O Tríplice Refúgio no Budismo (As três jóias) - GEHSH

Propaganda
Prática do Refúgio
O Tríplice Refúgio no Budismo (As três jóias)
Eu me refugio no Buddha, aquele que me mostra o caminho nesta vida.
Eu me refugio no Dharma, o caminho do entendimento e do amor.
Eu me refuigo na Sangha, a comunidade que vive em Harmonia e Atenção Plena.
 Buddham saranam gacchāmi -I go for refuge in the Buddha.
 Dharmam saranam gacchāmi -I go for refuge in the Dharma.
 Sangham saranam gacchāmi -I go for refuge in the Sangha.
TRÊS NÍVEIS DE REFÚGIO BUDISTA
Níveis de Refúgio: há três níveis de refúgio Budista: EXTERNO, INTERNO e o mais ÍNTIMO.
1: Nível EXTERNO
No nível externo, tomamos refúgio:
1. No BUDA histórico, um ser humano e uma sabedoria fora do comum, que apontou o caminho para a
liberdade interior.
2. No DHARMA, os ensinamentos de generosidade, compaixão e sabedoria que trazem liberdade.
3. No SANGHA, a comunidade budista de seres iluminados.
Este refúgio externo nos conecta com uma tradição e com milhões de seguidores do caminho do Buda.
2: Nível INTERNO
Ao tomar o refúgio interno:
1. No BUDA, passamos do Buda histórico para a natureza búdica de todos os seres. Nós tomamos refúgio no
potencial para a iluminação em todas as pessoas que encontramos.
2. No DHARMA, volta-se dos ensinamentos externos para a verdade interna, para ver as coisas como elas
realmente são. Nós nos comprometemos a seguir a verdade e viver de acordo com ela.
3. No SANGHA, volta-se da comunidade budista para todos os seres dedicados ao despertar. Tomamos
refúgio nessa corrente.
3: Nível mais ÍNTIMO
Por fim, chegamos ao refúgio mais íntimo. Aqui tomamos refúgio na consciência eterna e na liberdade. Conforme
explica Ajahn Chah:
1. “Nós tomamos refúgio no BUDA, mas que é esse Buda? Quando vemos com o olho da sabedoria, sabemos
que o Buda é eterno, não nascido, não relacionado a nenhum corpo, nenhuma história, nenhum lugar. O
Buda é o fundamento de todo o ser, a compreensão da verdade da mente sem movimento. Portanto, o
Buda não foi iluminado na Índia. De fato, ele nunca foi iluminado, nunca nasceu e nunca morreu. Esse
Buda é o nosso verdadeiro lar, nosso local de permanência”.
2. Quando tomamos refúgio no DHARMA mais íntimo, repousamos na liberdade eterna. “A sua verdadeira
natureza é algo que nunca é perdido para você, mesmo nos momentos de ignorância, nem é obtido no
momento da iluminação. Ela é a natureza de sua própria mente, a fonte de todas as coisas, a sua claridade
luminosa original. Você, a pessoa mais rica do mundo, tem andado por aí labutando e mendingando,
quando o tempo todo o tesouro que você busca está dentro de você. O tesouro é quem você é”.
3. Quando tomamos refúgio no SANGHA mais íntimo, nós reconhecemos as conexões inseparáveis de todas
as nossas vidas. O Sangha mais íntimo é a procedência definitiva da confiança. Isso é expresso pelo poeta
John Donne como “Nenhum homem é uma ilha” e repetido por Martin Luther King Jr. Como “Estamos
presos numa rede inescapável de mutualidade, ligados numa única vestimenta do destino”. Dessa
interconexão nós não podemos sair ou ser separados. Quando tomamos refúgio no BUDA, no DHARMA e
no SANGHA, todas as coisas do mundo se tornam nossos professores, proclamando a verdadeira natureza
da vida.
O ritual de tomar refúgio pode transformar a nossa consciência.
Jack Kornfield. “Psicologia do Amor” (The Wise Heart). Pg. 308-309. Ed. Cultrix, 2010.
A prática do Refúgio em outras tradições
Shivaismo
In You, the Supreme who transcends the abyss, You without beginning, the unique one who has penetrated the secret depths,
You who rest in everything, You who are found in everything, both mobile and immobile, in You, Shambu, I take refuge.
Abhinavagupta, Paramarthasara, Verse 1.
Presença de Deus
Com a Prática da Presença de Deus o teu coração deve dirigir-se ao coração de Deus expressando o teu desejo de
conhecê-lo e colocando-te sob o refúgio Divino. Desta forma abre-se o canal para o fluxo da Graça.
Em toda atividade espiritual – Leitura Divina – Oração – Meditação e Serviço, esta atitude é o fundamento.
Hinduísmo – Saranagati ou Prapati
Ramanuja enfatiza que o único meio para a suprema felicidade é Bhaktiyoga, uma disciplina que inclui a atividade
segundo o Dharma, conhecimento e meditação. A liberação é alcançada apenas pela Graça Divina; mas a Graça não
vem a menos que a pessoa expresse uma devoção exclusiva e constante a Deus na forma das disciplinas do yoga.
Tradição Judaico Cristã
Salmo 91
Aquele que habita no abrigo de Elyon, que passa suas noites à sombra de Shaddai, que diz a Adonai:
“Meu refúgio! Minha Fortaleza! Meu Deus, em que confio!” – ele o resgatará da armadilha do
caçador e do veneno das calamidades; ele o cobrirá com suas penas, e debaixo de suas asas você
encontrará refúgio; sua verdade é escudo e proteção. ... Porque você fez de Adonai, o Altíssimo, que
é meu refúgio, seu lugar de habitação. Nenhum desastre o alcançará, nenhuma calamidade chegará
à sua casa; pois ele ordenará a seus anjos que cuidem de você e o guardará, aonde quer que você
vá. Eles o segurarão em suas mãos, para que você não tropece em nenhuma pedra. ... Salmo 91.
Tanakh
 The name of the LORD is a tower of strength to which the righteous man runs and is safe. (The Kethuvim – Proverbs
18:10)
 But let all who take refuge in You rejoice, ever jubilant as You shelter them; and let those who love Your name exult in
You. For You surely bless the righteous man, O LORD, encompassing him with favor like a shield. (The Kethuvim Psalms 5:12-13)
Islamismo
 From Ahmad Ibn `Ata'Allah: For the one who remembers God, invoking unites his dispersed heart and pervades his will
and his broken resolve. The remembrance of God in the heart is the sword of the novices with which they combat their
enemies and repel the afflictions that befall them. He whose wealth or children distract him from remembering God is lost;
but the one who remembers God experiences delights sweeter than the pleasure of food and drink. I seek refuge in Thee
from every hope which would distract me.
 From Titus Burckhardt: He who adores Me never ceases to approach Me until I love him, and when I love him, I am the
hearing by which he hears, the sight by which he sees, and the hand with which he grasps and the foot with which he
walks.
 From Rumi: His Name is the Spirit of spirits, His invocation the ruby of the mines. His love is in the soul, He is both our
refuge and our hope. When I mention His Name, good fortune arrives; then the Name becomes the Named - without
duality, without hesitation. (The Sufi Path of Love)
Bhagavad Giita
 Busca teu refúgio somente Nele, com todo teu coração, ó Arjuna. Por Sua Graça ganharás a morada eterna e
Paz suprema. Gita, XVIII, 62.
Tapah, Svadhyaya-Isvara-pranidhanani Kriya Yogah.
A prática de Kriya Yoga consiste em exercício, estudo e devoção ao Senhor.
Download