Via Oberdan 9/a 48018 Faenza - Italy ph 0039 0546 622999 www.teatroduemondi.it P.I/CF IT 00967920398 Contatti: Tanja Horstmann mob 0039 329 4053136 skype: teatroduemondi2 [email protected] Andrea Massironi mob 0039 393 3196932 skype: teatroduemondi [email protected] Carosello Carosello Regia: Alberto Grilli Testi: Gigi Bertoni Direzione musicale: Antonella Talamonti CAROSELLO mette in scena i personaggi dalla fiaba popolare I musicanti di Brema per raccontare una storia nuova, contemporanea, nelle strade delle città d’Europa. I nostri musicanti sono artisti girovaghi e un po’ imbonitori, che arrivano nella piazza del paese per cantare le loro canzoni e raccogliere il denaro sufficiente per mangiare. Ed ecco gli elementi di novità della storia: insieme ai quattro animali della fiaba, l’asino, il cane, il gatto e il gallo, qui troviamo anche un’oca. Per ultima poi si aggiunge al gruppo una cicogna che ha un fagotto con sé, un bambino appena nato da recapitare a una famiglia. Il neonato è di colore, la madre ha il nome simbolico di Madame Europe e abita in una strada che si chiama “via dell’ospitalità”, una strada che non è sempre facile trovare nelle città del vecchio continente. Nella ricerca di Madame Europe i musicanti coinvolgono da subito anche il pubblico, che accompagna gli spostamenti e la ricerca, con la particolare partecipazione dei bambini, affascinati dalla fisicità dei personaggi e dai continui scherzi che si susseguono nelle varie tappe. Lo spettacolo invita gli spettatori a riflettere in modo poetico, ironico e sfumato sui nostri tempi e su come il mondo stia cambiando: un mondo dove si può ancora sognare un lieto fine e dove tutti si mescolano in un grande carosello di colori. Per questo il colore è un elemento molto importante nello spettacolo. È quello delle maschere e dei costumi degli animali. Quello delle voci che, nelle brevi parti narrate, alternano diverse lingue europee, privilegiando la lingua della nazione che ospita CAROSELLO. È il colore del canto che attraversa tutto lo spettacolo, giocando con canzoni conosciute in tutta Europa, molte delle quali hanno come protagonista un animale. · · · · · · · · · · ······················ CAROSELLO è uno spettacolo itinerante per grandi e piccoli. Oltre a non aver bisogno di strutture e scenografie, è costruito su una struttura modulare con scene che possono essere combinate in modo diverso a seconda delle caratteristiche del luogo. · · · · · · · · · · ······················ Il Teatro Due Mondi è un gruppo di teatro indipendente di Faenza in Italia. Fin dalla fondazione, nel 1979, ha condotto la propria ricerca a indagare sui rapporti umani nella società di oggi con un linguaggio teatrale che permette una comunicazione diretta ed immediata con gli spettatori. Lo sforzo di questa produzione è quello di arrivare ad uno spettacolo che parli di tematiche contemporanee a partire da una favola conosciuta. Perché il teatro, e soprattutto quello in strada, può e forse deve aiutare a riflettere sui temi più importanti del nostro tempo, e insieme può ricordarci che certi valori fanno parte del patrimonio della vita civile e culturale della comunità. CAROSELLO met en scène les personnages de la fable Les musiciens de Brême pour raconter une histoire nouvelle, actuelle, qui se passe dans les rues des villes d’Europe. Nos musiciens sont des artistes vagabonds et un peu bonimenteurs qui arrivent sur la place de la ville pour chanter et gagner un peu d’argent pour manger. En plus des quatre animaux de la fable, l’âne, le chien, le chat, le coq, nous y introduisons aussi une oie. A la fin, nous ajoutons une cigogne qui porte un ballot, un bébé tout juste né qu’elle doit livrer à une famille. Le nouveau né est de couleur, sa mère porte le nom symbolique de Mme Europe et habite rue de l’Hospitalité. Une rue qui n’est pas facile à trouver sur le vieux continent. Les musiciens entraînent tout de suite le public à la recherche de Mme Europe, et surtout les enfants fascinés par l’allure des personnages et les tours qu’ils jouent à chaque étape. Le spectacle invite à réfléchir de manière poétique, ironique et nuancée sur notre temps et sur la façon dont le monde évolue. Un monde où l’on peut encore imaginer que tout se termine bien et où tous se retrouvent dans un grand carrousel de couleurs. La couleur, justement, est un élément très important du spectacle. A cause des masques et des costumes des animaux. A cause des voix qui, dans les brèves parties parlées, font alterner différentes langues européennes, en privilégiant celle du pays qui accueille CAROSELLO. En raison aussi du chant qui accom- pagne tout le spectacle, en reprenant des chansons connues dans l’Europe entière et dont les personnages sont des animaux. · · · · · · · · · · ······················ CAROSELLO est un spectacle itinérant pour petits et grands. Il n’a besoin ni de structure, ni de décors, il est modulable avec des scènes qui peuvent se combiner de manière différente en fonction du lieu. · · · · · · · · · · ······················ Le Teatro Due Mondi est un groupe indépendant de Faenza, en Italie. Depuis sa création, en 1979, il mène sa propre recherche sur les rapports humains dans la société d’aujourd’hui. Il utilise un langage théâtral qui s’adresse directement aux spectateurs. Le but de cette production est de créer un spectacle contemporain à partir d’une fable. Parce que le théâtre, et surtout le théâtre de rue doit faire réfléchir sur les questions les plus importantes de notre temps. Il peut nous rappeler aussi que certaines valeurs font partie du patrimoine citoyen et culturel de la communauté. Die Figuren aus den Bremer Stadtmusikanten haben ihr Märchen verlassen, um auf den Straßen europäischer Städte eine neue Geschichte aus unserer Zeit zu erzählen: In Carosello sind die Stadtmusikanten herumziehende Künstler, die auf dem Dorfplatz ihre Lieder singen, um ein paar Münzen für das Abendessen einzuspielen. Zu den bekannten Tieren Esel, Hund, Katze und Hahn hat sich eine Gans gesellt. Neu hinzu kommt außerdem eine Störchin, die ein Bündel mit einem Neugeborenen trägt, das bei einer Familie abzuliefern ist. Das Baby ist dunkelhäutig, und die Mutter trägt den symbolischen Namen Madame Europe. Sie wohnt in der Hospitalitätsstraße, die in den Städten des Alten Kontinents nicht immer leicht zu finden ist. Die Musikanten begeben sich auf die Suche nach Madame Europe und bitten das Publikum um Hilfe. Gemeinsam ziehen alle von Platz zu Platz, und auch die Kinder sind voll dabei, fasziniert vom plastischen Spiel der Akteure und mit Spaß an den Missgeschicken, die unterwegs geschehen. Mit Poesie und Ironie liefert die Geschichte einen Anstoß, über unsere Zeit und die Veränderungen in der Welt nachzudenken: eine Welt, in der noch vom guten Ende geträumt werden darf und wo sich alle in einem großen, bunten Karussell vermischen. Die Vielfalt der Farben ist ein wiederkehrendes Motiv des Stückes. Stilisierte Masken und bunte Kostüme; wechselnde Klangfarben in einem Pot-Pourri europäischer Sprachen, aus dem vor allem die Sprache des Auftrittsortes herauszuhören ist; vielstimmiger Gesang, von dem das ganze Stück durchzogen ist und in dem bekannte (Tier-) Lieder aus ganz Europa spielerisch variiert werden. · · · · · · · · · · ······················ Carosello ist eine Straßentheaterparade für groß und klein. Das Stück hat keine Bühnenaufbauten und kann problemlos den verschiedensten Rahmenbedingungen angepasst werden. Die Szenen können flexibel miteinander kombiniert werden. · · · · · · · · · · ······················ Das Teatro Due Mondi ist eine freie Theatergruppe aus Faenza in Italien. Seit ihrer Gründung im Jahr 1979 beschäftigt sich die Gruppe mit Fragen, die das Miteinander in der heutigen Gesellschaft angehen. Ihre Ästhetik zeichnet sich durch Direktheit und unmittelbaren Kontakt zum Publikum aus. Ziel des Stückes Carosello ist es, ausgehend von einem bekannten Märchen ein zeitgenössisches Thema zu behandeln. Denn Theater, und vor allem Straßentheater, hat die Kraft, wichtige gesellschaftliche Themen ins Bewusstsein zu rufen und an Werte zu erinnern, die unser ziviles und kulturelles Erbe ausmachen. Carosello features the characters of The Bremen Town Musicians and transforms the traditional fairytale into a new and contemporary story taking place in the streets of European cities. The musicians of the play are wandering artists almost like street buskers. They settle on the main square of the town, singing songs and collecting money for food. Present in this tuneful company are the four original animals of the fairytale, the donkey, dog, cat and rooster, but there is a goose with their band as well. Last, but not least, a stork joins the group, carrying a bundle with a baby in it, a new-born that has to be delivered to its mother, Madame Europe, a task the whole group of animals agrees to undertake. The baby is black and Madame Europe proves to be a highly symbolic name as the show unfolds. She lives on Hospitality Street, a road which is not easy to find in the old world. The spectators are invited to help the musicians find Madame Europe, moving from one place to another and looking for the baby’s home. Children become especially invested in the story. They become fascinated by the crazy relationships of the characters, while also laughing at never ending gags that illustrate each scene. The message of this story is told in a poetic, ironic and subtle way, allowing the spectators to think for themselves about our contemporary world and its changes: a world where it’s still possible to dream and where all people come together in a big carrousel of colours. Indeed colours are a very important element in this show. There are for example the distinctive colours of the masks and costumes as well as the colours of the voices that mingle different European languages, emphasizing the language of the country where Carosello is played. Moreover, there are the many colours of the singing that accompanies many scenes, amusing arrangements of famous melodies and popular songs concerning animals, songs coming from all over Europe. · · · · · · · · · · ······················ Carosello is a wandering street parade. There is no stage set and the scenes can be combined in different ways according to location or the particularities of the festival. · · · · · · · · · · ······················ TEATRO DUE MONDI is an independent theatre group from Faenza in Italy. Since the group’s foundation in 1979 Due Mondi has always investigated human relationships in contemporary society and has developed a style that allows direct and immediate communication with the spectators. The goal of this show is to deal with contemporary topics starting from a well known fairytale. We do this because theatre, and especially street theatre, can help us to think creatively about the most important themes of our time and can remind us of some values which are part of our society’s civil and cultural heritage. Carosello pone en escena a los personajes del cuento popular Los Músicos de Bremen para contar una historia nueva, contemporánea, en las calles de las ciudades de Europa. Nuestros músicos son artistas errantes y un poco pregoneros, que llegan a la plaza del pueblo para cantar sus canciones y recaudar suficiente dinero para comer. Y aquí están los nuevos elementos de la historia: junto a los cuatro animales de la fábula, el burro, el perro, el gato y el gallo, también encontramos un ganso. Por último se suma al grupo una cigüeña que tiene consigo un paquete, un bebé recién nacido para ser entregado a una familia. El bebé es negro, la madre tiene el nombre simbólico de Madame Europa y vive en una calle que se llama “el camino de la hospitalidad”, un camino que no siempre es fácil de encontrar en las ciudades del viejo continente. En busca de Madame Europe, los músicos involucran al público, que acompaña los desplazamientos y la búsqueda, con especial participación de los niños, fascinados por el aspecto físico de los personajes y las bromas constantes que se siguen en las distintas etapas. El espectáculo invita al espectador a reflexionar de manera poética, irónica y sutil sobre nuestro tiempo y sobre cómo nuestro mundo está cambiando: un mundo donde todavía se puede soñar con un final feliz y dónde todos se mezclan en un gran carrusel de colores. Por eso el color es un elemento muy importante en el espectáculo. El color de las máscaras y de la vestimenta de los animales. El color de las voces que, en las cortas partes narradas, alternan diferentes idiomas europeos, centrándose en el idioma del país que acoge Carosello. Es el color del canto que atraviesa todo el espectáculo, jugando con canciones conocidas en toda Europa, muchas de las cuales tienen como protagonista a un animal. · · · · · · · · · · ······················ Carosello es un espectáculo itinerante para niños y adultos. No se necesitan estructuras y escenografías porque está construido sobre una estructura modular con escenas que se pueden combinar de diferentes maneras, dependiendo de las características del lugar dónde se presenta. · · · · · · · · · · ······················ El Teatro Due Mondi es un grupo de teatro independiente de la ciudad de Faenza, Italia. Desde su fundación, en 1979, ha direccionado su investigación a la reflexión sobre las relaciones humanas en la sociedad de hoy, utilizando un lenguaje teatral que permite una comunicación directa e inmediata con el espectador. El objetivo de esta producción es el de llegar a un espectáculo que hable de temáticas contemporáneas a partir de una fábula conocida. El teatro, sobretodo el teatro de calle, puede y debe ayudar a reflexionar sobre los temas más importantes de nuestro tiempo y también hacernos recordar que ciertos valores hacen parte del patrimonio de la vida civil y cultural de la comunidad. Carosello põe em cena as personagens da fábula popular Os músicos de Bremen para contar uma história nova, contemporânea, nas estradas das cidades da Europa. Os nossos músicos são artistas nómadas e algo charlatães, que chegam à praça da aldeia para cantar as suas canções e ganhar dinheiro suficiente para comer. Eis os elementos de novidade da história: junto aos quatro animais da fábula, o burro, o cão, o gato e o galo, aqui encontramos também um ganso. Por fim junta-se ao grupo uma cegonha que tem uma trouxa onde transporta um menino acabado de nascer para entregar a uma família. O bebé é de cor, a mãe tem o nome simbólido de Madame Europe e vive na “rua da hospitalidade”, uma rua que não é sempre fácil de encontrar nas cidades do velho continente. Na procura de Madame Europe os músicos envolvem desde o início também o público, que acompanha as deslocações e a procura, com a particular participação das crianças, fascinadas pelo aspecto físico das personagens e pelas contínuas brincadeiras que se sucedem nas várias etapas. O espectáculo convida, de forma poética, irónica e esfumada, os espectadores a reflectir sobre os nossos tempos e sobre como o mundo está a mudar: um mundo onde ainda se pode sonhar com um final feliz e onde todos se misturam num grande carrossel de cores. Por isso, a cor é um elemento muito importante no espectáculo. É a cor das máscaras dos figurinos dos animais. A cor das vozes que, nas breves partes narradas, alternam diversas línguas europeias, privilegiando a língua da nação que recebe Carosello. È a cor do canto que atravessa todo o espectáculo, jogando com canções conhecidas em toda a Europa, muitas das quais têm como protagonista um animal. · · · · · · · · · · ······················ Carosello é um espectáculo itinerante para miúdos e graúdos. Além de não precisar de estruturas e cenografia, é construído sobre uma estrutura modular com cenas que podem ser combinadas de forma diferente consoante as características do local. · · · · · · · · · · ······················ O Teatro Due Mondi é um grupo de teatro de Faenza, Itália. Desde a sua fundação, em 1979, direccionou a sua pesquisa para as relações humanas na sociedade de hoje, desenvolvendo uma linguagem teatral que permite uma comunicação directa e imediata com os espectadores. O esforço desta produção é o de chegar a um espectáculo que aborde temáticas contemporâneas a partir de uma fábula conhecida. Porque o teatro, e sobretudo o teatro de rua, pode e talvez deva ajudar a reflectir sobre os temas mais importantes do nosso tempo, e também pode recordar-nos que certos valores fazem parte do património da vida civil e cultural da comunidade. Fotografie: Stefano Tedioli, Centre Culturel Associatif Beaujolais Progetto grafico: Marilena Benini