AEDES AEGYPTI O VILÃO DA VEZ THE BAD GUY Priscila Dominguez • Popularmente conhecido como mosquito-da-dengue ou pernilongo- rajado, devido a sua aparência. • popularly known as mosquito-of-dengue or mosquito-brindle, because of their appearance. • Aedes aegypti é um mosquito que se encontra ativo e pica durante o dia, ao contrário dos demais, prefere homens e faz praticamente nenhum som audível antes de picar. • Aedes aegypti is a mosquito that is active and bites during the day, unlike the others, prefers men and makes almost no audible sound before sticking. • O seu controle é difícil, por ser muito versátil na escolha dos criadouros onde deposita seus ovos, que são extremamente resistentes, podendo sobreviver vários meses na seca até que a chegada de água propicie a incubação. • Your control is difficult because it is very versatile in the choice of breeding where lays her eggs, which are extremely resistant and can survive several months until the arrival of water triggers incubation. • Foi introduzido na América do Sul através de barcos provenientes de África. Nas Américas, se admite que sua primeira colonização ocorreu através dos navios negreiros no período colonial. Houve casos em que os barcos ficaram com a tripulação tão reduzida que passaram a vagar pelos mares, constituindo os "navios-fantasmas". • It was introduced in South America by boats from Africa. In the Americas, it is believed that his first settlement through the slave ships in the colonial period. There were cases where the boats were so low of crew that began to roam the seas, constituting the "ghost ship". PRINCIPAIS CRIADOUROS MAIN BREEDING HOT SPOTS CICLO DE VIDA LIFE CYCLE OVOS EGGS • Uma fêmea pode dar origem a 1.500 mosquitos durante a sua vida. Se a fêmea estiver infectada pelo vírus da dengue quando realizar a postura de ovos, há a possibilidade de as larvas filhas já nascerem com o vírus. Esses podem durar até 450 days without watter. • A female can give rise to 1.500 mosquitoes during their life. If the female is infected by some virus when laying eggs, there is the possibility of the females already born larvae with the virus. These can last up to 450 days without water. LARVAS LARVAE • Em condições favoráveis de umidade e temperatura, o desenvolvimento do embrião do mosquito é concluído em incríveis 48 horas. • Under favorable conditions of humidity and temperature, mosquito embryo development is completed in incredible 48 hours. DOENÇAS TRANSMITIDAS DISEASES • DENGUE • CHIKUNGUNYA • ZIKA DENGUE • Existem quatro tipos. A infecção por um deles dá proteção permanente para o mesmo sorotipo, mas imunidade parcial e temporária contra os outros três. • There are four types. Infection by one of them gives permanent protection for the same serotype, but temporary and partial immunity against the other three. • A doença pode evoluir para a dengue hemorrágica e a síndrome do choque da dengue, caracterizadas por sangramento e queda de pressão arterial, o que eleva o risco de morte. • The disease can progress to hemorrhagic type and shock syndrome, characterized by bleeding and blood pressure drop, which increases the risk of death. CHIKUNGUNYA • A febre chikungunya teve seu vírus isolado pela primeira vez em 1950, na Tanzânia. Ela recebeu esse nome pois chikungunya significa “aqueles que se dobram” ,já que o paciente tem dificuldade de movimentos e locomoção por causa das articulações inflamadas e doloridas. • The chikungunya fever had its first virus isolated in 1950 in Tanzania. The name chikungunya means "those that fold" since the patient has difficulty in movement and locomotion because of inflamed and painful joints. • A febre chikungunya pode afetar pessoas de todas as idades e ambos os sexos. Entretanto, sendo os muito jovens (neonatal) e idosos os mais afetados pelas manifestações graves da doença. • The chikungunya fever can affect people of all ages and both sexes. However, being very young (neonatal) and the elderly most affected by the severe manifestations of the disease. • A maioria das infecções que ocorrem durante a gravidez não resulta na transmissão do vírus para o feto. Existem, porém, raros relatos de abortos espontâneos após a infecção maternal. • The majority of infections that occur during pregnancy does not result in transmission of the virus to the fetus. However, there are rare reports of miscarriages after maternal infection. ZIKA • O vírus Zika teve sua primeira aparição registrada em 1947, quando foi encontrado em macacos da Floresta Zika, em Uganda. Entretanto, somente em 1954 os primeiros seres humanos foram contaminados, na Nigéria. O vírus Zika atingiu a Oceania em 2007 e a França no ano de 2013. O Brasil notificou os primeiros casos de vírus Zika em 2015, no Rio Grande do Norte e na Bahia, após copa do mundo. • The Zika virus had its first recorded appearance in 1947, when it was found in monkeys at Zika forest in Uganda. However, only in 1954 the first humans were infected in Nigeria. The Zika virus hit the Oceania in 2007 and France in 2013. Brazil reported the first cases of Zika virus in 2015, in Rio Grande do Norte and Bahia, after the World Cup. TRATAMENTO TREATMENT • Pacientes com dengue, chikungunya ou zika ou suspeita de algum deles devem evitar medicamentos à base de ácido acetilsalicílico (aspirina) ou que contenham a substância associada, assim como anti-inflamatórios não hormonais (diclofenaco, ibuprofeno e piroxicam), esses medicamentos têm efeito anticoagulante e podem causar sangramentos. • Patients with dengue, chikungunya or zika or suspected any of them should avoid medicines to acetylsalicylic acid base (aspirin) or containing the associated substance, as well as nonsteroidal anti-inflammatory drugs (diclofenac, ibuprofen and piroxicam), these drugs have anticoagulant effect and can cause bleeding. PREVENÇÃO PREVENTION DIAGNÓSTICO • • • • • • • DIAGNOSIS A técnica RT-PCR, de biologia molecular, é usada para identificar o vírus em estágios precoces de contaminação. Para diferenciá-los outros exames podem ser feitos: Testes de coagulação Eletrólitos Hematócrito Enzimas do fígado Contagem de plaquetas Raio X do tórax • The RT-PCR, molecular biology, is used to identify the virus in early stages of contamination. To distinguish • • • • • • them from other tests can be made: Coagulation tests electrolytes hematocrit Liver Enzymes Blood platelet counts X-ray of the chest Dados • Na Bahia, a maior epidemia de dengue ocorreu em 2009, quando foram registrados mais de 123 mil ocorrências. Embora o número de casos tenha reduzido nos anos seguintes em relação a 2009, desde então tem-se registrado mais de 50 mil casos de dengue a cada ano, confirmando a dengue como um dos princiapais problemas de saúde pública de nosso estado. Uma série histórica com o número de casos notificados de dengue no estado da Bahia está apresentado no gráfico a seguir: • Embora a dengue ocorra o ano todo no estado da Bahia, a distribuição deste agravo concentra a maior parte dos casos no primeiro semestre, fato associado à elevação das tempreaturas e das chuvas. A distribuiçao semanal da frequência dos casos suspeitos registrados no ano corrente e no ano anterior está apresentada no gráfico a seguir: • https://www.youtube.com/watch?v=v0KaDZ6Zmuo (inglês) • https://www.youtube.com/watch?v=6NznlSoxnso ( português) • https://www.youtube.com/watch?v=vKpgskKcQ4w ( inglês curto) http://g1.globo.com/rio-de-janeiro/noticia/2015/10/mortespor-dengue-chegam-19-no-rio-em-2015-e-preocupamsecretaria.html