Vocabulário Ingles Portugues Make or Do? Traduza a seguinte frase para Inglês: “A menina fez sua tarefa de casa.” Como passar o verbo “fazer” para o inglês, sendo que existem mais de uma palavra com esse significado? “Make” ou “do”, qual utilizar? Essa é uma das dúvidas de muitos estudantes: palavras que significam a mesma coisa no português e possuem aplicações distintas no inglês. No nosso caso, embora vários professores tenham tentado sistematizar a aplicação desses verbos e tornar a coisa mais fácil, até hoje não conseguiram explicar com precisão, o porquê de se empregar “make” ou “do”. Geralmente, o que é ensinado é que, embora os dois signifiquem “fazer”, “make” seria usado no sentido de passar a idéia de construção, elaboração e fabricação de alguma coisa, como uma casa, por exemplo, e que “do” seria usado nas outras ocasiões. Mas, como explicar o emprego de “make” na expressão “make an offer” (fazer uma oferta)? Certamente esse macete não é dos mais eficazes. Portanto, para saber usar bem esses verbos e não errar, só há um jeito: tendo contato e memorizando. Infelizmente, algumas coisas no inglês não têm uma explicação; é aquilo e pronto. Para começar esse processo de memorização, listamos algumas expressões bastante comuns envolvendo “make” e “do”: Expressões com DO Do business = trabalhar em negócios Do your duty = cumprir com suas tarefas Do homework = fazer a tarefa de casa Do good = fazer bem Do an exercise = fazer um exercício Do the shopping = fazer compras Do something = fazer algo 1/2 Vocabulário Ingles Portugues Expressões com MAKE Make a deal = fazer um negócio, negociar Make up = inventar, improvisar Make friends = fazer amizade Make money = ganhar dinheiro Make a phone call = telefonar, dar um telefonema Make an offer = fazer uma oferta Make a payment = fazer um pagamento 2/2