Sistemas de implantes auditivos - Med-El

Propaganda
Sistemas de implantes auditivos
Soluções para perda auditiva
SYNCHRONY® Sistema de implante coclear
2
Sistema de implante eletroacústico
SYNCHRONY® EAS 4
Feixes de eletrodos MED-EL
6
BONEBRIDGE® Sistema de implante de condução óssea
8
VIBRANT SOUNDBRIDGE®
Sistema de implante de orelha média
10
Programa de reabilitação da MED-EL
12
A mais ampla variedade de
sistemas de implantes auditivos
A MED-EL é a líder tecnológica em soluções com implantes para perdas auditivas
Por mais de duas décadas, a MED-EL tem promovido avanços nos fundamentos
tecnológicos e científicos na área de implantes auditivos. Nosso forte e consistente
foco em pesquisa e desenvolvimento continuará a alimentar gerações de inovação,
e nossa ampla variedade de implantes garante que podemos fornecer uma solução
ideal para tratar os problemas de perdas auditivas específicos e únicos de cada paciente.
A MED-EL ofereceu desde o seu início os sistemas de implantes auditivos mais
avançados e continuará a fazê-lo hoje, amanhã e no futuro.
SYNCHRONY®
SYNCHRONY® EAS
BONEBRIDGE® VIBRANT SOUNDBRIDGE®
Sistema de implante coclear
Sistema de implante
Sistema de implante
Sistema de implante de
eletroacústico
de condução óssea
orelha média
Leia-me!
Leia este código com seu smartphone
para saber mais sobre os sistemas de implantes
auditivos ou visite www.medel.com
1
SYNCHRONY
Sistema de implante coclear
O implante coclear SYNCHRONY proporciona um desempenho
auditivo excepcional, confiabilidade extraordinária e segurança
incomparável em exames de ressonância magnética. Com
tecnologia MED-EL para uma audição mais natural
O processador de áudio certo
Os usuários do SYNCHRONY podem escolher entre o processador de áudio
retroauricular SONNET® e o processador em uma única peça RONDO®.
Ambos os processadores de áudio dispõem da comprovada tecnologia Triformance®
para lhe proporcionar uma audição mais natural.
Processador de áudio retroauricular SONNET
Processador de áudio de peça única RONDO
Com a tecnologia de microfones duais, o SONNET apresenta
O RONDO combina a unidade de controle, o
o Gerenciamento Automático do Som (ASM 2.0) para
compartimento de baterias e a bobina em um
controle automatizado e audição sem esforço em
processador compacto de peça única. O RONDO não é
qualquer ambiente. O ASM 2.0 ajusta automaticamente
fixado na orelha, de modo que é especialmente confortável
o volume, reduz o ruído do vento e ajuda os usuários a
para pessoas que usam óculos. Com o acessório
focar em sua audição. O SONNET, um aparelho resistente
WaterWear, o RONDO fica totalmente à prova d’água.
à água, leve e à prova de violação, é a escolha ideal
tanto para crianças quanto para adultos.
Opções de cores
Unidade de controle e bobina em seis cores básicas
Cabo da bobina em quatro opções de cores
Capa protetora do microfone (brilhante) e capa do
compartimento de baterias em 15 opções de cores
2
Opções de cores
Ressonância magnética
(RNM) a 3,0 Tesla –
sem remoção do ímã
Implante coclear SYNCHRONY
Com um ímã de livre rotação e que se autoalinha, o SYNCHRONY é o único
implante coclear compatível com RNM a 3,0 Tesla sem ser preciso remover
3,3 mm
existente, tendo sido projetado para segurança e confiabilidade a longo
165°
45,7 mm
o ímã. O implante SYNCHRONY é o menor e mais leve implante coclear
prazo. O modelo SYNCHRONY PIN dispõe de pequenos pinos de titânio
(1,4 mm) concebidos para manter o implante no lugar.
4,5 mm
25,4 mm
A MED-EL oferece a mais ampla gama de feixes de eletrodos.
ø 1,0 mm
1,4 mm
Juntamente com os mais macios e flexíveis feixes de eletrodos, o
SYNCHRONY preserva as delicadas estruturas neurais da cóclea.
Com tecnologia Triformance
Os usuários podem proteger a audição, experimentar a mais completa e
SP
rica gama de sons e ouvir conversas e música com maior naturalidade tudo com a Triformance. Para garantir a mais natural audição possível aos
FH
CCC
usuários, o SONNET é otimizado com a Triformance, a combinação de três
tecnologias chave da MED-EL: Preservação Estrutural, Cobertura Coclear
Completa e Estrutura Fina.
Frequência (Hz)
Candidatos
Em indivíduos com perda auditiva sensorioneural severa a
profunda em ambas as orelhas, um sistema de implante
para restaurar a audição.
Critérios baseados em limiares tonais não fornecem informação suficiente para determinar a
indicação de implantes auditivos. Consulte as instruções de uso pertinentes.
Intensidade (dB)
coclear (IC) utiliza estimulação elétrica na orelha interna
Limiares de condução aérea e óssea
3
Sistema de implante eletroacústico
SYNCHRONY EAS
A Estimulação eletroacústica (EAS) é uma solução potencial para surdez
parcial, também conhecida como perda auditiva de altas frequências.
A perda auditiva de frequências agudas é um tipo de perda auditiva
sensorioneural que ocorre quando as células ciliadas na cóclea estão
ausentes ou danificadas. É diferente da perda auditiva sensorioneural, pois
a extensão da perda varia de acordo com a frequência do som: na perda
auditiva de frequências agudas, uma perda leve a moderada nas frequências
graves torna-se uma perda auditiva profunda nas frequências agudas.
A EAS combina em um único dispositivo tanto a estimulação elétrica via
implante coclear quanto a amplificação acústica semelhante à de um
aparelho auditivo, permitindo desse modo que os usuários gozem da
vantagem de ouvir em todas as frequências. O processador de áudio
detecta os sons e os converte nas frequências agudas em impulsos
A solução ideal para
perda auditiva nas
frequências agudas
elétricos e amplifica acusticamente as frequências graves. Os impulsos
elétricos são enviados diretamente para a cóclea através do feixe de
eletrodos, enquanto que os sons amplificados acusticamente seguem o
caminho natural da audição.
Processador de áudio SONNET EAS
O sistema SYNCHRONY EAS com o processador de áudio SONNET EAS é a
terceira geração de processadores de áudio de estimulação eletroacústica
(EAS) da MED-EL, a pioneira na estimulação acústica combinada. O SONNET
EAS combina o processador de áudio SONNET com uma unidade acústica e
um molde auricular personalizado para garantir estimulação acústica
dedicada em todas as frequências graves e estimulação elétrica nas
frequências agudas. Com amplificação acústica de 48dB e programação de
6 canais em todas as frequências graves, o SONNET EAS é a solução ideal
Opções de cores
Unidade de controle e bobina em seis cores básicas
para candidatos com surdez parcial.
Cabo da bobina em quatro opções de cores
15 opções de cores para capa protetora
do microfone (brilhante) e capa do
compartimento de baterias
4
Feixe de eletrodos FLEX 24 e FLEX 20
O FLEX 24 e o FLEX 20 foram especialmente projetados para indivíduos
com surdez parcial, pois cobrem apenas a região basal da cóclea
responsável pelos sons de frequências agudas. Os fios exclusivos em forma
de ondas e a FLEX-Tip reduzem consideravelmente a força de inserção e
são mais suaves para as estruturas delicadas da orelha interna.
Contatos de eletrodos individuais
na extremidade do feixe
Projeto de ponta cônica
Fios em forma de onda
Design cônico em todo o comprimento
Número ótimo de contatos
Preservação estrutural
A MED-EL entende a importância de proteger as delicadas estruturas neurais
dentro da cóclea para preservar a audição residual. Nossos exclusivos eletrodos
são os mais macios e os mais flexíveis disponíveis no mercado. Eles são
projetados visando preservar a audição residual, de modo que os usuários
possam manter a capacidade de ouvir sons tanto agora quanto no futuro.
Frequência (Hz)
Candidatos
Para indivíduos com perda auditiva de grau leve a moderado
nas frequências graves que se torna uma perda auditiva profunda
Intensidade (dB)
nas frequências agudas.
Critérios baseados em limiares tonais não fornecem informação suficiente para determinar
a indicação de implantes auditivos. Consulte as instruções de uso pertinentes.
Limiares da condução aérea
5
Feixes de eletrodos da MED-EL
A MED-EL oferece a mais ampla variedade de feixes de eletrodos disponíveis, permitindo
que o eletrodo ideal seja selecionado para cada candidato específico. Especialmente
desenvolvidos para preservação estrutural e assegurar a integridade coclear, os feixes de
eletrodos da MED-EL são os mais atraumáticos disponíveis no mercado. Somente os feixes
de elétrodos longos e flexíveis da MED-EL, que facilitam a preservação da estrutura, podem
ser completamente inseridos na cóclea, proporcionando uma cobertura coclear completa, e
assim os melhores resultados auditivos possíveis.
FLEX SOFT™
31,5 mm
Faixa de estimulação ativa: 26,4 mm
Um feixe de eletrodos de 31,5 mm projetado
para preservação estrutural e ideal para a
cobertura coclear completa.
0,5 x 0,4 mm
Ø 1,3 mm
FLEX-Tip
28 mm
FLEX 28™
Faixa de estimulação ativa: 23,1 mm
Um feixe de eletrodos de 28 mm projetado para
preservação estrutural e para a cobertura coclear
0,5 x 0,4 mm
Ø 0,8 mm
completa. Adequado para as anatomias cocleares
FLEX-Tip
normais.
FLEX 24™
24 mm
Faixa de estimulação ativa: 20,9 mm
Um feixe de eletrodos de 24 mm que dispõe da
tecnologia FLEX-Tip e projetado para a
estimulação eletroacústica combinada (EAS) com
0,5 x 0,3 mm
Ø 0,8 mm
FLEX-Tip
uma inserção de menos de 1,5 voltas.1
F
F
FLEX 20
20 mm
Faixa de estimulação ativa: 15,4 mm
Um feixe de eletrodos de 20 mm que dispõe
F
da tecnologia FLEX-Tip e projetado para a
Ø 0,8 mm
estimulação eletroacústica combinada (EAS) ou
0,5 x 0,3 mm
FLEX-Tip
para outras necessidades anatômicas específicas
ou preferências cirúrgicas.
6
F
1
O FLEX 24 era anteriormente conhecido como FLEX E AS.
Apresentando a série FORM
A série FORM é composta dos primeiros feixes de eletrodos projetados
especificamente para cócleas malformadas, especialmente para os casos de
partição incompleta ou hipoplasia. Cada feixe FORM dispõe de uma função SEAL
projetada para um melhor controle da perda de fluido cérebro-espinhal (CSF).2
FORM 24™
Um feixe de eletrodos de 24 mm projetado para
24 mm
2,4 mm
Faixa de estimulação ativa: 18,7 mm
cóclea aberta ou mal formada (sem obliteração
ou ossificação), especialmente as malformações
Ø 1,9 mm
Ø 0,5 mm
Ø 0,8 mm
do tipo II. Também nos casos em que se espera
perda de CSF.3
19 mm
FORM 19
™
2,4 mm
Faixa de estimulação ativa: 14,3 mm
F
F
Um feixe de eletrodos de 19 mm projetado para
uso em cócleas com malformação, especialmente
Ø 1,9 mm
F
Ø 0,5 mm
Ø 0,8 mm
do tipo I e do tipo III, ou com ossificação. Também
para os casos em que se espera perda de CSF
31,5 mm
Standard
Faixa de estimulação ativa: 26,4 mm
Um feixe de eletrodos de 31 mm projetado
para dutos cocleares de maior comprimento.
Ø 0,5 mm
Ø 1,3 mm
24 mm
Medium
Faixa de estimulação ativa: 20,9 mm
Um feixe de eletrodos de 24 mm projetado para
atender casos em que a inserção profunda não
é desejada ou não é possível devido a restrições
Ø 0,5 mm
Ø 0,8 mm
anatômicas.
15 mm
Compressed
Faixa de estimulação ativa: 12,1 mm
Um feixe de eletrodos de 15 mm projetado para casos
de ossificação parcial ou malformação da cóclea.
Implante auditivo de tronco cerebral (ABI)
O implante auditivo de tronco cerebral (ABI) destina-se
Ø 0,7 mm
Ø 0,5 mm
5,5 mm
Braços de modelagem (lado posterior)
a pacientes com nervs auditivo não operante, tipicamente
devido a neurofibromatose do tipo II (NF2). O feixe de
eletrodos especial dispõe de 12 contatos dispostos em
uma placa em silicone macia pré-moldada.
3 mm
Ø 1,3 mm
Contatos de estimulação ativos
Contato de referência
O desenvolvimento dos eletrodos se deu em colaboração estreita com o professor Levent Sennaroglu do departamento
de otorrinolaringologia da Faculdade de medicina da Universidade de Hacettepe. A disponibilidade de eletrodos FORM
em países específicos dependem da aprovação dos respectivos órgãos reguladores.
3
Sennaroglu L (2010). Cochlear implantation in inner ear malformations. Cochlear Implants Int. 2010 Mar;11(1):4-41.
Malha de poliéster
2
7
BONEBRIDGE®
Sistema de implante
de condução óssea
O BONEBRIDGE é o primeiro implante auditivo ativo de pele intacta capaz
de realizar a estimulação por condução óssea. Durante décadas, os
implantes semi-implantáveis e transcutâneos como os implantes cocleares
e os implantes de orelha média provaram ser um sucesso e confiáveis, com
baixos índices de complicações. Agora, pela primeira vez, essa tecnologia
Bonebridge – o
primeiro sistema de
implante de condução
óssea ativo do mundo
que deixa a pele intacta
está disponível para estimulação de condução óssea.
Condução óssea de acionamento direto
O implante do BONEBRIDGE estimula diretamente o osso, permitindo que
os pacientes desfrutem de uma qualidade auditiva superior. O BONEBRIDGE
é o primeiro implante auditivo ativo no qual não é necessário nenhum
acesso cirúrgico a orelha média. A condução óssea direta com o
processamento de sinais avançado permitem uma percepção
da fala e do som superiores.
4,5 mm
8,7 mm
Sistema de implante transcutâneo
Aproveitando a ampla experiência da MED-EL em tecnologia transcutânea,
15,8 mm
o sistema de condução óssea BONEBRIDGE oferece uma solução ideal para
aqueles que não obtiveram vantagens com aparelhos auditivos ou que
tenham experimentado complicações de pele duradouras com outros
dispositivos de audição. O transdutor vibratório conhecido como BC-FMT é
implantado no osso da mastóide, dispensando desse modo o acesso ao
orelha média e permitindo que os profissionais realizem um procedimento
cirúrgico eficiente e efetivo.
Candidatos
Frequência (Hz)
O BONEBRIDGE destina-se a indivíduos a partir dos cinco anos
de idade com um dos seguintes conjuntos de indicações:
-Indivíduos com perda auditiva condutiva e atresia ou perda
de orelha média. Os candidatos devem apresentar limiares de
condução óssea estáveis dentro da área sombreada.
-Indivíduos com surdez unilateral. Os limiares aéreos e ósseos
Intensidade (dB)
auditiva mista que já foram submetidos anteriormente a cirurgia
na orelha oposta devem ser igual ou superior a 20 dBNA.
Critérios baseados em limiares tonais não fornecem informação suficiente para determinar a
indicação de implantes auditivos. Consulte as instruções de uso pertinentes.
8
Limiares de condução óssea
VIBRANT SOUNDBRIDGE®
Sistema de implante de
orelha média
The SOUNDBRIDGE é uma opção ótima para pessoas com perda auditiva
mista ou condutiva ou ainda com perda auditiva sensorioneural leve a
severa. O SOUNDBRIDGE foi projetado para restaurar a capacidade auditiva
após intervenções na orelha média e para tratar pacientes com perda
auditiva sensorioneural combinada com uma condição clínica (por exemplo,
otite externa crônica) que impede o uso de um aparelho auditivo convencional.
RM compatível a 1,5 Tesla
O implante do SOUNDBRIDGE estimula diretamente as estruturas da orelha
média. Os usuários experimentam uma melhora na qualidade e clareza do
som devido à tecnologia de acionamento direto do transdutor de massa
flutuante (FMT) que proporciona estimulação mecânica dentro da orelha
média. Como o conduto auditivo externo permanece completamente
aberto, os pacientes com patologias no conduto auditivo externo podem
se beneficiar bastante com essa solução. A mais nova geração do VORP é
compatível e segura para ressonância magnética a 1,5 Tesla, permitindo
que os usuários se submetam a exames de ressonância magnética caso
necessário.
Transdutor de massa flutuante
O implante do SOUNDBRIDGE dispõe do inovador transdutor de massa
flutuante (FMT). O FMT transmite sons ao vibrar as estruturas da orelha
média de um modo específico às necessidades particulares de cada
paciente. A versatilidade do FMT tem resultado em aplicações cirúrgicas
22 mm
14,2 mm
ø 28 mm
bem-sucedidas, conhecidas como vibroplastia.
0,5 mm
2,3 mm
ø 1,8 mm
9
Mais opções de
acoplamento
permitem maior
flexibilidade cirúrgica
Vibroplastia para flexibilidade cirúrgica
Após muitos anos de experiência com o SOUNDBRIDGE, a flexibilidade cirúrgica
cresceu, dando aos cirurgiões diversas opções de colocação do FMT dentro
da orelha média. Os exemplos incluem o ramo curto da bigorna, o ramo
longo da bigorna, o estribo ou a janela redonda. Desse modo, o FMT pode
ser otimamente colocado de acordo com as necessidades do paciente, a
anatomia e a patologia. O projeto exclusivo de fixação em um único ponto,
significa que o FMT está fixado apenas na estrutura estimulada da orelha
média, o que torna a colocação do FMT independente do crescimento do
crânio, sendo desse modo adequado para crianças e adultos.
Acopladores para vibroplastia
Os acopladores permitem soluções
cirúrgicas flexíveis para cada
Acoplador BigornaRamo curto (Incus-SP)
Acoplador Janela
redonda-Soft (RW-Soft)
Acoplador BigornaRamo longo (Incus-LP)
indicação do SOUNDBRIDGE.
Acoplador de
vibroplastia CliP
Candidatos
Frequência (Hz)
O SOUNDBRIDGE destina-se a indivíduos a partir dos cinco anos
de idade com um dos seguintes conjuntos de indicações:
condição clínica que não permita o uso de aparelhos auditivos
convencionais. Os candidatos devem apresentar limiares de
condução aérea / óssea estáveis dentro da área sombreada.
-Indivíduos com perda auditiva condutiva e mista que já foram
Intensidade (dB)
-Para indivíduos com perda auditiva sensorioneural além de uma
submetidos anteriormente a cirurgia na orelha média. Os
candidatos devem apresentar limiares de condução óssea
estáveis dentro da área sombreada.
Limiares de condução óssea
(perda auditiva condutiva e mista)
Critérios baseados em limiares puros não fornecem informação suficiente para determinar a
indicação de implantes auditivos. Consulte as instruções de uso pertinentes.
10
Limiares de condução aérea / óssea
(perda auditiva sensorioneural)
Processador de áudio SAMBA
para o VIBRANT SOUNDBRIDGE
e o BONEBRIDGE
O SAMBA é a nova geração de processadores de áudio para os sistemas
SOUNDBRIDGE e o BONEBRIDGE. O novo e fino SAMBA é um sistema
auditivo inteligente com recursos inovadores, tais como o adaptador
inteligente de som, rastreamento da fala e microfones direcionais
adaptativos. Ele também oferece aos usuários cinco programas individuais
e manuseio fácil por controle remoto. O SAMBA oferece opções de
conectividade sem fio* via Bluetooth ou telebobina para dispositivos
externos como celulares, sistemas FM e ou DAAs. A conectividade sem
fio está disponível utilizando Siemens miniTEK™.
O processador de áudio
mais recente para o
VIBRANT SOUNDBRIDGE
e BONEBRIDGE
Capas intercambiáveis
O elegante SAMBA dispõe de
capas intercambiáveis. O pacote
padrão inclui nove cores
diferentes de capas, e capas
adicionais estilizadas podem ser
encomendadas separadamente.
O SAMBA dispõe de datalogging, que permite informações de uso detalhada
para simplificar as programações. O sistema de autoaprendizado do SAMBA
foi projetado para reduzir a necessidade de ajustes ou de reprogramações.
O vibrograma permite um procedimento de programação padrão para o
SOUNDBRIDGE e o BONEBRIDGE. A programação do SAMBA pode ser feita
usando-se o mais recente software SYMFIT via conexão sem fio ou minibateria.
O versátil SAMBA exige menos variantes de processadores de áudio,
simplificando o processo de pedidos e de distribuição para clínicas.
* O recurso de conectividade sem fio está disponível por meio do Siemens miniTEK™.
A Sivantos não é responsável pela atuação com o SAMBA ou com o cumprimento de
normas de segurança e operações regulatórias com o SAMBA.
11
Programa de
reabilitação da MED-EL
A cada passo do caminho
Aprender a escutar com um implante auditivo é uma jornada. Um implante
coclear exige um compromisso para ouvir o mundo de uma nova maneira.
À medida que o cérebro se habitua a processar uma gama de novos sons,
a qualidade da audição melhora. Vozes que um dia já soaram metálicas ou
estridentes tornam-se mais naturais e vozes individuais podem novamente
ser reconhecidas.
A capacidade auditiva melhora por meio do uso consistente e do compromisso
com os exercícios de treinamento auditivo. Por essa razão, a MED-EL
desenvolveu uma série de materiais para auxiliá-lo em sua jornada auditiva.
Desenvolvidos por especialistas dos campos da audiologia e da terapia da
fala, esses materiais são desenvolvidos especialmente para ajudar os
usuários a aprimorar suas habilidades.
Convidamo-lo a explorar nosso catálogo de materiais, atividades de
escuta on-line e muito mais em medel.com.
12
A MED-EL está com você,
onde quer que você esteja
A MED-EL é internacionalmente reconhecida como a força motriz
por trás dos avanços na tecnologia de implantes auditivos. Sua
equipe de profissionais especializados em perda auditiva são o
motor do desenvolvimento de inovações que revolucionam o
ramo. A MED-EL é a empresa de implantes de maior crescimento,
estando presente em mais de cem países.
A MED-EL está à sua disposição, hoje e no futuro, com soluções
de ponta em implantes e o melhor desempenho auditivo em sua
categoria, com um design que permite conforto e facilidade de uso.
Desde sua fundação em 1989, a MED-EL permanece dedicada
a superar a perda auditiva como barreira à comunicação e à
qualidade de vida.
MED-EL Distribuidor perto de você
No Brasil distribuído por:
www.phonak.com.br
SAC 0800 701 8105
[email protected]
MED-EL Escritórios Mundiais
AMERICAS
ASIA PACIFIC
Argentina
Austrália
Malásia
Áustria
Holanda
Canadá
China
Filipinas
Bélgica
Portugal
Colômbia
Hong Kong
Singapura
Finlândia
Espanha
México
Índia
Coreia do Sul
França
África do Sul
Estados Unidos
Indonésia
Tailândia
Alemanha
Emirados Árabe
Japão
Vietnã
Itália
Inglaterra
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
25637 r1.1
[email protected]
EMEA
MED-EL Medical Electronics
Fürstenweg 77a | 6020 Innsbruck, Austria | [email protected]
medel.com
Download