Dicionário Eletrônico Multilingue para a COPA 2014

Propaganda
Dicionário Eletrônico Multilingue para a COPA 2014
SIMONE RODRIGUES PERON (UFJF)
MAUCHA ANDRADE GAMONAL
DANIELA SIMÕES GOMES
BRUNO CARLOS PEREIRA DE SOUZA
Este trabalho traz uma apresentação dos estudos vinculados ao projeto Copa
2014 FrameNet Brasil, o qual está desenvolvendo, em meio eletrônico, um
dicionário trilingue (Português – Inglês – Espanhol), para os domínios do
Futebol e do Turismo estruturados em frames. Tal projeto é uma parceria entre
a FrameNet Brasil (UFJF), o International Computer Science Institute (EUA) e o
FrameCorp (UNISINOS). A proposta é criar um recurso lexical baseado na
Semântica de Frames (FILLMORE, 1982) e sustentado por evidência baseada
em corpus. A noção de frame aqui utilizada parte do conceito de Fillmore de
que “os significados são ligados a um conjunto estruturado de experiências,
crenças ou práticas que constituem um tipo de pré-requisito para a
compreensão do sentido”. Nesses termos, a construção do significado
estabelece uma relação intrínseca com a experiência humana e a organização
das instituições sociais, como, por exemplo, o Turismo (GAMONAL, 2013) e a
Copa do Mundo. O recorte deste trabalho pretende mostrar como as relações
semânticas
entre
frames,
sistematizadas
pela
FrameNet,comoHerança,
Subframe e Perspectiva estão contribuindo para a modelagem do dicionário
COPA 2014. No domínio do Turismo, a relação Perspectiva, ilustrada pelas
Unidades Lexicais (UL), entendidas por um pareamento de uma forma com um
frame, como por exemplo, visitar, atrair e possuir perfilam pontos de vista
específicos para retomar um mesmo evento. Enquanto a Unidade Lexical
visitar perfila o Turista, como em os torcedores visitaram o Pão de Açucar, a UL
atrair, em a paisagem belíssima atrai turistas de todo o mundo, focaliza a
Atração Turística, já possuir assume a perspectiva do Lugar como em Ouro
Preto possui igrejas fascinantes. Tais relações, juntamente com a anotação
lexicográfica de sentenças, que é feita a partir da postulação de três camadas
VI CONFERÊNCIA LINGUÍSTICA E COGNIÇÃO - VI COLÓQUIO NACIONAL LEITURA E COGNIÇÃO XIV SEMANA ACADÊMICA DE LETRAS – 23 a 27 de setembro/2013 – Santa Cruz do Sul – RS
http://www.unisc.br/site/tecendo-conexoes/
principais: Elemento do Frame, ou EF, (que corresponde a uma função
semântica microtemática), e também a Função Gramatical e o Tipo de
Sintagma da realização linguística do EF, compõem a estruturação do software
responsável por responder às buscas feitas no dicionário.
Palavras–chave: Linguística Cognitiva. Semântica de Frames. Lexicografia.
FrameNet. Copa do Mundo.
VI CONFERÊNCIA LINGUÍSTICA E COGNIÇÃO - VI COLÓQUIO NACIONAL LEITURA E COGNIÇÃO XIV SEMANA ACADÊMICA DE LETRAS – 23 a 27 de setembro/2013 – Santa Cruz do Sul – RS
http://www.unisc.br/site/tecendo-conexoes/
Download