Neologia e política linguística

Propaganda
Neologia e política linguística
Heidelberg, 22 de Junho de 2011
Margarita Correia
Instituto de Linguística Teórica e Computacional
Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa
Portugal
Plano da palestra
• Discussão e definição de conceitos:
– política linguística
– neologia
• Dados do ONP
– domínios especializados na imprensa
– a nanotecnologia
– a base de dados
• A questão dos empréstimos externos
• Neologia e política linguística
• Em jeito de conclusão
Política linguística
Cf. Phillipson 2003: 13
(...) um tipo de tratamento preventivo de feridas em
locais onde provocam dor ou podem vir a tornar-se
dolorosas (Suíça, Bélgica, Macedónia).
Parte integrante da política social.
Todos os Estados se envolvem em políticas
linguísticas quando criam condições para que
algumas línguas vivam e outras morram, e quando
ratificam instrumentos de respeito pelos direitos
humanos nos quais os direitos linguísticos são
especificados.
Status planning – definição de línguas oficiais e/ou de
trabalho, definição dos direitos dos falantes de línguas
maioritárias e minoritárias, legislação definido o uso das
línguas em contextos particulares (administração, media,
educação).
Corpus planning – criação e publicação de publicações
de referência (gramáticas, dicionários, vocabulários...)
tendentes à descrição do que é correcto, da norma.
Acquisition planning – prescição do ensino de línguas
na educação formal, línguas primeiras, segundas e
estrangeiras.
Phillipson 2003:14-18
O léxico e a mudança linguística
• Número de palavras de uma língua;
• A relação do léxico com a realidade;
• A competência lexical dos falantes;
– Pela necessidade do registo de vocabulários /
os dicionários.
• O léxico e a mudança: a entrada de
neologismos;
– Pela necessidade de manter os dicionários
actualizados.
Neologia
- Capacidade de criação de novas palavras na língua;
- Conjunto das palavras novas da língua;
- Estudo e descrição da neologia de uma língua:
- para conhecer melhor o sistema linguístico da língua
em causa (léxico, morfologia...);
- para retratar a mudança linguística;
- para actualizar obras lexicográficas;
- para apreender mudanças sociais através das
mudanças vocabulares;
- ...
Tipos de novidade
-- formal – construída através de regras do sistema;
por manipulação deliberada do material existente;
por importação de outras línguas
-- semântica
-- pragmática
Tipos de neologia
- denominativa
- estilítica
- de língua
- poder gerador de certos elementos
-Língua corrente / linguagens de especialidade:
- neologia vs. neonímia
Rondeau (1981) Introduction à la Terminologie
Alguns dados do Observatório de
Neologia do Português
• Empréstimos de áreas especializadas
específicas que ocorrem na imprensa
• O caso da nanotecnologia
• Os empréstimos na língua corrente
• Empréstimos de áreas especializadas
específicas que ocorrem na imprensa
Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
12
Domínios de especialidade (45)
Aviação
Desporto
Alimentação
Economia
Ambiente
Educação
Anatomia
Etnologia
Animação
Física
Arte
Fotografia
Beleza
Geografia
Biologia
Geologia
Botânica
História
Cinema
Informática
Comunicação
Internet
Dança
Jurisprudência
Lazer
Química
Linguística
Literatura
Medicina
Meteorologia
Moda
Música
Pintura
Política
Psicologia
Publicidade
Religião
Segurança
Teatro
Tecnologia
Televisão
Transportes
Turismo
Vestuário
Zoologia
Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
13
Dados
Dos 7817 neologismos registados na base de dados do ONP, 2 356
neologismos, cerca de 30% portanto, foram marcados como
pertencentes a um domínio especializado.
150
100
50
0
Alimentação
Política
Desporto
Tecnologia
Internet
Música
Medicina
Economia
Química
Segurança
Ambiente
Cinema
Moda
Zoologia
Biologia
Religião
Vestuário
Transportes
Etnologia
Comunicação
Informática
Lazer
Televisão
Aviação
Jurisprudência
Psicologia
Publicidade
História
Geografia
Linguística
Literatura
Animação
Arte
Botânica
Dança
Beleza
Física
Fotografia
Teatro
Turismo
Anatomia
Educação
Geologia
Meteorologia
Pintura
Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
60 52
49 44 43 41 40 40
37 36 31 29
25 25 25 20 20 19 16
14
Distribuição por domínios (tokens)
350
316
297
300
282
250
213
200
143
131
119
84
13 12 12 9 9 8 8 7 7 7 6 6 5
3 3 2 1 1
250
200
150
100
50
0
Alimentação
Política
Desporto
Tecnologia
Música
Internet
Medicina
Ambiente
Química
Economia
Cinema
Zoologia
Biologia
Vestuário
Moda
Transportes
Etnologia
Religião
Comunicação
Segurança
Jurisprudência
Informática
Lazer
Publicidade
Aviação
Linguística
Botânica
Literatura
Geografia
Psicologia
Televisão
Arte
Fotografia
Dança
Beleza
Física
Animação
Teatro
Turismo
Anatomia
Educação
História
Geologia
Meteorologia
Pintura
Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
93
46 46 45 42 39
32 32 32 27 26 26 25
21 19 16 16 14 14
15
Distribuição por domínios (types)
300
247
185
155
137
118
82
10 8 8 8 8 8 7 6 6 6 6 5 5 5 3 3 3 2
1 1
Química
Teatro
Turismo
Anatomia
Educação
Geologia
Meteorologia
Pintura
6
5
5
5
3
3
3
2
1
1
Anatomia
Educação
História
Geologia
Meteorologia
Pintura
Beleza
6
Turismo
Dança
Fotografia
6
Teatro
6
Física
7
Beleza
8
Física
Botânica
8
Animação
Arte
8
Fotografia
52 49
44 43 41 40 40 37
36 31 29
25 25 25 20 20 19
16 13 12 12
Dança
Literatura
Animação
Psicologia
Jurisprudência
Aviação
Televisão
Lazer
Informática
Comunicação
Etnologia
Transportes
Vestuário
Religião
Biologia
Zoologia
Moda
Cinema
Ambiente
8
Arte
0
8
Televisão
32 32 32 27 26 26
25 21 19
16 16 14 14 10
Linguística
82
Psicologia
118
Geografia
137
Geografia
155
História
185
Publicidade
247
Botânica
300
Literatura
Linguística
Aviação
Publicidade
Lazer
Informática
Jurisprudência
Segurança
Comunicação
Religião
Etnologia
Transportes
Moda
Vestuário
46 46 45 42
39
Biologia
Zoologia
Cinema
Química
50
Segurança
60
Economia
50
Economia
100
Ambiente
93
Medicina
131
Medicina
100
Música
143
Internet
Internet
Tecnologia
150
Música
150
Tecnologia
Desporto
297
Desporto
200
Política
Alimentação
300
Política
250
Alimentação
350
316
16
282
250
213
200
119
84
0
9
9
8
8
7
7
7
6
6
5
3
3
2
1
1
Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
17
Exemplos
Alimentação
Política
Desporto
Tecnologia
confitar
(5 ocorrências)
menudegustação
(5 ocorrências)
alegrista
(10
ocorrências)
mensalão
(12
ocorrências)
red devils
(21
ocorrências)
nerazzuri
(17
ocorrências)
call center
(13
ocorrências)
smartphone
(11
ocorrências)
pesto
(5 ocorrências)
santanismo
(8 ocorrências)
boccia
(4
ocorrências)
mp3
(5
ocorrências)
0
142
65
63
29
26
17
9
6
4
1
1
Semântico
Acronímia
Variação
Conversão
Prefixação e
Sufixação
Sintático
Abreviação
Lexicalização
Siglação
124
Outros
Prefixação
193
Composição
200
Sufixação
Composição Culta
400
Sintagmação
1000
Empréstimo /
Empréstimo…
Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
18
Processos de formação
1200
974
800
600
396
306
Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
19
Alimentação
7
6
6
5 3211
5
5
15
50
210
E/EA
FSINT
FCON
FSUF
O
FCONV
FCULT
FVAR
SEM
FACR
FPRE
FLEX
SINT
Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
20
Desporto
10
8 42 1
E/EA
10
FSINT
12
FSUF
FPRE
15
FCULT
SEM
FVAR
48
172
FCOM
O
FACR
Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
21
Política
18
11 1 1 1
FSUF
FSINT
25
101
FPRE
E/EA
SEM
25
FCULT
FACR
FCON
28
FCONV
FPRSU
42
44
O
100
50
0
Alimentação
Desporto
Internet
Tecnologia
Música
Economia
Moda
Política
Segurança
Televisão
Vestuário
Etnologia
Aviação
Lazer
Cinema
Informática
Psicologia
Comunicação
Medicina
Publicidade
Transportes
Religião
Zoologia
Animação
Dança
Arte
Geografia
Linguística
Ambiente
Beleza
Botânica
Química
Física
Fotografia
Jurisprudência
Meteorologia
Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
78 74
22
Empréstimos / Empréstimos adaptados
250
210
200
172
150
66
39 33
28 27
20 20 18 17 17 16 16 14 13 13
12 11 10 7 6 6 5 5 5
3 3 3 3 1 1 1 1
50
40
20
10
Alimentação
Desporto
Política
Tecnologia
Medicina
Música
Ambiente
Internet
Zoologia
Segurança
Economia
Comunicação
Informática
Transportes
Vestuário
Jurisprudência
Biologia
Cinema
Química
Publicidade
Botânica
Psicologia
Religião
Beleza
Física
Geografia
Moda
Televisão
Turismo
Arte
Dança
Educação
Etnologia
Fotografia
Geologia
Lazer
Linguística
Teatro
Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
50
44
22
19
16 15
23
Formal por sintagmação
60
48
41
35
30
12 11
7 7 7 7 6
5 5 5 4
3 3 3 2 2 2 2 2 2
1 1 1 1 1 1 1 1 1
0
70
50
30
10
Tecnologia
Medicina
Biologia
Política
Internet
Ambiente
Química
Desporto
Economia
Etnologia
Jurisprudência
Religião
Alimentação
Cinema
Música
Transportes
Literatura
Física
Fotografia
Teatro
Aviação
Comunicação
Informática
Psicologia
Turismo
Anatomia
Beleza
Educação
Geografia
Linguística
Segurança
Televisão
Vestuário
Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
24
Formal por composição culta
80
67
60
42
40
26 25 24
22
20
11 10
8 8 6 6
5 5 5 5 4 3 3 3
2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1
0
Gráfico 9 – Distribuição dos neologismos FCULT por domínio especializado
Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
Interpretação dos resultados
30% dos neologismos do ONP foram considerados neologismos técnicos e
científicos.
A Alimentação foi, sem sombra de dúvida, o domínio mais representado,
expressão clara da globalização ao nível da gastronomia e dos seus
modos de consumo que atingiu Portugal em particular na última década.
Os baixos índices de frequência da maioria dos neologismos detetados
refletem bem a instabilidade do sistema e mostram que muitos deles
constituem hapaxes e não se fixarão na língua.
A alta prevalência de empréstimos / empréstimos adaptados
relativamente aos demais tipos de neologismos é também demonstrativa
do grau de instabilidade do sistema, da sua volatilidade e da não
integração das novas palavras.
25
Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE
26
Conclusões
Pertinência do registo sistemático no ONP e nos observatórios do
NeoRom dos domínios de especialidade em que ocorrem os
neologismos de imprensa, sempre que tal for claro e inequívoco.
Saber quais os domínios do conhecimento que mais contribuem
para a neologia da língua corrente, e quais devem atualmente ser
representados em dicionários gerais de língua.
Questão ainda mais pertinente para a língua portuguesa num
momento em que o Acordo Ortográfico de 1990 prevê a
elaboração de um Vocabulário Científico e Técnico Comum sem
que, no entanto, esse conceito seja definido e sem que exista
qualquer discussão sobre ele.
O vocabulário da Nanotecnologia
Constituição do vocabulário da Nanotecnologia:
1. Contacto com os especialistas do domínio
2. Selecção de fontes textuais
3. Constituição do corpus
4. Extracção de candidatos a termos e sua proposta
5. Revisão por terminólogos e especialistas
1
3
3
3
3
3
siglação
prefixação
lexicalização
composição
símbolos
unidade
simples
37
composição
culta
composição
sintagmática
empréstimo
8
sufixação
1
6
abreviatura
250
200
150
100
50
0
elemento de
composição
O vocabulário da Nanotecnologia
208
70
A composição sintagmática no
vocabulário da Nanotecnologia
• Sintagmas são frequentemente descritivos do conceito
denominado, sendo as combinações mais frequentes:
[N + Adj]
N + molecular – assemblador molecular, agregado molecular, computador molecular, informática molecular,
computação molecular, electrónica molecular, impressão molecular, máquina molecular, motor molecular,
nanotecnologia molecular, engenharia molecular, reconhecimento molecular, engrenagem molecular, nanomáquina
molecular, nanomotor molecular.
N + nanométrico/a – agregado nanométrico, colóide nanométrico, cristal nanométrico, dispositivo nanométrico, filme
nanométrico, material nanométrico, motor nanométrico, objecto nanométrico, pó nanométrico, transístor nanométrico,
mundo nanométrico, engrenagem nanométrica, estrutura nanométrica, escala nanométrica, fábrica nanométrica,
máquina nanométrica, partícula nanométrica.
N + quântico/a – ponto quântico, efeito quântico, poço quântico, fio quântico, física quântica, mecânica quântica.
N + electromecânico – dispositivo electromecânico, microssistema electromecânico, nanossistema electromecânico.
[N + SP]
agregado de átomos, agregado de moléculas, molécula de carbono, colóide de ouro, tecnologia de ruptura, poder de
mutação, ciclo de vida, efeito de túnel, nanoesfera de ouro, chip de ADN, computação por ADN, computador de ADN,
biocomputador de ADN, etc.
A composição culta
no vocabulário da Nanotecnologia
O elemento mais frequentemente usado para a construção
destes compostos é o próprio item nano-, que pode
corresponder:
- a um prefixo;
- a um fractoconstituinte.
A composição culta
no vocabulário da Nanotecnologia
Corresponde a um prefixo quando os derivados são
parafraseáveis por:
“X que tem dimensão 10-9 vezes inferior à de Xb”
(sendo Xb o nome de base)
Exs.: nanocristal, nano-objecto, nanopartícula, nanoponto,
nanossensor, nanotransístor, nanotubo, etc.
A composição culta
no vocabulário da nanotecnologia
Corresponde a um fractoconstituinte quando o significado
é parafraseável por:
“relativo à Nanociência / à Nanotecnologia”
sendo essa relação de vários tipos
(“produzido por”, “com técnicas próprias de”, etc.)
Exs.: nanobiociência, nanobiologia, nanobiotecnologia,
nanomecânica, nanomedicina, nanomundo, etc.
Os empréstimos
no vocabulário da Nanotecnologia
A questão do peso dos empréstimos externos em
terminologias no português europeu tem sido bastante
discutida e é, recorrentemente, alvo de análise nos
trabalhos realizados.
Surpreende o aparentemente reduzido número de
empréstimos nesta terminologia, apenas 37 (sobre 346),
sendo 24 deles siglas.
Os empréstimos
no vocabulário da Nanotecnologia
Leituras possíveis:
1.ª Os falantes de língua portuguesa utilizam os
mecanismos necessários para a criação espontânea de
equivalentes em língua portuguesa.
2.ª Resultam de um problema de classificação – apenas
foram contabilizados os empréstimos alógenos, deixando
de parte todos os empréstimos que, ainda que construídos
noutra língua, respeitam os padrões morfológicos da língua
de acolhimento e, por isso, são aparentemente construídos
em português.
Os empréstimos
no vocabulário da Nanotecnologia
• As estruturas mais frequentes deste vocabulário
encontram-se na totalidade condicionadas pelas estruturas
dos termos importados, não se registando processos
criativos vernáculos na sua criação.
• Não são, por isso, detectáveis visões autóctones das
realidades denominadas.
A Nanotecnologia na LC
Unidades construídas com nano- detectadas em jornais:
nano; adj.
nanobody; n.
nanociência; n.
nanocompósito; n.
nanoelectrónica;
n.
nanoescala; n.
nano-escala; n.
nano-estrutura; n.
nanofibra; n.
nanoibérico; adj.
nanomaterial; n.
nano material; n.
nanomedicina; n.
nanométrico; n.
nanominuto; n.
nanomolécula; n.
nanopartícula; n.
nanopasso; n.
nanoproduto; n.
nanoproduto de ponta;
n.
nanoqueratina; n.
nanoradio; n.
nanosegundo; n.
nano-sistema; n.
nanossistema; n.
nanotecnologia; n.
nanotecnológico; adj.
nanotubo; n.
nanotubo de carbono;
n.
A Nanotecnologia na LC
Unidades construídas com nano- detectadas em blogues
e comentários a notícias:
nanoministro; n.
nanotretas; n.
nanocérebro; n.
nano-investigador; n.
nano-tretas; n.
nano-espião; n.
nano projectores; n.
nanomundo; n.
nanopessimismo; n.
nanotecnoliga; n.
nanomodificados; adj
nanomedicamentos;
n.
nanocuriosos; n.
nanoestruturas; n.
nanopessimismo; n.
nanotecnobiologia; n.
nanoquest; n.
nano prisioneiro; n.
nano diversão; n.
nanoWar; n.
nano game; n.
nano piadas; n.
nanoestruturas; n.
nanotubos; n.
nanocomposto; n.
nano-aparelho; n.
nanothitaecologia; n.
nano-investigador da
treta; n.
A Nanotecnologia na LC
Nano 1
10-9
Nano 2
Muito
pequeno,
reduzido
Nano 3
Insignificante,
despiciendo
Nano 4
Relativo
à
nanotecnologia
nanopessimis
mo




nanopiadas




nanocuriosos




nanotretas




nano projector




nano-espião




nanoministro








Exemplos
A nanotecnologia na LC
«16.01.2008 - 17h59 - Anónimo, Lisboa
O nosso "querido" nanoministro da C&T deixe-se de propaganda da
treta!! Para quando os aumentos prometidos há já vários anos aos
bolseiros?? Para quando uma FCT eficiente e despachada a tratar dos
assuntos?? Para quando um bom atendimento telefónico da FCT?? Para
quando Universidades onde a Meritocracia vale mais do que a
antiguidade e as cunhas? Antes de atrairem jovens ingénuos para a
ciência com a conversa das "nanotretas" seriam bom que dessem a
conhecer as condições precárias dos actuais bolseiros e
investigadores!»
Comentário a uma notícia do Público Online de 15-01-2008.
A nanotecnologia na LC
«16.01.2008 - 15h33 - Filipa, Lisboa
O sr. Mariano Gago continua a enganar o cidadão comum com puro
marketing!! Qualquer pessoa do mundo da ciência sabe que se passou
a anexar o prefixo "Nano" a tudo e mais alguma coisa por puro
marketing e nada mais!! Infelizmente para nós, investigadores sérios, o
sr. Mariano Gago tem um Nanocérebro!! Na altura apropriada
(eleicções legislativas) saberemos todos mostrar-lhe a ele e ao seu
governo o devido cartão VERMELHO !!»
idem.
Dados do ONP – www.iltec.pt/neotrack2
A questão dos empréstimos
externos
• (Omni)presença nos registos de neologia
da língua corrente e especializada;
• Causas;
• Problemas que levantam:
– o temor da invasão;
– a descaracterização do sistema linguístico;
– a opacidade;
– a discriminação social (Rey-Debove);
– a questão ortográfica.
Adaptação dos empréstimos:
alguns aspectos a ter em conta
• A vitalidade da língua
• O registo linguístico – corrente /
especializado
• O domínio de especialidade: as suas
características
• O desiderato do internacionalismo
Tipos de adaptação
•
•
•
•
•
fonológica
ortográfica
morfológica
sintáctica
semântica
• o decalque
• o recurso ao sintagma explicativo
A relação entre neologia e política
linguística
• O trabalho neológico: parte do corpus planning
• Objectivos
• Tipos de trabalho:
– A descrição da neologia in vivo
– A produção de neologia in vitro - as comissões de
normalização; os tradutores
Em jeito de conclusão
• A situação em Portugal
• A situação na CPLP
• E o futuro?
Muito obrigada!
[email protected]
Download