Nota Curricular - Universidade Católica Portuguesa

Propaganda
Nota Curricular
Yuko Kase
[email protected]
Formação




Licenciatura em Estudos Portugueses (especialidade principal), Linguas
(Português e Inglês) e Pedagogia (sub-especialidade, obtendo licença para ser
professora em escolas secundarias e liceus) na Tokyo University of Foreign
Studies, Tóquio – Japão, 1995
Curso anual de Lingua e cultura portuguesa na faculdade de Letras,
Universidade de Coimbra, 1994
Curso de férias de Lingua e cultura portuguesa, Universidade de Coimbra, 1992
Estudos Orientais Gerais - “História, Cultura e Civilizações do Japão e da
Coreia” na Universidade Católica Portuguesa, 2004
Outra formação
-
Curso de IKEBANA, arranjo de flores japonês à Sougetsu, Tóquio, 1990 - 1998
- Diploma de 2º grau de MESTRE da escola Sougetsu
Formação profissional
-
-
Auditorias ao Processo (segundo a metodologia VDA 6.3) – certificado pela
I.F.C.G.Lda, Agosto 2004
Finanças para Executivos não Financeiros – certificado pelo ISG, Junho 2004
Accounting course for CPA – nível básico/certificate by Montana State
University, U.S.A., Dezembro 2003
Contabilidade Geral ( contabilidade, fiscalidade e financeiro ) – diploma com
resultado de nota 18 pela TECLA ( escola profissional ) Lisboa, Novembro
2002
Auditores da Qualidade (segundo a norma ISO9000) – certificado pelo
CONPRO Lda. Dezembro 2001
Actividade Profissional





Formadora
Estágio na escola secundária municipal da cidade de Omiya (professora de
inglês), 1994
Formadora de workshop-demonstração de cultura japonesa, Escola Superior de
Hotelaria e Turismo de Estoril, Janeiro 2004
Formadora de caligrafia japonesa no evento “Mergulho no Japão” organizado
pela embaixada do Japão, Setembro 2003
Professora de escola primaria, Escola Japonesa, Lisboa, 1999-2004
Professora de língua japonesa para os estrangeiros, Câmara de Comércio e
Indústria Luso – Japonesa, Lisboa, 2001









Explicações de língua japonesa
Tradução, Intérprete e Comentário
Hospedeira - Guia de exposição, Apresentadora de filme 3D no teatro,
Acompanhante aos VIPs e etc., Expo 98 – Pavilhão do Japão, 1998
Assistente de línguas para equipa nacional portuguesa e Tradutora para o
Secretário geral de Comité Olímpico de Portugal, nos jogos olímpicos de
inverno de Nagano, Japão, 1998
Tradução (Japonês / Português ) para facilitar os imigrantes brasileiros a
integrarem-se na sociedade japonesa, na associação internacional de Saitama,
desde 1994
Tradução dos todos textos de paineis de explicação, de catalogos e dos
espectaculos ocorridos no teatro São Luiz no evento de Semana do Japão,
Lisboa, Novembro 2004
Envio de artigos sobre a vida geral e profissional em Portugal para editora
japonesa de revista. 1999 - 2002
Reportagem ao vivo, entrando por telefone para emissão de Rádios japoneses,
2004
Traduções dos documentos de processos juridicos, nas áreas de Turismo e
Hoteraria, nas áreas de Cultura Portuguesa e Japonesa
Enciclopédia da clutura japonesa em poruguês, da cultura portugeusa em
japonês, do projecto governamental para oferecer a todas as escolas primárias
em Portugal e no Japão, 1999
Download