Enviado por Do utilizador3192

Dicionario em Madarim

Propaganda
Dicionário de Mandarim PinYin
Português – Inglês – Mandarim PinYin
por
Durval de Noronha Goyos Júnior
Advogado qualificado no Brasil, Inglaterra e
Gales, e Portugal. Sócio principal de NORONHA –
ADVOGADOS, escritório de advocacia internacional
sediado em São Paulo, com filiais em Brasília,
Rio de Janeiro, Curitiba, Salvador, Porto Alegre,
Brasil; Los Angeles, Califórnia, Miami, Flórida,
EUA; Londres, Inglaterra; Buenos Aires, Argentina;
Lisboa, Portugal; e Xangai, China. Árbitro da OMC
e do CIETAC – Beijing. Professor de pós-graduação
de Direito do Comércio Internacional.
2012
Copyright © 2008
Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP)
(Câmara do Livro, SP, Brasil)
Editora: Yone Silva Pontes
Assistente editorial: Mirella Del Mazza
Projeto gráfico e capa: Carlos Alberto da Silva
Dados
Internacionais de Catalogação na Publicação
(Câmara Brasileira do Livro, SP, Brasil)
Goyos Júnior, Durval de Noronha
Dicionário de Mandarim PinYin : português,
inglês, Mandarim PinYin / Durval de Noronha
Goyos Júnior. -- São Paulo : Aduaneiras, 2008.
Diagramação: Carlos Alberto da Silva e Nilza Ohe
Impressão e acabamento: Graphic Express
Equipe de pesquisa:
Ana Amélia Corrêa Contro
Ângela Liqi Chen
Gabriela Filippozzi de Noronha Goyos
Winnie Pang Xiofang
Reimpressão: 1ª
(CIP)
ISBN 978-85-7129-509-4
1. Chinês - Dicionários - Inglês 2. Chinês Dicionários - Português 3. Mandarim (Dialetos)
4. Negócios - Dicionários I. Título.
08-00144
CDD-495.69
Índices para catálogo sistemático:
1. Mandarim : Dicionários : Inglês
495.69
2. Mandarim : Dicionários : Português
495.69
2012
Edições Aduaneiras Ltda.
Proibida a reprodução total ou parcial.
Os infratores serão processados na
forma da lei.
Tel.: 11 3545 2500 – Fax: 11 3545 2501
e-mail: [email protected]
Rua da Consolação, 77 – CEP 01301-000 – São Paulo-SP
SUMÁRIO
1. Apresentação
4
2. Como utilizar este dicionário
5
3. Siglas
10
4. Dicionário Jurídico e de Negócios
14
5. Guia de referência rápida: expressões coloquiais, animais, vegetais e peças do vestuário
238
Dicionário de Mandarim PinYin
3
Durval de Noronha Goyos Jr.
APRESENTAÇÃO
Na esteira do sucesso editorial do Dicionário Jurídico Noronha Inglês-Português/Português-Inglês
nasce o Dicionário Empresarial Português –
Inglês – Mandarim PinYin, a mais recente publicação do renomado jurista Durval de Noronha
Goyos Jr.
as relações empresariais e jurídicas. Ademais, a
obra traz uma introdução explicativa sobre a gramática e pronúncia do mandarim. O uso do PinYin,
ou Mandarim escrito em caracteres latinos, facilita
o uso do dicionário para as necessidades cotidianas na China.
O Dicionário Empresarial veio para atender
uma grande demanda resultante do crescimento
das trocas comerciais com a República Popular
da China e da grande importância deste país para
as relações econômicas internacionais.
A equipe liderada pelo Dr. Durval de Noronha
Goyos Jr. para a produção deste trabalho foi composta por profissionais jurídicos de NORONHA
ADVOGADOS dos escritórios de Londres; Los
Angeles e Xangai.
A obra conta com mais de 3.500 entradas correspondentes aos léxicos mais importantes para
São Paulo, 13 de agosto de 2007.
O Editor
4
COMO UTILIZAR ESTE DICIONÁRIO
I. Introdução
II. Abreviaturas e Ordem das Seções
Esta seção é destinada a auxiliar o usuário a
compreender o modo pelo qual a informação foi
apresentada no Dicionário Empresarial Português – Inglês – Mandarim PinYin.
O Dicionário contém três seções distintas. A primeira apresenta siglas e abreviaturas, já a segunda os verbetes jurídico-empresariais propriamente
ditos, listados em ordem alfabética e a terceira, e
última, um guia rápido de expressões coloquiais,
animais e vegetais, bem como as principais peças
do vestuário.
Embora o dicionário seja composto por termos
jurídicos e de negócios, o leitor perceberá que a
obra conta ainda com uma ampla variedade de
verbetes que vão muito além. Por exemplo, o anexo
com expressões cotidianas, animais, vegetais e
peças do vestuário certamente será útil a turistas
em geral e não apenas aos operadores do Direito
e aos homens de negócios, como o título sugere.
Trata-se de uma verdadeira fonte de cultura.
III. Categoria Gramatical
O Dicionário Jurídico e de Negócios apresenta a categoria gramatical dos verbetes de
acordo com as seguintes abreviações:
Dicionário de Mandarim PinYin
5
Durval de Noronha Goyos Jr.
substantivo masculino
substantivo feminino
substantivo de dois gêneros
adjetivo
advérbio
verbo transitivo direto
verbo transitivo indireto
verbo transitivo direto e indireto
verbo pronominal
verbo intransitivo
preposição
conjunção
numeral
plural
locução
sm
sf
smf
adj
adv
vtd
vti
vtdi
vpr
vi
prep
conj
num
pl
loc
IV. Sobre a Língua Chinesa
Dicionários e manuais de conversação têm, por
praxe, uma seção na qual se explica, ainda que
sucintamente, o funcionamento da língua e indica
sua correta pronúncia.
Em se tratando do mandarim, a tarefa conta
com um complicador, pois além da dificuldade
visual pelo uso de ideogramas, em função das
dimensões do país, embora o mandarim seja a
língua padrão, existem diversas outras línguas e
diversas outras pronúncias.
A intenção não será, portanto, ensinar o idioma, mas procurar evidenciar as diferenças com o
português e assim facilitar a comunicação e a comunicação.
O mandarim é uma língua tonal, ou seja, a entonação (variação de tons) das palavras carrega
significados e um mesmo som pronunciado de maneiras diferentes poderá assumir significados bastante diversos. Por exemplo: yān é tabaco, yán é
sal; táng é açúcar, e tāng é sopa.
O mandarim é composto, em grande parte, de
palavras monossílabas cujo sentido é recuperado
por meio do contexto discursivo.
6
As entonações do mandarim
O mandarim padrão, aquele falado na capital,
apresenta quatro entonações, representadas abaixo respectivamente por a; b; c; e d:
a
b
dd
c
5
4
Na primeira entonação o tom é alto e não sofre variações. É representada graficamente pelo
acento ¯. Ex.: ‘gū’, ‘bā’.
5
4
3
3
2
2
1
1
Dicionário de Mandarim PinYin
7
Durval de Noronha Goyos Jr.
Já a segunda entonação é marcada por um tom
ascendente. É representada graficamente pelo
acento ´. Ex.: ‘dá’, ‘gé’.
A terceira entonação, por sua vez, caracterizase por uma inflexão: inicia com um tom médio,
desce a um tom baixo e termina em um tom
médio-alto. Sua representação gráfica é feita pelo
acento ˇ. Ex.: ‘bǎ’ e ‘nǚ’.
5
5
4
4
3
3
2
2
1
1
8
Por fim, a quarta entonação apresenta um tom
descendente. A pronúncia começa num tom alto
descendo gradualmente a um tom baixo. Sua representação gráfica é feita pelo acento `. Ex.: ‘tù’
e ‘pò’.
Há, no entanto, determinadas palavras que
por serem neutras, ou atonais, não recebem
acentuação alguma. Ex.: ma.
Na presente obra, optou-se pelo uso da forma
simplificada de chinês, o PinYin, que nada mais é
do que o mandarim escrito em alfabeto latino.
5
4
3
2
1
Dicionário de Mandarim PinYin
9
Durval de Noronha Goyos Jr.
SIGLAS
Português
Inglês
Mandarim PinYin
A/C
Aos Cuidados de
C/O
Care Of
Zài Hū
ALCA
Área de Livre Comércio das
Américas
FTAA
Free Trade Area of the
Americas
Mĕi guó zì yóu mào yì qū
BCE
Banco Central Europeu
ECB
European Central Bank
Ōu zhōu zhōng yāng yín háng
BID
Banco Interamericano de
Desenvolvimento
IADB
Interamerican Development
Bank
Mĕi zhōu guó jiā zhī jiān dē
kāi fā yín háng
BIRD
Banco Internacional para Reconstrução e Desenvolvimento
IRBD
International Bank for Reconstruction and Development
Guó jì fù xīng kāi fā yín háng
CEE
Comunidade Econômica
Européia
EEC
European Economic
Community
Ōu zhōu jīng jì gòng tóng tĭ
FMI
Fundo Monetário Internacional
IMF
International Monetary Fund
Guó jì huò bì jī jīn huì
10
IVA
Imposto Sobre Valor Agregado
VAT
Value Added Tax
Zēng zhí shuì
MDL
Mecanismo de Desenvolvimento
Limpo
CDM
Clean Development
Mechanism
Săo qīng fā zhăn jī gòu
OCDE
Organização para Cooperação e
Desenvolvimento Econômico
OECD
Organization for Economic
Jīng jì hé zuò yŭ kāi fā zŭ zhī
Cooperation and Development
OEA
Organização dos Estados
Americanos
OAS
Organization of the American
States
Mĕi zhōu guó jiā zŭ zhī
OGMO
Organismo Geneticamente
Modificado
GMO
Genetically Modified
Organism
Yán jiū zhuǎn jī yīn dē zŭ zhī
OIT
Organização Mundial do Trabalho ILO
International Labor
Organization
Guó jì láo gōng zŭ zhī
OMC
Organização Mundial do
Comércio
WTO
World Trade Organization
Shì jiè mào yì zŭ zhī
OMS
Organização Mundial de Saúde
WHO
World Health Organization
Shì jiè wèi shēng zŭ zhī
ONG
Organização Não Governamental NGO
Non Governmental
Organization
Mín jiān zŭ zhī
A/C / ONG
Dicionário de Mandarim PinYin
11
Durval de Noronha Goyos Jr.
ONU
Português
Inglês
Mandarim PinYin
ONU
Organização das Nações Unidas
UN
United Nations
Lían hé guó
OPEP
Organização dos Países
Exportadores de Petróleo
OPEC
Organization of Petroleum
Exporting Countries
Ōu pèi kè
OPI
Oferta Pública Inicial
IPO
Initial Public Offer
Shǒu cì gōng kāi fā xíng
OTAN
Organização do Tratado do
Atlântico Norte
NATO
North Atlantic Treaty
Organization
Bĕi dà xī yáng gōng yuē
zŭ zhī
PEPS
Primeiro a Entrar, Primeiro a Sair
FIFO
First In, First Out
Xiān jìn xiān chū fă
PIB
Produto Interno Bruto
GDP
Gross Domestic Product
Guó mín shēng chăn zŏng zhí
PME
Pequenas e Médias Empresas
SME
Small and Medium-Sized
Business
Zhōng xiăo xíng mào yì qǐ yè
PNUMA
Programa das Nações Unidas
Sobre o Meio Ambiente
UNEP
United Nations Environment
Programme
Lián hé guó huán jìng guī huà
shŭ
PPC
Poder de Paridade de Compra
PPP
Purchasing Power Parity
Gòu măi lì píng jià
12
PPP
Parceria Público-Privada
PPP
Public Private Partnership
Gōng sī hé yíng
QG
Quartel General
HQ
Headquarters
Zŏng bù
RH
Recursos Humanos
HR
Human Resources
Rén lì zī yuán
RP
Relações Públicas
PR
Public Relations
Gōng gòng guān xì
TEF
Transferência Eletrônica de
Fundos
EFT
Electronic Funds Transfer
Dìan zĭ zī jīn zhuăn zhàng
TI
Tecnologia da Informação
IT
Information Technology
Xìn xī jì shù
TPI
Tribunal Penal Internacional
ICC
International Criminal Court
Guó jì xíng shì fă tíng
UE
União Européia
EU
European Union
Ōu méng
UE
Dicionário de Mandarim PinYin
13
Durval de Noronha Goyos Jr.
DICIONÁRIO JURÍDICO E DE NEGÓCIOS
Português
Inglês
Mandarim PinYin
a caminho
loc
on the way
Zài tú zhōng
a prazo
adv
on account; long term
Jì zhàng; cháng qī
à venda
loc
for sale
Dài shòu
à vista
adv
cash
Xiàn jīn
abandonar
vtd
abandon, to
Fàng qì
abandono
sm
abandonment
Fàng qì
abandono de bens
loc
abandonment of goods
Fàng qì huò wù
abandono de carga
loc
abandonment of cargo
Fàng qì chuán huò
abastecer
vtdi
supply, to
Bŭ jĭ
abastecimento
sm
supply
Bŭ jĭ
abater
vtd
deduct
Kòu chú
abatimento
sm
deduction
Kòu chú
14
aberto
adj
open
Dă kāi
abertura
sf
opening
Dă kāi dē
abertura de capital
loc
going public
Gōng kāi
abertura econômica
loc
economic opening
Jīng jì kāi fàng
abolição
sf
abolition
Fèi chú
abonar
vtd
guarantee, to
Dān Băo
abono
sm
bonus
Jiăng jīn
abordagem
sf
approach
Jiē jìn
abordar
vtdi
approach, to
Jiē jìn
abril
sm
april
Sì yuè
abrir
vi/vtd/vpr
open, to
Dă kāi
abrir o capital
loc
go public, to
Qù gōng kāi
abundância
sf
abundance
Fēng fù
abundante
adj
abundant
Fēng fù dē
acabamento
sm
completion
Wán chéng
acabar
vtd
finish, to
Qú wán chéng
ação
sf
action; share; stock
Gŭ piào fèn é
a caminho / ação
Dicionário de Mandarim PinYin
15
ação com direito de voto
Durval de Noronha Goyos Jr.
Português
Inglês
Mandarim PinYin
ação com direito de voto
loc
voting stock
Yǒu biăo jué quán dē gŭ piào
ação judicial
loc
lawsuit
Sù sòng
ação nominativa
loc
nominative share; nominative stock Jì míng gŭ piào
ação ordinária
loc
common share; common stock
Pŭ tōng gŭ
ação preferencial
loc
preferred share; preferred stock
Yōu xiān gŭ
ação sem direito de voto
loc
non voting stock
Wú biăo jué quán dē gŭ piào
aceitação
sf
acceptance
Jiē shòu
aceitar
vtd
accept, to
Jiē shòu
aceite
sm
acceptance
Jiē shòu
acertar
vtd
adjust, to
Tiáo zhĕng
acerto
sm
adjustment
Tiáo zhĕng
acessar
vtd
access, to
Jìn rù
acessibilidade
sf
accessibility
Yì jiē jìn
acessível
adj
accessible
Yì jiē jìn dē
acesso
sm
access
Jìn rù
16
achar
vi/vtd/vpr
think, to (opinion); find, to (things)
Sī Kăo
acidental
adj
accidental
Yì wài dē
acidentalmente
adv
accidentally
Yì wài dì
acidente
sm
accident
Yì wài shì jiàn
acidente de trabalho
loc
occupational accident
Zhí yè Yì wài shì gù
acima
adv
above
Shàng miàn
acionar
vtd
sue, to; set in motion, to
Kāi shĭ yùn dòng
acionista
smf
Gŭ dōng
acionista controlador
loc
acionista majoritário
loc
acionista minoritário
loc
aço
aço inoxidável
sm
loc
shareholder; stockholder
controlling shareholder;
controlling stockholder
majority shareholder; majority
stockholder
minority shareholder; minority
stockholder
steel
stainless steel
acomodação
sf
accommodation
Zhù sù
acomodar
vtd
accommodate, to
Zhù sù
acomodar
Yǒu Kòng zhì quán dē gŭ dōng
Dà gŭ dōng
Xiăo gŭ dōng
Gāng tiĕ
Bù xiù gāng
Dicionário de Mandarim PinYin
17
Download