Como usar o dicionário

Propaganda
Como usar o dicionário
a palavra a traduzir é a
entrada
Abgabetermin n.m. ⟨-s, -e⟩ econ. prazom. de entrega
Abgang n.m. ⟨-(e)s, -gänge⟩ 1 (Weggang) partida f.,
saídaf. 2 (Absendung) despachom., expediçãof.
Abgangsprüfung n.f. ⟨-en⟩ examem. final
Abgangszeugnis n.nt ⟨-ses, -se⟩ certificado m., diplomam.
categoria gramatical
Abgas n.nt ⟨-es, -e⟩ gásm. de escape
abgasarm adj. com baixa emissão de gases de es-
os números destacam
diferentes sentidos da
entrada
a barra vertical separa
a partícula do verbo
indicação de genitivo
e plural
cape; col. limpo
ab|geben
separa diferentes
categorias gramaticais
tradução
entregar, dar;
(Gepäck) depositar 2 (abtreten) ceder; (Laden) trespassar; (Amt) demitir-se de, renunciar a 3 (Schuss)
disparar; (Wärme) libertar, emitir; (Erklärung) dar;
ein Urteil über etwas abgeben pronunciar-se sobre
alguma coisa 4 (darstellen, sein) vir a ser; ein trauriges Bild abgeben fazer uma triste figura ■ v.pron.
{irreg} sich mit jemandem/etwas abgeben tratar de
alguém/alguma coisa
abgebrannt (p.p. de abbrennen) adj. col. sem meios,
sem vintém; (völlig) abgebrannt sein estar liso/teso
abgebrochen (p.p. de abbrechen) adj. 1 quebrado,
partido; abgebrochene Worte palavras incoerentes
2 (Studium) por acabar, incompleto
abgedroschen adj. col. gasto
abgehackt adj. intermitente, entrecortado; abgehackt sprechen soluçar
abgehärtet adj. (seelisch) calejado; (gegen Krankheit) imune (gegen +ac., a)
ab|gehen v. {irreg} 1 (abfahren) partir, sair; (Post)
seguir, sair 2 (von der Schule) deixar 3 (Knopf) cair;
(Fleck) sair 4 (Straße) fazer um desvio, desviar-se
5 econ. vender-se (bem); (abgezogen werden) deduzir-se (von +dat., de)
Abitur
v. {irreg} 1 (Gegenstand)
n.nt ⟨-s, sem pl.⟩
cundário
exame m. final do ensino se-
indicação do
verbo irregular
os algarismos
em expoente
distinguem palavras
homónimas
◆ col.
bóia a nova grafia é boia AO
boiada n.f. Ochsenherde f.
boia-fria AO n.2g. [bras.] Tagelöhner, ‑in m.f.
bóia-fria a nova grafia é boia-fria AO
boião n.m. Einmachtopf m.
boiar v. (pessoa, barco) treiben
boicotar v. boykottieren
boicote n.m. Boykott m.
boina n.f. Baskenmütze f.
boîte n.f. Tanzlokal nt.
bojarda n.f. 1 (pera) süße, saftige Birne f. 2 pop.
indicação das
preposições e
casos que se
usam com as
palavras
de berlim Berliner m.; bola de futebol Fußball m.; bola
de neve Schneeball m.; bola de sabão Seifenblase f.;
não dar bola para alguma coisa/alguém jemanden/
etwas links liegenlassen 2 col. (cabeça) Rübe f.; não
bater bem/ser certo da bola nicht ganz richtig im
Kopf sein
o exemplo ilustra a
utilização da entrada
bola2 n.f. cul. bola de carne Art Brot mit eingebackenem gekochtem Schinken oder Schinkenspeck
marcação do Acordo
Ortográfico
o contexto em que se
usa a palavra é indicado
entre parênteses curvos
a área de conhecimento
é indicada antes da
respetiva tradução
remete para a palavra
onde se encontra
a tradução
ano do liceu
o sentido da entrada
indica-se em itálico
quando não há
equivalente
sinónimo da entrada
indicado entre
parênteses curvos
e em itálico
o nível de língua
da palavra indica-se
de forma abreviada
e em itálico
bolbo n.m. bot. Knolle f., Blumenzwiebel f.
bolboso adj. 1 knollig, Knollen‑ 2 (inchaço) bulbös
bolçar v. ausbrechen, erbrechen
bolchevique n.2g. hist. Bolschewik, ‑in m.f., Bol‑
schewist, ‑in m.f. ■ adj.2g. hist. bolschewistisch
bolchevismo n.m. Bolschewismus m.
bolchevista n.2g. Bolschewist, ‑in m.f. ■ adj.2g. bol‑
schewistisch
Abiturzeugnis
descodificação ou
tradução das abreviaturas
n.f. 1 Boje f. 2 [bras.] (comida) Essen nt.
não ver boia nur Bahnhof verstehen
(treta) Lüge f., Eselei f.
n.m. 1 (saliência) Ausbuchtung f. 2 (de garrafa)
Bauch m. 3 (resistência) Widerstandskraft f.
bojudo adj. 1 (objeto) bauchig, vorspringend 2 (pes‑
soa) dickbäuchig
bola1 n.f. 1 (para brincar) Ball m.; (esfera) Kugel f.; bola
informação gramatical
Abiturient, ‑in n.m.,f. ⟨-en, -en; -nen⟩ aluno do último
n.nt ⟨-ses, -se⟩ certificado m. ou diploma m. do exame final do liceu
ab|jagen v. 1 (entnehmen) tirar, roubar; (Beute) recuperar; der Konkurrenz die Kunden abjagen roubar
os clientes à concorrência 2 (Pferd) cansar, estafar
■ v.pron. col. esfalfar-se, estafar-se
Abjudikation n.f. ⟨-en⟩ dir. abjudicaçãof.
Abk. (abrev. de Abkürzung) abrev. (abrev. de abreviatura)
género da palavra
da tradução
boia AO
bojo
O Abitur é o exame final do ensino secundário, necessário para a admissão no
ensino superior, equivalente aos exames
nacionais, em Portugal.
nota cultural ou
gramatical
introduz expressões ou
locuções no final da
entrada
terminação do feminino
boliche n.m. [bras.] ⇒ bowling
bólide n.f. Bolid m.
bolina n.f. 1 Buline f. 2 col. (velocidade) Geschwindig‑
keit f.; na bolina sehr schnell
bolinar v. bei dem Wind segeln
bolinha n.f. [bras.] bolinha de gude Murmel f.
bolinho n.m. cul. Kloß m., Knödel m.
Bolívia n.f. Bolivien nt.
bolivian|o, -a n.m.,f. Bolivianer, ‑in m.f. ■ adj. bolivia‑
nisch
bolo n.m. 1 Kuchen m. 2 col. (palmada) Schlag m. auf
die Hand ◆ bolo alimentar Speisebreim.
a área geográfica onde a
palavra é usada indica-se
entre parênteses retos
Download