Manual - Processador LDPCX2496

Propaganda
MANUAL DO USUÁRIO
LDP-CX2496
Processador Digital para
Gerenciamento de Transdutores
CONTEÚDO
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Introdução
Características
Instruções de Segurança
Elementos de controle
Conexões
Controle remoto
Diagrama do bloco
Especificações técnicas
Garantia
1. INTRODUÇÃO
Obrigado por comprar este produto LEXSEN. O LDP-CX2496 é um
processador de sinal digital para gerenciamento de transdutores.Ganho de entrada,
equalizador paramétrico de 8 bandas (PEQ) e funções de Delay. Nas saidas há a
opção de seleção de entrada, equalizador paramétrico de 5 bandas, Xover, Delay,
Ganho, Limiter e Mute. A fim de facilitar o alinhamento de sistemas de caixas
acústicas, este equipamento possui Leds e uma tela de LCD para mostrar as
configurações dos parâmetros selecionados.
Por favor leia com atenção este manual para que você possa aproveitar todos
os benefícios oferecidos pelo seu LDP-CX2496. Obrigado mais uma vez por escolher a
Lexsen!
2. CARACTERÍSTICAS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Duas entradas balanceadas/não-balanceadas e seis saídas balanceadas
10 presets de fábrica e 60 presets de usuário
7 Leds para cada display de nível de canal
Entrada de áudio digital com conversor de taxa de amostras
Bypass
Botão de Mute para cada canal de saída
Interface de usuário com conexão USB para controle de software via PC
Interface de conexão multi-unidades via RS-485
Controle de ganho de entrada de +12dB ~ -40dB
EQ paramétrico de entrada com 8 bandas 1/32 oitavas.
EQ paramétrico de saída de 5 bandas 1/32 oitavas
Delay de 1360ms.
Seleção de entrada redirecionável para gerenciamento das saída de áudio
Filtros de atenuação entre -3dB e -48dB Butterworth, Bessel e Link-Rilley.
Controle de volume de saída de +12dB ~ -40dB
Função Compressor/Limiter para cada canal de saída
0.5db/passo para ganho e atenuação no EQ paramétrico
•
Ativação de entrada digital auto-detectável
3. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Este símbolo, onde estiver sendo usado, alerta você sobre a presença de alta
voltagem dentro de equipamentos. Estas voltagens são suficientes para
caracterizar o risco de choque elétrico e até a morte.
Este símbolo, onde estiver sendo usado, alerta você sobre instruções importantes
de manutenção e operação. Por favor leia com atenção.
Terminal de aterramento para proteção e segurança.
Fonte AC principal (corrente alternada)
Terminal com corrente elétrica.
ON
OFF
CAUTION
O equipamento está ligado.
O equipamento está desligado.
Demonstra os cuidados que devem ser tomados para prevenir danos ao
equipamento.
1. Leia atentamente este manual antes da operação.
2. Mantenha este manual em local seguro para futuras consultas.
3. Preste atenção em todos os avisos marcados com o símbolo
4. Mantenha o equipamento longe da água e umidade excessiva
5. Limpe somente com um pano seco e limpo. Não utilize solventes ou qualquer outro
produto químico.
6. Não molhe ou cubra qualquer abertura de refrigeração. Instale este equipamento
somente de acordo com as instruções do fabricante.
7. Os cabos de força foram desenvolvidos pensando na sua segurança. NÃO REMOVA
AS CONEXÕES DE ATERRAMENTO. Caso o cabo não encaixar na sua tomada local,
procure ajuda de um profissional eletricista para trocar a tomada. Mantenha protegido o
cabo de força e não force a conexão para evitar o risco de choque elétrico.
8. Desconecte da fonte de energia quando não estiver sendo usado por longos períodos
de tempo ou quando houver tempestades.
9. Qualquer serviço de manutenção deve ser feito por assistência técnica autorizada
apenas. Não tente fazer qualquer tipo de reparo por conta própria, pois além de poder
causar danos ao equipamento, acarreta também na perda de garantia do produto.
10. Para prevenir o risco de choque elétrico ou fogo ao produto, utilize somente o fusível
indicado pelo fabricante indicado neste manual. Não cause um curto-circuito no suporte
do fusível. Antes de fazer a troca do fusível, certifique-se que o equipamento está
desligado e desconectado da fonte de energia.
AVISO!
Para reduzir o risco de choque elétrico ou fogo, não exponha o equipamento à chuva
ou umidade excessiva.
Caso desfizer-se deste equipamento, não jogue em lixo comum de coleta
municipal. O mesmo deve ser separado como lixo reciclável para proteção
do meio ambiente.
11.
Mova este equipamento somente com um veículo, carro,
tablado, prancha ou suporte apropriado indicado pelo fabricante,
ou que acompanhe o produto na mesma embalagem.
Caso um suporte com rodas seja utilizado, tome cuidado ao
mover este suporte, a fim de evitar que o produto tombe de cima
e cause algum dano ou lesões ao usuário.
12. Perda de audição permanente pode ocorrer em caso de exposição prolongada a altos
níveis de pressão sonora. Os Órgãos Governamentais responsáveis estipularam um
tempo de exposição máximo indicado na tabela abaixo.
HORAS/DIA
SPL MÁX EXEMPLO
8
90
Um pequeno show
6
92
Trem
4
95
Metrô
3
97
Monitores de mesa no nível máximo
2
100
Concerto de música clássica
1,5
102
1
105
0,5
110
0,25 ou menos
115
Concerto de Rock
De acordo com os órgãos responsáveis, exposição a altos níveis de SPL além dos
limites especificados na tabela acima pode causar a perda permanente da audição.
Para evitar isso, é recomendado que pessoas que ficarem expostas por longos
períodos de tempo próximo à equipamentos que geram altos níveis de pressão sonora
devem utilizar uma proteção auricular adequada enquanto os equipamentos estiverem
em operação.
O equipamento deve estar conectado a uma tomada com fonte de energia principal
com aterramento. A tomada de energia principal ou qualquer aparato de conexão de
energia pode ser utilizado como meio de desconectar o equipamento, e deve estar
sempre disponível para utilização.
4. ELEMENTOS DE CONTROLE
PAINEL FRENTE
1. FONTE
Esta chave é utilizada para ligar ou desligar o equipamento.
2. ENTRADA
Como no controle de ganho de entrada, o alcance é de +12dB ~ -40dB. Inclui um
EQ paramétrico de 8 bandas e Delay para ajustes. Como o controle de ganho pode
ser ajustado digitalmente, o usuário pode configurar o nível de entrada para
ajustar-se à aplicação. Mas tenha cuidado para não configurar o volume muito alto
a fim de evitar que sinal seja clipado.
3. SAÍDA
Este botão é utilizado para ajustar o volume de saída, no controle de ganho de
saída, o alcance é de +12dB ~ -40dB. Inclui seleção de entrada, Xover, EQ
paramétrico de 5 bandas, Delay, Ganho e funções Compressor/Limiter. Como o
controle de ganho pode ser ajustado digitalmente, o usuário pode ajustar o nível de
saída de acordo com a situação em uso corrente.O display de nível de saída é útil
para a configuração do ganho, pois pode evitar que o volume fique alto e assim
cause clipagem do sinal.
4. UTILIDADE
A configuração de parâmetros de diversas funções, como por exemplo a
configuração do número de ID e seleção de entrada analógica ou digital são
utilizadas para diferentes aplicações.
5. CONTROLES DE EDIÇÃO
Estes dois botões permitem virar a página e/ou um número variável de parâmetros.
6. LOAD & SAVE
Estes botões são utilizados para “carregar” e “salvar” as configurações do usuário.
Até 70 presets podem ser utilizados para a configuração dos parâmetros (10
presets de fábrica + 60 presets do usuário).
7. PASS/EXIT
Este botão é utilizado para passar as funções DSP PEQ, HP/LP e Volume e
também para mandar o sinal de entrada diretamente para as saídas do seu
processador LDP-CX2496.
8. ENTER
Este botão é utilizado para selecionar o preset desejado e modificar os valores do
seu parâmetro.
9. DISPLAY DE PARÂMETRO
Todas as configurações de parâmetros de funções são mostrados no display de
LCD de 16 caracteres. O usuário pode combinar o comando ENTER e botão de
funções para diferentes configurações de canais e parâmetros.
10. Botão MUTE
Todos os canais de saída tem um Mute com um display de Led indicativo
liga/desliga para a função silenciosa rápida. A função Mute é ativada quando o
equipamento é ligado.
11. MEDIDOR DO NÍVEL DE SAÍDA
O canal de saída inteiro possui um display de nível para indicação do nível de sinal
no painel. A função Limiter de saída também é mostrada neste display quando a
mesma estiver ativa.
12. MEDIDOR DO NÍVEL DE ENTRADA
Estas duas linhas de LEDs são utilizadas para mostrar o nível de sinal de entrada
de áudio das conexões A/B.
13. ABA DE MONTAGEM
Esta aba de montagem destacável é utilizada para montagem em racks 19”.
PAINEL DE TRÁS
14. ENTRADA DE AC E SUPORTE PARA FUSÍVEL
Esta entrada é utilizada para conexão do cabo de AC fornecido junto com o
equipamento. Certifique-se que a voltagem (95V~240V AC) está correta nos
soquetes de conexão antes de ligar o equipamento na fonte de energia principal.
15. ENTRADA DIGITAL
Seleção de entrada digital AES/EBU que pode receber sinal de entrada digital
padrão através da sua interface. E possui ainda um conversor de taxa de amostra
interno. Esta entrada pode receber sinal digital de diferentes taxas de amostra.
16. ENTRADA/SAÍDA RS-485
Esta conexão é apropriada para interligar vários equipamentos em uma cadeia,
utilizando os plugues XLR, respeitando um limite máximo de 32 unidades.
17. ENTRADA USB
Uma entrada USB padrão para computador pode ser utilizada. Esta é a interface
para o software do computador para controle das configurações de parâmetros.
18. CONECTORES A/B DE ENTRADA
Estes são jacks de conexão XLR balanceados, utilizados para conectar
dispositivos como os inserts de canal num console de mixagem.
19. CONECTORES DE SAÍDA
Estes são jacks de conexão XLR balanceados, utilizados para conectar
dispositivos como os inserts de canal num console de mixagem ou então as
entradas de um amplificador.
5. CONEXÕES
O adaptador que respeita todas as normas internacionais de segurança é fornecido
junto com o seu LDP-CX2496. Antes de ligar o equipamento, certifique-se que todas as
conexões foram corretamente efetuadas e os controles de volume do amplificador ou
mixer estão totalmente abaixados ao seu nível mínimo.
As imagens abaixo mostram os esquemas dos cabos recomendados e alguns
exemplos de conexões referentes à várias configurações de sistema.
XLR-M BALANCEADOS (Entradas A & B, RS-485 entrada)
JACK BALANCEADO (Entradas A & B)
XLR-F BALANCEADO (Saídas 1~2, Saída RS-485)
CONEXÃO USB
6. CONTROLE REMOTO
A comunicação entre PC e um ou mais LDP-CX2496 pode ser feita conforme mostrado
na figura abaixo:
7. DIAGRAMA DE BLOCO
8. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Especificações do Sistema
Seção de Entradas
Seção de Saídas
Processamento Digital
Bypass
Display
Controle
Fonte
Dimensões
Peso
Resposta de Frequencia
20Hz~20Khz, ±0.5dB
Taxa S/N
>115dBu
Distorção (THD)
<0.01% @ 1Khz (-10dBv)
Cross-Talk
<100dB abaixo escala total
Digital
AES/EBU
Tipo
XLR Balanceado
Sensibilidade
-20dBu
Nível de entrada máximo
+20dBu
Impedância
1M£/estéreo; 500K£/mono
Seis canais
Tipo
XLR Balanceado
Nível de Saída Máximo
+20dBu
(bypass)
Impedância
<500£
Conversores Delta-Sigma 24 Bits
Taxas de Amostras 48Khz
Deixa passar todas as funções DSP
Display LCD 16¡2 para configuração de parâmetros e
seleção de funções
LED 7¡8 para indicação do nível de entrada e saída
9 botões para seleção de diferentes funções DSP
4/6 botões para Mute dos canais de saída
AC85~120V; 50/60Hz
AC220~264V; 50/60Hz
483x210x40mm
2.5Kg
9. GARANTIA
Este produto foi cuidadosamente avaliado em todas as fases do seu processo de
fabricação. Entretanto, na improvável ocorrência de alguma falha, A Pro Shows Comércio de
Eletroeletrônicos Ltda (ProShows) assegura ao comprador original deste produto garantia
contra qualquer defeito de material ou de fabricação no período de 180 DIAS a partir da data
de aquisição, apresentando nota fiscal de compra, número de serial do produto e carimbo da
loja datado neste Manual. A garantia cobre eventuais defeitos no material empregado ou na
fabricação.
Condições de Garantia: a garantia perde sua validade se:
• O solicitante da garantia não for o comprador original, não estando a compra
comprovada por nota fiscal para todos os fins legais.
• O número de série do produto esteja raspado ou tenha sido retirado.
• Alguma parte, peça ou componente do produto estiver violado.
Cobertura da Garantia: a Pro Shows dá cobertura a todas as partes, peças ou componentes
que apresentem falha de fabricação dentro do prazo de garantia.
A Pro Shows não dá cobertura às despesas:
• Geradas no conserto do produto danificado por mau acondicionamento pelo
comprador para o transporte.
• Manutenção periódica e reparação ou peças devido ao desgaste normal do produto.
• Decorrentes do transporte do produto em garantia na cidade onde exista Assistência
Técnica autorizada.
• Oriunda do produto que contenha adulteração ou rasuras no número de série.
• Decorrentes da fadiga esperada na utilização normal do produto.
• Com acidentes, embalagens, seguros de qualquer natureza, inclusive no transporte,
e decorrentes do uso indevido do produto ou sem a devida observação às
recomendações técnicas da ProShows.
Nenhum valor será devido ao comprador pelo período em que o seu equipamento
permanecer inoperante, nem, tampouco, o comprador poderá pedir/reclamar compensação ou
indenização, por despesas diretas ou indiretas, decorrentes da reparação ou substituição do
produto.
Caso fique impossibilitado o uso do produto, dentro do prazo de garantia, em razão de
defeito de fabricação, e, não existindo mais peças para reposição, a Pro Shows poderá
substituir o produto por um modelo similar, sem ônus para o cliente. A Pro Shows não
responsabiliza-se e não cobre qualquer custo ou indenização decorrente de eventual falha do
equipamento que resulte em danos ao usuário a não ser o conserto ou a reposição do próprio
equipamento por ela produzido
Importado por:
PROSHOWS COMÉRCIO DE ELETROELETRÔNICOS LTDA.
Rua Vinte de Setembro, 65 - Bairro São João Batista
CEP: 93022-570 - SÃO LEOPOLDO – RS - Brasil
CNPJ: 06.007.513/0001-00
Insc. Estadual: 124/0224300
Fone/Fax: (51) 3554-0222 (MATRIZ) / (11) 3032-5010 (FILIAL)
Download