Este questionário é para ser completado e enviado para o

Propaganda
Selbstauskunftsfragebogen für Lieferanten
Self-rating form for suppliers
Questionnaire d'évaluation fournisseur
Formulário de Autoavalição para Fornecedores
Purchasing Services GmbH
Ausgabe: 14
Edition: 14
vom / from: 10.06.2011
Dieser Fragebogen ist ausgefüllt an die LIEBHERR-Einkaufsabteilung zu schicken /
This questionnaire is to be completed and sent to the purchasing department of LIEBHERR
Ce questionnaire est à envoyer, renseigné au Service Achat de LIEBHERR
Este questionário é para ser completado e enviado para o departamento de suprimentos da Liebherr
1
Allgemeine Angaben zum Unternehmen
General information on the company / Renseignements sur la société / Informações gerais da empresa.
Firmenanschrift
Address / Adresse / Endereço
Name: Name: / Nom Nome:
Straße: Street: / Rue / Rua:
PLZ:
Ort: City:/ Ville /
Postal Code:/
Code Postal / CEP:
Cidade:
Land:
Country: /
Pays / País:
Telefon-Nr.:
Fax-Nr.:
Phone No.: / Numéro
de téléphone: Número de Telefone
Fax No.:/
Numéro de fax:/ Número de Fax
Internet-Seite:
Homepage:/
Site Internet:/ Endereço Eletrônico:
1.1.1 Umsatzsteueridentifikationsnummer
1.1.2 Bankverbindung ´
Bank connection / Informations bancaires / Referências Bancárias
Bankname 1:
Bank name 1:/ Nom de la banque 1:/Nome do Banco 1 :
Bankleitzahl 1:
BCN 1:/ Code banque/guichet1 : / Agência 1:
Kontonummer 1:
Account No. 1: / N°compte1 : / Conta 1:
IBAN-Nummer 1:
Iban No. 1: / N° IBAN 1 / IBAN Nº 1:
BIC-Nummer 1:
BIC No. 1: / N° BIC 1/ BIC Nº 1:
Bankname 2:
Bank name 2: Nom de la banque 2: / Nome do Banco 2 :
Bankleitzahl 2:
BCN 2: / Code banque/guichet2: / Agência 2:
Kontonummer 2:
Account No. 2: / N°compte2 :/ Conta 2:
IBAN-Nummer 2:
Iban No. 2: / N° IBAN 2:/ IBAN Nº 2:
BIC-Nummer 2:
BIC No. 2: / N° BIC 2:/ BIC Nº 2:
748949761
V.A.T. Registration No . / N° TVA intra / CNPJ e
Inscrição Estadual / Municipal.
1 of 9
Ausgabe: 14
Selbstauskunftsfragebogen für Lieferanten
Purchasing Services GmbH
Edition: 14
Self-rating form for suppliers
Questionnaire d'évaluation fournisseur
Formulário de Autoavalição para Fornecedores
vom / from: 10.06.2011
1.1.3 Produktprogramm / Produktpalette (Bitte Broschüren beilegen)
Product range (Please send us brochures, etc.) / Famille de produits (Merci de nous envoyer brochures,etc…)
Família de produtos ( Catálago Informativo )
1.1.4 Hersteller / Händler
Manufacturer / Dealer /Fabricant / Revendeur / Fabricante / Revendedor
Tragen Sie bitte hier ein, ob Sie für die unter 1.1.3 genannten Produkte Hersteller oder Händler sind.
You are manufacturer or dealer for your products.as mentioned in 1.1.3, please fill in /
Veuillez préciser si vous êtes faricant ou revendeur desfamilles de produit mentionnées en point 1.1.3.
Caso seja fabricante ou revendedor dos produtos conforme mencionado em 1.1.3, por favor preencher :
Produktgruppe
Hersteller
Händler
Product type / Famille de produit / Família de
Produto
Manufacturer / Fabricant / Fabricante
Dealer/ Revendeur / Vendedor
1.1.5 Branchenzugehörigkeit (Mat. Gruppe) z.B. Hydraulik; Elektrotechnik; Guss; ….
Branch affiliation / Appartenance à une branche de regroupement / Ramo de atuação
1.1.6 Kontaktpersonen
Contact persons
Name
E-Mail-Adresse
/
Personnes à contacter / Pessoas para Contato
Name / Nom / Nome
E-Mail address / Adresse E-Mail / Endereço de E-mail:
Verkauf – Strategisch:
Sales – strategie:
Ventes – direction:
Vendas - diretoria:
Verkauf – Dispositiv:
Sales – dispositive:
Ventes – commercial:
Vendas - comercial :
Technik:
Engineering: Technique:
Service technique:
Área técnica:
Qualität:
Quality:
Qualité:
Qualidade:
Reklamationen
(Kundendienst):
Complaints (After Sales):
Réclamations (SAV):
Pós-Vendas:
748949761
2 of 9
Tel.Nr.: phone No.
Fax-Nummer
/
Fax No. / N° Fax : / N° de Fax:
N° Tél.:/ Nº Tel:
Selbstauskunftsfragebogen für Lieferanten
Self-rating form for suppliers
Questionnaire d'évaluation fournisseur
Formulário de Autoavalição para Fornecedores
Purchasing Services GmbH
1.1.7 Jahr der Firmengründung
Jahr
Ausgabe: 14
Edition: 14
vom / from: 10.06.2011
Year company founded: / Date de création de l'entreprise : / Ano de Fundação :
year: / Année: / Ano:
1.1.8 Anzahl Mitarbeiter Number of employees:
/
Nombre de personnes: / Número de Funcionários:
Belegschaftsstärke technisch /
No. technical staff: / Nombre de personnes dans les services techniques / Área Técnica :
Belegschaftsstärke Verwaltung /
No. administration staff: / Nombre de personnes dans les services administratifs et commerciaux
/ Administração :
Belegschaftsstärke Produktion /
No. production staff: / Nombre de personnes en production / Produção :
Belegschaftsstärke Qualitätsmanagement /
No. quality staff: / Nombre de personnes au service Qualité / Qualidade :
Gibt es in allen wichtigen Positionen eine Vertretungsregelung?
Are there for all important positions agreements in representing?
Existe- t-il une cascade de remplacement pour les postes clés ?
Existem responsáveis para cada uma destas áreas da empresa (sim ou não) ?
1.1.9 Bestell- / Buchhaltungsadresse
Order- / Accountingaddress / Adressse de commande/facturation /
Endereço para envio de pedido / Endereço para faturamento
Bitte tragen Sie hier Ihre, für die LIEBHERR-Gruppe, gültige Bestell- und Buchhaltungsadresse ein.
Please mention your order and accountingaddress applicable for the LIEBHERR-Group.
Merci de préciser vos adresses de commande et facturation applicables pour le groupe Liebherr
Por favor mencionar o seu endereço para envio de pedido e endereço de faturamento aplicável ao Grupo Liebherr
Bestelladresse
Buchhaltungsadresse
Order Address / Adresse de commande / Endereço para pedido
Accounting Address / Adresse de facturation / Endereço de faturamento
1.1.10 Standorte
Locations / Sites / Filiais
Anzahl der Standorte
Number of locations / Nombre de sites:/ Número de filiais:
Standort-Anschriften
Addresses / Adresse des sites / Endereços das filiais:
PLZ / Ort
Ansprechpartner
Tel.-Nr.:
Fertigung / Verkauf /
Service
Postal Code/City
Code postale/Ville /
CEP / Cidade
Contact person
Personne à contacter
Pessoa para contato
Phone No.
N° Tél
Nº de Tel
Production / Sale / Service
Production /Ventes / Service
Produção / Vendas / Servicos
Standort 1:
Location 1:
Site1:
Filial 1:
Standort 2:
Location 2:
Site2:
Filial 2:
Standort 3:
Location 3:
Site3
Filial 3:
748949761
3 of 9
Ausgabe: 14
Selbstauskunftsfragebogen für Lieferanten
Self-rating form for suppliers
Questionnaire d'évaluation fournisseur
Formulário de Autoavalição para Fornecedores
Purchasing Services GmbH
1.2
Bilanzwerte
Edition: 14
vom / from: 10.06.2011
Balance-sheet items / Bilan / Balanço Patrimonial
Bitte geben Sie alle Werte in EURO an.
Please give all the information in EURO. / Merci d’indiquer les valeurs en Euros /
Favor informar os valores em EUROS
1.2.1 Gesamtkapital
Total capital
/ Capital total / Capital Social
Vorvorjahr
Vorjahr
two years previous
Avant dernière année
Últimos dois anos
previous year
Année précédente
Ultimo ano
Eigenkapital
Equity capital / Capital proper / Capital
Próprio
Fremdkapital
Outside capital / Capital extérieur /
Capital de Terceiros
1.2.2 Jahresüberschuss
Profit
/
Bénéfice / Faturamento Líquido
Vorvorjahr
Vorjahr
two years previous
Avant dernière année
Últimos dois anos
previous year
Année précédente
Último ano
Jahresüberschuss
Profit / Bénéfice / Faturamento Líquido
1.2.3 Investitionsvolumen
Volume of investment / Volume d’investissement / Investimentos
Vorvorjahr
Vorjahr
two years previous
Avant dernière année
Últimos dois anos
previous year
Avant dernière année
Último ano
Investitionsvolumen
Volume of investment
Volume d’investissement
Investimentos
1.2.4 Lagervolumen
Storekeeping
/
Volume de stock
/ Volume de Estoque
Ø Lagerwert
Ø stock value / Ø valeur de stock / Ø Valor
EURO
Ø stock period / Ø période de stockage / Ø
Monate /months / mois
Meses
de Estoque
Ø Lagerreichweite
Tempo de estoque
Ø Anzahl Artikel im Lager
Ø number of articles on stock / Ø Nombre d’articles en stock / Ø Número de
itens em estoque
1.2.5 Gesamtumsatz
Total sales
/
Chiffre d’affaires total / Total de vendas
Vorvorjahr
two years previous
Avant dernière année
Últimos dois anos
Gesamtumsatz
Total sales
/
Vorjahr
previous year
Avant dernière année
Último ano
Chiffre d’affaires total / Total de vendas
1.2.6 Konzernzugehörigkeit / Eigentumsverhältnisse (Bitte Organigramm beilegen)
Group membership / Ownership (please enclose an organization diagram)
Appartenance à un groupe / Propriétaire (merci de joindre un organigramme)
Colaboradores do Grupo / Proprietários (por favor anexar organograma)
748949761
4 of 9
Selbstauskunftsfragebogen für Lieferanten
Self-rating form for suppliers
Questionnaire d'évaluation fournisseur
Formulário de Autoavalição para Fornecedores
Purchasing Services GmbH
1.3
Kundenanzahl
Ausgabe: 14
Edition: 14
vom / from: 10.06.2011
Number of customers / Nombre de clients / Quantidade de Clientes
1.3.1 Anzahl Hauptkunden (80% Umsatz)
Number of main customers (80% Turnover) / Nombre de clients principaux (80% du chiffre d’affaires) /
Quantidade de Clientes Principais (80% do faturamento)
Anzahl Hauptkunden
Number of main customers /
Nombre de clients principaux
Quantidade dos Principais Clientes
1.3.2 Auflistung Hauptkunden (A-Kunden)
List of main customers (A-customers) / Liste des clients principaux (Clients A) / Lista dos Principais Clientes
Name
Umsatzanteil
Name / Nom / Nome
share of turnover / Part du CA /
Representatividade
[%]
[%]
[%]
[%]
[%]
1.3.3 Hauptzulieferbranchen
Trades / Famille de clients principaux / Ramo de Atividade dos principais
clientes
1.3.4 Kommunikation
Communication / Communication / Comunicação
Welche Kommunikationsmöglichkeiten bestehen in Ihrem Unternehmen?
Which possibilities of communication do you have in your company?
Quelle sont les possibilités de communication disponibles dans votre entreprise ?
Quais os meios de comunicação você tem na sua empresa ?
Format der Daten
Data format / Format de données / Formatos dos dados
in Dateien-Format
in file format / format de fichier / formato dos arquivos
in schriftlicher Form
in written form / sous forme écrite / formulários escritos
CAD-Format CAD-format /
format CAD / Formato
CAD
EDI / WebEDI
sonstige
....
748949761
others / Autres / Outros
5 of 9
Selbstauskunftsfragebogen für Lieferanten
Self-rating form for suppliers
Questionnaire d'évaluation fournisseur
Formulário de Autoavalição para Fornecedores
Purchasing Services GmbH
Datentransfer
per Post
per E-Mail
per Internet
per Telefon
sonstige
....
Ausgabe: 14
Edition: 14
vom / from: 10.06.2011
Data transfer / Echange de données / Transferência de dados
by mail / par courier / por correio
by e-mail / par mail / por e-mail
by internet / par internet / por internet
by phone / par telephone / por telefone
others / autres / outros
1.3.5 Produkt- / Produzentenhaftung
Product liability / manufacturer’s liability / Assurance responsabilité produit / fabricant / Garantia do Produto /
responsabilidade do fabricante
Versicherungsgegenstand
Subject matter insured /Elément assure
/ Objeto assegurado
Versicherungssumme
Amount insured / Montant assure /
Montante assegurado
Selbstbehalt
Deductible / Franchise /
Franquia
1.4
Standardkonditionen zum Kunden-Lieferantenverhältnis
Standard conditions concerning the customer / supplier relationship
Conditions commerciales entre le fournisseur et le client
Condições comerciais entre o cliente e fornecedor
1.4.1 Frachtkonditionen
Terms of delivery
1.4.2 Verpackungskonditionen
1.4.3 Zahlungskonditionen
/
Conditions de livraison / Condições de Entrega
Terms of packing
Terms of payment
/
/
Conditions d’emballage / Embalagens
Conditions de paiement / Condições de
Pagamento
1.4.4 Liefermöglichkeiten
Possibilities of supply / Possibilité de livraisons / possibilidades de
fornecimento
KANBAN
Just in Time / Juste à temps
Abrufaufträge
Off-the-self orders / Appels de commande / Just in
Time
sonstige others
.....
748949761
/ autres / outros
6 of 9
Selbstauskunftsfragebogen für Lieferanten
Purchasing Services GmbH
Self-rating form for suppliers
Questionnaire d'évaluation fournisseur
Formulário de Autoavalição para Fornecedores
1.4.5 Gewährleistungsvereinbarungen
Warranty /
Ausgabe: 14
Edition: 14
vom / from: 10.06.2011
Conditions de garantie / Condições de Garantia
Sind Sie bereit mit LIEBHERR eine Vereinbarung über die Haftung für Mängel abzuschließen?
Are you willing to enter into a warranty agreement with Liebherr?
Etes-vous prêt à signer un contrat de garantie avec Liebherr ?
Está disposto a firmar um acordo de garantia com a Liebherr?
JA Yes /
1.5
Oui / Sim
NEIN No /
Non / Não
Managementsystem
Management system
/
Système de management / Sistema de Gestão
1.5.1 Basierend auf welchen Normen und Richtlinien ist Ihr Managementsystem
aufgebaut und ggf. zertifiziert ? (Bitte Zertifikate beilegen)
Which norms or directives is your management system based on and/or certified ? (Please enclose certificates)
Sur quelles normes ou directives , votre système de management est-il basé, et évent. certifié ? (Merci de joindre les certificats)
Quais normas ou diretrizes o seu sistema de gestão está baseado e/ou certificado? (favor anexar certificados)
Norm Standard
/ Normes / Normas
aufgebaut ?
zertifiziert ?
zertifiziert seit:
based on?
basé ?
baseado em?
certified ?
certifié ?
certificado?
certified since:
certifié depuis
certificado desde:
ISO 9001
VDA Band 5.1 / 6.1
ISO 14001
ISO / TS 16949
OHSAS 18001
EMAS [Regulation (EC)]
No. 1221/2009
...
1.5.2 Weitere Zulassungen
z.B. POP; REACH; AEO; DB; Luftfahrtzulassungen;
Klassifikationsgesellschaften (Lloyds; Veritas;…..)?
Exist other certifications (product specific)?
Existence d’autres autorisations/certifications (spécifiques au produit)?
Existem outros certificados (referentes ao produto)?
1.5.3 Welche Kernkompetenz(en) zeichnet Ihr Unternehmen in technischer Hinsicht
aus ?
Which core competency distiguished your company with regarding to the technical point of view ?
Quelles compétences clés sur les aspects techniques sont présentes dans votre entreprise ?
Qual é a principal competência que distingue a sua empresa no ponto de vista técnico?
Beschreibungen zu Punkt 1.5.3 und 1.5.4 bitte auf separaten Blättern mitschicken !
Description to point 1.5.3 and 1.5.4 please send them with separated sheets !
Description des points 1.5.3 et 1.5.4 veuillez s.v.p. communiquer sur des feuilles séparées !
Descrições para os pontos 1.5.3 e 1.5.4, por favor envie-os em folhas separadas !
748949761
7 of 9
Selbstauskunftsfragebogen für Lieferanten
Purchasing Services GmbH
1.5.4
Self-rating form for suppliers
Questionnaire d'évaluation fournisseur
Formulário de Autoavalição para Fornecedores
Ausgabe: 14
Edition: 14
vom / from: 10.06.2011
Welche Prozesse sind ausgelagert ?
Which process are subcontracted ?
Quels process sont externalisés ?
Quais processos são sub-contratados?
Name Name /
Nom / Nome
Stellung Position /
748949761
_________________Unterschrift Signature / Signature / Assinatura __________________
Fonction / Cargo
_______________
Datum Date / Date / Data ________________
8 of 9
Selbstauskunftsfragebogen für Lieferanten
Purchasing Services GmbH
Self-rating form for suppliers
Questionnaire d'évaluation fournisseur
Formulário de Autoavalição para Fornecedores
Kommentar / Aktion (auszufüllen durch LIEBHERR)
Comments / Action (to be filled in by LIEBHERR)
Commentaires / Actions (à remplir par LIEBHERR)
Comentários / Ações (a serem preenchidos pela Liebherr)
Einkauf / Suprimentos
Technik QS/TB / Qualidade / Engenharia
Datum / Data
Datum / Data
748949761
9 of 9
Ausgabe: 14
Edition: 14
vom / from: 10.06.2011
Download