido do enunciado
• O sentido do enunciado é a descrição da
enunciação.
• Enunciado:
Pedro não é gentil.
• Sentido do enunciado:
Não assumir e1 (Pedro é gentil.)
Base saussuriana
• Saussure: valor do signo = conjunto de
relações entre signos
• Ducrot: encadeamentos argumentativos:
sequência de dois enunciados ligados por
um conector.
Enunciado suporte e enunciado aporte
• Está chovendo, portanto não vou sair.
suporte(antecedente)
aporte(consequente)
• Está chovendo, no entanto vou sair.
suporte(antecedente)
aporte(consequente)
• Vou sair mesmo que esteja chovendo.
aporte(consequente)
suporte(antecedente)
Argumentação
normativa
Argumentação
transgressiva
• João é gentil, portanto
eu gosto dele.
• Pedro é gentil, no entanto
não gosto dele.
• Se chover, vou sair.
Vou sair, mesmo que chova.
(mesma orientação
argumentativa)
(orientação argumentativa
contrária)
Argumentação à direita
Argumentação à esquerda
• João foi prudente
• João foi prudente
• João foi prudente,
portanto não teve
acidente.
• João foi prevenido do
perigo, portanto foi
prudente.
• João foi prudente, no
entanto teve um acidente.
• João não foi prevenido do
perigo, no entanto foi
prudente.
Argumentação interna
• João foi prudente
• Aspecto: Prudência = tomar precauções quando
há perigo
• Suporte: perigo / Aporte: precaução
perigo
portanto
(suporte) (encad.norm.)
precaução
(aporte)
João foi prudente:
perigo
portanto
precaução
(encad.normativo)
João foi imprudente:
perigo
no entanto
não precaução
(encad.transgressivo)
João foi prudente:
perigo
portanto
donc (DC)
João foi imprudente:
perigo
no entanto
pourtant (PT)
precaução
não precaução
João foi prudente:
perigo
portanto
A
donc (DC)
precaução
B
João foi imprudente:
perigo
no entanto
não precaução
A
pourtant (PT) NEG B
João foi prudente:
perigo
portanto
A
DC
precaução
B
João foi imprudente:
perigo
no entanto
A
PT
não precaução
NEG B
A=ação perigosa
/ B=desistir de agir
Se a ação é perigosa, ele desiste.
A
DC
B
Se a ação não é perigosa, ele não desiste.
NEG A
DC
NEG B
Mesmo quando a ação é perigosa, ele não desiste.
A
PT NEG B
Apesar de a ação não ser perigosa, ele desiste.
NEG A
PT
B
Bloco Semântico
(1) A DC B
(perigo então desistir)
(prudência)
(2) NEG A DC NEG B
(não perigo então não desistir)
(3) A PT NEGB
(4) NEGA PT B
(perigo mas não desistir)
(audácia)
(não perigo mas desistir)
Download