MANUAL DO USUÁRIO BIKE VERTICAL KIKOS KR 10.1

Propaganda
MANUAL DO USUÁRIO
BIKE VERTICAL KIKOS KR 10.1
Este produto destina-se ao uso Profissional (Academias, Clubes, Spas, Hotéis e outros)
1
Índice
Página
1. Instruções de Montagem
3-5
1.1 Para sua segurança
1.2 Manuseando o equipamento
1.3 Instruções de montagem
1.4 Ordem das peças de reposição
2. Geral
5
2.1 Embalagem
2.2 Eliminação
2.3 Explicação dos símbolos
3. Montagem
6
3.1 Retirando o computador da embalagem
3.2 Ajuste da altura do assento
4. Colocação do equipamento
6
4.1 Alinhando o equipamento
4.2 Movendo o equipamento
4.3 Armazenando o equipamento
5. Uso do equipamento
6
6. Manuseando o computador
7-11
7. Manual de treinamento
11-14
7.1 Freqüência do treinamento
7.2 Intensidade do treinamento
7.3 Treinamento de freqüência cardíaca
7.4 Controle de treinamento
7.5 Duração do treinamento
7.6 Exercícios de aquecimento e parada
8. Manutenção
14
8.1 Manutenção
8.2 Atenção
9. Solução de problemas
14
10. Vista Explodida
15
11. Lista de peças
16-17
12. Termo de Garantia
18
2
1. Assembly Instructions
Antes de montar ou utilizar esta bicicleta, leia atentamente as instruções
seguintes. Eles contêm informações importantes para uso e manutenção do
equipamento, bem como para sua segurança pessoal. Guarde estas instruções
em um local seguro para motivos de manutenção ou para encomendar peças de
reposição.
1.1
Para sua segurança
-
-
-
Antes de iniciar seu programa de exercícios, consulte o seu médico para garantir que você está apto
para o uso deste equipamento. Baseie seu programa de exercícios de acordo com o conselho dado
pelo seu médico. O exercício incorreto ou feito excessivamente pode prejudicar a sua saúde.
O equipamento deve ser utilizado apenas para a sua finalidade, isto é, para o exercício físico de
pessoas adultas.
Qualquer outro uso do equipamento é proibido e pode ser perigoso. O fabricante não pode ser
responsabilizado por danos causados por uso indevido do equipamento.
Este equipamento foi projetado de acordo com as recentes normas de segurança. Qualquer
acontecimento que possa ser a causa de lesões devem ser evitadas o máximo possível.
Reparações incorretas e modificações estruturais (por exemplo, remoção ou substituição de peças
originais) podem comprometer a segurança do usuário.
Componentes danificados podem pôr em perigo a sua segurança ou reduzir a vida útil do equipamen to.
Por esta razão, peças gastas ou danificadas devem ser substituídas imediatamente e o equipamento
de ser retirado do uso. Use apenas peças sobressalentes originais.
Se o equipamento está em uso regular, verifique todos os seus componentes cuidadosament e a
cada 1-2 meses. Preste atenção especial para o aperto dos parafusos e porcas. Isto é
particularmente importante para todas as partes associadas.
-Garantir que o nível de segurança é mantidoao nível mais elevado possível, determinado pela sua
construção, este produto deve ser checado regularmente (uma vez por ano) por vajeristas
especializados.
- Instrua as pessoas utilizando o equipamento (em especial crianças) sobre as possíveis fontes de
perigo durante o exercício.
- Qualquer interferência com do
peças
produto que não estão descritos no manual podem causar
danos ou colocar em perigo a pessoa que usa esta máquina. Reparações extensas só devem
ser efetuadas por varejistas especializados ou pessoal qualificado, treinado pelo fabricante.
-
Por favor, supervisione seu aparelho para evitar ferimentos em crianças.
Nunca use a bicicleta se estiver sobre uma superfície molhada, se o cabo de
força pode ser danificada ou a função 100% do aparelho não será garantida.
- Preste atenção em manter o cabo de alimentação a uma distância apropriada das aéreas quentes.
- Para maiores informações entre em contato com seu revendedor.
3
1.2 Manuseio do computador
-
-
-
Antes de utilizar o equipamento, verifique cuidadosamente para garantir que ele tenha sido corretamente
montado.
Antes de iniciar a sua primeira sessão, familiarize-se completamente com todas as funções e configurações
do aparelho.
Não é recomendado usar ou armazenar-lo em um quarto úmido, pois isso pode causar ferrugem.
Esta máquina é projetada para uso de adultos, crianças não devem ser autorizados a brincar com o
aparelho.
As crianças se comportam de forma imprevisível e situações perigosas podem ocorrer, por isso o
fabricante não pode ser responsabilizado. Se, apesar disso, as crianças estão autorizadas a utilizar o
equipamento, verifique se eles estão instruídos adequadamente e sendo supervisionados.
A bicicleta de exercício está em conformidade com a norma DIN EN 957-1 / 5, classe SB. Assim, não é
adequada para uso terapêutico.
O peso máximo do usuário é de 150 kg.
Haverá uma leve produção de ruído na correia ou no motor devido à construção mas não há efeitos
negativos sobre a operação.
Não utilize materiais corrosivos ou abrasivos para limpar o equipamento. Assegure-se que tais materiais
não são permitidos pois poluem o ambiente.
Certifique-se de que líquidos ou transpiração nunca penetre na máquina ou nos eletrônicos.
Antes do uso, sempre cheque todos os parafusos e tomadas assim como os dispositivos de segurança.
Vista sempre roupas confortáveis durante o uso do equipamento.
Por favor, não deixe aparelhos de radiação especial - os aparelhos intensivos (por exemplo, celulares),
junto ao painel ou no sistema de controle eletrônico, caso contrário os valores indicados podem ser
distorcidos (por exemplo medição de pulso).
Para evitar ferimentos em caso de emergência, sempre se certificar de que você tem espaço suficiente
atrás de sua bicicleta ergométrica (min. 1,5 m de diâmetro)
Certifique-se que outras pessoas não estão na área de exercício, porque eles podem ser feridos com as
peças móveis.
1.3 Instruções de montagem
.
-
-
Certifique-se de ter recebido todas as partes (ver lista de verificação) e que eles não estão danificados. Se
você tiver qualquer motivo para reclamação, entre em contato com o revendedor.
Retire todas as peças individuais e coloque-as lado a lado no chão. Coloque as peças em uma caixa ou
almofada para evitar arranhões no seu chão.
Certifique-se de que você tem espaço suficiente para a montagem (pelo menos 1 m) em todos os lados.
Coloque o equipamento (para montagem e uso posterior) sobre uma superfície sólida e plana.
Antes de montar o equipamento, estudar cuidadosamente os desenhos e realizar as operações na ordem
mostrada pelos esquemas. A seqüência correta é dada em letras maiúsculas se necessário.
O equipamento deve ser montado com o devido cuidado por uma pessoa adulta. Em caso de dúvida, pedir
ajuda de uma segunda pessoa, se possível tecnicamente capacitados .
Por favor, note que há sempre o perigo de lesão ao trabalhar com as ferramentas ou a fazer trabalho
manual. Por isso tenha cuidado ao montar essa máquina.
- Verifique se o seu trabalho a sua área de trabalho está livre de possíveis fontes de perigo, por exemplo,
não deixe quaisquer ferramentas espalhadas. Sempre descarte o material da embalagem, de tal maneira
que não cause acidentes. Há sempre um risco de asfixia, se as crianças brincarem com os sacos de
plástico!
O material de fixação necessários para cada etapa da montagem é mostrado no diagrama. Use o material
de fixação exatamente como instruído. As ferramentas necessárias são fornecidas com o equipamento.
Checar se todas as partes foram montadas corretamente.
Aperte o porcas com a mão até sentir resistência, em seguida, use a chave para apertar as porcas
(dispositivo de bloqueio). Verifique se todas os parafusos foram apertados.
Por razões técnicas, nós nos reservamos o direito de realizar o trabalho de montagem preliminar
(por exemplo, tubos)
Por favor, mantenha a embalagem original deste artigo, de modo que possam ser utilizados para o
transporte em data posterior, se necessário.
1.4 Pedido das peças de reposição
-
Ao encomendar peças sobressalentes, indique sempre o número completo, número de peças de
4
-
-
reposição e quantidade necessária.
Exemplo: Art.no. 8318LB / peça de reposição no. 02/12 peças.
Importante: os preços das peças não incluem material de fixação, se o material de fixação
(parafusos, porcas, arruelas, etc) é necessário, esta deve ser claramente indicado no fim,
acrescentando as palavras "com material de fixação".
Sempre indique o número do artigo completo, número de peças e quantidade requerida.
Ordem Exemplo: Art.n°. 8318LB / peça de reposição no. 02/12 peças.
Importante: os preços das peças não incluem o material de fixação (parafusos, porcas, arruelas etc) e se
for exigido, este deverá ser claramente indicado no despacho com a expressão "com fixação dos
materiais"
2. Geral
Este equipamento de treino é para uso doméstico. O equipamento está em conformidade com os requisitos da DIN
EN 957 - 1 / 5 da classe SB. A marcação se refere à Directiva da UE 89/336/EEC e 73/23/EEC.
Poderão haver danos à saúde se este equipamento não for usado corretamente (por exemplo: excesso de treino,
configurações incorretas, etc)
Antes de iniciar seu treinamento, seu médico deve fazer um exame físico completo, a fim de prevenir quaisquer
riscos à sua saúde.
Realizar o treinamento em sua nova bicicleta de exercício é parte essencial para uma vida saudável, que inclui
também uma dieta saudável e exercícios aeróbicos. A adesão estrita deste treino terá os seguintes efeitos:
-
O desenvolvimento muscular e endurecimento das coxas.
Melhoria da mobilidade.
Maior consumo de calorias que significa redução de peso.
Melhoria de sua forma corporal.
Fortalecimento do coração e pulmões.
Redução do stress e envelhecimento.
Aumento da resistência
Aumento da capacidade
Fortificação das defesas do corpo
2.1 Embalagem
A embalagem não prejudica o meio ambiente – é composta de materiais recicláveis:
-Embalagem externa feita de papelão
-Camadas de proteção feitas de papelão
-Peças moldadas feitas de CFS – sem polistirol
-Lençóis e sacos de polietileno
-Cintas feita de polipropileno
2.2 Eliminação
Certifique-se de manter a embalagem para o caso de eventuais reparos / garantia.
No fim de seu ciclo de uso o produto não deve ser descartado no lixo doméstico.
Deve ser entregue a um lugar especial para reciclagem de eletro eletrônicos. Todas as
peças são recicláveis. Por favor, pergunte à sua administração municipal onde o produto
deverá ser entregue.
2.3 Explicação de Símbolos
Contém informações importantes para a prevenção de lesões graves ou danos ao
equipamento.
3. Montagem
5
Antes de iniciar a montagem, a bicicleta deverá estar em temperatura ambiente.
Para a montagem, por favor preste atenção nos seguintes passos.
3.1 Tire
a bicicleta da caixa.
A bicicleta de exercício é muito pesada, por isso não tente tirá-la da embalagem sozinho.
3.2 Ajuste de altura do assento
É muito importante que o banco tenha a altura correta. Corrija o sela em uma altura que durante, ao sentar-se
segurando o guidão, dois dedos do pé possam tocar o chão.
Se você soltar as suas mãos o guidão irá bloquear totalmente. Por favor, não pressione com força,
pois isso prejudicaria o guidão e o mecanismo de bloqueio. Se houver necessidade dele trancá-la
apenas retire a capa, e gire o guidão para direita e esquerda.
4. Colocação do equipamento
Para uma sensação agradável durante o exercício é recomendável colocar o equipamento em um lugar confortável
e atraente.
- Nunca utilize a bicicleta de exercício ao ar livre
- Nunca coloque a bicicleta perto de piscinas ou em quartos com umidade.
- Coloque a bicicleta em distância de pelo menos 1,5 m para cada parede.
Depois de muito tempo de uso, provavelmente você vai encontrar um pouco de abrasão preto na bicicleta de
exercício. Este é um desgaste normal e não significa que existe algum defeito. Esta resistência à abrasão pode ser
removida com um aspirador. Para evitar a sujeira em seu tapete, por favor, use um cobertor.
4.1 Alinhando o equipamento
- Por favor, tome cuidado com o chão em que você colocar o equipamento, o local deve ser plano, sólida e sem
qualquer irregularidade.
- Se a bicicleta de exercício não estiver fixa no chão, verifique se há algum objeto abaixo do pé de apoio, no entanto,
se a bicicleta de exercício ainda não manter o equilíbrio, por favor, coloque-a em um lugar diferente ou ajuste a
altura do pé de apoio.
4.2 Movendo o equipamento
-
Para mover a bicicleta de exercício para um local diferente, por favor, faça o seguinte:
Primeiro fique atrás da bicicleta e segure a parte de trás.
Coloque com cuidado a parte traseira da bicicleta movendo as rodas de transporte para o local desejado.
4.3 Armazenar o equipamento
Medida de segurança:
Se você tem filhos ou precisa armazenar a bicicleta de exercício por longo período, por favor, bloquear o
assento firmemente.
5. Uso do Equipamento
6
Para cuidados durante o uso do equipamento, por favor, segure o guidão para evitar acidentes.
6. Manuseio do computador
Painel e funções
Scan 2
Scan 1
+
Enter
Reset
-
Quick
Start
_
Instruções de operação do computador
1.Sente-se na bicicleta e, em seguida, começe a pedalar, o auto gerador de força do painel estará pronto.
2. Pressione tecla "Quick Start" ( Ínicio Rápido) para entrar no modo manual, pressione “+ ”ou “ –” para o
modo de seleção do programa.
3. Pressione a tecla "Enter" (Confirma), com “+ ”ou “ –” para selecionar o exercício desejado. Pressione a
tecla "Reset" (Zerar) para reiniciar o sistema.
Instruções do computador:
1、 Resumo: O computador será empregado para exercícios de biclicleta vertical, moto e bicicleta reclinável e
elíptica.
2、 Tipo e modo de exibição: (16)-14.2 milímetros, número de seção digital 13, dot-matrix-16H*24W 3mm (13)
Função displayer (singular) LED.
3、 Alimentação: fornecimento de energia a motor de alto geração
4、 Sistema de resistência: resistência do sistema auto-gerado
5、 Resistência do sistema auto-gerado
6、 Especificação geral: por volta de 9″H×13″W
7、 Montagem:coloque o parafuso através do pólo do computador, não o use o próprio computador.
7
8、 Conectando o distribuidor: produto com 3 dispositivo de conexão.: conecte o computador e a parte inferior do
controle, haverá o contato da freqüência cardíaca, ligue a parte inferior de controle/ alimentação
9、 Teclas: 7 membrana: “ + ”,“ - ”, Enter, Quick Start, Reset, Scan 1, Scan 2.
9、Audio:o equipamento poderá bipar e ser colocado na placa PCB, cada vez que o usuário pressionara tecla e o
execício terminar irá bipar. Quando o exercício alcançar 00.00, o bipe irá soar durante 4 segundos e
“Chegada“ será exibido, ao final do programa.
Painel: Alta qualidade de poliéster sem veias que cobrem a superfície do computador, janela de cor vermelha em
torno do LED.
Definição de tela e função de exibição
Tempo-na operação de início rápido, o tempo de exercício foi contado de 00: 00h, até 99:59. Durante este programa,
o usuário define o tempo pressionando “+”or“-”. O número da seção do programa vai dividir o tempo
uniformemente.
Nota: a última vez que iniciar a operação o valor do tempo deve ser transferido.
Velocidade- renovar a velocidade atual a cada 3 segundos, mais exatamente, um décimo milha/quilômetros por
hora.
Velocidade média- é a velocidade média dos exercícios realizados milha/quilômetro, a exibição renova a cada 3
segundos, um décimo milha/quilômetro por hora.
RPM - mostra o tempo de rotação pedal a cada minuto. O recurso do pedal RPM renova a cada 3 segundos. Ele
pode exibir precisamente 1 RPM.
Distância - exibe a distância geral de um décimo milha/quilômetros por hora.
Calorias-para testar as calorias consumidas de acordo com a distância percorrida, o computador vai exibir
precisamente 1 caloria
Frequência cardíaca- testando a freqüência cardíaca. (computador conecta-se aceitando o aparelho, ao mesmo
tempo, o Pulsometro aceita o dispositivo. Usando o circuito de prioridade à telecontrolo e verificar o sinal da
freqüência cardíaca. Se o sinal de freqüência cardíaca não pode ser recebido, o grau de resistência será exibido na
janela de freqüência cardíaca.
O singular LED piscará o sinal da freqüência cardíaca que recebeu. O aceitador deve ser coerente com a marca
internacional 5 KHZ.)
Nível de resistência -nível de resistência 1-16 será exibido na janela de freqüência cardíaca nos primeiros 5
segundos. Em seguida, o usuário pode alterar o nível de resistência manualmente. Se não houver sinal, a
freqüência cardíaca será exibida na tela.
Watts- irá exibir a entrada de alimentação como watt. A força será renovada a cada 3 segundos, o valor exato tl 1
watt.
Mets-consumidos-valor do consumo de oxigênio. Estes programa é o mesmo que o computador usado.
Segmento de tempo - a janela de tempo exibirá o tempo restante da seção do programa. Use a tecla "Enter" para
alterar a janela de exibição.
Tecla de função:
8
Scan - computador com duas teclas. Uma tecla controla a distância, calorias e velocidade média. A outra tecla
SCAN controla velocidade, RPM, Watts e valor de mets. Cada vez que pressionar Scan LED, a luz pisca.
A tela do dispositivo irá calcular a cada 5 segundos. Pressionar a tecla de SCAN novamente, a janela de exibição
irá salvar toda a leitura selecionada.
Enter- sob o programa de configuração de modo, confirme esses valores e pressione a tecla para começar o
exercício. As informações incluem Programação, tempo, idade, peso e meta de frequência cardíaca.
+ /- tecla – Para selecionar o tempo, programação, idade, peso, meta de freqüência cardíaca e nível de resistência.
Reset- para o computador entrar em modo de configuração do programa à qualquer momento.
Quick Start - tecla de início rápido, o sistema começa executando o nível 3 de resistência. O funcionamento de
operação do programa de controle de freqüência cardíaca, junto com a seção que está sendo executada se
transforma na atual seção. Não há tempo nesta programação, sendo assim, a seção de corrida entrará em uma
nova linha 60 segundos mais tarde.
Programa de operação:
Definir modo: Ao ligar a fonte de alimentação do computador, matricial irá exibir WNQ, o número de rolagem. Em
seguida, selecione um programa e pressione “+”/“-” para definir ou pressione a tecla de início diretamente.
Pressione “+”/“-” para definir o programa:
Quando a seleção do programa é ,exibido
o nome (a lista a seguir) deve ser exibida no centro do número.
Computador entra no programa "P2" pressionando a tecla “+”or“-”, após essa exibição, pressione a tecla
confirma indicando que o usuário entrou em seleção de peso.
Selecionando o peso, a última entrada de valor exibida, "Peso" exibida entre os números, pressione “+”ou“-”
tecla para ajustar o valor e, em seguida, pressione a tecla Confirmar.
O usuário já está no tempo de exercício. O último tempo de entrada é o valor exibido na matricial. "Tempo" será
exibido acima os números, em seguida, pressione a tecla Confirma para confirmar o tempo de exercício e o sistema
ser executado.
Selecione o programa:
P1-MANUAL
P2-COLINAS
P3-PASSEIO NO PARQUE
P4-INTERVALOS DE VELOCIDADE
P4- FORÇA DO TREM
P6- SUBIDA DE MONTANHA
P7-CORRIDA NA MONTANHA
P8- TESTE DE FITNESS
C1- USUÁRIO UM
C2-USUÁRIO DOIS
HC-HRC-PULSOMETRO
Modo de exercício
O número da seção do programa divide equilibradamente o tempo de corrida, resultando no tempo de segmento.
(Por exemplo: 30:00 / 30 seção 1:00 hora segmento).
Computador com sistema de resistência da classe 16.
Direção de rolagem da direita para a esquerda, a seção da corrida aparece na linha LED . Como a seção é inferior a
24, a parte direita da matriz começará a desaparecer até não haja seções restantes.
Durante o período de funcionamento do programa, se o grau de resistência é alterado, o grau de resistência
apresentado será a média. Mas a direção da matriz de pontos não se modifica.
Quando o relógio alcançar 00:00, "Término“ será exibido com sinal sonoro 4 vezes. Se no modo TESTE DE
RESISTÊNCIA em seguida exibir ‚’’CHEGADA’’, vai mostrar o resultado da fase de exercício, tais como "baixo",
“média“, "bom" e "excelente", em seguida o retorno à fase de leitura normal.
Programação feita pelo usuário
9
Como outros programas, o usuário 1 ou 2 está selecionado na programação pressionando a tecla ENTER.
Se o programa não for estabelecido, ele pode ser exibido apenas na linha inferior do matricial LED. Nesta fase,
pressione "+" / "-" botão para selecionar o nível de resistência de cada seção, pressione a tecla ENTER para salvar
esta seção e shift para próxima.
Depois de terminar a edição da seção 24, o programa é salvo, indicando "Entrando modo de peso".
Quando o programa é apresentado no de seleção, aperte a tecla Redefinir, então o programa vai mudar em breve
Se o nível de resistência mudar enquanto o programa está sendo operado se mudar, essa será a média de seção
do programa, mas isso não afetaria a deposição.
Controle da freqüência cardíaca
Depois do programa de controle de frequência cardíaca está selecionado "
matricial, com a frequência cardíaca indicada no centro do número.
" este símbolo será exibido na
Pressione a tecla Enter para confirmar o programa de controle de batimento cardíaco, que indica que a idade foi
selecionada, então o display comanda o valor selecionado, "idade“ indicada acima do número.
Pressione a tecla Enter para confirmar a idade, que indica que a matriz LED a meta de freqüência cardíaca, este
formulário deve ser (220-Idade * 70), e "alvo da freqüência cardíaca" exibido acima do número.
Alterar a meta da freqüência cardíaca pressionando “+” or “-” botão. Pressione a tecla Enter novamente para
confirmar o valor selecionado, então será indicado que vamos selecionar o peso.
Quando o usuário entra em conjunto em peso, o display o último valor na matriz de pontos, "peso" display acima do
número.
Pressione o botão “+”or “-” para ajustar o valor, pressione a tecla ENTER para confirmar.
"Tempo" exibido acima do número, a última entrada exibida acima do valor matricial. Pressionar “+”/“-” para
selecionar a duração e começar o exercício.
Procedimentos de controle da freqüência cardíaca durante o nível de resistência deve ser exibido no ponto de
extrema-esquerda da matriz restringindo o uso. Após a conclusão, quando a primeira linha manter um nível de
resistência final, o ponto de matriz deve atualizar para a segunda linha mostrando o nível de
resistência em curso. Durante treinamento contínuo, a numeração final do lado direito vai formular o registro de seu
trabalho. Ao chegar à extremidade direita da linha LED do lado esquerdo e vai deixar as posições vagas. Atividades/
a atual numeração deveria ter surgido. Quanto à questão da matriz deve ter uma média de 60 segundos.
Outras funções:
Teste –O computador deve passar a autenticação CE e UL padrão, caso contrário, item deve aceitar a chave de
teste e causticidade, por exemplo.
Exercício do teste de protocolo
O teste ergométrico é para testar o VO2 máximo do usuário. Para fiscalizar a freqüência cardíaca do usuário, altere
a potência (watt) para fazer o ritmo cardíaco aumentar para "área de teste para batimento cardíaco". É um projeto
para verificar a freqüência cardíaca do usuário e calcular a pontuação do exercício.
Para a configuração do cliente:
1, Selecione teste ergométrico no programa modo de definição.
2, O usuário selecionará peso, idade e seleção de sexo.
3, "Masculino" Feminino" mostrado no símbolo do número" 1 "ou" 0 ", "+"/"-" pressione a tecla selecionar e
pressione a tecla ENTER para confirmar.
4, Cálculo do computador HRT de utilização = (220-idade) *. 75
5, ( área alvo = meta freqüência cardíaca - distância da meta de frequência cardíaca 5 batimentos+ 5 batimentos)
limite inferior = alvo - 5 batimentos
limite superior = alvo + 5 batimentos
Início de teste:
10
Siga o protocolo de teste:
<Batimento cardíaco
10beat
Limite baixo 10 batimentos
Limite baixo
< Batimento cardíaco
< Batimento cardíaco
Potência
<limite inferior
<limite inferior
Tempo
+1 / 16 watts
20 segundos
+1 / 16 watts
watt
60 segundos
3 segundos
Ampliação:
1, Começar o teste a partir de 45 watts.
2, Ás 0:20, o computador começa a verificar através da freqüência cardíaca. Se a freqüência cardíaca do usuário é
menos do que o limite inferior 10 batimentos, aumentar a força para 6%, verifique novamente dentro de 20
segundos.
3, Repita# 2 até que a freqüência cardíaca de utilização com o limite baixo10 batimentos. Nesta base, aumente a
força para 6%, à 1:00 verificá-lo novamente.
4, Se em qualquer momento, a freqüência cardíaca do usuário atingir o limite baixo por mais de 5 segundos, segure
o watt por 30 segundos, a freqüência cardíaca do usuário estará na média.
O resultado da pontuação do usuário é calculado de acordo com a fórmula a seguir:
Masculino: Pontuação Resultado = ((12 teste de watt * 300) / peso do usuário .(Kg ))*{( 220-idade-63) / (teste de
freqüência cardíaca-63))
Feminino: Resultado = ((12 teste de watt * 300) / peso do usuário ((kg) * ((220-idade-73) / (teste de freqüência
cardíaca-73))
Pontuação qualitativa
A pontuação qualitativa do usuário é determinada pelas linhas a seguir.
Fêmea baixo média boa excelente
masculino baixo média bom excelente
Informações de rolagem
Informações exibidas às 0: 00:
"Muito bem...continue pedalando e confira o resultado"
"Se durante o processo, o teste de freqüência cardíaca não foi testado, ele irá indicar 'ERRO SEM CORAÇÃO’
( ERROR NO HEART)
" Se mostrar no marcador "o teste terminou" entre os números
"Contagem do treino= __ “
(Marcador de contagem qualitativos como mencionado acima)
A qualquer momento teste, o pedal do RPM desce até 60 RPM, o sistema
birá exi
informações "Mantendo a
velocidade das pedaladas 60 rpm-100 rpm"
7. Manual de Treinamento
Treinar com a bicicleta é o ideal para o fortalecimento de grupos musculares principais e cardio - sistema circulatório.
Notas gerais para o treinamento
- Nunca faça exercício imediatamente após uma refeição
- Se possível, siga seu treino de acordo com seus batimentos
- Aqueça sua musculatura - faça exercícios exercícios de alongamento antes de começar
- Quando terminar seu treino, reduza a velocidade. Nunca finalize abruptamente seu treinamento.
- Faça alguns exercícios de alongamento, ao término do seu treinamento
7.1 Freqüência de Treinamento
Para melhorar o seu condicionamento físico e aumentar a sua resistência a longo prazo, é recomendável o treino de
pelo menos três vezes por semana. Esta é a freqüência média de treino para adultos, a fim de obter energia por
muito tempo ou a queima de gordura elevado. Com o aumento do nível de condicionamento físico, você também
pode treinar diariamente. É particularmente importante treinar em intervalos regulares.
7.2 Intensidade do treinamento
11
Estruture seu treinamento com cuidado. A intensidade deve ser aumentada gradualmente, de modo que não ocorra
fadiga na musculatura ou no sistema de locomoção.
Revolução / minutos
Selecione baixa resistência e exercícios de alta revolução (Revolução por minuto) e garantir que deve ser superior a
80 por minuto, e menos que 100 revolução por minuto.
7.3 Treinamento de freqüência cardíaca
Para atingir zona ideal de pulsação recomenda-se que um intervalo treinamento aeróbico seja escolhido. O
aumento do desempenho de resistência é obtido principalmente por um treinamento ao longo no intervalo da
atividade aeróbica.
Encontre nesta zona do diagrama de pulso ou oriente-se no programa de pulsação. Você deve concluir 80% do seu
treinamento nesse intervalo de atividade aeróbica (até 75% de seu pulso máximo).
Nos restantes 20% do tempo, você pode incorporar mais peso, a fim de aumentar seu limite aeróbico. Com o
sucesso do treinamento você pode produzir maior desempenho: Isto significa uma melhoria em sua forma física.
Se você já tem alguma experiência no controle de batimentos – seu treinamento pode ser combinado ao seu pulso
ideal para seu plano de treino especial ou aptidão física.
Nota:
Existem pessoas que possuem batimentos "alto" e "baixo", a zona de pulsação ideal (zona aeróbica, zona
anaeróbia) pode diferir do público em geral (diagrama de pulsação).
Nesses casos, o treinamento deve ser configurado de acordo com a experiência individual. Se iniciantes são
confrontados com este fenômeno, é importante consultar um médico antes de iniciar o treino, a fim de verificar a
capacidade de treinamento. Em geral, é recomendável que todos consultem um médico, antes de fazer qu
treinamento físico.
7.4 Controle de Treinamento
Tanto medicamente falando como em termos de formação fisiológica, pulso – um treinamento controlado é mais
benéfico e é aconselhado no pulso máximo individual.
Essa regra se aplica tanto para iniciantes, atletas amadores e profissionais.
Dependendo do objetivo do treino e do desempenho, o treinamento é feito com uma intensidade específica de pulso
máximo individual (expressa em pontos percentuais).
A fim de configurar o sistema cardio – o treinamento circulatório de acordo com o esporte - aspectos médicos,
recomendamos uma taxa de pulso de 70% - 85% do pulso máximo. Consulte o diagrama de pulsação abaixo.
Meça sua pulsação nos seguintes momentos:
1. Antes do treino
2. 10 minutos depois de iniciar o treinamento
3. Um minuto após o treinamento
= repouso ( pulsação)
= trabalhando a ( pulsação)
= pulsação de recuperação
- Durante as primeiras semanas, é recomendável que o treinamento seja feito a uma taxa debatimento no limite
inferior
(aproximadamente
70%
ou
inferior)
- Durante os próximos 2-4 meses, a intensificar o seu treino por etapas até chegar à extremidade superior da zona
de
treinamento
de
pulso
(aproximadamente
85%),
mas
sem
exageros
- Embora você esteja em uma condição boa, será mais fácil dissipar cargas de exercícios com menor intervalos de
tempo em seu programa, de modo que você irá reconstituir-se o suficiente. Um “bom“ treinamento é sinal de
inteligência, pois inclui regeneração muscular rápida. Caso contrário, os resultados de um treinamento excessivo
irão
deteriorar
sua
condição
física.
- Cada carga de treino na faixa de pulsação superior do seu desempenho individual deve sempre seguir o
treinamento subseqüente por um treinamento regenerativo na faixa mais baixa de pulsação (até 75% da pulsação
máxima).
Quanto mais sua condição física melhorar, maior a intensidade de treinamento é necessário para alcançar a
pulsação correta, a fim de alcançar a “zona de treinamento ", ou seja, o organismo será capaz de um alto
desempenho atlético.
Cálculo de Treinamento/ pulsação
220 batimentos por minuto menos idade = individual, freqüência cardíaca máxima (100%)
Pulsação
12
Limite inferior: (220 - idade) x 0,70
Limite máximo: (220 - idade) x 0,85
7.5 Duração do treinamento
Cada unidade de treinamento deve consistir em uma fase de aquecimento, uma fase de treino intenso e, finalmente,
um alongamento para evitar lesões.
Aquecer:
5 a 10 minutos de ginástica, aeróbica e alongamento (exercício também na bicicleta, lentamente).
Treinamento intenso:
15- 40 minutos de formação intensiva, mas não acima da intensidade mencionada.
Treino leve:
5-10 minutos de corrida lenta, seguido por ginástica aeróbica ou alongamento. músculos.
Pare imediatamente se você semal
sentir
ou se houver sinais de esgotamento!
Alterações da atividade metabólica durante o treinamento:
-Nos primeiros 10 minutos do desempenho de resistência, nossos corpos consomem ácido lático do músculo.
-Depois de cerca de 10 minutos a gordura vai ser queimada.
-Depois de 30-40 minutos o metabolismo de gordura é ativado, então a gordura do corpo é a principal fonte de
energia.
7.6 Aquecimento e Relaxamento
O aquecimento é uma parte muito importante do seu treino e deve
ser feito a cada sessão. Ele prepara seu corpo para um exercício
mais intenso aquecendo e alongando seu corpo, aumentando a
circulação e pulsação oferecendo mais oxigênio para os músculos.
No final do seu treino, repita os exercícios para evitar dores musculares.
Sugerimos os seguintes exercícios:
1. Toque dos pés
Com movimentos leves incline seu corpo para frente dobrando suas
costas, relaxando suas costas e ombros enquanto você se alonga
em direção aos seu pés. Permanecer nesta posição o quanto você
puder, segurando por 15 segundos.
2. Alongamento de coxa
Sente-se com sua perna direita estendida. Coloque o pé esquerdo
contra sua coxa direita interior. Alongar em direção aos pés, tanto
quanto possível. Mantenha a contagem de 15 segundos. Relaxe e
repita com a perna esquerda estendida.
13
3. Alongamento de Aquiles
Apoiar contra uma parede com a perna esquerda na frente do direito
braços para a frente. Mantenha a perna direita reta e o pé esquerdo
no chão; então dobrar a perna esquerda e incline movendo os quadris
em direção à parede. Repita do outro lado por 15 segundos.
4.Alongamento de quadríceps
Coloque as mãos na parede, puxe com sua mão direita o seu pé direito.
Deixe seu calcanhar alongado em direção às nádegas o máximo que
puder, mantendo pressionado para contagem de 15 segundos.
Descanse e repita com o pé esquerdo
5. Alongamento da muscuratura da coxa
Sentar com as solas dos pés unidos. Puxe seus pés próximos da virilha empurrando os gentilmente para dentro.
Conte 15 segundos.
Inicie lentamente, expire ao alongar o músculo. Não balançe enquanto você está se alongando. Mantendo a
postura o alongamento oferece menos chance de lesão Não sobrecarregar ou forçar o músculo. Se doer, vá
devagar.
8. Manutenção
8.1 Manutenção
- Em geral, o equipamento não necessita de reparos.
- Verificar periodicamente todas as partes do equipamento, verifique se todos os parafusos estão apertados.
- Pergunte ao atendimento ao cliente a substituição das peças defeituosas, por favor não use o equipamento antes
de ser totalmente reparado.
8.2 Atenção.
- Por favor, limpe o equipamento com um pano úmido, somente em algumas áreas específicas. Certifique-se que a
umidade não entre no computador.
- Por exemplo, o local do guidão e do assento, pode ser limpo com um pano úmido.
- Certifique-se de que a máquina não entre em contato com qualquer líquido, assim como os
componentes eletrônicos!
9. Resolução de Problemas
Display não mostra os valores:
- Motor de energia não fornece alimentação.
- Verificar que, se os cabos foram danificados ou não estão conectados corretamente durante a montagem.
- Se os cabos foram danificados, por favor, substitua-os através do atendimento ao cliente.
Display incorreto ou sem taxa de pulso:
- Os sensores de pulso são úteis somente quando você tem dois sensores ao mesmo tempo.
- Certifique-se de que você está segurando firme ambos os sensores de pulso.
- Se o contato for interrompido durante o exercício, o computador precisa de alguns segundos para obter as novas
medidas dos sensores.
14
10. Vista Explodida
15
11. Lista de peças
No.
1
Descrição
Tampa frontal do
computador
Especificações / Observações
QTDE.
2
Placa PCB
1
3
Tampa baixa do
computador
1
4
Porca comum M10
1
5
Arruela φ10
2
6
Guidão da frente
1
7
Capa do guidão da frente
2
8
Suporte da almofada
1
9
Almofada
1
10
Capa da bicicleta esquerda
1
11
Capa decorativa
1
12
Mola comprimida
1
13
Contraporca M8
1
14*
Ajuste de corte em forma
de U
1
15
Porca comum M8
1
16*
Motor de energia gerada
1
17*
φ17 anéis de eixo
1
1
18
Quadro de pressão
1
19*
Rolamento 6003
2
20
Anéis de pressão
1
21
Tampa traseira do quadro
1
22
Tubo superior pessoal do
assento traseiro
1
23
Guia de alumínio
2
24
Deslizador da escala
1
25
Parafuso M10
3
26
M6 Contraporca
4
27
Almofada do assento
1
28*
Assento
6
29*
Caracol
2
30
Contraporca M8
6
31
Cobertura da base
2
32
ZT120*60 Tubo
4
33
Base principal
1
34
Parte do assento
35
Cinta
36
Eixos centrais
1
37
Correia
1
38
Prato rotativo
1
39
Capa de bicicleta direita do
quadro da traseira
1
40
Capa da bicicleta direita
1
41
Parafuso M5
42
Suporte
4
390PJ
M5*15
1
11
2
16
43
Pedalador
1 conjunto
44
Guidão assento esquerdo
1
45*
Mola rotativa
1
46
Anéis de eixo φ12
47*
Ajuste pólo 1
1
48
Mola
1
49
Assento principal
1
50*
Ajuste pólo 2
1
51
Porca
52
Porca coberta
2
53
Guidão do assento direito
1
54
Solda da perna da frente
1
55*
Transporte de roda
2
56*
Suporte de perna
57
Tubo soldado do traseiro
de trás
1
58
Tubo de esponja assento
2
59
Tubo de esponja ajuste do
pólo
Sealed
1
60
Tubo de esponja do guidão
parte da frente
Uncork
2
12
M12
M10*38*φ38*12
3
2
5
Partes marcadas com * são partes que estão sujeitas ao desgaste natural que podem ser substituídas depois
de um período longo e intensivo de uso. Neste caso, contate o atendimento ao cliente. Você poderá solicitar as
peças necessárias que serão cobradas separadamente.
17
CERTIFICADO DE GARANTIA - PRO
A Kikos garante os produtos relacionados neste certificado contra eventuais defeitos de fabricação, comercializados pela mesma dentro do
território brasileiro, pelos prazos abaixo estipulados, a partir da data de emissão da nota fiscal de venda, e somente mediante a apresentação de
cupom/nota fiscal original de venda e nos limites fixados por este termo. Esta garantia somente cobre o proprietário original e não é transferível.
GARANTIA
Garantia da estrutura – 3 anos já incluso os 90 dias legais, exceto pintura
Garantia de Mão de obra e demais partes – 1 ano já incluso os 90 dias legais
Esta garantia cobre eventuais defeitos de fabricação que os
produtos acima possam apresentar, salvo peças de desgaste
natural apresentadas abaixo:
06 (seis) meses: pintura, manta, eixos, rolamentos.
03 (três) meses: peças plásticas, escova do motor, correias, cinta
de freio, corrente, cabo de aço, estofados, acabamentos de
espuma e manoplas emborrachadas.
- ligação do produto em rede elétrica fora dos padrões
especificados ou sujeita a uma flutuação excessiva de voltagem;
- utilização do produto em ambientes sujeitos a gases corrosivos
(ex. evaporação de cloro), umidade ou temperatura excessiva;
- utilização do equipamento ao ar livre;
- utilização do produto dentro de saunas, garagens, banheiros;
- utilização do produto em desacordo com o especificado na
ocasião da compra ou neste termo, como por exemplo, o uso de
aparelhos de categoria residencial em academias, clubes, grêmios,
clínicas, escolas, associações, locais comerciais, e outros que a
Kikos julgar necessário;
- aplicações de forças e pesos demasiados;
- limpeza com produtos químicos não recomendados pela Kikos,
que podem provocar manchas. A limpeza deve ser efetuada
somente com panos secos;
- lubrificação incorreta do equipamento;
- falta ou excesso de silicone;
b) Quando for constatado:
- montagem, manuseio, e/ou reparos por pessoas ou assistência
técnica não autorizada;
- montagem imprópria do produto pelo usuário ou não observância
do manual de operação;
- alteração de partes mecânicas, elétricas/eletrônicas originais;
- remoção ou modificação do número de série;
- Utilização do aparelho em locais expostos a luz solar, chuva,
orvalho, poeira, maresia, úmidos ou mal ventilados, etc;
- Manutenção prévia com peças não originais;
- Utilização do equipamento por mais de uma pessoa ao mesmo
tempo;
- Utilização do equipamento por pessoas acima do peso
especificado no produto.
Nenhum revendedor ou assistência técnica autorizada Kikos tem
autorização para alterar este termo ou assumir compromissos em
nome da Kikos
A Kikos não se responsabiliza por eventuais acidentes e suas
conseqüências, decorrentes da violação das características
originais ou montagem fora do padrão de fábrica de seus produtos.
A Kikos reserva-se o direito de promover alterações deste termo de
garantia sem aviso prévio.
A garantia somente será válida com a apresentação deste
certificado e sua respectiva nota fiscal, e somente em território
nacional.
A relação de assistências técnicas autorizadas Kikos pode ser
obtida através da central de atendimento ao cliente: (11) 3589 2945
de Segunda a Sexta-Feira das 08:30 às 18:00, pelo e-mail:
assistê[email protected], ou pelo site: www.kikos.com.br
Durante o prazo de garantia acima estabelecido, a Kikos assume o
compromisso de substituir ou consertar, sem ônus (excetuando-se
despesas de deslocamento), as peças com defeitos de fabricação.
O cliente é responsável pela taxa de deslocamento de técnico
especializado no valor vigente no momento, caso necessite dos
serviços de assistência técnica, tanto da rede autorizada como da
fábrica. Durante os 3 primeiros meses de garantia não será
cobrada a taxa de deslocamento.
Caso o cliente prefira, o equipamento dentro da garantia poderá ser
enviado a Kikos, e o reparo será efetuado sem custo (de peças e
mão de obra) para o cliente (excetuando-se custos de transporte
ida e volta do
equipamento), durante o prazo constante deste termo de garantia.
A garantia das peças de fácil danificação como por exemplo
plástico é somente válida para casos de defeitos de fabricação e/ou
defeitos/danos decorridos no transporte da mesma da Kikos até o
cliente.
Os direitos de prestação da garantia não são acionados quando
existam pequenas diferenças do material, em relação à qualidade
teórica exigida, que sejam indiferentes para o valor e utilização do
aparelho.
Eventuais prestações de garantia não implicam o aumento do
prazo de garantia nem iniciam a contagem decrescente do mesmo
prazo.
Outras exigências como, por exemplo, perdas econômicas, e
pedidos de indenização por danos físicos e ou materiais
provocados fora/em redor do aparelho são excluídas.
A garantia não abrange os serviços de instalação, limpeza e
lubrificação do produto.
São de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do
atendimento de chamadas julgadas improcedentes.
A garantia será anulada nas seguintes situações:
a) Danos provocados por:
- roubo, vandalismos, raio, fogo, enchente e / ou outros desastres
naturais;
- suor, água, solventes, alcool e/ou outros líquidos;
- quedas, batidas, acidentes ou uso inadequado;
NotaFiscal: ____________________
Produto:___________________________
DADOS DO CLIENTE:
Nome:_______________________________________________________________________________________
Endereço:______________________________________________________________CEP:_________________
Cidade:____________________________ Est.:_________ Tel.: (____)_____________ Cel.: (__)_____________
A GARANTIA SOMENTE SERÁ VÁLIDA COM A APRESENTAÇÃO DESTE CERTIFICADO E SUA RESPECTIVA
NOTA FISCAL.
Assistência Técnica Matriz Kikos
Rua Manuel Soares Sebastião, 115 B - Cep: 04775-160 - Socorro - São Paulo - SP - Brasil
Tel: (11) 3589 2945 / 3589 2944 – E-mail: [email protected] - www.kikos.com.br
18
Download