Pelotas, 20 de agosto de 2013 Sr. Editor, Prof. Dr. Angelo C. Pinto Primeiramente gostaríamos de saudá-lo e de forma antecipada agradecer toda atenção, e a oportunidade da ressubmissão do manuscrito intitulado, Síntese do Biodiesel Derivado do Óleo da Semente de Uva Promovida por Ultrassom, logo abaixo encontram-se de forma numerada as alterações efetuadas referentes as observações dos avaliadores (A, B e C). Avaliador A 1. Em todo o manuscrito separar valor de unidade, exemplo: 18% (errado), 18 % (correto). 2. Com relação à amplitude do ultrassom, como se mede? Como foi obtido o valor de amplitude de 24 %? Acrescentar resumidamente o assunto para informar aos leitores. 3. A estrutura do triglicerídeo na Figura 1 está errada, corrigir. 4. Colocar referência das análises realizadas, citar a norma utilizada. 5. Na seção 2.3.5 a razão de split está escrita como 1:50.34. Isto quer dizer 1 parte para 50,34 partes?? Em caso positivo sugiro arredondar para 1:50. Adicionar à seção também o modo de preparo da amostra para análise e o método de quantificação utilizado para o cálculo do percentual de cada éster mostrado na tabela 3. 6. Uniformizar todo o texto com “triacilglicerol” ou “triglicerídeo”. 7. A referência 12 citada no final do 1º parágrafo da seção 3 parece estar errada, não se refere a informação mencionada. Colocar a referência correta. 7. Os autores mencionam a seguinte frase na seção 3, de resultados e discussão: “além de mostrar a metodologia convencional para obtenção do biodiesel.” Acrescentar a parte experimental e a parte de resultado relativo ao método convencional. A frase ficou solta no artigo sem nenhum dado relacionado ao dito. 8. Adicionar ao trabalho o método de quantificação adotado no cálculo das conversões relatadas na tabela 1. 9. Reescrever o 3º parágrafo da seção 3, de resultados e discussão. 10. Na tabela 2 o termo “ANP 07/2008 da União Européia” parece estar equivocado... a resolução ANP 07/2008 não é da União Européia e sim brasileira... Corrigir 11. Na tabela 3 verificar se o número de casas decimais está adequado a precisão do método de quantificação usado. 13. O 11º parágrafo da seção 3 (página 6) compara a reação de transesterificação empregada no trabalho com a reação de transesterificação realizada na ref 15. As reações da referência 15 não alcançaram 100 % de conversão logo o termo “completa transesterificação” não é adequado. Reescrever esse parágrafo. 14. Na conclusão o segundo parágrafo apresenta as vantagens do ultrassom. Essas informações devem ser alocadas na introdução uma vez que não são características específicas do trabalho, mas da técnica em geral. Avaliador B Avaliador B: O trabalho mostra a produção de biodiesel de óleo de semente de uva. O assunto é interessante, mas o texto precisa de significativas modificações antes de um parecer recomendável para publicação. • O que os autores querem dizer com sonocatálise? O ultrassom é uma onda, e portanto, é consumido no processo reacional (na verdade é uma fonte de energia, similar ao calor ou a luz), não podendo ser considerado um catalisador, que não é consumido ao final do processo. Por favor, modificar o texto neste sentido. • O termo sonicar já é comum em Português? Em Inglês sim, mas não conheço o uso na língua portuguesa. • Informar a proporção molar de óleo para metanol no procedimento experimental. • A tabela 1 poderia conter o tempo em uma das colunas ao invés de amostra de biodiesel. • O que os autores consideram como conversão e seletividade? Isto não está claro na parte experimental. É preciso que eles detalhem o cálculo da conversão (que imagino seja o % de óleo convertido) e da seletividade (que imagino seja o % de ésteres metílicos). Da forma como está o texto é vago. Imagino que haja formação de mono e di acilglicerol e isto também deve ser comentado no texto. • Não vi grande vantagem do uso de ultrassom. Os autores mencionam um artigo da literatura onde a reação com o óleo de semente de uva durou 16 horas. Entretanto, o artigo se refere a um processo de transesterificação in situ, diretamente das sementes, o que é bastante diferente. É preciso que os autores comparem conversão e seletividade para um diferentes tempos reacionais com e sem o uso do ultrassom. • Na tabela 3 corrigir ácido beênico, pois não há palavra com h mudo na língua portuguesa. Avaliador C O manuscrito “Síntese do Biodiesel Derivado do Óleo da Semente de Uva Promovida por Ultrassom” apresenta um tópico bastante interessante e de grande relevância para a comunidade científica. Contudo, a metodologia utilizada, apesar de importante, não foi comparada com as metodologias tradicionais presentes na literatura, o que faz com que o trabalho não tenha um parâmetro de comparação para afirmar sua viabilidade e melhoria no processo. Além disso, a linguagem utilizada no manuscrito deve ser menos pessoal e mais direta e técnica. Assim, para que possa ser aceita a publicação deste trabalho é necessário atender os seguintes pontos descritos abaixo: 1) Realizar experimentos sem utilizar o ultrassom, para efeito de comparação de metodologias, pois existem trabalhos na literatura que demonstram boas taxas de conversão na produção de biodiesel sem a necessidade de utilizar ultrassom; 2) Revisar todo texto, quanto a linguagem abordada; 3) O manuscrito precisa utilizar mais figuras para ilustrar o processo e os tipos de ensaios realizados na caracterização do biodiesel (fluxogramas, esquemas, figuras, fotos, etc); 4) As metodologias utilizadas na caracterização do produto obtido precisam ser melhor explicadas e referenciadas; 5) Apresentar dados de todos os ensaios realizados, seja em foram de tabela ou de gráficos; 6) A figura 2 precisa ser melhor trabalhada, identificando os picos obtidos; 7) A ultima frase descrita em resultados e discussão pode levar o leitor a ter ideias equivocadas quanto ao processo de produção de biodiesel, uma vez que os autores compararam os resultados obtidos no presente manuscrito com dados de um processo apresentado na literatura onde o biodiesel é produzido in situ, ou seja, o processo é feito sem extração prévia do óleo da semente da uva e, por isso o tempo superior de conversão (16h) para produção de biodiesel. Os revisores fizeram amplas considerações, o que resultou em novos experimentos a serem executados e uma nova revisão do nosso texto o que ocasionou uma nova demanda de tempo. Acreditamos que agora nosso trabalho está adequado para publicação na Revista Virtual de Química, e está pronto para passar por novas revisões. Antecipadamente, Agradecemos a atenção AVALIADOR A 1. Os valores de unidade foram separados da percentagem. 2. A amplitude de 24 % foi detectada através do software do equipamento que permite a visualização no próprio painel do equipamento. 3. A estrutura foi corrigida. 4. Este tópico foi rigidamente corrigido 5. Houve um erro de digitação que foi corrigido, e a norma utilizada foi a Norma Européia 14103 6. Foi devidamente uniformizado 7. Todas as referências foram confirmadas e algumas corrigidas 8. A parte experimental foi reorganizada. Por exemplo, as metodologias foram descritas, com todos os detalhes experimentais. 9. A tabela foi excluída e substituída pela figura 1. Nela, aparecem apenas as purezas expressas como teores de ésteres graxos, as quais foram obtidas pelo método descrito na EN14103 10. Todo o texto passou por uma criteriosa revisão 11. Realmente foi uma coloção equivocada, a mesma foi corrigida. 12. A conversão foi de %, é mostrado no texto. 13. A conclusão foi modificada, estes dados foram transferidos para o corpo do trabalho. AVALIADOR B 1. O texto foi readequado. Na verdade, em alguns trabalhos o uso de sonocatálise é aceito, para processos orgânicos promovidos por ultrassom. 2. O nosso grupo há algum tempo trabalho na utilização do ultrassom em síntese orgânica. A comunidade brasileira que trabalha com este tipo de planejamento há algum tempo, faz uso desta palavra no português. 3. A proporção foi informada no texto onde se encontra a síntese do biodiesel 4. A tabela foi suprimida e as informações colocadas no texto, a fim de ficar mais claro para os leitores. 5. A tabela foi excluída e substituída pela figura 1. Nela, aparecem apenas as purezas expressas como teores de ésteres graxos, as quais foram obtidas pelo método descrito na EN14103 6. Essa colocação do revisor foi muito profícua, o que nos levou a repetir e expandir a nossa gama de experimentos. Experimentos sem o uso do ultrassom foram realizados com tempos reacionais de 20, 15 e 30 min a temperatura ambiente e a 80 oC. Os resultados foram comparados com aqueles obtidos sob a ação do ultrassom. 7. Foi corrigido. AVALIADOR D 1. Questão muito bem colocada, e isso nos levaram a repetir os experimentos sem o uso do ultrassom foram realizados com tempos reacionais de 20, 15 e 30 min a temperatura ambiente e a 80 oC. Os resultados foram comparados com aqueles obtidos sob a ação do ultrassom. 2. O texto foi revisado.O manuscrito esta Os resultados obtidos nas reações de transesterificação com e sem o uso de ultrassom foram apresnetados em gráfico (Figura 1). 3. A parte experimental foi totalmente reescrita. Referências foram incluídas para cada procedimento. 4. Os resultados obtidos nas reações de transesterificação com e sem o uso de ultrassom foram apresnetados em gráfico (Figura 1).A conclusão foi modificada. Acreditamos que a mesma foi otimizada seguindo as sugestões do revisor.