Guia do terapeuta de Reiki em hospitais e instalações de cuidados

Propaganda
Guia do terapeuta de Reiki
em hospitais
e instalações de cuidados
de saúde
Este guia é exclusivo para terapeutas de Reiki
Índice
Introdução ..................................................................................................................................... 3
Quem deve ler este guia? ......................................................................................................... 3
Seguir o código de ética da Associação Portuguesa de Reiki ........................................................ 4
Acompanhamento com os profissionais de saúde ....................................................................... 4
Documentação a ser entregue à instituição de saúde .................................................................. 4
Documentação que os associados devem ler ........................................................................... 5
Livros complementares ............................................................................................................. 5
A prática de uma terapêutica complementar ............................................................................... 6
Objectivos de terapia com Reiki................................................................................................ 6
A terapia pode ser aplicada a: ................................................................................................... 7
Regularidade e aplicação da prática ......................................................................................... 7
A aplicação de Reiki a pacientes ............................................................................................... 7
KENYOKU – HO MÉTODO DA LAVAGEM OU BANHO SECO .......................................................... 9
Método...................................................................................................................................... 9
JOSHIN-KOKYUU-HO MÉTODO DA RESPIRAÇÃO........................................................................ 10
Método.................................................................................................................................... 10
HATSUREI-HO .............................................................................................................................. 11
BYOSEN REIKAN-HO .................................................................................................................... 12
GYOSHI-HO .................................................................................................................................. 13
SEIKAKU KAIZEN-HO ou NENTATSU ............................................................................................ 14
Posição das mãos num tratamento ............................................................................................ 15
Guias visuais para tratamento frontal......................................................................................... 15
Guia visual de posições ............................................................................................................... 16
Quadro de posições..................................................................................................................... 17
GUIA DO MÉTODO DE CURA (RYOHO SHISHON) ....................................................................... 18
TRATAMENTO BÁSICO DAS PARTES DO CORPO ..................................................................... 18
DOENÇAS DO SISTEMA NERVOSO ........................................................................................... 18
DOENÇAS DO APARELHO RESPIRATÓRIO................................................................................ 19
DOENÇAS DAS CRIANÇAS ........................................................................................................ 19
DOENÇAS DO APARELHO DIGESTIVO ...................................................................................... 19
DOENÇAS CARDIOVASCULARES .............................................................................................. 19
DOENÇAS INFECTO-CONTAGIOSAS ......................................................................................... 20
DOENÇAS GINECOLÓGICAS ..................................................................................................... 20
DOENÇAS METABÓLICAS E DO SANGUE ................................................................................. 20
DOENÇAS DO APARELHO URINÁRIO ....................................................................................... 20
DOENÇAS DERMATOLÓGICAS E CIRÚRGICAS ......................................................................... 20
Notas finais .................................................................................................................................. 22
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
2
Introdução
Este guia para terapeutas de Reiki em hospitais e instalações de cuidados de saúde advém da
necessidade de preparação dos terapeutas complementares de Reiki a condições que podem
necessitar de cuidado e preparação extremos. Nenhum terapeuta deve praticar Reiki em
alguma circunstância sem antes ter cumprido os passos necessários que o levarão ao bom
desempenho do trabalho a que se propôs.
A prática de Reiki em Hospitais ou Instituições de Cuidados de Saúde é uma prática que exige
responsabilidade e profissionalismo, assim como um estrito saber do que se irá fazer em cada
caso. Para a correcta aferição dos resultados de Reiki em pacientes, apesar do terapeuta poder
ter outros conhecimentos de técnicas energéticas, pede-se que seja unicamente usado o Reiki.
Desta forma está a cumprir-se o propósito para o qual foram requisitados e também desta
forma se pode ver o verdadeiro potencial do Reiki em acção terapêutica.
Quem deve ler este guia?
Este guia foi criado para uso dos associados da Associação Portuguesa de Reiki, todos os
conteúdos são proprietários da mesma. É específico para terapeutas de Reiki, desde o nível I.
Dependendo das instruções do vosso Mestre/Professor, assim poderão ou não praticar Reiki
como terapeutas.
O facto de ser um trabalho voluntário não descarta o praticante da responsabilidade das suas
acções como terapeuta pelo que o seu trabalho deve primar pela excelência.
Notem que qualquer reclamação de uma má prática pode ser endereçada à Inspecção Geral de
Saúde, entidade que rege a nossa actividade, apesar de ainda não regulamentada.
Este guia também pode ser entregue às entidades responsáveis pelo trabalho do terapeuta no
Hospital ou Instituição de Cuidados de Saúde, pois será um indicativo das responsabilidades,
direitos e deveres do terapeuta.
Notem que o terapeuta não tem apenas deveres mas também direitos para uma prática
correcta com a devida segurança para o seu bem-estar. Quaisquer questões podem e devem
ser endereçadas à Associação Portuguesa de Reiki, para esclarecimento.
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
3
Regras a serem observadas
Seguir o código de ética da Associação
Portuguesa de Reiki
Para os associados da Associação Portuguesa de Reiki, é obrigatório o seguimento do código
de ética. Não se esqueçam que estão em constante observação e avaliação por parte de
profissionais de saúde e também por decisores que podem tanto ver na vossa prática um
benefício como um prejuízo. Uma boa atitude colaborativa, humilde, auxiliar e profissional,
enquanto terapeutas, transmite a mensagem que o Reiki necessita para o seu
reconhecimento, enquanto terapia complementar.
Acompanhamento com os profissionais
de saúde
Toda a actividade do terapeuta deve ser seguida por um profissional de saúde, responsável
pela terapêutica, quer seja médico ou enfermeiro. Esta proximidade, permite ao terapeuta
perceber os cuidados médicos que o paciente está a ter, além de o enriquecer com a
perspectiva da opinião médica sobre reacções e historial do paciente.
O acompanhamento é vital para o reconhecimento da progressão do paciente com o
complemento do Reiki no seu tratamento habitual, podendo também perceber pelos
resultados de exames médicos qual a sua curva de melhoramento.
Documentação a ser entregue à instituição de
saúde
•
•
•
•
Código de ética profissional da Associação Portuguesa de Reiki
Termo de responsabilidade da Associação Portuguesa de Reiki
o Este documento requer a assinatura do paciente ou do profissional de saúde
responsável, garantindo a autorização e conhecimento da prática que vai ser
feita ao paciente
Ficha de paciente da Associação Portuguesa de Reiki
o Permite recolher informação da terapêutica aplicada, observando as melhorias
do paciente
Reiki como terapia complementar em Hospitais, da Associação Portuguesa de Reiki
o Este documento ilustra os objectivos e condições da terapêutica
complementar em Hospitais com a Associação.
o Contém indicações de artigos científicos e endereços de hospitais onde se
pratica Reiki
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
4
Documentação que os associados devem ler
•
•
•
Código de ética profissional da Associação Portuguesa de Reiki
Guia de técnicas tradicionais da Associação Portuguesa de Reiki
Guia de tratamentos tradicionais da Associação Portuguesa de Reiki
Livros complementares
•
•
•
•
Manual do Dr. Mikao Usui – Frank A. Petter
Manual do Mestre Hayashi – Frank A. Petter
Reiki - Sistema Tradicional Japonês – Johnny de’ Carli
Reiki – Amor, Saúde e Transformação – Johnny de’ Carli
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
5
A prática de uma terapêutica complementar
O projecto de Reiki como terapia complementar, em hospitais e instituições de cuidados de
saúde, tem os seguintes pontos:
1) A associação desenvolverá o seu trabalho para o hospital de forma gratuita e
voluntária
2) Os nomes dos associados voluntários serão entregues ao hospital para devido controlo
de quem está a praticar
3) Os voluntários seguirão as indicações dos responsáveis médicos
4) Partilharão as informações referentes ao tratamento
5) A associação dispõe de um código de ética, termo de responsabilidade e ficha de
paciente que devem ser aplicados
Objectivos de terapia com Reiki
1) Reduzir a dor, melhorando a qualidade de vida do paciente
2) Aliviar índices de stress e ansiedade
3) Reduzir o uso de alguma medicação do hospital pelos efeitos tranquilizantes da
terapêutica, auxiliando o controlo de custos
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
6
A terapia pode ser aplicada a:
1) Profissionais de saúde
a. Sugerimos a aplicação de Reiki a médicos, enfermeiros e outros
profissionais de saúde para a sua redução de stress, fadiga ou outros
sintomas nos quais o Reiki possa actuar.
2) Pacientes do hospital ou instituição de cuidados de saúde
a. Indicados e acompanhados por responsáveis profissionais de saúde
b. Os terapeutas devem ter uma introdução ao problema do paciente
c. Não serão colocadas as mãos em feridas abertas ou
passíveis de infecção.
Regularidade e aplicação da prática
1. Aconselhamos a prática de uma a duas vezes por semana, com um ou mais terapeutas
por paciente. A Associação Portuguesa de Reiki, disponibilizará uma bolsa de
associados, credenciados em Reiki como voluntários para o Hospital.
2. Os terapeutas devem usar batas descartáveis ou outras fornecidas pelo Hospital, ou
devem seguir as indicações de vestimenta dadas pelo hospital, este tipo de vestuário
destina-se à devida protecção do paciente e terapeuta. O código de vestuário é o que
será definido pelo responsável do hospital.
A aplicação de Reiki a pacientes
a. O Reiki é uma técnica não invasiva, com resultados muito positivos na indução do
relaxamento, redução da dor e stress, no aumento da vitalidade e capacidade natural
do corpo reagir à doença.
b. Os tratamentos não envolvem pressão, manipulação ou massagem. Os terapeutas de
Reiki apenas colocam as suas mãos, sem pressão, no corpo ou por cima de áreas
específicas do corpo.
c. O paciente mantém sempre a sua roupa totalmente vestida e é avisado
antecipadamente de onde as mãos do terapeuta, ou terapeutas, serão colocadas.
d. Não serão tocadas nenhumas zonas privadas ou sensíveis do corpo do paciente,
seguindo sempre o código de ética.
e. Na prática da terapêutica será sempre mantida a ética profissional que abrange o
segredo profissional entre paciente e terapeuta.
f.
O terapeuta pode deslocar-se à cama do paciente se assim for requerido pelo
responsável médico
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
7
O que se deve fazer antes
de um tratamento
É sempre aconselhável o terapeuta reservar um tempo para a sua preparação. Pode retirar-se
por cinco minutos e meditar com os Gokai, os preceitos de Reiki:
Kyo Dake Wa
Okaru-Na
Shinpai Suna
Kansha Shite
Gyo-o Hage Me
Hito Ni Shinsetsu Ni
Só por Hoje,
Sou Calmo,
Confio,
Sou Grato,
Trabalho Arduamente,
Sou Bondoso.
Novamente deve referir-se que o terapeuta deve estar em boas condições físicas e energéticas
para a sua prática, procedendo a métodos de equilíbrio energético antes e depois dos
tratamentos, cortando quaisquer ligações energéticas, limpando e fazendo circular a sua
energia vital. Abaixo estão referidos alguns métodos aconselháveis.
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
8
KENYOKU – HO
MÉTODO DA LAVAGEM OU BANHO SECO
Kenyoku-Ho é o método da lavagem ou banho seco é também conhecida como SaikaiMokuiuku. Esta técnica é usada para retirar, limpar, qualquer energia negativa, estagnada ou
absorvida durante um tratamento de Reiki ou no dia-a-dia, pode ser também utilizada para
nos desligarmos do paciente. Não tem qualquer tipo de obstáculo na sua utilização, pode ser
usada quantas vezes se quiser por dia, antes ou depois de tratamentos ou de situações que
encaremos como perturbantes ao nosso bem-estar. Apesar do Reiki ser unidireccional há
sempre alguma troca de energia, nem que seja por as auras se tocarem, no entanto, o nosso
contacto com energias negativas vai fazer com que o nosso sistema “imunitário” energético se
torne cada vez mais forte, assim como vai desenvolver mais a nossa atenção para os diferentes
tipos de energia que existem. Acima de tudo há que não ter medo e usar também Reiki em nós
próprios para nossa limpeza e tratamento. O método seguinte é feito sempre de forma rápida,
com os dedos esticados, como se fossem facas. Se quiserem podem imaginar na mão que vai
fazer o movimento uma luz azul brilhante. O azul é usado como protecção ou corte de energias
negativas.
Método
1) Fazer uma breve meditação, com a intenção de se aperceberem do vosso próprio
estado energético, dentro do corpo e na aura.
2) Fiquem de pé, com as plantas dos pés bem assentes no chão, afastadas numa distância
igual à largura dos ombros, com o corpo relaxado.
3) Com a mão direita, toquem no ombro esquerdo, deslizando a mão numa oblíqua em
direcção à coxa direita, fazendo uma faixa oblíqua no corpo, num movimento rápido e
cortante.
4) Com a mão esquerda, toquem no ombro direito, deslizando a mão numa oblíqua em
direcção à coxa esquerda, fazendo uma faixa oblíqua no corpo, num movimento
rápido e cortante.
5) Repitam o processo três vezes para cada lado
6) Estiquem a mão esquerda. Toquem novamente com a mão direita no ombro esquerdo,
deslizando rapidamente pelo braço esquerdo até passar os dedos
7) Estiquem a mão direita. Toquem novamente com a mão esquerda no ombro direito,
deslizando rapidamente pelo braço direito até passar os dedos
8) Repitam o processo três vezes para cada lado
9) Agradeçam, em prece, pelo tratamento efectuado.
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
9
JOSHIN-KOKYUU-HO
MÉTODO DA RESPIRAÇÃO
Joshin significa “parte superior do corpo”, Kokyuu significa “respiração e Ho significa “técnica”.
Esta técnica proporciona auto-limpeza e purificação do corpo e da aura. Serve também para
purificar e acalmar os pensamentos.
Purifica a circulação sanguínea e aumenta a vitalidade magnética do corpo.
Método
1. Sentem-se direitos, numa cadeira ou sofá confortável. Lentamente vão descendo
as mãos ao colo, pousando-as, relaxadas, com as palmas abertas, viradas para
cima.
2. Preencham a mente de bons pensamentos, visualizem o Mestre Usui ou algo que
vos seja agradável.
3. Inspirem calma e profundamente pelo nariz, visualizando a entrada de energia, de
cor branca pelo Chakra da Coroa
4. Visualizem o Tanden (é um ponto que fica cerca de dois dedos abaixo do umbigo)
e ouçam a vossa respiração. Sintam que a energia se expende e irradia para todos
os órgãos, para todas as células do corpo. Estejam nesta respiração o tempo que
vos for confortável.
5. Ao expirarem (pela boca, de preferência), imaginem estar libertando o ar,
também, pelos chakras das mãos, pontas dos dedos e chakras dos pés.
6. Visualizem sempre o percurso do ar, que vai das narinas ao Tanden, expandindo a
energia do Tanden para todo o corpo, saindo pela boca, mãos, dedos das mãos e
pés. Visualizem a energia a limpar e vitalizar o corpo.
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
10
HATSUREI-HO
Hatsurei significa “emanar a Energia Universal” e Ho “técnica”.
É um conjunto das técnicas Kenyoku, Joshin Kokyuu-Ho, Gassho e Reiji-Ho.
Visa alcançar a auto-purificação e elevar o padrão vibratório do praticante de Reiki.
1. Sentado ou em pé em uma posição confortável;
2. Façam a técnica de limpeza Kenyoku;
3. Procurem a postura que mais lhe convenha. É importante fecharem os olhos levemente e
concentrar no Tanden. As mãos devem ser colocadas no regaço, com as palmas para
cima;
4. A etapa subsequente visa purificar o corpo e a mente através do Joshin-Kokyuu-Ho. Esta
técnica visa também a conexão com a energia Reiki. Colocando as mãos em frente ao
corpo (podem levantar um pouco as mãos), é possível sentir o fluxo da energia Reiki
vibrando no interior do corpo;
5. Façam uma meditação Gassho;
6. Depois da meditação, pratiquem Reiji-Ho, uma oração silenciosa pedindo ao Poder
Superior para Trabalhar com a energia divina;
7. Ainda com as mãos em prece, levem a vossa consciência para a região Tanden. Imaginem
que a energia que ficou concentrada na região Tanden está saindo fortalecida a partir da
ponta dos dedos de ambas as mãos. Esta prática de concentração mental desenvolve o
poder intuitivo e a receptividade. É como se a respiração estivesse sendo feita nas
palmas das mãos. Esta técnica eleva muito a consciência;
8. Concluam com uma oração silenciosa de agradecimento para finalizar o processo
(Mokunen). Terminada a oração levem as mãos ao regaço e abram os olhos.
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
11
Ao fazer o tratamento
As seguintes práticas são aconselháveis para serem praticadas durante o tratamento ao
paciente. Lembrem-se que o pedido do vosso trabalho foi de Reiki, portanto, mesmo tendo
conhecimento de outras técnicas, pratiquem unicamente Reiki.
BYOSEN REIKAN-HO
Byo significa "enfermidade ou doença", Sen significa "linha desenhada, Reikan significa
"sensação" e Ho significa "técnica". Poderia ser traduzida como "sentir a linha da doença" ou
se quiser utilizar uma linguagem mais moderna, "varrimento". Baseia-se na intenção para
detectar as áreas em que o paciente esteja a precisar de energia Reiki.
1. Coloquem a mão não-dominante a uma distância de uns 30cm do chakra coronário do
receptor, transferindo a consciência para a vossa mão, em seguida, aproximem-se até
cerca de 8 a 10cm da pele, região onde a aura é mais densa
2. Movimentem a mão, lentamente, corpo abaixo, em direcção aos pés. Procurem manter
uma distância da pele do paciente de 5 a 30cm, percebendo a energia do mesmo, além
de seu corpo. Mantenham um estado mais receptível possível para as impressões que
vocês possam captar. Em todo o percurso, sintam as mudanças, percebam os bloqueios.
Uma vez determinado onde se encontravam, as "variações" ou "mudanças e diferenças"
registadas pela sensibilidade da mão, vocês terão indicadores para direccionar com mais
intensidade sua atenção. Havendo alguma mudança, é nessa área que a pessoa estará
precisando de mais energia;
3. Completada a avaliação da cabeça aos pés, voltem à posição inicial, no topo da cabeça,
para mais um ciclo de um total de três. Três avaliações permitirão a vocês associar ideias
importantes. Caso não percebam grandes bloqueios não há necessidade de pedir à
pessoa para virar de costas;
4. Canalizem a energia nos pontos indicados até sentirem que o fluxo energético diminui de
intensidade. Descubram quais são suas prioridades e diga não ao resto. É conveniente
fazer um novo rastreio para verificar se o tratamento está completo. É provável que
vocês encontrem uma ou mais áreas não detectadas no primeiro rastreio. Caso isso
ocorra, apliquem Reiki no local, até harmonizar o fluxo energético. A técnica ByosenReikan-Ho é muito eficaz para evitar a reincidência de doenças, por eliminar a energia
negativa;
5. Pode ser usada também como auto-aplicação.
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
12
GYOSHI-HO
Gyoshi significa "fixar o olhar" e Ho significa "técnica". Ensinada no Shoden. Permite aplicar
Reiki com os olhos.
1. Afastem, delicadamente, como na meditação Gassho, quaisquer pensamentos que
surgirem em sua mente. Deixem-na desocupada para que o processo flua
adequadamente. Utilizem o Reiji-Ho e o varrimento Byosen ou mesmo a informação da
queixa do receptor. Também podem deixar que a vossa intuição decida para onde devem
enviar a energia Reiki.
2. Olhem para área receptora. Entretanto é necessário aprender a "olhar". É preciso manter
os olhos relaxados, não procurar focar a imagem, nem concentrar o foco visual ou olhar
fixamente. Na verdade é como se não olhasse concretamente para a pessoa.
Simplesmente direccionem o olhar à área a ser trabalhada "deixem a imagem chegar a
vocês". É um olhar "desfocado", leve e suave utilizando a visão periférica.
Assim como na técnica Koki-Ho o olhar pode ser direccionado para a coluna vertebral,
podendo combinar o sopro como olhar, enquanto o reikiano move os dedos para baixo ao
longo da coluna, mantendo-a entre os dedos, usa o sopro e a visão para acompanhar a
aplicação. O processo deve ser repetido três vezes. Protejam-se antes de aplicar essa técnica.
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
13
O que fazer após um
tratamento
O terapeuta nunca se deve esquecer das suas práticas de higiene, lavando as mãos até aos
cotovelos para também ajudar a dissipar energia que possa ter ficado acumulada. Podem
também fazer a limpeza com álcool. Nas páginas seguintes estão métodos tradicionais para os
mesmos fins.
SEIKAKU KAIZEN-HO ou NENTATSU
Seikaku significa "carácter" , Kaizen significa "melhorar" e Ho significa "técnica, também
conhecida por Nentatsu. Nen significa "pensamento" e Tatsu significa "atingir". O Sensei
Hiroshi Doi denomina esta técnica de Seiheki-Chiryo-Ho. Ensinada no Shoden. Esta técnica
ajuda a desenvolver uma atitude positiva perante a mais difícil situação.
1. Coloca-se uma mão no Chakra Frontal e a outra na nuca, enviando Reiki para o
subconsciente;
2. Devemos usar pensamentos para enviar mensagens silenciosas ao subconsciente do
receptor ou afirmações em voz alta visando nossa meta;
3. Por ser uma técnica de transmissão de mensagens, recomenda-se sua aplicação sempre,
em qualquer tipo de tratamento por 1 ou 2 minutos. Devemos fazer uso da intuição;
4. Ao final da sessão, retiramos a mão do Chakra Frontal e aplicamos Reiki somente na
parte superior da cabeça. Nesse estágio final não deve ser transmitida nenhuma
mensagem.
Esta técnica pode ser aplicada em si mesmo e em outra pessoa. Ao aplicar em outra
pessoa, tenha certeza de que a mensagem enviada é exactamente o que o receptor
deseja. É melhor e mais eficiente transmitir mensagens curtas em diversas aplicações do
que enviar uma mensagem longa.
TANDEN-CHIRYO-HO ou GEDOKU-CHIRYO-HO
Tanden significa "abaixo do umbigo", Chiryo significa "tratamento" e Ho significa "técnica.
Também conhecida como Gedoku-Chiryo-Ho. Gedoku significa "veneno ou toxina".
Devemos começar com uma variação do Nentatsu, durante 1 ou 2min, para desintoxicação,
feita com uma das mãos no Chakra Frontal e outra no ponto Tanden;
1. Pedimos mentalmente neste estágio, que as toxinas sejam repelidas do corpo pela
energia Reiki;
2. Em seguida a mão que está Chakra Frontal é retirada e colocada no dorso (costas) ou
sobre a outra, na altura do ponto Tanden, por um período de 10 a 30min.
Esta técnica é eficaz nos casos de intoxicação medicamentosa, alimentar ou doenças da
pele.
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
14
Posição das mãos num tratamento
Posição CORRECTA das mãos
Posição INCORRECTA das mãos
As mãos fechadas ajudam a concentrar a energia, que sai através dos chakras localizados nas
palmas.
Guias visuais para tratamento frontal
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
15
Guia visual de posições
Cada posição está dividida em secções principais como Cabeça, Corpo, Pernas e Pés e Costas e cada
secção tem uma letra correspondente que se mantém ao longo das suas posições.
CABEÇA
H1
H2
H3
H4
B4
CORPO
B1
B2
B3
B4 Alt.
B5
B6
PERNAS E PÉS
L1
L2
L3
COSTAS
BA1
BA2
BA4 Alt.
BA5
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
BA3
BA4
16
Quadro de posições
Cabeça
H1 H2
H1 H2
H2
H1 H2
H1
H1 H2
Tratamento
Alergias
Ansiedade
Artrite
Asma
Audição
Bacia
Bronquite
H1
Cansaço
H1
Circulação
H1
Cólica
H1
Constipação
H1
Coração
Depressão
H1
Diabete
Doença de Pele H1
Dor de Cabeça H1
Dor nas Costas
Enxaqueca
H1
Epilepsia
H1
Estômago
H1
Gota
H1
Hemorróidas
Hipertensão
H1
Hipotensão
H1
Inconsciente
H1
Inflamação
H1
Insónia
H1
Irritação Bexiga H1
Medo
Nervos
H1
Olhos/Visão
H1
Pâncreas
Paralisia
Pele
H1
Pernas
Próstata
H1
Pulmão
H1
Rins
H1
Sinusite
H1
Sist.Imunológico
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
H2
Corpo
H3 H4 B1 B2 B3 B4
H3
B1 B2 B3 B4
H4 B1 B3
B4
H3
H3 H4 B1 B2 B3
H3 H4 B1
H3 H4
H3 H4
B2 B3 B4
H3
B1
B4
H3
B3 B4
H3 H4
B4
H3
B1 B2 B3
H3
B3 B4
H3 H4 B1
B3
H3
B1
B3 B4
H3 H4 B1
B3
H3
H3 H4
H3 H4
B4
H3 H4
B4
H3
B3 B4
B1
B4
H3
B1
B3 B4
H3
H3
H3
B1
H3
B1
B4
H3
B3 B4
H4 B1
B3
H3 H4 B1
B4
H3 H4
H3
B1
B3 B4
H3 H4
B4
H3 H4 B1 B2 B3
H2 H3
H3 H4
B2
H2 H3
H2 H3
B1
H2 H3 H4 B1
B5 B6
B6
B6
B6
B6
B5 B6
B5
B5 B6
B6
B5 B6
B5 B6
B5
B6
B6
B5
B5
B5
B5
B5
B5
B6
B6
B6
B6
Pernas/Pés
L1 L2 L3
L3
L2
L3
L2 L3
L2 L3
L1 L2 L3
L2 L3
L2 L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L2 L3
L1 L2 L3
L1 L2 L3
L1 L2 L3
L3
L3
L2
Costas
BA1 BA2 BA3 BA4 BA5
BA3
BA4
BA3 BA4
BA3
BA5
BA1
BA4
BA2
BA4
BA4
BA2 BA3
BA3 BA4
BA1
BA4
BA1 BA2
BA4
BA2
BA3 BA4
BA2 BA3
BA1
BA1 BA2 BA3 BA4 BA5
BA4
BA4 BA5
BA3 BA4
BA3 BA4
BA4
L3
L3
BA2 BA3 BA4 BA5
B5 B6 L1
L3
BA3 BA4
L2 L3
BA5
L3 BA1
B5 B6
L3
BA3 BA4
B6
L2
BA4
B6 L1
L3 BA1
BA4 BA5
B5 B6
L2 L3 BA1
BA3 BA4 BA5
B5
L3
BA3 BA4
L3
BA4
B6
L3
BA3 BA4
B6
L2 L3
BA5
B5 B6
L2 L3
BA3 BA4
B4
L2 L3
BA2
BA4
B6 L1
L3
BA3 BA4
B6
L2 L3
BA4
B4 B5
BA3
BA5
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
17
GUIA DO MÉTODO DE CURA
(RYOHO SHISHON)
Este é o guia tradicional dado pelo Mestre Usui aos seus discípulos, já numa fase avançada do
seu percurso como Mestre.
Notem que um terapeuta de Reiki, não deve prescrever ou tomar uma postura médica caso
não tenha habilitações para tal.
TRATAMENTO BÁSICO DAS PARTES DO CORPO
Área da cabeça - Fronte (linha de crescimento do cabelo), área geral, têmporas, área geral.
Parte posterior da cabeça, área do pescoço, área da coroa, estômago, intestinos.
Bexiga urinária - Área da bexiga, vértebras lombares L4 e L5.
Boca - Cobrir a boca sem tocar os lábios.
Coração - Área do coração, vértebras cervicais C5, C6 e C7, vértebras torácicas T1, T2, T3, T4 e
T5.
Estômago - Área do estômago, vértebras T4, T5, T6, T7, T8, T9 e T10.
Febre - (para baixar) Fronte (linha de crescimento do cabelo), área geral, têmporas, área geral.
Parte posterior da cabeça, área do pescoço, área da coroa, estômago, intestinos. Trate
também a origem da doença em si.
Fígado - Área do fígado, vértebras torácicas T8, T9 e T10 (especialmente do lado direito).
Garganta - Cartilagem tiróide (uma das cartilagens que integram a laringe), zona do pescoço.
Intestino - Cólon ascendente, cólon transverso, cólon descendente, área do intestino delgado,
área do umbigo, vértebras torácicas T6, T7, T8, T9 e T10, vértebras lombares L2, L3, L4 e L5,
nádegas.
Língua - Parte superior da língua, base da língua (através do exterior: pescoço e sob o queixo).
Nariz - Osso nasal, narinas, zona entre as sobrancelhas, pescoço (C1, C2 e C3).
Olho - Olho, canto interno do olho, canto externo do olho, pescoço, vértebras cervicais craniais
(C1, C2 e C3)
Ouvido - Canal auditivo, partes anterior e posterior da orelha, vértebra cervical C1.
Pulmão - Área pulmonar, área entre as omoplatas, vértebras torácicas (T1, T2, T3, T4, T5 e T6).
Rim - Área do rim, vértebras torácicas T11 e T12.
Tratamento de Meio Corpo - Músculos do pescoço, ombros, músculos das costas, ambos os
lados das vértebras, zona da cintura, zona das ancas.
Tratamento Tanden - Na área cerca de 3 dedos abaixo do umbigo.
Útero - Área do útero e suas zonas laterais, vértebras torácicas T9, T10, T11 e T12, vértebras
lombares L1, L2, L3, L4 e L5, sacro e cóccix.
DOENÇAS DO SISTEMA NERVOSO
Anemia cerebral - Cabeça, estômago, intestinos, coração.
Apoplexia cerebral - (paralisia) Área da cabeça (especialmente do lado afectado), coração,
estômago, intestinos, rins, área paralisada.
Coreia - Área da cabeça, coração, área afectada, palmas das mãos, plantas dos pés, meio –
corpo.
Doença de Basedow (sintomas: olhos demasiado proeminentes) – área da cabeça, olhos,
tiróide, coração, útero e meio-corpo.
Dor de cabeça - Área da cabeça (especialmente as têmporas).
Encefalite - Cabeça, estômago, intestinos, coração.
Epilepsia - Área da cabeça, estômago, intestinos.
Hemorragia cerebral - Cabeça, estômago, intestinos, coração.
Histeria - Cabeça, olho, coração, estômago, intestinos, órgãos reprodutivos, área afectada,
meio- corpo.
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
18
Insónia - Área da cabeça (especialmente a parte posterior).
Laringite - Fronte e têmporas (principalmente do lado esquerdo), área da garganta
Meningite - Cabeça, estômago, intestinos, coração.
Neurastenia - Cabeça, olho, coração, estômago, intestinos, órgãos reprodutivos, área
afectada, meio- corpo.
Nevralgia - (paralisia) Área da cabeça, estômago, intestinos (para melhorar os movimentos
intestinais), área afectada.
Ruídos nos ouvidos - Ouvidos, área da cabeça.
Síndroma do ombro /braço - (Dor no pescoço quando se está a escrever), área da cabeça,
cotovelo, polegar.
Soluços - Diafragma, fronte, vértebras cervicais C3, C4 e C5.
Tonturas - Área da cabeça (especialmente a parte frontal).
DOENÇAS DO APARELHO RESPIRATÓRIO
Asma - Área da cabeça, área do tórax, cavidade cardíaca, garganta, nariz, coração.
Bronquite - Brônquios, traqueia, garganta, área do tórax, área afectada.
Hemoptise - Área pulmonar afectada
Hemorragia nasal - Nariz
Ozena - Nariz, fronte ou depressão do queixo
Pleurisia - Área da cabeça, área afectada, estômago, intestinos, tanden
Tuberculose - Área da cabeça, área pulmonar, estômago e intestinos, coração, tanden
DOENÇAS DAS CRIANÇAS
Amigdalite - Área afectada.
Cólicas - Área da cabeça, estômago, intestinos.
Poliomielite - Área da cabeça, estômago, intestinos, área de perda de sensibilidade da coluna vertebral.
Rubéola - Área da cabeça, estômago, intestinos, coração, zona da erupção cutânea.
Sarampo - Área da cabeça, estômago, intestinos, coração, zona da erupção cutânea.
Tosse convulsa - Área da cabeça, estômago, intestinos, coração, pulmão, garganta, área da cavidade cardíaca.
DOENÇAS DO APARELHO DIGESTIVO
Apendicite Área afectada (lado direito do abdómen junto ao osso da anca), área da cabeça, estômago e
intestinos.
Colelitíase Fígado (local onde se encontra a dor), estômago, intestinos.
Doenças do esófago - Esófago, área da cavidade cardíaca, estômago, intestinos.
Doenças do estômago (Gastrite, úlcera gástrica,…) – Área da cabeça, área da cavidade cardíaca, estômago,
intestinos.
Edema abdominal - Área da cabeça, abdómen.
Hemorróidas - Ânus.
Hérnia - Área afectada, parede intestinal.
Icterícia - Área da cabeça, estômago, intestinos, fígado, coração.
Inflamação do intestino (úlcera intestinal, diarreia, obstipação) – Estômago e intestinos.
Parasitismo intestinal - Área da cabeça, intestino.
Peritonite - Área da cabeça, área afectada, tanden.
DOENÇAS CARDIOVASCULARES
Angina de peito - Cabeça, coração, estômago, intestinos, área onde se localiza a dor.
Arteriosclerose - Área da cabeça, coração, fígado, estômago, intestinos, tanden.
Edema - Coração, fígado, rim, bexiga.
Endocardite - Coração.
Miocardite - Área da cabeça, coração, fígado, rim, bexiga.
Pressão arterial elevada - Área da cabeça, coração, fígado, estômago, intestinos, tanden.
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
19
DOENÇAS INFECTO-CONTAGIOSAS
Cólera - Área da cabeça, estômago, intestinos, coração, tanden.
Diarreia infantil - Área da cabeça, coração, estômago, intestinos, tanden.
Difteria - Área da cabeça, garganta, coração, área do tórax, estômago, intestinos, rim, tanden.
Disenteria - Área da cabeça, coração, estômago, intestinos, tanden.
Erisipela - Área da cabeça, área do coração, estômago, intestinos, tanden, área afectada.
Escarlatina - Área da cabeça, boca, garganta, coração, estômago, intestinos, rins, tanden, área da coloração
vermelha.
Febre paratifóide Área da cabeça, coração, estômago, intestinos, baço, tanden (tenha cuidado com as
doenças associadas ou secundárias e trate-as).
Febre tifóide - Área da cabeça, coração, estômago, intestinos, baço, tanden (tenha cuidado com as doenças
associadas ou secundárias e trate-as).
Gripe - Área da cabeça, coração, pulmões, estômago, intestinos, tanden, meio corpo, área dorida.
Malária - Área da cabeça, coração, estômago, intestinos, fígado, baço, tanden. É melhor tratar uma hora
antes do momento previsto para as convulsões.
Meningite cerebrospinal epidémica - Área da cabeça, área do pescoço, olhos, coração, estômago, intestinos,
rins, bexiga, medula espinal (especialmente nas vértebras cervicais), tanden, área da rigidez.
Tétano - Área da cabeça, área do coração, estômago, intestinos, tanden, área da ferida, área dorida.
DOENÇAS GINECOLÓGICAS
Enjoos matinais - Área da cabeça, útero, estômago, intestino, diafragma.
Gravidez - (durante a) Útero (ao tratar-se o útero, o feto desenvolve-se com saúde e o parto será fácil).
Gravidez extra-uterina - Área da cabeça, útero, área de localização da dor.
Parto - (durante o) Área do sacro, área inferior do abdómen.
Seios - (sintomas vários) Seios.
Útero - (doenças do) Área do útero.
DOENÇAS METABÓLICAS E DO SANGUE
Anemia - Trate a causa da doença, cabeça, coração, rim, estômago.
Beribéri - Coração, estômago, intestinos, área das pernas.
Diabetes - Área da cabeça, coração, fígado, pâncreas, estômago, intestino, rim, bexiga, meio-corpo (massajar
em sentido ascendente as vértebras).
Escorbuto - Área da cabeça, área pulmonar, coração, rim, estômago, intestino, meio-corpo, tanden.
Golpe de calor - Área da cabeça, coração, área do tórax, estômago, intestinos, tanden.
Gota - Coração, rim, bexiga, estômago, intestinos, tanden, zona de localização da dor.
Obesidade - Coração, rim, estômago, intestino, meio-corpo.
Púrpura - Área da cabeça, coração, rim, estômago, intestinos, manchas da pele, tanden.
DOENÇAS DO APARELHO URINÁRIO
Anúria - Rim, bexiga, uretra.
Cálculos Vesicais - Rim, bexiga, zona de localização da dor.
Cálculos Renais - Rim, estômago, intestino, bexiga, zona de localização da dor.
Cistite - Rim, bexiga.
Enurese - Área da cabeça (coroa), bexiga, rim.
Nefrite - Rim, coração, bexiga, estômago, intestinos.
Pielite - Rim, bexiga, tanden.
Urémia - Área da cabeça, olhos, estômago, intestinos, coração, rim, bexiga, tanden
DOENÇAS DERMATOLÓGICAS E CIRÚRGICAS
Alergia - Estômago, intestinos, tanden, área afectada.
Calvície - Área da cabeça, estômago, intestinos, área afectada, tanden.
Deslocamento - Área afectada.
Entorse, Traumatismo - Área afectada.
Erupções cutâneas, Urticária - Tanden, área afectada.
Escoliose - Área afectada.
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
20
Falha - Área afectada.
Feridas - Área afectada (se a hemorragia for grave use a técnica para estancar o sangue).
Fractura - Área afectada, (aplicar Reiki após os ossos terem sido realinhados e imobilizados).
Gânglios linfáticos - (inflamação dos) Área afectada, tanden.
Hansen - (doença de) Área da cabeça, estômago, intestinos, tanden, área afectada, bexiga.
Inconsciência - Coração, área da cabeça. Em caso de afogamento deixar a pessoa deitar fora a água ingerida.
Intoxicação por fungos - área da cabeça, estômago, intestinos, tanden, área afectada.
Medula vertebral - (dor em) Cavidade do coração, diafragma, área da cabeça, tanden, área afectada.
Periosteíte, Osteomielite, Artrite, Inflamação muscular - Área afectada, tanden.
Queimadura - (pelo calor ou pelo frio) Área afectada (tratar à distância até que a dor desapareça).
Reumatismo muscular - Área da cabeça, área dorida, estômago, intestinos (melhorar os movimentos
intestinais).
Vértebras, Cárie - Área da cabeça, área afectada, tanden.
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
21
Notas finais
Este folheto tem um carácter instrutivo aos seus associados voluntários em hospitais,
instituições de cuidados de saúde ou outras entidades, como associações onde seja aplicado
Reiki. Nunca é de mais salientar que alguns tratamentos podem alterar o equilíbrio energético
do terapeuta, pelo que é necessário este ter a consciência do que deve fazer para restaurar o
seu bem-estar.
Texto elaborado por João Magalhães
• www.associacaoportuguesadereiki.com
Técnicas tradicionais, Quadro de posições e respectiva fotografia por Eduardo Fonseca
• http://reiki.conhecendo.com.br
www.associacaoportuguesadereiki.com
www.montekurama.org
[email protected]
© 2010 - Associação Portuguesa de Reiki
22
Download