Portuguese I Português Doxorubicin INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO DC Bead ® Sistema de embolização com ministração de fármacos ESTERILIZADO • NÃO-REUTILIZÁVEL • NÃO-PIROGÉNICO NDESCRIÇÃO: $#"EADCOMPREENDEUMASÏRIEDEMICROESFERASDEHIDROGÏISBIOCOMPATÓVEISHIDROFÓLICASNÎOABSORVÓVEISRIGOROSAMENTECALIBRADASECAPAZESDE CARREGARDOXORUBICINA!$#"EADÏPRODUZIDAAPARTIRDOÉLCOOLPOLIVINÓLICOEESTÉDISPONÓVELNOSSEGUINTESTAMANHOS 4AMANHO.OMINALDA"EAD 100 – 300 µm 300 – 500 µm 500 – 700 µm 700 – 900 µm #ORDO2ØTULO Amarelo Azul Vermelho Verde Quando carregadas com doxorubicina, a DC Bead sofre uma ligeira diminuição no tamanho (até 20% quando carregada com 25 mg/ml). NAPRESENTAÇÃO: s &RASCOAMPOLADEML s #ADAFRASCOAMPOLACONTÏMAPROXIMADAMENTEMLDE$#"EADEMSOLU ÎOSALINAlSIOLØGICATAMPONADANÎOPIROGÏNICAE ESTERILIZADA/VOLUMETOTALDASOLU ÎOSALINAEDA$#"EADÏDEAPROXIMADAMENTEML s /FRASCOAMPOLAÏSELADOCOMUMATAMPADEALUMÓNIOREVESTIDAPORUMACAPACOMOCØDIGODECOR s #ADAFRASCOAMPOLADESTINASEAUMÞNICOPACIENTE.ÎOESTERILIZARNOVAMENTE$EITARFORAOMATERIALNÎOUTILIZADO NINDICAÇÕES: !$#"EADÏINDICADAPARASERCARREGADACOMDOXORUBICINAPARAA - Embolização de vasos sanguíneos que alimentam tumor(es) maligno(s) hipervascularizado(s). - Administração de uma dose controlada e sustentada de doxorubicina directamente no local do(s) tumor(es). NCONTRA-INDICAÇÕES – DC BEAD: - Pacientes que não toleram procedimentos de oclusão vascular. - Anatomia vascular que impeça a colocação do cateter ou a injecção dos êmbolos. - Presença ou provável ocorrência de vasoespasmo. - Presença ou provável ocorrência de hemorragia. - Presença de doença ateromatosa grave. 0RESEN ADEARTÏRIASDEALIMENTA ÎOMENORESDOQUEOSRAMOSDISTAISDEONDEEMERGEM - Presença de shunts ou anastomoses extra-intracranianas evidentes. - Presença de vias de vasos colaterais que podem ameaçar os territórios normais durante a embolização. - Presença de arteríolas ligadas directamente a nervos cranianos. 0RESEN ADEARTÏRIASQUEALIMENTAMALESÎOCOMTAMANHOINSUlCIENTEPARAACEITARA$#"EAD 2ESISTÐNCIAVASCULARPERIFÏRICANASARTÏRIASDEALIMENTA ÎOIMPEDINDOAPASSAGEMDE$#"EADATÏÌLESÎO - Não usar DC Bead nos seguintes procedimentos: i. Embolização de tumores não malignos. II %MBOLIZA ÎODESHUNTSARTERIOVENOSOSDEGRANDEDIÊMETROISTOÏONDEOSANGUENÎOPASSEPELATRANSI ÎOARTERIALCAPILARVENOSA MASDIRECTAMENTEDAARTÏRIAPARAAVEIA III 1UALQUERVASCULATURAONDEOSAGENTESEMBØLICOSDA$#"EADPOSSAMPASSARDIRECTAMENTEPARAAARTÏRIACARØTIDAINTERNAOU outros territórios indesejados. Biocompatibles Excellence in Interventional Oncology Biocompatibles UK Ltd is a BTG International group company CN00103.4 Portuguese I Português Doxorubicin NCONTRA-INDICAÇÕES – DOXORUBICINA: - Ver as contra-indicações relativas à utilização da doxorubicina no folheto que se encontra no interior da embalagem. !4%.£²/ESTUDOSDEMONSTRARAMQUEA$#"EADNÎOFORMAAGREGADOSECOMOCONSEQUÐNCIAPENETRAMAISFUNDONA VASCULATURADOQUEOUTRASPARTÓCULAS06!DETAMANHOSIMILAR NPRECAUÇÕES: s .ÎOUTILIZARSEOFRASCOAMPOLAOUAEMBALAGEMPARECERESTARDANIlCADA s 3ELECCIONAROTAMANHOEAQUANTIDADEDE$#"EADADEQUADOSÌPATOLOGIAASERTRATADA s !EMBOLIZA ÎOCOM$#"EADSØDEVESEREXECUTADAPORUMMÏDICOCOMFORMA ÎOADEQUADAEMOCLUSÎOINTERVENCIONALNAREGIÎOASER embolizada. s 5MADOSESUPERIORAMGDEDOXORUBICINAPORMLDE$#"EADPODEPROVOCARALGUMADISTRIBUI ÎOSISTÏMICADE DOXORUBICINAECONSEQUENTESEFEITOSSECUNDÉRIOS NPOTENCIAIS COMPLICAÇÕES: s 2EmUXOOUPASSAGEMINDESEJÉVELDE$#"EADPARAARTÏRIASNORMAISADJACENTESÌLESÎOALVOOUATRAVÏSDALESÎOPARAOUTRASARTÏRIASOU leitos arteriais. s %MBOLIZA ÎODEOUTROLOCAL s %MBOLIZA ÎOPULMONAR s )SQUEMIANUMLOCALINDESEJADO s 3ATURA ÎODOLEITOCAPILAREDANOSNOTECIDO s !6#ISQUÏMICOOUENFARTEISQUÏMICO s 2UPTURADEVASOSOUDALESÎOEHEMORRAGIA s $ÏlCESNEUROLØGICOSINCLUINDOPARALISIASDONERVOCRANIANO s 6ASOESPASMO s -ORTE s 2ECANALIZA ÎO s 2EAC ÜESACORPOESTRANHOQUENECESSITEMDEINTERVEN ÎOMÏDICA s )NFEC ÎOQUENECESSITEDEINTERVEN ÎOMÏDICA s &ORMA ÎODECOÉGULONAEXTREMIDADEDOCATETERESUBSEQUENTEDESLOCA ÎO NINSTRUÇÕES PARA CARREGAR O FÁRMACO: !$#"EADÏESPECÓlCAPARACARREGAR!0%.!3DOXORUBICINA(#L&ORMULA ÜESLIPOSSOMAISDEDOXORUBICINANÎOSÎO APROPRIADASPARASEREMCARREGADASNA$#"EAD 0ARAOBTERUMACARGAlNALDEMGDEDOXORUBICINAPORFRASCODEMLDE$#"EAD I 2ECONSTITUIRUMFRASCOAMPOLACOMMGDEDOXORUBICINAEMLDEÉGUAESTERILIZADAPARAINJEC ÎO-ISTURARBEMPARAOBTER UMASOLU ÎOHOMOGÏNEADECORVERMELHAMGML ii. Remover o máximo de solução salina possível de um frasco de DC Bead utilizando uma seringa com uma agulha de valor gauge baixo (diâmetro pequeno). iii. Adicionar a solução de doxorubicina reconstituída de 2 ml directamente no frasco-ampola de DC Bead, utilizando uma seringa e uma agulha. IV !GITARASOLU ÎO$#"EADDOXORUBICINAPARAESTIMULARAMISTURAEAGUARDARATÏA$#"EADlCARVERMELHA!PESARDEASOLU ÎO possuir uma cor avermelhada, a doxorubicina será carregada. v. A absorção da doxorubicina terá a duração mínima de 20 minutos na DC Bead mais pequena e a duração máxima de 120 minutos na DC Bead major. vi. Antes de utilizar, transferir a DC Bead carregada com doxorubicina para uma seringa e adicionar igual volume de um produto de contraste não-iónico. Inverter suavemente a seringa para obter uma distribuição uniforme de DC Bead. VII 0ODESERCARREGADAUMADOSEDEATÏMGDEDOXORUBICINAPORMLDE$#"EAD VIII !DOSETOTALMÉXIMARECOMENDADADEDOXORUBICINAPORPROCEDIMENTOÏDEMG Excellence in Interventional Oncology Biocompatibles CN00103.4 Biocompatibles UK Ltd is a BTG International group company Portuguese I Português Doxorubicin NARMAZENAMENTO DA DC BEAD CARREGADA COM O FÁRMACO: I !$#"EADCARREGADACOMDOXORUBICINAPODESERARMAZENADAATÏHORASNUMFRIGORÓlCOAª#COMOUSEMOPRODUTODE contraste não-iónico. NINSTRUÇÕES DE ADMINISTRAÇÃO: s !NTESDEINICIAROPROCEDIMENTODEEMBOLIZA ÎOAVALIARCUIDADOSAMENTEAREDEVASCULARASSOCIADAÌLESÎORECORRENDOAIMAGENSDE alta resolução. s !$#"EADESTÉDISPONÓVELEMVÉRIOSTAMANHOS$EVEESCOLHERSECUIDADOSAMENTEOTAMANHOQUEMELHORSEADEQÞEÌPATOLOGIAISTOÏ alvo vascular/tamanho do vaso) e providencie o resultado clínico desejado. s %SCOLHERUMCATETEREMFUN ÎODOTAMANHODOVASOALVO!$#"EADTOLERAUMACOMPRESSÎOTEMPORÉRIADEADEFORMAA FACILITARAPASSAGEMATRAVÏSDOCATETER s )NTRODUZIROCATETERNOVASOALVODEACORDOCOMASTÏCNICASPADRÎO0OSICIONARAEXTREMIDADEDOCATETEROMAISPRØXIMAPOSSÓVELDO local do tratamento, de forma a evitar oclusões involuntárias de vasos normais. s !$#"EADNÎOÏRADIOOPACA³RECOMENDÉVELMONITORIZARAEMBOLIZA ÎOSOBVISUALIZA ÎOmUOROSCØPICAATRAVÏSDAADI ÎODE QUANTIDADESDESEJADASDEPRODUTOSDECONTRASTEÌSOLU ÎOHOMOGÏNEA s 4OMARCUIDADOPARAASSEGURARUMADISTRIBUI ÎOUNIFORMEDA$#"EADNOPRODUTODECONTRASTEDEFORMAAINTENSIlCARASUAPROPAGA ÎO durante a injecção. s %XTRAIRA$#"EADPARAUMAAGULHADESERINGADETAMANHOSUPERIOROUIGUALAGAUGEMM s )NJECTARLENTAMENTEA$#"EADNOCATETERSOBVISUALIZA ÎOmUOROSCØPICAOBSERVANDOAOMESMOTEMPOOÓNDICEDEmUXODOCONTRASTE Ponderar bem antes de determinar o ponto terminal da embolização. s !OCONCLUIROTRATAMENTOREMOVEROCATETERMANTENDOAOMESMOTEMPOUMALEVESUC ÎODEFORMAANÎODESLOCARA$#"EADQUE AINDASEENCONTREDENTRODOLÞMENDOCATETER s $EITARFORAQUALQUER$#"EADCARREGADACOMDOXORUBICINAQUENÎOTENHASIDOUTILIZADA NCONSERVAÇÃO E ARMAZENAMENTO: s 'UARDARA$#"EADPORABRIRNASUAEMBALAGEMORIGINALNUMLOCALFRESCOSECOEESCURO s 5TILIZARPERTODADATAINDICADANORØTULODOFRASCOAMPOLA s .ÎOCONGELAR NRÓTULO DA EMBALAGEM: .ÞMERODECATÉLOGO %STERILIZADAAVAPOR 0ROTEGERDEMISTURAS .ÞMERODELOTE 5TILIZARANTESDE%XPIRAEM !TEN ÎOVERINSTRU ÜESDEUTILIZA ÎO Não reutilizar Proteger da luz Não congelar 2 2 Biocompatibles Excellence in Interventional Oncology CN00103.4 Biocompatibles UK Ltd is a BTG International group company Portuguese I Português Irinotecan Informação adicional para carregamento de DC Bead® com Irinotecan DESCRIÇÃO: Após o carregamento com Irinotecan, as DC Beads sofrem uma ligeira diminuição de tamanho, até 30% ao carregar 50 mg/ml. INDICAÇÕES: As DC Beads foram concebidas para serem carregadas com Irinotecan com o propósito de: Embolização dos vasos sanguíneos que alimentam o tumor colorretal maligno com metástases no fígado (mCRC) Administração de uma dose local, controlada e sustentada de Irinotecan no mCRC. CONTRA-INDICAÇÕES - Irinotecan: Consultar as contra-indicações relativas à sua utilização do Irinotecan no folheto informativo do fármaco. PRECAUÇÕES: Para além da solução de contraste/mistura com água no carregamento das DC Beads, algum Irinotecan poderá ser diluído. Poderão ser administrados 10 a 20 mg de Irinotecan, em caso de administração de um bólus. Uma dose de carregamento superior a 50 mg de Irinotecan por 1 ml de DC Beads pode provocar alguma distribuição sistémica de Irinotecan e consequentes efeitos secundários. Não utilizar Irinotecan carregado com DC Beads juntamente com agentes de contraste contendo sais (por ex., Cloreto de cálcio) INSTRUÇÕES PARA CARREGAR O FÁRMACO: As DC Beads são recomendadas APENAS para o carregamento da solução Irinotecan (20 mg/ml). Para obter um carregamento final de 100 mg de Irinotecan por frasco de 2 ml de DC Beads: i. Remover o máximo possível de solução salina do frasco de DC Beads utilizando uma seringa com uma agulha de valor gauge baixo (diâmetro pequeno). ii. Utilizando uma seringa e agulha, adicionar 5 ml de solução de Irinotecan directamente no frasco de DC Beads. iv. Agitar suavemente a solução de DC Beads/Irinotecan para estimular a mistura e deixar repousar. As DC Beads adquirem uma cor turquesa durante o processo de carregamento. v. O carregamento terá a duração mínima de duas horas independentemente do tamanho das DC Beads. vi. Antes de utilizar, transferir as DC Beads carregadas com Irinotecan para uma seringa e adicionar igual volume de um produto de contraste não-iónico. Inverter cuidadosamente a seringa para obter uma distribuição uniforme das DC Beads. vii. Pode ser carregada uma dose até 50 mg de Irinotecan por 1 ml de DC Bead. viii. A dose total máxima recomendada de Irinotecan por procedimento é de 200 mg. ARMAZENAMENTO DAS DC BEADS CARREGADAS COM O FÁRMACO: As DC Beads carregadas com Irinotecan podem ser armazenadas até 24 horas num frigorífico a 2-8 ºC ou 4 horas à temperatura ambiente com ou sem um produto de contraste não-iónico. INSTRUÇÕES DE ADMINISTRAÇÃO: Deitar fora quaisquer DC Beads carregadas com Irinotecan que não tenham sido utilizadas. Biocompatibles Excellence in Interventional Oncology CN000164.1 Biocompatibles UK Ltd is a BTG International group company