Teoria da Enunciação Ducrotiana Oswald Ducrot e Marion Carel (2008) Sobre Polifonia e Bloco Semântico Frase e enunciado • Frase: estrutura gramatical • Enunciado: ocorrência particular da frase • A cada vez que uma frase é dita, temos um novo enunciado • O linguista não observa uma frase, mas uma ocorrência de uma frase, ou seja, um enunciado. Polifonia Eu me sinto cansado. (O locutor se apresenta como origem do ponto de vista.) Segundo meu médico, estou cansado. (O locutor não se apresenta como origem do ponto de vista.) L = Locutor e = enunciador (ponto de vista assimilado por L) Outros exemplos em que L não é a origem do que diz • Segundo certos filósofos, e não os menores, é preciso admitir “p”. (p= uma proposição). • As pessoas que pensam que sabem que “p”. • Segundo os bons estudantes, a prova era fácil. • Parece que fará tempo bom amanhã. Negação Enunciado: Pedro não é gentil. L = Locutor e = enunciador (ponto de vista assimilado por L) L e1 – Pedro é gentil e2 – negação do que é dito por e1 L assimila e1 e e2. Assimilar e tomar atitude • Enunciado: Pedro não é gentil. L = Locutor e = enunciador (ponto de vista assimilado por L) L e1 – Pedro é gentil e2 – negação do que é dito por e1 L assimila e1 e e2. L se opõe a e1 e assume e2. O sentido do enunciado • O sentido do enunciado é a descrição da enunciação. • Enunciado: Pedro não é gentil. • Sentido do enunciado: Não assumir e1 (Pedro é gentil.) Base saussuriana • Saussure: valor do signo = conjunto de relações entre signos • Ducrot: encadeamentos argumentativos: sequência de dois enunciados ligados por um conector. Enunciado suporte e enunciado aporte • Está chovendo, portanto não vou sair. suporte(antecedente) aporte(consequente) • Está chovendo, no entanto vou sair. suporte(antecedente) aporte(consequente) • Vou sair mesmo que esteja chovendo. aporte(consequente) suporte(antecedente) Argumentação normativa Argumentação transgressiva • João é gentil, portanto eu gosto dele. • Pedro é gentil, no entanto não gosto dele. • Se chover, vou sair. Vou sair, mesmo que chova. (mesma orientação argumentativa) (orientação argumentativa contrária) Argumentação à direita Argumentação à esquerda • João foi prudente • João foi prudente • João foi prudente, portanto não teve acidente. • João foi prevenido do perigo, portanto foi prudente. • João foi prudente, no entanto teve um acidente. • João não foi prevenido do perigo, no entanto foi prudente. Argumentação interna • João foi prudente • Aspecto: Prudência = tomar precauções quando há perigo • Suporte: perigo / Aporte: precaução perigo portanto (suporte) (encad.norm.) precaução (aporte) João foi prudente: perigo portanto precaução (encad.normativo) João foi imprudente: perigo no entanto não precaução (encad.transgressivo) João foi prudente: perigo portanto donc (DC) João foi imprudente: perigo no entanto pourtant (PT) precaução não precaução João foi prudente: perigo portanto A donc (DC) precaução B João foi imprudente: perigo no entanto não precaução A pourtant (PT) NEG B João foi prudente: perigo portanto A DC precaução B João foi imprudente: perigo no entanto A PT não precaução NEG B A=ação perigosa / B=desistir de agir Se a ação é perigosa, ele desiste. A DC B Se a ação não é perigosa, ele não desiste. NEG A DC NEG B Mesmo quando a ação é perigosa, ele não desiste. A PT NEG B Apesar de a ação não ser perigosa, ele desiste. NEG A PT B Bloco Semântico (1) A DC B (perigo então desistir) (prudência) (2) NEG A DC NEG B (não perigo então não desistir) (3) A PT NEGB (4) NEGA PT B (perigo mas não desistir) (audácia) (não perigo mas desistir)