6Terceira parte do curso – Reflexões sobre a linguagem (Chomsky

Propaganda
6Terceira parte do curso – Reflexões sobre a linguagem (Chomsky, 1975)
1) Sobre a capacidade cognitiva
Chomsky começa dizendo que, para ele, e sem desmerecer outros vieses e interesses a
respeito do assunto, o que é mais interessante a respeito do estudo da linguagem é que
esta pode ser vista como uma espécie de “espelho da mente”. Para Chomsky, o que é
fascinante é a possibilidade que este estudo permite de alcançar os princípios abstratos
que regem a estrutura da mente e seu uso, princípios que são universais por necessidade
biológica. Note-se que os princípios que regem o conhecimento e parte do comportamento
linguístico não podem ser alcançados pela consciência ou pela vontade, e isso sugere que
compreendê-los significa atingir algum nível profundo da mente.
As questões que surgiram na antiguidade, desde Platão, permanecem: como sabemos
tanto se nossa experiência é limitada no tempo e no espaço, individual e fragmentária?
Para a tradição aristotélica, a realidade é ricamente estruturada e o homem é dotado de
uma capacidade para chegar a essa estrutura partindo do individual e fazendo
generalizações, alcançando os universais através dos sentidos e da percepção do
individual. Outra tradição, que vem de Platão, mas toma forma no século XVII, tira o
peso da estrutura do mundo e o transfere para a estrutura da mente. Para os pensadores
do período, a mente traz princípios e concepções que constituem nosso conhecimento das
coisas, os quais são deflagrados pelos sentidos. Chomsky menciona diversos estudos que
mostram que existe, por exemplo, uma estrutura do sistema visual que é deflagrada pela
experiência. Esses trabalhos, portanto, mostram evidências para os pressupostos
assumidos pela segunda tradição.
O pensamento ocidental separa mente e corpo, sendo o desenvolvimento do último
predominantemente determinado por fatores biológicos e físicos (afinal, ninguém acha
que uma criança possa desenvolver asas ao invés de braços por conta de um conjunto
específico de experiências), mas não o da primeira. E Chomsky se pergunta: por que não
podemos estudar a aquisição de uma estrutura complexa como a de uma língua como
estudamos um órgão complexo do corpo?
O autor aproveita e faz uma dura crítica ao que ele chama de doutrina empirista, que não
se justifica cientificamente, e se torna uma barreira para a investigação frutífera.
Sobre a “hipótese inatista” (termo que Chomsky afirma nunca ter usado) em linguagem
– assume-se que a faculdade da linguagem serve a duas funções: fornece um sistema
sensorial para a análise preliminar dos dados linguísticos e um esquematismo que
determina, de modo bem restrito, uma certa classe de gramáticas (adquiríveis).
Podemos pensar esquematicamente do seguinte modo: dado um organismo qualquer O
(por exemplo, a espécie humana: H) e um domínio cognitivo bem delimitado D (por
exemplo, a linguagem: L), a teoria de aprendizado dos princípios daquele domínio pelo
organismo em questão pode ser esquematizada por LT (O, D) – no caso da linguagem:
LT (H, L).
Para se determinar LT (O, D), é preciso caracterizar D, determinar como O caracteriza os
dados de D pré-teoricamente e determinar o que é adquirido por O relativamente a D. LT
(O, D) é o sistema que relaciona a experiência com o que é aprendido. A ordem
apresentada não é necessariamente essa. Por exemplo, o último passo, determinar LT,
pode revelar que o D assumido não está bem delimitado.
Mais adiante, Chomsky considera completamente sem esperança a tentativa de estudar a
relação entre experiência e ação, sem qualquer menção a estados internos do organismo.
Seria preciso quebrar o problema em dois: estabelecer LT, que relaciona a experiência
com um estado cognitivo CS; então, um mecanismo M que relaciona os estímulos com o
comportamento, dado o estado cognitivo CS.
Discussão a seguir trata de questões relacionadas a (1) a possibilidade de haver uma LT
que valha para qualquer organismo e qualquer domínio, e a (2) a possibilidade de haver
propriedades comuns entre diferentes LT(O, D). Chomsky descarta a primeira,
comparando a LT(H, L) – teoria de aprendizagem da linguagem pelo homem – e a LT(R,
M) – teoria de aprendizagem sobre labirintos pelos ratos. Note-se que enquanto ratos e
homens podem ser mais ou menos equivalentes em relação a aprender a orientar-se dentro
de um labirinto (e parece que ratos brancos são melhores do que pessoas nessa tarefa), os
homens são incomensuravelmente melhores na tarefa de aprender uma língua. A segunda
questão é interessante, mas há ainda pouca evidência de que existam essas características
comuns entre diferentes LTs para diferentes organismos e domínios. Um exercício
importante é variar os domínios considerando um mesmo organismo. Chomsky então diz
que até o momento não há razão para crer que exista uma LT(H, D) equivalente à LT(H,
L), onde D é diferente de L – ou seja, o que se sabe sobre língua é específico.
O que é LT(H, L)? “LT(H, L) é o sistema de mecanismos e princípios postos em ação na
aquisição do conhecimento da linguagem – aquisição da estrutura cognitiva específica
que estamos chamando de ‘gramática’ – considerando os dados que são uma amostra
adequada e justa dessa língua. A gramática é um sistema de regras e princípios que
determinam as propriedades formais e semânticas das sentenças. A gramática é posta em
uso interagindo com outros mecanismos da mente, na fala e no entendimento da língua”
(p. 28). O comportamento linguístico só poderá ser estudado (se isso de fato for possível)
com a intermediação da CS associada à linguagem, a saber, uma gramática.
O que é a GU? “Vamos definir ‘gramática universal’ (GU) como o sistema de princípios,
condições e regras que são elementos ou propriedades de todas as línguas humanas não
por mero acidente, mas por necessidade – é claro, me refiro à necessidade biológica, não
necessidade lógica. Assim a GU pode ser tomada como a expressão da ‘essência da
linguagem humana’. A GU será invariante entre humanos. Especificará o que o
aprendizado da linguagem pode alcançar, se for bem-sucedido. Assim, a GU será uma
componente importante de LT(H, L)” (p. 29).
Chomsky apresenta um exemplo interessante, relacionado à inversão do auxiliar em
inglês. Supondo que sentenças como “is the book on the table?” são relacionadas por
alguma regra com “the book is on the table”, Chomsky propõe o seguinte: (1) rastreie
todas as palavras até encontrar a primeira ocorrência de “is” e o coloque na frente de tudo.
A regra (1) é simples e dá conta de muitos casos, mas gerará o resultado errado se a
afirmativa correspondente for “the man who is tall is in the room”. Curiosamente, as
crianças não produzem frases como “is the man who tall is in the room?”. A regra
verdadeira, (2), envolve estrutura (as sequências de palavras são analisadas em sintagmas
abstratos), e é mais complexa do que a apresentada acima. Segundo Chomsky, não há
explicação em termos de eficiência comunicativa para que a criança não escolha a regra
(2) ao invés da regra (1). “De fato, o problema nunca aparece no aprendizado da língua.
Uma pessoa pode passar considerável parte de sua vida sem jamais ter contato com a
evidência relevante, mas ela não hesitará em usar a regra dependente de estrutura, mesmo
que toda a sua experiência seja consistente com a [regra] (1)” (p. 32).
A GU (ou a LT(H, L)) teria então um princípio do tipo “[c]onstrua uma regra dependente
de estrutura, ignorando todas as regras independentes de estrutura” (p. 33).
2) O objeto de investigação
Chomsky começa dizendo que talvez no futuro, com o desenvolvimento da ciência,
encontrem-se correlatos físicos ou uma representação física da gramática e da faculdade
da linguagem. No momento, contudo, só possuímos a representação abstrata que a teoria
linguística fornece. O fato de não ser possível escapar das representações puramente
abstratas no momento leva alguns a afirmarem que a teoria linguística carece de conteúdo
empírico; o que, segundo Chomsky, é incorreto. Note-se que as hipóteses até aqui – como
o fato de as regras da gramática serem dependentes de estrutura sempre – são
perfeitamente falseáveis, inclusive toda a teoria linguística pode ser revista com base em
descobertas científicas das neurociências.
Afirma que não há nada similar à GU em outras espécies. Assim como um homem pode
pular mais alto e cada vez mais longe com treino, mas não consegue voar, alguns animais
podem avançar em manifestar algum tipo de comportamento simbólico, mas não chegam
a adquirir uma língua.
“O lugar da faculdade da linguagem dentro da capacidade cognitiva é tópico de
descoberta, não de estipulação. O mesmo é verdadeiro para o lugar da gramática dentro
do sistema de estruturas cognitivas adquiridas. Minha crença, ainda tateante, é que há um
sistema autônomo de gramática formal, determinado a princípio pela faculdade da
linguagem e sua componente GU. Essa gramática formal gera estruturas formais abstratas
que são associadas com ‘formas lógicas’ (...) por princípios gramaticais ulteriores” (p.
43).
Tratando da relação entre categorias e seus significados, Chomsky faz uma extensa
discussão sobre a questão da referencialidade e dos sentidos: um nome, por exemplo,
nomeia propriedades inerentes das coisas ou capta algum tipo de entendimento comum
que leva em consideração coisas como finalidade, uso, etc., para classificar entidades
segundo esses nomes? Chomsky defende o segundo tipo de abordagem.
O resto do capítulo é dedicado a uma discussão sobre (1) se a língua só pode ser estudada
adequadamente levando-se em conta sua função comunicativa e (2) se o significado pode
ser identificado com as intenções de produzir efeitos sobre uma audiência. Chomsky
defende que a língua tem funções outras além da comunicativa e pode ser estudada
autonomamente; também apresenta exemplos em que fica claro que o significado não
pode ser reduzido às intenções do falante em relação à determinada audiência,
particularmente porque muitas vezes não há audiência.
3) Traços gerais da linguagem
Uma das propriedades que podem ser atribuídas à faculdade da linguagem é o princípio
de dependência de estrutura das regras gramaticais. Até aqui vimos basicamente isso e
mais algumas coisas gerais sobre semântica. Neste momento, então, Chomsky pretende
avançar em três frentes: (a) adicionar estrutura à explicação da faculdade da linguagem;
(b) tratar da assunção simplificadora de que a aquisição é instantânea; (c) retomar alguns
pontos sobre uma possível teoria da natureza humana e suas implicações.
“Meu primeiro propósito é oferecer uma ideia dos tipos de princípios e do grau de
complexidade da estrutura que parece plausível atribuir à faculdade da linguagem
enquanto propriedade específica da espécie e geneticamente determinada” (p. 79).
A gramática tem um componente transformacional, que converte estruturas sintagmáticas
em estruturas sintagmáticas – e cujas regras necessariamente levam em conta a estrutura.
Para que se apliquem, existe uma componente de base que gera as estruturas
sintagmáticas sobre as quais as transformações se aplicam. A base é composta pelo léxico
e a componente categorial, que contém as regras de reescrita. Os itens do léxico são
inseridos nos indicadores sintagmáticos através de transformações. O que é gerado pelas
regras de reescrita e pelas transformações de inserção lexical é chamado de estrutura
profunda; o que é gerado pela componente transformacional é chamado de estrutura de
superfície. Isso tudo já foi visto.
Aqui há uma mudança, contudo: “Na teoria padrão, as estruturas profundas eram
caracterizadas em termos de duas propriedades: seu papel na sintaxe, iniciando as
derivações transformacionais; e seu papel na interpretação semântica. No que diz respeito
à última propriedade, postulou-se que as estruturas profundas fornecem toda a informação
exigida para determinar o significado da sentença. Claramente, essas caracterizações são
independentes; pode ser que as estruturas que iniciam as derivações transformacionais
não sejam aquelas que determinam a interpretação semântica. Acredito que seja esse o
caso. A teoria padrão estendida postula que as estruturas de superfície contribuam de
maneira definitiva para a interpretação semântica. Na versão que delinearei aqui, sugiro
que talvez toda a informação semântica seja determinada por uma noção algo enriquecida
da estrutura de superfície” (p. 81).
Para evitar as confusões, Chomsky vai abandonar o uso da expressão “estrutura profunda”
e substituí-la por “marcador sintagmático inicial”, mantendo a expressão “estrutura de
superfície” para o que resulta de transformações.
Com relação à componente transformacional, Chomsky trata da separação entre
transformações-raiz e as transformações-não-raiz. As primeiras se aplicam às orações
menos encaixadas. Por exemplo, a regra de anteposição do auxiliar se aplica sobre a
oração principal, mas não sobre a oração subordinada, mesmo que ela seja uma pergunta
indireta: “Who is John visiting?” “*I want to know who is John visiting.” “I want to know
who John is visiting.” As transformações-não-raiz podem se aplicar a coisas que não são
sentenças, como sintagmas nominais.
Chomsky vai chamar as categorias que podem ser o domínio de uma transformação de
categorias cíclicas. Isso quer dizer que as transformações operam ciclicamente. A ideia é
que as transformações comecem se aplicando ao que está mais profundamente encaixado,
indo para as menos encaixadas em ciclos. As transformações também não podem pular
ciclos: isso quer dizer que, por exemplo, se uma transformação move um elemento, ela
não pode movê-lo de um ciclo para outro diretamente pulando um ciclo intermediário.
Exemplos: [[the only one t] of Tolstoy’s novels] is out of print [that I like]t
Pulamos um ciclo intermediário – o movimento é muito longo. Aqui pela primeira vez
surge um símbolo que indica a posição de partida do constituinte extraposto.
Possíveis contraexemplos: John seems to be certain to win
[Johnt seems to be certain [t to win]]
Compare-se com “John is certain to win” e “I want John to win”.
Solução: o deslocamento não é direto, tendo um ciclo pelo qual “John” passa antes de
atingir seu alvo:
[Y seems [Johnt to be certain [t to win]]]
Note-se que se substituímos “certain” por um item que não aceita a anteposição de um
NP, como “probable”, a frase fica agramatical:
*John seems to be probable to win – isso porque o ciclo intermediário não fornece uma
posição para o movimento do NP. Raciocínio semelhante vale para o alçamento de QUs.
Essas transformações não são transformações-raiz, pois aplicam-se ciclicamente a
constituintes encaixados.
Considerando vários casos em que o elemento “that” ocorre convertendo sentenças em
complementos de verbos, Chomsky propõe uma regra de reescrita: S → COMP Sred. A
regra de movimento do QU vai colocar o pronome interrogativo no lugar de COMP, desde
que esta posição não esteja ocupada por outro QU. Justamente o fato de sintagmas
nominais não terem complementizadores faz com que coisas como COMP John
discovered who pictures of não sejam aceitáveis: não há posição dentro do sintagma
nominal para a alocação do QU – mas a frase who did John discover pictures of? é boa.
Nesse caso um movimento direto é permitido. Mas observe-se que isso não ocorre em
*who did John believe the claim that Tom saw? Por quê? O elemento QU sai do
complemento de “saw” e se move para o primeiro COMP disponível, ocupado por “that”
na sentença. Mas para chegar ao segundo COMP teria que passar por uma posição
intermediária que não está disponível: não há COMP na periferia de NP encabeçado por
“claim”, e, por isso, a sentença é agramatical.
A ciclicidade dessas operações é o que Chomsky chama de princípio da subjacência. O
princípio da subjacência, assim como o princípio da dependência de estrutura devem
pertencer à GU e são inatos.
O princípio da subjacência generaliza fatos observados por Ross sobre ilhas e restrições
sobre aplicações de regras. Por exemplo, o movimento de QU era considerado uma regra
ilimitada, enquanto a anteposição do sujeito era uma regra limitada (bounded). Com o
princípio da subjacência essa diferença não é mais necessária, e vemos que o movimento
de QU só parece ilimitado porque tem estágios intermediários que não se manifestam
visivelmente. A ideia é que todas as regras transformacionais sejam submetidas ao
princípio da subjacência.
Mais adiante, Chomsky sugere que os QUs sejam interpretados como quantificadores que
tomam uma variável: “The police know who the FBI discovered that Bill shot” – the
police know for which person x, the FBI discovered that Bill shot x. A variável vai ser
identificada com o vestígio t deixado pelo movimento. Veja-se que esse mecanismo está
possibilitando a interpretação da estrutura de superfície, considerando-se que o vestígio é
interpretado como uma variável ligada pelo quantificador (QU) que foi movido para outra
posição. Chomsky sugere, ainda, que os complementizadores possam indicar força
(declarativa ou interrogativa), e que determinados verbos selecionem determinados tipos
de força.
A proposta dos vestígios como recurso para interpretar estruturas de superfície (e não
mais as estruturas profundas) é usado em outros ambientes. Por exemplo, anteposição do
NP em “John seems to be a nice fellow”. Ao que tudo indica, “John” é o sujeito da oração
encaixada, mas a estrutura de superfície não parece mostrar isso, uma vez que “John” não
está na posição em que é interpretado. Esse tipo de exemplo motivou a ideia da teoria
padrão de interpretar as estruturas profundas, pois assumia-se que a estrutura “Y seems
[John to be a nice fellow]” fosse o indicador sintagmático de fato interpretado. Mas
observe-se que com os vestígios esse tipo de coisa não é mais necessário, pois a posição
em que o NP é interpretado é ocupada pelo vestígio do NP movido: “John seems [t to be
a nice fellow]”. E essa motivação para a interpretação da estrutura profunda desaparece.
A teoria baseada em vestígios também explica casos como as assimetrias entre: “who said
Mary kissed him?” e “who did he say Mary kissed?” No primeiro caso o pronome “him”
pode ser correferente com o quem quer seja o referente da resposta à sentença; mas isso
não acontece entre “who” e “he” na outra frase. Por quê? Se imaginarmos que o vestígio
deixado por “who” tem as propriedades referenciais de um nome, mostramos que o
comportamento desses casos é semelhante ao comportamento de pares como “John said
Mary kissed him” e “he said Mary kissed John”. A teoria baseada em vestígio não precisa
assumir a implausível ideia de que os pronomes interrogativos tenham propriedades
referenciais de nomes na estrutura profunda, bloqueando a correferência entre o pronome
e a resposta para “who”. Chomsky ainda acrescenta evidências para a teoria dos vestígios
na relação de antecedência entre expressões recíprocas e outros elementos sentenciais.
Qual é a forma geral da estrutura da gramática com o que vimos até aqui? Regras da
componente categorial e léxico fornecem os marcadores sintagmáticos iniciais. As
transformações aplicadas a esses indicadores geram a estrutura de superfície, que sofrem
a interpretação semântica. As regras semânticas atribuem escopo aos operadores lógicos,
fixa seus significados, atribuem antecedentes a expressões anafóricas, etc. O resultado da
aplicação dessas regras pode ser chamado de Forma Lógica (LF).
Estrutura:
B
T
SR-1
Gramática sentencial: → IPM → SS → LF
SR-2
outros sistemas :
LF → “significado”
Mais adiante Chomsky observa que os deslocamentos discutidos até aqui eram
alçamentos, não conduziam os constituintes para posições mais encaixadas. Explica isso
a partir de um princípio que estabelece que os antecedentes devem ser “superiores” – ou
seja, mais próximos da raiz da sentença –, que define como deve ser a relação estrutural
entre um antecedente e sua anáfora – no caso, um vestígio.
O fato de a teoria dos vestígios ser capaz de eliminar inúmeras noções necessárias para
explicar diversos fenômenos – que agora recebem um tratamento unificado – contribui
para que a adequação explicativa da teoria linguística seja alcançada. “Por um lado,
podemos dizer que esses princípios fornecem explicações para o fato de que os dados são
assim ou assado, e assim vão além das descrições dos fatos em gramáticas particulares.
Por outro lado, os mesmos princípios servem para explicar um importante aspecto do
aprendizado humano, isto é, para a construção de certas estruturas cognitivas que têm um
papel essencial no pensamento e em sua expressão (e, de forma derivada, na
comunicação)” (p. 111). Os princípios, se confirmados, também podem diminuir
drasticamente o número de gramáticas potenciais, pois reduz significativamente o número
de regras potenciais. Diminui também o poder expressivo das regras gramaticais.
“Poderíamos inclusive estabelecer a meta, ainda distante mas talvez atingível, de
restringir tanto o aparato da teoria das transformações que as regras sejam somente da
forma “mova NP”, com outras condições sobre sua aplicação expressas ou como
condições gerais sobre regras, ou como propriedades dos marcadores sintagmáticos
iniciais, ou como propriedades das estruturas de superfície” (p. 112).
A versão da teoria que vemos neste livro é um pouco diferente da versão da teoria padrão
estendida anterior, em que aspectos do significado ficavam codificados na estrutura
profunda (ou nos marcadores sintagmáticos iniciais), como as relações temáticas, e outros
aspectos ficavam codificados na estrutura de superfície, como escopo de quantificadores,
relações anafóricas, etc. Com a teoria dos vestígios, essa divisão não é mais necessária, e
temos uma vantagem em relação à versão anterior da teoria.
Chomsky trata da hipótese simplificadora de que a aquisição é instantânea. Diz que,
apesar de falsa, o fato de a aquisição não ser instantânea não afeta a concepção de GU
defendida. Uma vez que a aquisição é uniforme, sem ser afetada por frequência ou ordem
de exposição dos dados, não haveria gramáticas significativamente diferentes sendo
atingidas ao longo do processo de aquisição – e principalmente no estado estável –, mas
somente uma espécie de maturação do sistema. Chomsky admite que o assunto é
controverso e que não tem como defender seu ponto com argumento menos frágeis, mas
parece-lhe plausível que a hipótese em si não tenha a vantagem de ser simplificadora sem
que o resultado seja uma falsa concepção do estado inicial da faculdade da linguagem.
Chomsky termina o capítulo 3 com uma extensa discussão sobre os fundamentos
históricos do empirismo, defendendo que a doutrina empirista surge como uma saudável
maneira de escapar do obscurantismo religioso do pensamento do século XVII mas acaba
criando uma doutrina, muito seguida pelos marxistas modernos, em que o homem é
ilimitadamente maleável e um produto exclusivo da história. Além de isso não ter
respaldo científico, Chomsky diz que essa concepção pode fazer-nos crer que, sendo
moldado pela história, o homem possa aceitar regimes opressores, uma vez que não tem
algo em sua natureza que o faça se revoltar contra circunstâncias que limitem
drasticamente sua liberdade.
4) Problemas e mistérios no estudo da linguagem humana
Problemas: questões que estão dentro do alcance de abordagens e conceitos
moderadamente bem entendidos. Mistérios: questões que são tão obscuras hoje quanto
eram quando foram originalmente formuladas.
Problemas: que tipos de estruturas cognitivas são desenvolvidas com base em nossa
experiência, especificamente, no caso da aquisição da linguagem? Qual é a base para a
aquisição de tais estruturas e como elas se desenvolvem?
Mistérios: causas do comportamento... “Grosso modo, onde lidamos com estruturas
cognitivas, seja num estado maduro do conhecimento e das crenças ou em seu estado
inicial, encaramos problemas, não mistérios. Quando perguntamos como os seres
humanos usam essas estruturas cognitivas, como e por que fazem escolhas e se
comportam de determinado modo, apesar de haver muito que possamos dizer como seres
humanos com intuição e insights, há pouco, creio, que possamos dizer como cientistas”
(p. 138).
O resto do livro é dedicado a: (1) uma discussão sobre como um cientista deve estudar o
conhecimento linguístico que os falantes têm e que tipo de explicação ele pode dar para
o modo como o falante atingiu esse conhecimento (cognoscimento) – considerando-se,
em particular, a questão de que capacidades gerais de aprendizado (analogia, abstração,
generalização, etc.) não são suficientes para explicar o conhecimento que o falante atinge
sobre determinados fatos gramaticais (alguns exemplos aparecem aqui, mas serão
discutidos outros análogos no próximo livro que estudaremos neste curso, e portanto não
os discuto agora); (2) um embate duro com alguns pensadores contemporâneos (entre eles
ilustres como Quine, Searle, Austin, etc.) que se contrapunham totalmente ou em parte às
posições racionalistas de Chomsky a respeito da linguagem e do que ele chama de senso
comum, que envolve um conjunto de variado de capacidades específicas. Essas
discussões são em si muitíssimo interessantes, mas fogem ao escopo do curso – que
pretende fazer um percurso histórico da tradição gerativo-transformacional passando por
algumas de suas obras mais conhecidas – e, portanto, não trataremos delas aqui.
Download