TCC de Letras – indicação de orientadores – Novembro

Propaganda
TCC de Letras 2014 – indicação de orientadores
Orientador
Tema
Luiz Antonio Ferreira
Análise do discurso de revistas de
grande circulação para observação de
discriminalização do agente policial
durante os protestos de junho de
2013.
Nome do aluno
Alexandre Martins Tristão
Alice Mitev Zuza
A linguagem da pichação/pixação
Jacqueline Barbosa
(aluna do Inglês – início do TCC 2º
semestre de 2013)
Amanda Bortoletto Gonçalves
Victoria Claire Weischtordt
Comparação entre legendagens e
dublagens de materiais da Internet e
DVDs
Amanda Marques pinto
Ana Elisa Machado Cisne
Análise crítica da influência de
seriados no Brasil: a língua inglesa em
meios sociais
Ana Paula da Silva
Annita Costa Malufe
Tropicalismo e a música brasileira
Arlete Lopes Silverio
Leila Bárbara
A Retórica no Direito
Bárbara Martins de Souza
Luciana Carvalho
Como é feita a tradução de expressões
idiomáticas na série How I met your
mother?
Beatriz Augusto Resende
Cassiano Butti
Como a literatura africana é retratada
nos materiais didáticos brasileiro
Bianca da Costa carneiro
Diana Navas
Os Contos e a tradição oral, e a sua
influência na psicologia.
Bruna D. A. Campos
Mara Lucia Faury
O conto fantástico em sala de aula
Bruna Guimarães de Oliveira
Jacqueline Barbosa
Bruna Loche Marinho
Reynaldo Pagura
O papel do professor no processo de
escrita e letramento na primeira fazer
da educação básica
Tradução jurídica
Bruno André B. Caçador
Carlos Eduardo Siqueira
Ana Cristina César a teus pés: do diário
aos interlocutores.
Camila Cristina Alferes Gabriel
Glória Sampaio
Eyes like tide: a caracterização de
Capitu na tradução de Dom Casmurro
para a língua inglesa
Camila Oliveira Filó
Valeuska França Cury
Martins
Oralidade e escrita.
Camila Sasaki Lima
Leila Darin
Estrangeirização e Domesticação
Carlos Augusto dos Santos
Ferreirinha
Maria Aparecida Junqueira
O Fantástico no Pós-utópico
contemporâneo: A Busca de uma Neoutopia
Carolina Kodel
Ana Maria Salles Mariano
Prática poética como manifestação de
linguagem
Caroline Velloso da Silveira
Annita Costa Malufe
Critica literária em “Morangos
Mofados”, de Caio Fernando Abreu
Carolini Feliciano Rasoppi
Leila Darin
Tradução e Identidade
Carolinna Bonnie Mendes
Alzira Allegro
A versão para o inglês de um conto de
Clarice Lispector
Danilo Edson
Nancy Casagrande
Danyellen Santos da Silva
Glória Sampaio
Entendendo as refrações culturais
através de A Cidade do sol
Débora Moreira Espíndola
Diana Navas
Literatura online
Elaine Ana de Oliveira
Maria Aparecida Junqueira
MPB na atualidade e poeticidade na
canção: foco nas canções da banda “ O
Teatro Mágico”
Ellen Aparecida da Silva
(aluna escolheu no final de 2012,
mas desde o início de 2013 disse
que não iria fazer o TCC em 2013
e semana passada me procurou
confirmando indicação para
2014)
Emilly Louise B. Castro
Letramentos
Jacqueline Barbosa
Cassiano Butti
A figura da mulher nos contos
populares brasileiros
Erick P. de Carvalho Calistrato
Maximina M. Freire
Elaboração e avaliação de curso de
inglês e material didático
Evelyn Grilli
Annita Costa Malufe
Poesia Moderna Russa: Maiakóvski
Fabio Almeida
Carlos Eduardo Siqueira
Aspectos pós-modernos do narrador personagem de Silviano Santiago em
“Anônimos”
Felipe Mennucci Wassenstein
Jarbas Vargas Nascimento
A Língua Portuguesa no Brasil (séculos
XVI a XX)
Fernanda Amorim Marchini
Maria Aparecida Junqueira
Estudo comparado entre a poesia
moderna russa e poesia concreta
brasileira
Francisco dos Santos
Alzira Allegro
Hemingway -The Killers
Gabriela Leão Stanischesk
Maria Aparecida Caltabiano)
Aquisição da linguagem na primeira
infância
Gabriela R. Mougrabi
Maria Rosa Duarte de
Oliveira
Machado de Assis
Giovanna Kim
Luiz Antonio Ferreira
Processo de aquisição da língua
portuguesa por falante da língua
coreana
Igor Quilici Brunaldi
Maria Rosa Duarte de
Oliveira
Aspectos psiológicos dos personagens
em Crime e Castigo de Dostoiévski
Ivan Moura da Silva
Carlos Eduardo Siqueira
Passagem da estética clássica para a
moderna.
Jenifer Ribeiro dos Santos
Márcia Mathias
Aspectos da cultura americana e a
sociedade brasileira atual
Julia Cortez Jorge
Glória Sampaio
Game of thrones: a pseudo tradução
analisada na “língua Dothraki”
Julia Helena P. R. Pereora
Lilian Passarelli
Formação do professor de língua
materna para atuar no contexto de
inclusão de portadores de
necessidades especiais na escola
pública
Juliana Andreassa da Lomba
Sandra Madureira
Intersecção da música com a língua
natural
Juliana Andreis Waetge
João Batista Teixeira da Silva
A influência do Tolkien na literatura e
na cultura Inglesa
Juliana Baltazar Melguiso
Reynaldo Pagura
Como a obra de F. Scott Fitzgerald “ O
Grande Gatsby” vem sendo traduzida
para o publico brasileiro
Juliana Barbosa Dias
Vera Cabrera Duarte
Ensino de língua inglesa para crianças
Juliana Kubo
Regina Sellan
O impacto da Nova Ortografia nos
alunos do Ensino Médio
Juliana Yumi Pontes Yzumida
Carlos Eduardo Siqueira
Contos de fadas e seu papel na
formação de identidade
Karolina WACHOWCZ
Reynaldo Pagura
O politicamente correto como uma
forma de censura e suas
consequências
Kátia Carneiro da Silva Tosta
Maria Aparecida Caltabiano
Como as novas tecnologias digitais
afetam a sala de aula do século 21
Lara Moreira Félix
Carlos Eduardo Siqueira
Carlos Drumonnd de Andrade
Larissa de Matos Ferreira
Victoria Claire Weischtordt
A questão da equivalência nas mídias
digitais de língua inglesa
Letícia Appel Augusto
Mara Lucia Faury
Literatura francesa- gênero discursivo
diário.
Letícia Rasera Bragato
Sandra Madureira
Ligia Blat Lage
Nancy Casagrande
Simbolismo sonoro e metáforas
sonoras: uma investigação fonéticoacústico
Estudos diacrônicos da língua
portuguesa de Portugal X Brasil
Luana Clara N. Vilchenski
Vera Marinelli
Música francesa em sala de aula.
Maria Clara Melo de Figueiredo
João Batista Teixeira da Silva
Análise da obra Pride and Prejudice –
Jane Austen
Maria Laura Gandarra
Alzira Allegro
continuação
Mariana Marques Caldeira
Regina Sellan
Identidade do Português brasileiro
para falas regionais
Mariana Martinez Brum Bonifácio
Vera Bastazin
O papel da figura feminina nos contos
de fada.
Mariana Moya Gomes
Cláudio Picolo
Pronuncia e identidade ao se aprender
o Inglês
Marilia Demitró Palacios
Victoria Claire Weischtordt
A diferença entre legendas traduzidas
erradas e as adaptadas ao idioma de
chegada
Marta Dionísio
(iniciou com atraso o TCC esse
ano e me informou em 23/10 que
tinha trancado o TCC e que só iria
terminá-lo em 2014).
Análise de material didático digital
Jacqueline Barbosa
Mayara Ramos
Maria Rosa Duarte de
Oliveira
O processo de autoconhecimento de
Lori em Uma aprendizagem ou o livro
dos Prazeres de Clarice Lispector
Mayra Saemi Umemura
Fernada Liberali
Story Felling; uma abordagem lúdica
no primeiro contato com o inglês
Michelle
Alzira Allegro
continuação
Murilo Nogueira Ferrari
Rosinda de Castro Ramos
Tecnologia educacional e Educação a
distância (TEED)
Natália Perfeito Satriano
Annita Costa Malufe
Comparar a obra “O Cortiço” de
Aluisio de Azevedo com a obra “Suor”
de Jorge Amado
Nelson Tatei
Maria Aparecida Junqueira
A metaficção e o metadiscurso em S.
Bernardo
Ornella
Alzira Allegro
continuação
Paula da Matta Vivolo
Maria Aparecida Junqueira
Filosofia da composição: a presença de
Edgar A. Poe na construção de The
Following.
Paula Palhas Amorin
Fernanda Liberalli
Aquisição de linguagem no bilingüismo
Paulo Reis Silveira
Maria Rosa Duarte de
Oliveira
Influências do trabalho de Dostoiéviski
no Realismo Brasileiro
Priscila Luz Gontijo Soares
Ana Luiza M. Garcia
Rafael Alves Teixeira
Ana Elisa Machado Cisne
A intertextualidade e dialogismo na
obra de Dostoiévski
Aprendizagem de sons das palavras
em inglês através da música
Raissa Ferreira Alves
Sumiko Ikeda
Raquel Hipólito Castro
Ana Elisa Machado Cisne
Rodrigo Alan Feltrin Ferraz
Mara Lucia Faury
O uso de língua inglesa nas editoras de
revistas sobre entretenimento
Análise de Língua
Teatro francês “ Calígula’ de Albert
Canus
Rosana Oliveira dos Santos
Maria Fachin Soares
Dificuldades de aprendizagem em
algum tópico de gramática
Sálua Fernanda Ornelas K. do
Amaral
Cláudio Picolo
Pedagogias construtivistas e suas
vertentes
Samara Andrade Senna
Vera Cabrera Duarte
Atividades teatrais e propostas
pedagógicas; ensino-aprendizagem de
língua inglesa
Sheila Cristiane A. Batista
Reynaldo Pagura
Tradução de obras teatrais (roteiros)
(dramaturgia)
Silvio Barbosa de Macedo
Cassiano Butti
A pontuação e sua função
argumentativa no jornal Folha de São
Paulo
Soraya Yumi KIBE
Ana Luiza M. Garcia
O Discurso na literatura e no Cinema.
Stella Martins Rielo
Mara Lucia Faury
A influência da literatura francesa no
Brasil no século XIX
Stephanie Mertens de Carvalho
Glória Sampaio
O fenômeno do interculturalismo na
cultura havaiana
Suzana Angélica R. de Jesus
Leila Darin
Estudos da Tradução e Interpretação A formação do tradutor
Suzana Freire de Mattos
Cassiano Butti
Análise do sentido do uso da
pontuação na literatura
Tatiane Merce
Ana Elisa Machado Cisne
A música na aquisição de pronuncia na
língua inglesa
Tomaz Civatti Frausino
Ana Rosa Ferreira Dias
Uma análise do discurso da mídia
hegemônica acerca das manifestações
de junho de 2013
Vivian vasques Sbravatti Lucio
Ana Elisa Machado Cysne
A utilização de phonics na
alfabetização: inglês como L2
Virginia de Biasi Vicari
Regina Sellan
Gramática do português brasileiro:
neologismo/estrangeirismo
Download