devia ter passado a chamar-se César Otaviano (embora insis

Propaganda
ROMA ANTIGA • POR CINCO DENÁRIOS POR DIA
devia ter passado a chamar-se
César Otaviano (embora insistisse em ser tratado apenas por
«César»).
As mulheres têm um só nome,
derivado da gens do pai. A filha
de Júlio César chamava-se Júlia
e a de Cornélio Cipião era Cornélia. O defeito desta combinação deve ter passado despercebido aos normalmente lógicos romanos. Além de muitas senhoras
virem a ter nomes bastante feios
(a filha de Catão chamava-se
Porcia), em havendo duas ou
mais irmãs, ficavam todas com o
mesmo nome, acabando por ser
chamadas (por exemplo) Grande
Calpurnia, Pequena Calpurnia e
Calpurnia bebé, ou Calpurnia
Primeira, Calpurnia Segunda e
assim sucessivamente.
LISTA ÚTIL DE ABREVIATURAS
DE PRAENOMINA ROMANA
A.
Aulo
Ap. Apius
C.
Caio
Cn. Gnaeus
D.
Decimus
K.
Caeso
L.
Lucios
Mam. Mamercus
M’. Manius
M.
P.
Pro.
Q.
Ser.
Sex.
Sp.
T.
Ti.
Marcus
Publius
Proculus
Quintus
Servius
Sextus
Spurius
Tito
Tiberius
A ORDEM SOCIAL
R
OMA É UMA SOCIEDADE INTEN-
samente hierarquizada. Todos
sabem qual é o seu lugar, até no
sentido literal. Quem se sentar no
Coliseu num lugar que não lhe
pertença pode acabar a fazer
parte do entretenimento. Certos
assentos são reservados aos senadores, outros aos cavaleiros e
assim por diante até às filas superiores de trás, destinadas às
mulheres e aos escravos. Essencialmente, a ordem social romana é a seguinte, de baixo para
cima: escravos, estrangeiros, cidadãos em geral, cavaleiros, senadores, imperador. É mais flexível do que parece, porém – alguns libertos são extremamente
ricos e importantes e o imperador
é também senador. No outro extremo da escala, os escravos domésticos desprezam os escravos
do campo e os escravos nascidos
na cidade desprezam as bárbaras
importações.
ESCRAVOS
N
A MANUMISSÃO, O ESCRAVO
libertado passa a ser um liberto (ou liberta) e um membro
júnior da família que o alforriou.
Por esse motivo, embora tecnica[66]
VIDA SOCIAL
mente um cidadão nascido livre
seja socialmente superior a qualquer liberto do imperador, o liberto imperial é membro júnior
da família imperial e alguém a
cuja direita é obrigatório sentarmo-nos. Os libertos de um cidadão romano tornam-se automaticamente cidadãos romanos.
Embora um não-cidadão que
deseje ter nacionalidade romana
não possa casar-se com uma romana, visto a nacionalidade não
se alterar nem após o casamento,
tornar-se escravo romano e ser libertado é para ele a solução.
Claro, o candidato a cidadão tem
de confiar mesmo, mesmo, no romano a quem se vende, mas a negociata é praticada em todo o império.
A relação ambígua entre os romanos e os seus escravos é claramente evidenciada por Catão, o
Censor, famoso pela sua severidade. Denominava os escravos
«utensílios falantes» e aconselhava a sua venda antes de eles se
tornarem idosos e de manutenção
mais dispendiosa. No entanto,
não só libertou alguns dos seus
escravos como até desposou a
filha de um dos seus libertos. (A
propósito, segundo a lei romana
um ex-dono não pode obrigar a
sua liberta a casar-se com ele – a
não ser que a liberte justamente
para esse fim.)
Seja cauteloso ao lidar com escravos e lembre-se de que os romanos consideram a escravatura
uma infelicidade que pode recair
sobre qualquer um.
[67]
RES ROMAE
O Senado rejeitou
uma moção segundo a qual os
escravos deveriam
usar vestuário específico alegando que
isso poderia lembrar-lhes que eram
em grande número.
•••
Se um escravo
matar o seu dono,
todos os escravos
da casa podem ser
executados pela
ocorrência.
ROMA ANTIGA • POR CINCO DENÁRIOS POR DIA
GRAÇAS À BENEVOLÊNCIA DO DESTINO; EU
[OUTRORA UM ESCRAVO]
TORNEI-ME UM LIBERTO
E UM CIDADÃO ROMANO
LÁPIDE DE CAIO
MIGDÓNIO
Antes de ser malcriado com alguém que é «só um escravo»,
lembre-se de que ele pode ser um
bom amigo do dono – alguns escravos até vêem a ser filhos adotivos ou herdeiros dos seus anteriores proprietários. No entanto,
não faltam em Roma exemplos
de brutalidade, desumanidade e
sadismo extremos. Esta é uma
era diferente com padrões diferentes.
Rapaz escravo
Os meus amigos escravos também
são seres humanos e beberam leite
materno como todos nós, ainda
que o azar os tenha atingido sem
piedade. Mas se a minha sorte se
mantiver, também os meus escravos conhecerão a liberdade… no
meu testamento deixei a Phylargirus uma quinta. E, como bónus,
ele herda ainda outro escravo meu
– a sua atual namorada.
SOLILÓQIO DE TRIMALQUIÃO, EM PETRÓNIO,
SATYRICON
FAMÍLIA
U
M PAI ROMANO TEM SOBRE A
sua família quase o mesmo
poder que tem sobre os seus escravos. E literalmente, pois ninguém revogou jamais a velha lei
segundo a qual um pai só pode
vender um filho seu à escravatura
três vezes. O poder de um pai é
tamanho que se lhe apetecer chicotear, deixar morrer à fome, exilar ou mesmo, em casos extremos, matar os seus filhos, a lei
não tem forma de o impedir.
Felizmente, como sucede em
muitos outros Estados onde a
ordem social é mais forte do que
o sistema jurídico, um pai tem de
justificar os seus actos de uma
forma que pelo menos os seus
[68]
VIDA SOCIAL
colegas romanos considerem vá- plo, ter negócios na área em que
lida, sob pena de se ver sem ami- o chefe de família se especialigos até ao fim da vida. (O que na zou, ou pode um dos seus liberverdade é muito
tos ter-lhe pedido
É
da
maior
importância
pior do que parece,
autorização para desque as crianças sejam
pois um romano orposar uma filha dessa
correctamente educadas,
nação. Num caso
ganiza os seus negómesmo que isso implique
cios e a sua vida so- uma disciplina severa. desses, a testemunha mais não deve
cial baseando-se nos
SÉNECA, SOBRE A IRA
fazer do que confiramigos, em quem
confia para, juntos, o ajudarem mar os factos, dando a sua opiquando for necessário, e depende nião apenas se diretamente solideles para a troca mútua de favo- citada.
res na qual assenta o funcionaEntre as distinções importanmento de toda a cidade.)
tes no seio de uma família conPor conseguinte, para resolver tam-se os agnati (parentes de
problemas domésticos, bem como sangue do pai) os iuris (indepenpara tomar qualquer decisão im- dentes à face da lei). O Direito
portante, o chefe de família ro- romano é neste capítulo peculiar,
mano começa, numa espécie de visto que até um filho sexagenáacção social reflexa, por reunir rio de um octogenário é totalum conselho constituído por mente dependente do pai à face
todos os seus amigos de maior da lei. Em teoria, não pode posconfiança e expor-lhes a situa- suir bens próprios e é obrigado a
obedecer ao progeção. A opinião dos
A lei romana confere
nitor em todas as maamigos não é vincuao pai plenos direitos
térias. Os constranlativa, mas pelo mesobre o filho.
nos o pai fica com FÍLON, EMBAIXADA A CAIO gimentos domésticos que daí podem
uma ideia clara daquilo que para os outros é a acção advir refletem-se no horror rocorrecta a tomar. Ser convidado mano ao parricídio, sem dúvida
para um desses conselhos é uma o pior crime que se pode comegrande honra, mas um forasteiro ter. (Embora as autoridades gossó tem autorização para partici- tem de frisar que em primeiro
par na qualidade de «testemunha lugar está a traição ao imperaespecializada». Pode, por exem- dor!).
[69]
ROMA ANTIGA • POR CINCO DENÁRIOS POR DIA
uma maneira geral, harmoniosas.
Isso resulta, por um lado, da
enorme pressão social sobre o pai
no sentido de que assim seja e,
por outro, dos amplos poderes do
pai para que assim seja. Além
disso, as relações entre o marido
e a mulher são harmoniosas pela
CÍCERO, SEGUNDA ORAÇÃO simples razão de o divórcio (tal
CONTRA CATILINA
como o casamento) ser uma
união civil que qualquer das par«Meu grande parricida» é um tes pode rescindir sem sanções
insulto muito apreciado que nem sociais ou religiosas. (Embora,
os senadores se coíbem de chamar também neste particular, uma
uns aos outros, se bem que, fosse filha precise da autorização do
o insulto uma acusação verdadeira, pai, razão pela qual nas comédias
o assassino acabava
romanas uma esposa
Então,
Rufus,
dizes
que
fechado dentro de
indignada manda
o teu coelho está mal
uma saca de cabedal
chamar o pai ao pricozinhado e gritas pelo
acompanhado de um
meiro sinal de alterteu chicote. Bem, porque
cão, um galo, uma castigas o cozinheiro e cação doméstica.)
víbora e um macaco
Cícero escreve
não o jantar?
(pois pensa-se que MARCIAL, EPIGRAMAS ao seu amigo Attiestes desafortunados
cus, cuja irmã está
animais representam os vícios – casada com o seu irmão, a propóselvajaria, ingratidão, etc. – que sito de uma discussão ao almoço:
conduzem ao crime). O assassino
seria violentamente espancado e Quintus [ irmão de Cícero] disse
em seguida lançado, ainda dentro gentilmente: «Pomponia, porque
da saca, ao Tibre. Por sinal, o par- não convidas as mulheres e eu
ricídio abrange o homicídio de trato dos homens?» Tanto quanto
avós e possivelmente de mães, ao me foi dado ver, as palavras e a expasso que quem mata o próprio pai pressão dele não podiam ter sido
comete um patricídio.
mais polidas e razoáveis. Mas ela,
Não obstante, lembre-se de diante de todos, explodiu: «Eu?
que as famílias romanas são, de Sou apenas uma forasteira aqui».
Qual o gladiador, o ladrão, o assassino, o falsificador de testamentos, o impostor, o depravado,
o perdulário, o adúltero, a mulher
abandonada, o corruptor da juventude, o devasso, o patife, em
toda a Itália, que não jura ter tido
intimidades com Catilina?
[70]
VIDA SOCIAL
RES ROMAE
As raparigas romanas, em especial as
da aristocracia, casam jovens – por vezes
no início da adolescência.
•••
Um bom dote equivale mais ou menos
ao rendimento anual do pai.
•••
As crianças adoptadas têm os mesmos direitos
das outras nas famílias romanas.
•••
Quando um bebé nasce, é deitado sobre os
pés do pai – se o pai pegar nele, ele pode
viver, se o pai o ignorar o bebé é levado
e exposto aos elementos até morrer.
•••
As crianças são baptizadas cerca de
nove dias após o nascimento.
•••
Irmãos e irmãs são educados juntos em casa
até crescerem. Embora os rapazes recebam
melhor educação do que as raparigas, algumas
mulheres são de facto extremamente cultas.
[71]
ROMA ANTIGA • POR CINCO DENÁRIOS POR DIA
Presumo que ela tenha dito isso
porque… não foi consultada sobre
os preparativos para o almoço…
todos nos reclinámos para almoçar, excepto ela. Quintus ordenou
que lhe levassem alguma comida –
ela mandou-a para trás. Em resumo, não creio que o meu irmão
pudesse ter sido mais razoável e
paciente, ou a tua irmã mais estuporada. Houve outras coisas de
que não falarei aqui, muito embora me tenham dado vontade de
vomitar, visto o meu irmão não
lhes dado importância.
CÍCERO, CARTAS A ATTICUS
Sem grande espanto, o infeliz
casal acabou por se divorciar. No
entanto, o mesmo casal fez em
tempos parte de um daqueles
copos-d’água com que qualquer
visitante se pode deparar nas ruas
de Roma. Houve os tradicionais
gritos de talasio da parte dos
convidados e a noiva usou a sua
cinta elaboradamente atada e um
véu cor de açafrão. Visto que é
tradição trocarem-se piadas engenhosas e extremamente porcas
nestas ocasiões, o véu da noiva
provavelmente destina-se a ocultar o seu rubor. (Ou talvez a esconder as suas gargalhadas!)
Quem se encontrar nas proximidades pode juntar-se à festa
cantando versos como este:
Ó tu, escravo
Em tempos na cama do teu dono o
preferido
Embora tenhas o seu amor perdido
Passa as nozes a outros rapazes
[é costume atirarem-se nozes
nestas ocasiões, como se fossem
confettis]
[72]
e em seguida o coro responde:
Oh! Hímen Himeneu!
Hímen Himeneu!
COMPRAS
V
F
Onde comprar • Trocar Dinheiro
O que comprar • Edis
AZER COMPRAS, MESMO NA
capital do mundo, é uma actividade que tanto pode correr
bem como mal. Roma tem uma
impressionante gama de alimentos e estes estão amplamente disponíveis. Do mesmo modo, lojas
especializadas servem necessidades específicas, como os perfumistas de Vicus Unguentarius.
Contudo, muito outros artigos
são produzidos por artífices especializados que podem ou não ter
o material à mão, ou que seguem
os seus próprios planos de trabalho idiossincráticos. Por exemplo, se quiser comprar vinho,
pode adquirir um copo numa
caupona ou o carregamento de
uma barca inteiro no empório,
mas se procura determinada casta
ou colheita talvez tenha de esperar pela chegada de um navio. A
maioria dos romanos desenvolve
relações de amizade com os co-
merciantes com quem negoceia,
portanto os desconhecidos estão
em desvantagem:
Pergunto o preço de verduras e farinha e… quando o sol se põe, regresso a casa para um jantar de
alhos-porros, grão e pão ázimo.
HORÁCIO, SÁTIRAS
ONDE COMPRAR
Tens de produzir alguns bens que
se vendam com um ganho de 50
por cento. Por conseguinte, não fiques tão enojado com o tipo de
mercadoria unicamente autorizado
do outro lado do Tibre [cabedal
acabado de curtir e com um cheiro
nauseabundo], nem penses que é
grande a diferença entre perfume e
peles. O lucro tem um cheiro doce,
seja qual for o sector em que negoceias.
[73]
JUVENAL, SÁTIRAS
Download