Início rápido para a instalação do hardware IG550

Propaganda
03-601553PT-BR
Edição 1
Fevereiro de 2007
Início rápido para a instalação do hardware IG550
Integrated Gateway
Preparação antes do ingresso no local
1. Verifique a compatibilidade do software Juniper com o firmware do TGM550 Gateway Module.
Consulte http://support.avaya.com.
2. Efetue o download do firmware mais recente do TGM550. Consulte http://support.avaya.com.
3. Certifique-se de que o cliente possua um servidor FTP ou TFTP acessível pelo TGM550. Caso
contrário, efetue o download de um servidor TFTP para o laptop.
4. Examine os requisitos de segurança e de circulação de ar. Consulte Installing and Configuring the
IG550 Integrated Gateway.
5. Providencie as ferramentas necessárias:
●
Pulseira de aterramento contra descargas eletrostáticas (ESD)
●
Chave de fenda para parafusos de cabeça chata e parafusos Phillips
Preparação no local
1. Certifique-se de dispor:
●
do roteador de serviços Juniper (J4350 ou J6350);
●
de um cabo de aterramento 10 AWG;
●
de um cabo de energia CA ou CC 14 AWG;
●
de cabos para o TGM550, para os módulos de interface de telefonia (TIMs) e para os módulos
de interface física (PIMs);
! CAUTELA:
Não é possível utilizar um cabo de aterramento 14 AWG com o roteador. O cabo de
aterramento deve ser do tipo 10 AWG.
CUIDADO:
●
de um modem USB;
●
de dois cabos distintos de terminal atendedor:
- um cabo de terminal atendedor RJ-45 e um adaptador DB-9 para conexões de terminal
atendedor com o TGM550;
- um cabo RJ-45 cruzado e um adaptador DB-9 para conexões de terminal atendedor com o
roteador Juniper.
03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007
1
Instalação do hardware
1. Se o cliente dispuser de um rack com quatro balizas e utilizar uma prateleira, instale a prateleira de
acordo com as instruções do fabricante. Se o cliente estiver utilizando os suportes enviados com o
roteador, instale-os sobre o chassis do roteador de serviços Juniper, entre a frente e a parte
traseira.
Ju
n
NE
TW
OR
ip
KS
er
AL
M
AC
T
TG
M5
50
AL
M
AC
T
TIM
51
4
AL
M
AC
T
TIM
51
0
Ga
An
tew
ay
alo
g
Co
RS
ns
ole
AS
T
B
E1
/T1
TS
T
SIG
1
ET
2
Lin
R
1
e
Tru
3
nk
2
POWER
4
3
STATUS
SO
ALARM
Lin
5
EI
HA
EM
R
e
4
6
SM
PO
WE
Lin
e
7
SI
RE
COSET
NF
IG
AL
M
AC
T
TIM
52
1
8
EO
TX/RX
BR
I
0/0
LINK
TX/RX
0/1
10/ LINK
100 TX/RX
/10 0/2
00
LINK
TX/RX
1
0/3
LINK
2
3
CO
NS
OL
E
4
AU
X
0
US
1
B
1
2
3
4
5
6
J43
50
qsmabrkt LAO 092906
2. Instale o roteador sobre o rack.
Ju
nip
NET
WO
RKS
ALM
er
ACT
TGM
550
Gate
way
ALM
ACT
TIM5
14
Anal
og
RST
Cons
ASB
ole
ALM
ACT
TIM5
10
E1/T
1
TST 1
ETR
2
SIG
Line
1
Trun
3
k
POWER
2
4
3
STATUS
SO
ALARM
Line
5
EI
HA
4
6
SM
POW
Line
EM
ER
7
SI
RES
CONET
FIG
ALM
8
EO
BRI
ACT
TIM5
21
TX/RX
0/0
LINK
TX/RX
0/1
LINK
10/10
TX/RX
0/100
0
0/2
LINK
TX/RX
1
0/3
LINK
2
3
CON
SOL
E
4
AUX
0
USB
1
1
2
3
4
5
6
J435
0
qsmarack LAO 092906
3. Certifique-se de que o fornecimento de energia do roteador esteja desligado.
2 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway
Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway
! CAUTELA:
O roteador de serviços Juniper deve estar desligado antes de se inserir ou remover o
Avaya TGM550 e os módulos TIM ou PIM. Esses módulos não são hot-swappable (isto
é, não efetuam troca com o sistema ativo). Se for feita a tentativa de remover ou inserir
esses módulos enquanto o roteador estiver ligado, é possível que este seja
reconfigurado ou funcione incorretamente.
CUIDADO:
4. Insira o TGM550 e cada módulo TIM ou PIM no slot correto.
5. Alinhe as ranhuras do conector localizado na parte traseira do TGM550, TIM ou PIM com as do
slot localizado no roteador. Em seguida, deslize o módulo para dentro, até que ele se encaixe
firmemente com o roteador.
! CAUTELA:
Deslize cuidadosamente o módulo em direção ao slot, a fim de evitar danos aos
componentes do conector.
CUIDADO:
3
Lin
e
4
Ju
n
NE
TW
OR
KS
ip
er
ALM
AC
T
M51
4
Ana
log
TI
ALM
ALM
AC
T
TG
M55
E1/
AC
T
TI
M51
0
Gat
ew
ay
TS
T1
1
T
SIG
2
Line
3
0
POWER
4
STATUS
SO
RS
T
Con
so
le
ALARM
5
EI
AS
B
HA
ETR
1
EM
7
ALM
AC
T
M52
1
BR
I
TI
RX
0/0
3
8
EO
TX/
2
Line
SI
RE
COSET
NFI
G
Trun
k
6
SM
PO
W
ER
Line
4
LIN
K
TX/
RX
0/1
10 LINK
/100 TX/RX
/100 0/
0 2
LIN
K
TX/
RX
1
0/3
LIN
K
2
3
CO
NS
OLE
4
AU
X
0
US
B
1
1
2
3
4
5
6
J43
50
h3macrdr LAO 100306
6. Conecte os fios dos TIMs e dos PIMs.
●
TGM550 — cabos da estrutura CAT5 com os conectores RJ11
●
TIM510 T1/E1 — cabo T1 do Grupo 2 H600-383 com um conector RJ48C
●
TIM514 — cabo CAT5 com um conector RJ11
●
TIM521 — cabo CAT5 com um conector RJ-45
●
PIMs Juniper — consulte Juniper J4350 and J6350 Services Router Getting Started Guide,
Release 8.2.
7. Conecte o cabo de aterramento à terra e ao ponto de aterramento do chassis.
Especificações:
●
10 AWG
●
Amperagem mínima de 8 A
03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007
3
●
Lingüeta TV14-6R isolada por vinil e do tipo anel, ou equivalente, para acomodar o cabo 10 AWG.
qsmagnd3 LAO 092906
8. Conecte a energia à parte traseira do roteador.
Energia CA
●
Insira a extremidade de um cabo de energia referente ao acoplador do aparelho na entrada de
aparelho situada no painel frontal da fonte de energia.
●
Apenas no 6350, repita o procedimento para a segunda fonte de energia.
●
Insira o plugue de cada fio em uma tomada de energia CA.
Energia CC
●
Assegure-se de que a tensão nos cabos de energia CC seja igual a 0 V e de que não haja
possibilidade de ativação dos cabos durante a instalação.
●
Certifique-se de que um eletricista credenciado tenha afixado lingüetas adequadas de cabos de
energia às extremidades dos cabos de energia CC negativos e positivos. Estas são as lingüetas
a serem afixadas ao chassis dos terminais CC.
J4350
J6350
qsmagnd2 LAO 092906
4 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway
Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway
Inserção do Disk on Key, se houver
1. Se houver disponibilidade de um Disk on Key (cartão de memória USB), insira-o na porta USB,
situada na frente do roteador. O Disk on Key contém as informações de configuração. Se não
houver um Disk on Key disponível, efetue a Configuração do roteador utilizando a CLI, se o Disk
on Key não estiver disponível na página 7.
ALM
AC
T
TG
M55
Gat
ew
ay
0
ALM
AC
Ana
T
TI
log
M51
ALM
AC
T
M51
0
TI
RS
Con
4
so
E1/
TS
T1
AS
T
B
le
1
ETR
T
SIG
2
Line
1
3
Trun
k
POWER
2
4
3
STATUS
SO
ALARM
Line
5
EI
HA
4
6
SM
PO
W
EM
ER
Line
7
SI
RE
COSET
NFI
G
ALM
AC
T
M52
1
8
EO
BR
I
TI
TX/
RX
0/0
LIN
K
TX/
RX
0/1
10
LIN
K
/10
TX/
0/1 RX
00 0/2
0
LIN
K
TX/
RX
1
0/3
LIN
K
2
3
CO
NS
OLE
4
AU
X
0
US
1
B
1
2
3
4
5
6
1
2
J43
50
qsmausbk LAO 092926
2. Pressione o botão de energia para ligar o roteador de serviços Juniper.
3. Quando o indicador luminoso de energia se acender e se estabilizar na cor verde, remova o Disk
on Key. O arquivo de configuração foi transferido, carregado e confirmado. Como parte da
configuração, a senha da raiz também é definida.
03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007
5
Conexão da rede local e do laptop após a utilização do Disk on
Key
1. Utilizando um cabo Ethernet RJ-45, conecte uma porta Ethernet (Eth 0) do roteador de serviços
Juniper.
Ju
n
NE
TW
OR
KS
ALM
AC
T
TG
M55
ip
er
Gat
ew
ay
0
ALM
AC
T
M51
4
Ana
log
TI
ALM
AC
T
M51
0
TI
Con
RS
AS
T
so
B
le
E1/
T1
TS
T
SIG
1
ETR
2
Line
1
3
Trun
k
POWER
2
4
3
STATUS
SO
ALARM
Line
5
EI
HA
4
6
SM
PO
W
Line
EM
ER
7
SI
RE
COSET
NFI
G
ALM
AC
T
M52
1
8
EO
BR
I
TI
TX/
RX
1
0/0
LIN
K
TX/
RX
0/1
10
LIN
K
/100 TX/RX
/100 0/
0 2
LIN
K
TX/
RX
1
0/3
LIN
K
2
3
CO
NS
OLE
4
AU
X
0
1
US
B
1
2
3
4
5
6
J43
50
qsmalape LAO 092906
2. Conecte o PC ou laptop à porta do terminal atendedor do roteador de serviços Juniper.
Ju
n
NE
TW
OR
ip
KS
er
AL
M
AC
T
TG
M5
50
AL
M
AC
T
TIM
51
4
AL
M
AC
T
TIM
51
0
4
Ga
tew
ay
An
alo
g
RS
T
Co
ns
ole
E1
/T1
TS
T
SIG
AS
B
1
ET
R
2
Lin
e
1
3
Tru
nk
2
POWER
4
3
STATUS
SO
ALARM
5
EI
HA
Lin
e
4
6
SM
PO
WE
R
EM
Lin
e
7
SI
RE
COSET
NF
IG
AL
M
8
EO
AC
T
TIM
52
1
TX/RX
5
BR
I
0/0
LINK
TX/RX
0/1
10/ LINK
100 TX/RX
/10 0/2
00
LINK
TX/RX
1
0/3
LINK
2
3
1
CO
NS
OL
E
4
AU
X
0
US
B
1
1
2
3
4
5
6
J43
50
2
3
qsmalapa LAO 092906
3. Configure o laptop:
●
Ligue o dispositivo de gerenciamento. Inicie a aplicação de emulação de terminal assíncrono
(o Hyperterminal do Microsoft Windows, por exemplo) e selecione a porta COM a ser utilizada
(COM1, por exemplo).
6 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway
Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway
●
Configure as definições de portas da seguinte forma:
- Bits por segundo: 9600
- Bits de dados: 8
- Paridade: nenhuma
- Bits de parada: 1
- Controle de fluxo: nenhum
Termine de configurar o roteador depois de utilizar o Disk on Key
1. Conecte o modem USB a uma das portas USB.
2. Efetue o login no roteador com o nome e a senha da raiz. Se a senha não houver sido criada,
deixe o seu campo em branco.
3. Se necessário, atualize o software JUNOS no roteador. Consulte a documentação do roteador de
serviços Juniper J-Series .
4. Efetue a Configuração do TGM550 na página 11.
Configuração do roteador utilizando a CLI, se o Disk on Key não
estiver disponível
1. Utilizando um cabo Ethernet RJ-45, conecte uma porta Ethernet do roteador de serviços Juniper.
Ju
n
NE
TW
OR
KS
ALM
ip
er
Gat
AC
T
TG
M55
ew
ay
0
ALM
AC
T
M51
4
Ana
log
TI
ALM
AC
T
M51
0
TI
Con
RS
AS
T
so
B
le
E1/
T1
TS
T
SIG
1
ETR
2
Line
1
3
Trun
k
POWER
2
4
3
STATUS
SO
ALARM
4
6
SM
PO
W
Line
EM
ER
7
SI
RE
COSET
NFI
G
1
Line
5
EI
HA
ALM
8
EO
AC
T
M52
1
BR
I
TI
TX/
RX
0/0
LIN
K
TX/
RX
0/1
10
LIN
K
/100 TX/RX
/100 0/
0 2
LIN
K
TX/
RX
1
0/3
LIN
K
2
3
CO
NS
OLE
4
AU
X
0
1
US
B
1
2
3
4
5
6
J43
50
qsmalape LAO 092906
03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007
7
2. Conecte o PC ou laptop à porta do terminal atendedor do roteador de serviços Juniper.
Ju
n
NE
TW
OR
AL
M
ip
KS
er
AC
T
TG
M5
50
AL
M
AC
T
TIM
51
4
AL
M
AC
T
TIM
51
0
4
Ga
tew
ay
An
alo
g
RS
T
Co
ns
ole
E1
/T1
TS
T
SIG
AS
B
1
ET
R
2
Lin
e
1
3
Tru
nk
2
POWER
4
3
STATUS
SO
ALARM
5
EI
HA
Lin
e
4
6
SM
PO
WE
R
EM
Lin
e
7
SI
RE
COSET
NF
IG
AL
M
8
EO
AC
T
TIM
52
1
TX/RX
5
BR
I
0/0
LINK
TX/RX
0/1
10/ LINK
100 TX/RX
/10 0/2
00
LINK
TX/RX
1
0/3
LINK
2
3
1
CO
NS
OL
E
4
AU
X
0
US
B
1
1
2
3
4
5
6
J43
50
2
3
qsmalapa LAO 092906
3. Configure o laptop:
●
Ligue o dispositivo de gerenciamento. Inicie a aplicação de emulação de terminal assíncrono
(o Hyperterminal do Microsoft Windows, por exemplo) e selecione a porta COM a ser utilizada
(COM1, por exemplo).
●
Configure as definições de portas da seguinte forma:
- Bits por segundo: 9600
- Bits de dados: 8
- Paridade: nenhuma
- Bits de parada: 1
- Controle de fluxo: nenhum
4. Efetue o login no roteador com o nome e a senha da raiz. Se a senha não houver sido criada,
deixe o seu campo em branco.
5. No prompt de raiz (%), digite cli.
8 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway
Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway
6. No prompt cli (>), digite show interfaces ge-0/0/<x>, onde <x> corresponde à porta
utilizada, que pode ser 1, 2 ou 3.
Physical interface: ge-0/0/3, Enabled, Physical link is Up
Interface index: 137, SNMP ifIndex: 38
Link-level type: Ethernet, MTU: 1514, Speed: 100mbps, Loopback: Disabled,
Source filtering: Disabled, Flow control: Enabled, Auto-negotiation: Enabled
Remote fault: Online
Device flags
: Present Running
Interface flags: SNMP-Traps Internal: 0x4000
Link flags
: None
CoS queues
: 8 supported, 8 maximum usable queues
Current address: 00:12:1e:a9:7a:00, Hardware address: 00:12:1e:a9:7a:00
Last flapped
: 2006-11-06 10:36:48 MST (1w0d 23:41 ago)
Input rate
: 2496 bps (4 pps)
Output rate
: 1736 bps (1 pps)
Active alarms : None
Active defects : None
Logical interface ge-0/0/0.0 (Index 67) (SNMP ifIndex 42)
Flags: SNMP-Traps Encapsulation: ENET2
Protocol inet, MTU: 1500
Flags: Is-Primary
Addresses, Flags: Is-Default Is-Preferred Is-Primary
Destination: 135.9.77/24, Local: 135.9.77.176, Broadcast: 135.9.77.25
7. Verifique o endereço do hardware da porta do roteador na qual serão administradas as conexões
de Ethernet (ge-0/0/3, por exemplo). No exemplo, o endereço do hardware, também denominado
endereço MAC, é 00:12:1e:a9:7a:00.
8. No prompt cli (>), digite configure.
9. No prompt de configuração (#), digite as seguintes informações:
●
Se a senha da raiz não houver sido definida, digite set system root-authentication
plain-text-password e uma nova senha, que deve ser digitada duas vezes.
●
set system time-zone <fuso horário>
onde <fuso horário> corresponde ao nome do fuso horário, identificado por um continente e
uma cidade. Utilize a opção ? para examinar a lista de fusos horários.
●
set system host-name <nome do host>
onde <nome do host> corresponde ao nome do roteador de serviços Juniper a ser acessado
na rede local (LAN) ou de área ampla (WAN).
●
set interfaces ge-0/0/<#> unit 0 family inet address <endereço_IP1>/24
arp <endereço_IP2> mac <endereço_mac> publish
onde <#> corresponde ao número da porta de Gigabits (1, 2 ou 3), <endereço_IP1>
corresponde ao endereço do roteador, <endereço_IP2> corresponde ao endereço do
TGM550 e <endereço_mac> corresponde ao endereço mac da porta que estiver sendo
configurada para as conexões de Ethernet.
03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007
9
●
set interfaces vp-<número_do_slot>/0/0 unit 0 family inet address
<endereço_ip_interno>/32 destination <endereço_IP_do tgm550>
onde <endereço_ip_interno> corresponde ao endereço utilizado pelo TGM550 para
acessar o roteador através do telnet e <endereço_IP_do tgm550> corresponde ao endereço
IP para acessar o TGM550.
●
set system name-server <endereço_IP>
onde <endereço_IP> corresponde ao endereço de um servidor DNS na rede local (LAN) ou
de área ampla (WAN). Repita este comando para quaisquer outros servidores DNS que o
TGM550 poderá acessar.
●
set system services ssh root-login allow
para permitir o acesso ao roteador com ssh.
●
set system services telnet
para permitir o acesso ao roteador através do telnet.
●
set system domain-search <nome_do_domínio>
onde <nome_do_domínio> corresponde ao nome da rede ou sub-rede do roteador de
serviços Juniper. Repita este comando para quaisquer outros domínios que o TGM550 poderá
acessar.
●
set system domain-name <nome_do_domínio>
onde <nome_do_domínio> corresponde ao nome do domínio do roteador de serviços
Juniper.
●
set system ntp server <endereço_IP>
onde <endereço_IP> corresponde ao endereço de um servidor NTP para sincronização
temporal.
●
set interface lo0 unit 0 family inet address <endereço_IP>
onde <endereço_IP> corresponde ao endereço de loopback do roteador de serviços Juniper.
●
set system login user <nome_do_usuário> class super-user
onde <nome_do_usuário> corresponde ao login do usuário do TGM550 para o roteador.
Siga os prompts de senha.
●
set system login user <nome_do_usuário> authentication
plain-text-password.
Digite a senha nos dois prompts.
! CAUTELA:
CUIDADO:
Se a senha da raiz não houver sido definida, será necessário criar uma nova senha
antes de confirmar a configuração. Solicite a senha ao gerente de projetos.
10 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway
Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway
10. No prompt, digite commit.
É possível que o sistema demore alguns instantes para confirmar os comandos e ser
reconfigurado.
11. Configure a lista MGC.
a. No prompt de configuração (#), digite exit.
b. No prompt cli (>), digite request tgm fpc <número_do_slot>
media-gateway-controller [<endereço_IP1> <endereço_IP2> <endereço_IP3>
<endereço_IP4>]
onde <número_do_slot> corresponde ao local do TGM550 e <endereço_IP1> corresponde
ao endereço IP de Ethernet do processador do servidor de mídia primário (S8300, S8400 ou
S8500) ou ao endereço IP de uma C-LAN conectada ao servidor de mídia primário (das séries
S8400, S8500 ou S8700). Os demais endereços IP correspondem às demais C-LANs ou aos
processadores locais de sobrevivência (S8300 ou S8500).
12. Defina a interface da WAN. Consulte Juniper J-Series Services Router Getting Started Guide.
Consulte J-Series Services Router Basic LAN and WAN Access Configuration Guide.
13. Defina as opções de roteamento utilizando rotas estáticas, protocolos OSPF, RIP, BGP ou IS-IS.
Consulte J-Series Services Router Basic LAN and WAN Access Configuration Guide.
14. Conecte o modem USB a uma das portas USB.
15. Configure o modem USB. Consulte Installing and Configuring the IG550 Integrated Gateway,
03-601548.
16. Se necessário, atualize o software JUNOS no roteador. Consulte a documentação do roteador
Juniper J-Series Services.
17. Efetue a Configuração do TGM550 na página 11.
Configuração do TGM550
1. Efetue o login no TGM550
- No prompt UNIX (%), digite ssh root@<endereço_ip>, onde <endereço_ip> corresponde
ao endereço IP do TGM550.
- No prompt de senha, digite a senha da raiz.
- Se você receber a solicitação de alteração da senha da raiz, altere-a para uma senha aprovada
pelo administrador do cliente.
2. Identifique o número de série do TGM550
●
Na linha de comando do TGM550, digite show system.
●
Tome nota do número de série do TGM550.
03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007
11
3. Na linha de comando do TGM550, digite show recovery e verifique os pontos de transição da
lista MGC.
4. Utilize o teste ping do servidor de mídia do Communication Manager.
●
No prompt da linha de comando do TGM550, digite ping <endereço_ip>, onde
<endereço_ip> corresponde ao endereço IP do servidor de mídia.
●
Certifique-se de que a tela apresente as sucessivas respostas provenientes do servidor.
5. Atualização do firmware do TGM550
●
No prompt TGM550-00<super>#, digite show boot bank para determinar a partição de disco
inativa (banco). O firmware é copiado para o banco inativo de inicialização.
●
No prompt TGM550-00<super>#, digite um dos seguintes comandos, dependendo de onde o
arquivo estar armazenado, em um servidor FTP ou TFTP:
- copy [tftp or ftp] SW_image <banco> <nomedoarquivo>
<endereço_ip_do_servidor>
onde
<banco> corresponde ao banco inativo de inicialização,
<nomedoarquivo> corresponde ao nome completo do caminho do arquivo de imagem do
firmware, que é semelhante ao nome tgm550_4_0.bin, iniciando-se desse modo, e
<endereço_ip_do_servidor> corresponde ao endereço IP do servidor FTP ou TFTP.
●
No caso de um servidor FTP, digite o login e a senha, se solicitado.
●
Efetue o logout do servidor TFTP ou FTP.
●
Na linha de comando TGM550, digite show download software status 10 e verifique o
estado do download.
●
Na linha de comando do TGM550, digite set boot bank bank-<banco>
onde <banco> corresponde à mesma letra digitada na etapa anterior.
●
Digite copy running-config start-config.
●
Digite reset e confirme a reconfiguração com y.
O TGM550 será reinicializado e efetuará o seu logout.
●
Efetue novamente o login no TGM550.
●
Na linha de comando do TGM550, digite show image version para se certificar de que o
banco ativo (ou atual) de inicialização esteja executando o firmware transferido com o
download.
12 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway
Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway
●
Digite exit para retornar ao CLI do roteador de serviços Juniper.
●
Digite request chassis fpc restart slot <número_do_slot> para reconfigurar o
TGM550, onde <número_do_slot> corresponde ao slot do TGM550.
●
Efetue novamente o login no TGM550.
●
No prompt do TGM550-00<super>#, digite show mg list_config.
●
Verifique se o sistema apresenta a lista de aplicações de software.
6. Verificação do identificador do arquivo de autenticação (apenas pelos funcionários da Avaya)
●
No prompt da linha de comando do TGM550, digite show auth-file info.
●
No campo AF ID, registre o identificador do AF com dez dígitos (7000003638, por exemplo).
7. Registre o arquivo da senha (de autenticação) com a ferramenta ART (apenas pelos funcionários
da Avaya) ou com o centro de atendimento ao cliente apropriado (apenas para os parceiros
comerciais).
03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007
13
14 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway
Download