1. BEMVINDO AO MUNDO DOS INSTRUMENTOS ESPORTIVOS SUUNTO O Suunto T1 foi desenvolvido para ajudá-lo a obter o máximo dos seus treinamentos. Ao ler este manual e tornar-se familiarizado com as funções deste dispositivo você estará pronto para ingressar em uma nova era em seus treinamentos – uma nova era onde você é capaz de acompanhar a sua freqüência cardíaca e moldar o seu treinamento para que ele atinja os seus objetivos pessoais da melhor maneira possível. O Suunto T1 mede o intervalo de tempo entre os batimentos cardíacos. Durante o seu treinamento, controle funções tais como alarmes para limites e zonas de freqüências cardíacas e informações como a quantidade de calorias queimada, assim como um cronômetro com tempos parciais, que irão ajudá-lo a ajustar o seu treinamento adequadamente. Uma vez terminado o seu treinamento, de banho tomado e usufruindo da satisfatória sensação pós-treinamento, você pode usufruir do sumário e das totais computados pelo T1 para revisar a sua performance e o seu progresso – motivação a mais para manter o seu programa de treinamento nos eixos! Leia este manual atentamente e assegure-se de compreender integralmente a sua utilização, seus displays e limitações antes de usá-lo. 2. INICIANDO O USO Para os apressados, esta seção fornece toda a informação para que se possa por o pé na estrada e treinar. Para aqueles com um pouco mais de tempo, as funções do T1 são descritas de forma mais detalhada mais adiante neste manual. O Suunto T1 possui 5 botões, através dos quais todas as funções podem ser acessadas: Figura Os botões tem seus nomes gravados na parte traseira do dispositivo, de acordo com as funções que cada um desempenha. Apesar disso, os nomes neste manual serão simplificados conforme a tabela a seguir: Nome na parte traseira do dispositivo + / lap Mode - / Light Alt / Back Star / Stop Nome usado no manual UP ENTER DOWN BACK START No menu de ajustes, assim como nos totais e sumários, flechinhas na tela indicam os botões que desempenham alguma função. As funções dos botões dependem do tempo que cada um dos botões é pressionado. Um “toque curto” é aquele que dura menos do que 1s, um “toque longo” é aquele que dura mais do que 2s. Ao longo deste manual os seguintes símbolos serão usados para definir os toques curtos e os toques longos: Símbolo Î Â Duração do Toque Toque Curto Toque Longo 2.1 Ajustando o Suunto T1 Quando um botão do seu Suunto T1 é pressionado pela primeira vez, você será solicitado a ajustar algumas definições básicas. Use os botões UP e DOWN para mudar os valores, aceite e defina o próximo item, pressionando o botão ENTER. Para sair, utilize o botão BACK. A figura abaixo mostra como ajustar o seu dispositivo pela primeira vez. NOTA Sempre que a bateria for substituída, o relógio pedirá que a hora seja novamente ajustada. Para ajustá-la, siga as instruções descritas acima. NOTA Sua freqüência cardíaca máxima é um dos parâmetros que devem ser definidos quando você ajusta o seu dispositivo pela primeira vez. Sua freqüência cardíaca máxima é determinada através da fórmula 220 menos a sua idade, que é automaticamente calculada a partir da data de nascimento, que deve ser indicada no início da utilização do dispositivo. A sua classe de atividade é outro ajuste que deve ser definido quando o dispositivo é utilizado pela primeira vez. A sua classe de atividade representa o seu nível de atividade atual. Ao ser indicado da sua classe de atividade, o Suunto T1 torna-se mais capacitado a fornecer informações mais precisas sobre o seu consumo de calorias. Na medida que a quantidade e/ou intensidade da sua atividade física aumente, você deve atualizar a sua classe de atividade, mudando o valor quando necessário. Veja abaixo a informação necessária para a determinação da sua classe de atividade. Descrição de Atividades Sem participação regular em esportes recreativos ou atividade física intensa. Participação regular em recreação ou trabalho que requer atividade física modesta, tal como trabalho no jardim, caminhada na praia, ou natação ou bicicleta com intensidade moderada. Evita todo e qualquer esforço, sempre que possível Caminha por prazer, rotineiramente utiliza as escadas,ocasionalmente se exercita o suficiente para causar uma respiração ofegante ou transpiração 10 – 60 min.s por semana Mais de uma hora por semana Classe de Atividade 0 1 2 3 Participação regular em atividade física pesada, como corrida, aulas de aeróbica ou treinamentos de natação ou bicicleta de alta intensidade Menos de 30 min. por semana Atleta de regional) resistência (nível 5 – 7 horas por semana Atleta de nacional) resistência (nível 9 – 11 horas por semana Atleta de resistência internacional) (nível 13 – 15 horas por semana 30 -60 minutos por semana 1 – 3 horas por semana Mais de 3 horas por semana 7 – 9 horas por semana 11 – 13 horas por semana Mais de 15 horas por semana 4 5 6 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10 2.2. Suunto t1 num piscar de olhos Agora que você já ajustou o seu Suunto t1 pela primeira vez, veja rapidamente como alternar entre os dois modos de operação e como acessar o menu de ajustes. Como pode ser visto através da figura a seguir, o botão ENTER alterna os modos Hora (Time) e Treino (Training), enquanto um toque longo sobre o botão ENTER, em qualquer um dos dois modos, o leva até o menu de ajustes. A figura a seguir apresenta as funcionalidades de cada um dos dois modos de operação, assim como do menu de ajustes. No modo Hora (time) um toque curto sobre o botão UP leva o usuário aos totais, enquanto um mesmo toque curto sobre o botão UP, só que no modo Treino (training), permite ao usuário acessar os sumários. A figura a seguir apresenta as funcionalidades de cada um dos dois submodos. Figura 2.2.1. Modo Hora (Time) Nesta seção você poderá conhecer a funcionalidade de cada um dos botões usados no modo Hora (Time). Isso o auxiliará a se familiarizar com as funções básicas do seu Suunto t1. Adicionalmente, você encontrará opções para o atalho, que corresponde à linha inferior do display. Luz A Luz do relógio pode ser ativada tanto no modo Hora quanto no modo Treino, a qualquer momento. Para faze-lo, efetue um toque longo sobre o botão DOWN. Caso você deseje utilizar a luz no menu de ajustes, Sumários ou Totais, a luz deverá ser ativada antes de cada um destes menus ser acessado. Alarme e Soneca O alarme pode ser utilizado a qualquer momento, conforme instruções descritas na seção 3.2.3. ajuste de hora/data. Caso o Suunto t1 seja utilizado como despertador, é interessante que se saiba como utilizar a função soneca. Somente o botão BACK desativa o alarme; ao pressionar-se qualquer outro botão, ativa-se a função soneca, que repetirá o alarme após 5 minutos. A função soneca pode ser ativada 12 vezes, após as quais o alarme será desativado. Quando o alarme for desativado ou estiver na função soneca, o display volta para a última tela exibida. Enquanto a função soneca estiver ativada um símbolo em forma de sino pisca no display. 2.2.2. Modo Treino (Training) Aqui pode-se conhecer as funções básicas dos botões utilizados no modo Treino, assim como as opções para o atalho, que corresponde à linha inferior do display. O cronômetro é acessado ao apertar-se o botão START no modo Treino. O cronômetro pode ser visto na linha superior do display do modo Treino. A informação de treinamento que você marca com o cronômetro, tal como a freqüência cardíaca e o consumo de calorias é salva e pode ser vista posteriormente nos Totais e Sumários. Assim sendo, você deve ativar o cronômetro e assegurar-se de que a freqüência cardíaca esteja sendo computada, assim que você começar uma nova sessão de treinamento. Enquanto o cronômetro estiver contando, você poderá computar o tempo de até 99 voltas, das quais as primeiras 30 podem ser guardadas na memória, pressionando se o botão UP. 2.2.3. Ajustes A navegação no menu de ajustes é muito simples, graças às figuras de auxílio de navegação, que mostram quantos itens podem ser acessados para cima/para baixo ou para a esquerda/para a direita. Simplesmente siga a posição da cima vazia piscante e você saberá exatamente onde, no menu, você está. Figura Atente à tabela a seguir, que mostra cada um dos diferentes ajustes e os itens que podem ser definidos em cada um deles. Símbolo Ajuste Opções Limite de freq. cardíaca Limite de freq. cardíaca: liga / desliga Limite máximo Limite mínimo Alarme: liga / desliga Zona de freq. cardíaca Hora / data Geral Pessoal Zona de freq. Cardíaca: Liga / desliga Alarme: Liga / desliga Aviso sonoros: Liga / desliga Peso Zona 1: % máxima / mínima Hora do alarme: Hora / minuto Freq. Cardíaca: Bpm / % Altura Zona 2: % máxima / mínima Hora: Horas minutos/ segundos Peso: Lb / kg Zona 3: % máxima / mínima 2ª. Opção / de hora: Hora / minutos Horário: 12h / 24h Classe de atividade Sexo Avisos sonoros: Liga / desliga Data: ano / mês / dia Data: Mmdd / ddmm Data de nascimento Por favor, recorra à seção 3.2. Ajustes para mais informações sobre como definir os ajustes do dispositivo. 3. ANTES DO TREINAMENTO 3.1. Ajustando o cinto transmissor de freqüência cardíaca O cinto transmissor de freqüência cardíaca é parte integral da funcionalidade do Suunto t1, é, portanto, importante que se saiba como usalo corretamente. Para que não haja problemas na transmissão, recomendamos que o cinto transmissor de freqüência cardíaca seja usado diretamente sobre a pele desnuda. Os eletrodos devem estar umedecidos durante o treinamento. Levante um pouco o transmissor e umedeça a área do eletrodo que entrará em contato com a pele. Cheque para que as áreas úmidas dos eletrodos estabeleçam um firme contato com a pele e que o logo da Suunto esteja numa posição central, e apontando para cima. Entre no modo Treino (sua freqüência cardíaca não será visualizada até que você esteja no modo Treino.) Sempre que você entrar no modo Treino ou iniciar uma contagem do cronômetro, o seu Suunto t1 automaticamente buscará sinais de um cinto transmissor de freqüência cardíaca. Assim que o dispositivo encontre os sinais a sua freqüência cardíaca será exibida na tela. 3.1.1. Problemas com o sinal de freqüência cardíaca Ainda que o cinto transmissor de freqüência cardíaca possa ser usado em equipamentos de academia, como esteiras e bicicletas ergométricas, a utilização do cinto perto de fios de alta tensão ou de instrumentos magnéticos ou elétricos pode gerar alguma interferência na transmissão dos dados. Caso um sinal de freqüência cardíaca não possa ser visualizado ou o sinal seja perdido, tente algum destes passos para resolver o problema Saia e entre novamente no modo Treino Assegure-se de estar usando o cinto de transmissão de freqüência cardíaca corretamente. (Veja a seção 3.1) Assegure-se de que as áreas de contato do cinto estejam devidamente umedecidas Caso você já tenha usado o cinto por algum tempo, pode ser que a bateria precise ser substituída. Para instruções sobre como substituir a bateria do cinto transmissor de freqüência cardíaca, recorra à seção 6.4.2. 3.2. Ajustes Antes que você possa usufruir do máximo que o seu Suunto t1 pode oferecer, é importante que se perca alguns minutos para ajustar o seu dispositivo, de forma que ele atenda às suas necessidades pessoais. Na seção 2, exploramos, de forma resumida, o menu de ajustes e agora iremos ver, de forma mais detalhada, como definir os ajustes. Caso você já tenha definido os ajustes tomando como base as informações fornecidas na seção 2, você pode ir direto para a seção 4. Para refrescar a memória, a figura à seguir mostra como acessar o menu de ajustes e seu diferentes itens. NOTA Lembre-se de que você pode sempre ver aonde você se localiza no menu de ajustes acompanhando as figuras piscantes de auxílio de navegação. 3.2.1. Ajustes do limite de freqüência cardíaca No menu de limite de freqüência cardíaca, pode-se ligar ou desligar os limites de freqüência cardíaca, definir os limites máximo e mínimo e ligar ou desligar o alarme de freqüência cardíaca. Os limites máximo e mínimo padrão são 120 e 150. Caso o alarme de freqüência cardíaca esteja desligado, mas os limites de freqüência cardíaca estejam ligados, então os limites de freqüência poderão ser visualizados no display durante o treinamento, mas o alarme será silencioso. Você pode ajustar os limites de freqüência cardíaca para ajudá-lo a permanecer dentro de um espectro definido de freqüência cardíaca, que podem ser ajustados para que você atinja os objetivos do seu treinamento. Aceite os ajustes efetuando um toque curto sobre o botão ENTER, o qual também o leva para o próximo item do menu. Durante o treinamento a sua freqüência cardíaca momentânea é exibida no centro da tela. Caso o atalho para a freqüência cardíaca média esteja selecionado, a sua média de freqüência cardíaca momentânea é exibida na linha inferior, em batimentos por minuto ou em porcentagem da freqüência cardíaca máxima. No menu de ajustes você pode ajustar alarmes para notifica-lo quando você ultrapassar os limites máximo e mínimo de freqüência cardíaca. Ao checar a sua freqüência cardíaca média você pode ajustar a intensidade do seu treinamento de forma a assegurar que a sua sessão de treinamento seja a mais efetiva possível. 3.2.2. Ajustes da zona de freqüência cardíaca No menu de Zona de Freqüência Cardíaca você pode definir 3 zonas de freqüência cardíacas e ligar ou desligar os avisos sonoros. As 3 zonas de freqüência cardíaca são úteis para o treinamento, uma vez que elas gravam o quanto do seu treinamento foi gasto dentro de cada uma das zonas de freqüência cardíacas específicas, ou, caso você queira fazer um aquecimento, ou ainda, caso você queira manter sua freqüência cardíaca num nível otimizado para a queima de gordura. Após o treinamento você pode visualizar quanto da sessão foi gasto em cada zona de freqüência cardíaca. Cada zona representa um espectro de freqüência cardíaca, expressa como uma porcentagem da sua freqüência cardíaca máxima (cujo cálculo se baseia na idade que você define no menu de ajustes Pessoal). Aceite os ajustes efetuando um toque curto sobre o botão ENTER, o qual também o leva para o próximo item do menu. As definições padrão para as zonas de freqüência cardíaca 1-3 são 6070%, 70-80% e 80-90% da sua freqüência cardíaca máxima, mas, mesmo assim, caso você esteja seguindo um programa de treinamento especialmente desenvolvido para você, os valores das zonas de freqüência cardíaca podem ser ajustados para que eles se adequem aos seus objetivos pessoais. Os benefícios do treinamento em cada uma das zonas de freqüência cardíaca padrões são descritos na figura a seguir. O dispositivo alerta você com um bip sempre que você sai de uma zona de freqüência cardíaca e entra em outra, de forma que você possa ajusta-lo de acordo com a sua vontade. A freqüência cardíaca média também é uma medida útil durante um treinamento onde a freqüência cardíaca varia bastante, como por exemplo, numa trilha de bicicleta nas montanhas. Nesses casos, as zonas de freqüência cardíacas alvo são menos práticas do que a freqüência cardíaca média. 3.2.3. Ajustes de Hora / data No menu de Hora / data, você pode ajustar o alarme, a hora, a segunda opção de hora e a data. Aceite os ajustes efetuando um toque curto sobre o botão ENTER,o qual também o leva para o próximo item do menu. 3.2.4. Ajustes Gerais No menu de ajustes gerais você pode ligar ou desligar os avisos sonoros de acionamento dos botões e escolher as unidades e formatos nos quais as informações do Suunto t1 serão exibidas. Aceite os ajustes efetuando um toque curto sobre o botão ENTER,o qual também o leva para o próximo item do menu. 3.2.5. Ajustes Pessoais No menu pessoal você pode ajustar as suas informações pessoais, tais como o seu peso, a sua altura, freqüência cardíaca máxima, classe de atividade, sexo e data de nascimento. Aceite os ajustes efetuando um toque curto sobre o botão ENTER,o qual também o leva para o próximo item do menu. NOTA Recorra à tabela na Seção 2.1. Ajustando o Seu Suunto t1, para informações sobre as descrições de cada uma das classes de atividade. 4. TREINAMENTO Uma vez que você tenha ajustado o seu Suunto t1 da sua maneira, então é tempo de começar os treinamentos. Para dicas sobre como maximizar a efetividade do seu treinamento, faça o download do Suunto Training Guidebook a partir de www.suunto.com/training. 4.1. Conectando o seu Suunto t1 ao cinto de transmissão de freqüência cardíaca Sempre que você entrar no modo Treino, seu Suunto t1 automaticamente busca sinais de um cinto transmissor. Uma vez que o Suunto t1 encontre os sinais do seu cinto transmissor de freqüência cardíaca, a sua freqüência cardíaca será exibida no centro da tela. 4.2. Cronômetro O cronômetro é ativado efetuando-se um toque curto sobre o botão START no modo Treino. Ele pode ser visualizado na linha superior do display do modo Treino. A informação sobre o treinamento que você conta com o cronômetro, como, por exemplo, a freqüência cardíaca ou o consumo de calorias, é salvo na memória para que possa ser posteriormente visualizado nos Totais e Sumários. Assim sendo, você deve ativar o cronômetro e, em seguida, assegurar-se de que o relógio recebe uma leitura de freqüência cardíaca sempre que você for iniciar uma nova sessão de treinamento. Enquanto o cronômetro estiver contando, você poderá computar o tempo de até 99 voltas, das quais as primeiras 30 podem ser guardadas na memória, pressionando se o botão UP. Quando o cronômetro for parado, você pode visualizar o sumário da sua seção de treinamento mais recente ou zerar o cronômetro, conforme mostra a figura abaixo. Caso a sua freqüência cardíaca, em sua mais recente sessão de treinamento, tenha excedido a freqüência cardíaca máxima definida nos ajustes pessoais, o Suunto t1 irá perguntá-lo se você deseja atualizar sua freqüência cardíaca máxima antes que cronômetro seja zerado. Nos ajustes pessoais, sua freqüência cardíaca máxima é calculada a partir de sua data de nascimento e exibida junto com uma vírgula. Caso após um treino você atualize a sua freqüência cardíaca máxima para um valor maior, então, na seção de ajustes pessoais, a freqüência cardíaca máxima passará a ser exibida junto com uma apóstrofe. 5. APÓS O TREINAMENTO Uma vez terminado o seu treinamento, seu Suunto t1 lhe oferece informações detalhadas sobre o seu desempenho. Nesta seção, daremos uma olhada nas funções Totais e Sumários, que são muito úteis para revisar o progresso geral do seu treinamento e assim, planejar novas sessões de treino. 5.1. Sumário de treino Imediatamente após terminar o seu treinamento, uma das primeiras coisas que você vai querer fazer será rever toda a informação gravada durante a sessão. Você poderá ver o seu pico de freqüência cardíaca, sua freqüência cardíaca média, quantas calorias você queimou, quanto tempo você passou em cada zona de freqüência cardíaca e mais no submodo Sumário. O sumário de treino pode ser acessado efetuando-se um toque curto sobre o botão UP, no modo Treino. Para navegar nos menus, utilize os botões UP e DOWN. Dependendo de você ter ligado ou desligado os limites de freqüência cardíaca ou as zonas de freqüência cardíaca, o Sumário de treino irá exibir as informações referentes às duas variáveis, a uma delas ou a nenhuma. 5.2 Totais de treino Somadas às informações guardadas sobre a última sessão de treino, o Suunto t1 guarda também informações relativas à última semana de treino (segunda a domingo), à semana anterior, ao mês corrente ou ao mês anterior. Essas informações podem ser visualizadas no submodo Totais, o qual pode ser acessado efetuando-se um toque curto sobre o botão UP, no modo Hora. Quando você estiver no submodo Totais, a palavra “count” (contagem) aparecerá na parte superior do display. A figura seguinte mostra como navegar pelo menu do submodo Totais. NOTA O Submodo Totais contem informações sobre zonas de freqüência cardíacas de sessões de treino onde as zonas foram definidas e o dispositivo tenha recebido informações do cinto transmissor de freqüência cardíaca. Uma vez que você já tenha revisado as informações disponíveis, para sair do submodo Totais basta efetuar um toque curto sobre os botões ENTER ou BACK. 5.3 Suunto Training World O Suunto Training World, um site que trata especificamente sobre treinamentos, está dedicado a ajudar atletas e entusiastas do fitness, de todos os níveis, a atingir seus objetivos. Você vai descobrir que este site é o parceiro perfeito para quem treina corrida, aeróbica, spinning, caminhada e todo tipo de esportes coletivos e de resistência. Tanto faz se você corre maratonas, esteja almejando perder peso ou simplesmente manter um coração saudável, o Suunto Training World, você é uma fonte importante de dicas, notícias e inspiração. Visite o site www.suunto.com/training. Descubra sobre os novos produtos Suunto feitos para treinamento, leia dicas, participe de discussões, esteja a par das notícias e motive-se com as histórias contadas pelos embaixadores da Suunto. 6. CUIDADOS E MANUTENÇÃO Seu Suunto t1 é um instrumento de precisão bastante robusto. Efetuando alguns cuidados simples e básicos, você poderá maximizar a vida do seu instrumento. Caso o seu Suunto t1 precise de reparos, leve o à assistência autorizada mais próxima. Esta seção descreve também os passos a serem seguidos quando a troca de bateria se fizer necessária, seja ela no Suunto t1 ou no cinto transmissor. 6.1 Instruções Gerais Só efetue operações conforme descrições deste manual Jamais tente desmontar ou consertar sozinho o seu suunto t1 Proteja o seu suunto de choques e quedas, calor extremo e de uma exposição direta e prolongada à luz do sol. Caso não esteja sendo utilizado, guarde o seu Suunto t1 em um lugar limpo e seco, a temperatura ambiente. Para prevenir que a face de vidro risque, evite colocar o Suunto t1 no fundo de sacolas e mochilas ou em qualquer lugar em que ele entre em contato com outros objetos. Seu Suunto t1 pode ser limpo com um pano ligeiramente úmido com água morna. Caso exista alguma mancha ou marca mais resistente, tente limpar a área com sabão. Jamais exponha o seu Suunto t1 a produtos químicos fortes, como gasolina, solventes de limpeza, acetona, álcool, repelentes para insetos, colas e tintas, uma vez que estes danificam as vedações, a caixa e o polimento do seu Suunto t1. 6.2. Resistência à água Seu Suunto t1 é resistente à água até uma profundidade de 30m / 100ft e o cinto transmissor a 20m / 66ft, conforme o padrão ISSO 2281 (www.iso.ch). Isso significa que o seu Suunto t1 pode ser usado para a natação e outros esportes aquáticos, mas não para o mergulho livre ou autônomo. Para manter a resistência e assegurar que a garantia se mantenha válida, recomenda-se fortemente que todo o serviço que se faça necessário, com exceção da troca de bateria, seja feita por uma assistência autorizada Suunto. NOTA Jamais pressione os botões do relógio quando você esteja nadando ou em contato com a água. Apertar os botões enquanto o relógio esteja submerso pode levá-lo a uma mal função. NOTA Ainda que tanto o Suunto t1 quanto o cinto transmissor sejam resistentes à água, o sinal de rádio emitido pelo cinto transmissor não se propaga na água, o que torna a comunicação entre os dois dispositivos impossível. 6.3. Ajustando o comprimento da pulseira do Suunto t1 A pulseira do seu Suunto t1 pode ser ajustada para um caimento perfeito. Para fazê-lo, siga os passos abaixo: Remova a fivela soltando a barra com um clipe de papel, alfinete ou qualquer outro objeto pontiagudo. Remova as duas barras dos seus respectivos orifícios. Encurte a pulseira cortando-a ao longo dos encaixes da superfície interna. Isso pode ser feito, por exemplo, com o auxílio de uma tesoura. Caso você não esteja seguro do comprimento correto, vá cortando os pedaços um a um, testando o comprimento após cada novo corte. Para garantir que os dois lados mantenham um comprimento igual, vá cortando pedaços dos dois lados. Tome cuidado para não diminuir a pulseira em demasia. Reponha os pinos nos últimos orifícios dos dois lados da pulseira. Prenda a fivela à pulseira prendendo os pinos aos orifícios. Nos dois lados na fivela podem ser encontrados orifícios para diferentes posições. Isso pode ser usado para um “ajuste fino” da pulseira. Assegure-se de que os pinos estejam devidamente encaixados nos orifícios da fivela. 6.4. Trocando a bateria Tanto a bateria do seu Suunto t1 quanto do cinto transmissor podem ser trocadas. Nessa seção veremos como. Seu Suunto t1 opera com uma célula de lítio de 3V, do tipo CR 2032. A expectativa de vida dela é de aproximadamente 12 meses, com uma média de 4 horas de treinamento por semana. Quanto mais horas de treinamento você fizer por semana menor é a expectativa de vida da sua bateria. NOTA Para reduzir o risco de fogo ou queimaduras, não amasse, fure ou exponha as baterias usadas ao fogo ou à água. As baterias só deverão ser substituídas por outras recomendadas pelo fabricante. Recicle ou desfaça-se de suas baterias da maneira correta. 6.4.1. Trocando a bateria do Suunto t1 Para trocar a bateria: 1. Use uma moeda para abrir o compartimento na parte traseira do seu Suunto t1. Assegure-se de que o anel de vedação, assim como todas as demais superfícies, esteja limpo e seco. Não estique o anel de vedação. 2. Remova a bateria velha. 3. Posicione a nova bateria no compartimento, de forma que o lado positivo aponte para cima. Deslize levemente a bateria pela a superfície de contato localizada na parte lateral do compartimento, assegurando-se de não quebra-la ou dobra-la. 4. Com o anel de vedação na posição correta, feche a tampa do compartimento de bateria. NOTA Troque a bateria com extremo cuidado, de forma a assegurar que o Suunto t1 continue resistente à água. Uma troca de bateria feita de maneira displicente pode anular a garantia. NOTA O uso prolongado da luz de fundo reduzirá significativamente a expectativa de vida da bateria. 6.4.2. Trocando a bateria do cinto transmissor A expectativa de vida média da bateria do cinto de transmissão é de 300 horas, isso, com ele trabalhando em uma temperatura ideal. Caso o seu Suunto t1 não receba mais o sinal do cinto transmissor, isso pode indicar que a bateria do cinto transmissor deva ser substituída. Para trocar a bateria: 1. Use uma moeda para abrir o compartimento na parte traseira do seu Suunto t1. Assegure-se de que o anel de vedação, assim como todas as demais superfícies, esteja limpo e seco. Não estique o anel de vedação. 2. Remova a bateria velha. 3. Posicione a nova bateria no compartimento, de forma que o lado positivo aponte para cima. 4. Com o anel de vedação na posição correta, feche a tampa do compartimento de bateria. NOTA Recomendamos fortemente que a tampa da bateria, assim como o anel de vedação, sejam substituídos em simultaneidade com a bateria. Isso garante que o cinto transmissor continue limpo e resistente à água. Tampas para reposição estão disponíveis no seu revendedor juntamente com as baterias. NOTA As tampas dos compartimentos de bateria do Suunto t1 e do cinto transmissor não são intercambiáveis. 7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Gerais: Temperatura de operação: -20ºC a + 60ºC / -5ºC a +140ºC Temperatura para acomodação: -30ºC a +60ºC / -22ºF a +140ºF Peso: 45g/50g/65g (dependendo da pulseira) Resistência à água: 30m / 100ft (ISO 2281) Bateria substituível CR 2032 Relógio: Resolução: 1s Programado até 2050 Cronômetro: Capacidade do cronômetro: 99 h Tempo máximo de uma volta: 99h Tempo mínimo de uma volta (para registro no relógio): 30s Resolução: 0,1s Cinto Transmissor: Resistência à água: 20m / 66ft (ISO 2281) Peso: 61g Bateria substituível CR 2032 8. PROPRIEDADE INTELECTUAL Copyright Esta publicação e seu conteúdo são propriedades da Suunto Ou e destinam-se somente a permitir que seus clientes possam obter conhecimento e informações chave sobre a operação dos produtos Suunto t1. Seu conteúdo não deve ser usado ou distribuído para nenhum outro fim ou mesmo comunicado, divulgado ou reproduzido sem o prévio consentimento da Suunto Oy. Ainda que um grande cuidado tenha sido tomado para que as informações deste manual fossem compreensivas e precisas, nenhuma garantia pode ser fornecida quanto a sua precisão. O conteúdo deste manual está sujeito a alterações, que podem ser feitas a qualquer momento, sem a necessidade de aviso prévio. A versão mais atualizada deste manual está disponível no site www.suunto.com. Marcas Registradas Suunto, Suunto t1, Replacing Luck, seus logos, outras submarcas e nomes fantasia da Suunto são marcas registradas ou não-registradas da Suunto Ou. Todos os direitos reservados. 9. LIMITES DE RESPONSABILIDADE 9.1. Responsabilidades do usuário Este instrumento destina-se ao uso recreacional. O Suunto t1 não deve ser usado como um substituto para a obtenção de medidas que requeiram a precisão de um laboratório. 9.2. Avisos Caso você use um marcapasso, desfibrilador ou outro dispositivo eletrônico implantado, você deverá utilizar o cinto transmissor sob sua total responsabilidade. Antes que você inicie o uso do cinto transmissor, recomendamos que um teste de exercício seja realizado sob supervisão médica. Isso assegurará a segurança e a confiabilidade do marcapasso e do cinto transmissor, quando em trabalho simultâneo. Exercícios podem representar riscos, especialmente para aqueles com hábitos sedentários. Recomendamos fortemente que um médico seja consultado antes que você inicie um programa de treinamento regular. 9.3 Limites de responsabilidade e conformidade padrão ISO 9001 Caso este produto venha a falhar por conseqüência de defeitos nos materiais ou na mão de obra utilizada, a Suunto Ou irá, de acordo com a opinião dela, consertar ou substituir por partes novas ou recondicionadas, isento de qualquer custo, por dois anos a contar da data da compra. Esta garantia só é estendida ao comprador original e cobre somente falhas por conseqüência de defeitos nos materiais ou na mão de obra utilizada, que tenham ocorrido durante um uso normal e que tenham sido detectado dentro do prazo de garantia. A garantia não cobre a bateria, a troca da bateria, as falhas ou as avarias resultantes de acidentes, mal uso, negligência, falta de cuidado, alterações ou modificações feitas no produto ou qualquer falha resultante da utilização deste produto fora das condições descritas nesta publicação. Não existem outras garantias além da descrita anteriormente. A Suunto Ou e suas subsidiárias não podem ser responsabilizadas, em hipótese alguma, por incidentes ou avarias que ocorram em conseqüência da inabilidade na utilização deste produto. A Suunto Ou e suas subsidiárias não assumem qualquer responsabilidade sobre perdas ou danos sofridos por terceiros, que possam ser causados em função do uso deste produto. O sistema de garantia de qualidade Suunto é certificado pelo Det Norske Veritas, possuindo o padrão ISO 9001 em todas as suas operações (certificado de qualidade No. 96-HEL-AQ-220). 9.4 Serviço de Pós Venda Caso o uso da garantia se faça necessário, retorne o produto (frete pago pelo cliente) para o seu revendedor Suunto, que assumirá a responsabilidade de repará-lo ou substituí-lo. Inclua o seu nome, endereço, comprovante de compra e/ou cartão de registro de serviço, conforme requerimentos do seu país. A garantia será honrada e o produto será consertado ou substituído, isento de qualquer custo, e devolvido, dentro de um tempo considerado aceitável pelo seu revendedor Suunto, partindo-se do princípio de que todas as peças necessárias estejam disponíveis em estoque. Qualquer reparo que não esteja coberto pelos termos da garantia será efetuado com custos pagos pelo cliente. Esta garantia limita-se ao proprietário original do produto e não é transferível. Os monitores cardíacos Suunto podem ser registrados on-line no site www.suunto.com. O registro de sua unidade permite-nos ajudá-lo de maneira mais fácil e rápida sempre que você precisar mandar o produto para manutenção ou caso você necessite informações do nosso Help Desk Global sobre a sua unidade. 10. DISPOSIÇÃO DO SEU INSTRUMENTO Por favor descarte o seu dispositivo de maneira apropriada, tratando-o como lixo eletrônico. Não o atire no lixo. Caso você deseje, devolva o seu dispositivo ao revendedor Suunto mais próximo.