03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway Preparação antes do ingresso no local 1. Verifique a compatibilidade do software Juniper com o firmware do TGM550 Gateway Module. Consulte http://support.avaya.com. 2. Efetue o download do firmware mais recente do TGM550. Consulte http://support.avaya.com. 3. Certifique-se de que o cliente possua um servidor FTP ou TFTP acessível pelo TGM550. Caso contrário, efetue o download de um servidor TFTP para o laptop. 4. Examine os requisitos de segurança e de circulação de ar. Consulte Installing and Configuring the IG550 Integrated Gateway. 5. Providencie as ferramentas necessárias: ● Pulseira de aterramento contra descargas eletrostáticas (ESD) ● Chave de fenda para parafusos de cabeça chata e parafusos Phillips Preparação no local 1. Certifique-se de dispor: ● do roteador de serviços Juniper (J4350 ou J6350); ● de um cabo de aterramento 10 AWG; ● de um cabo de energia CA ou CC 14 AWG; ● de cabos para o TGM550, para os módulos de interface de telefonia (TIMs) e para os módulos de interface física (PIMs); ! CAUTELA: Não é possível utilizar um cabo de aterramento 14 AWG com o roteador. O cabo de aterramento deve ser do tipo 10 AWG. CUIDADO: ● de um modem USB; ● de dois cabos distintos de terminal atendedor: - um cabo de terminal atendedor RJ-45 e um adaptador DB-9 para conexões de terminal atendedor com o TGM550; - um cabo RJ-45 cruzado e um adaptador DB-9 para conexões de terminal atendedor com o roteador Juniper. 03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007 1 Instalação do hardware 1. Se o cliente dispuser de um rack com quatro balizas e utilizar uma prateleira, instale a prateleira de acordo com as instruções do fabricante. Se o cliente estiver utilizando os suportes enviados com o roteador, instale-os sobre o chassis do roteador de serviços Juniper, entre a frente e a parte traseira. Ju n NE TW OR ip KS er AL M AC T TG M5 50 AL M AC T TIM 51 4 AL M AC T TIM 51 0 Ga An tew ay alo g Co RS ns ole AS T B E1 /T1 TS T SIG 1 ET 2 Lin R 1 e Tru 3 nk 2 POWER 4 3 STATUS SO ALARM Lin 5 EI HA EM R e 4 6 SM PO WE Lin e 7 SI RE COSET NF IG AL M AC T TIM 52 1 8 EO TX/RX BR I 0/0 LINK TX/RX 0/1 10/ LINK 100 TX/RX /10 0/2 00 LINK TX/RX 1 0/3 LINK 2 3 CO NS OL E 4 AU X 0 US 1 B 1 2 3 4 5 6 J43 50 qsmabrkt LAO 092906 2. Instale o roteador sobre o rack. Ju nip NET WO RKS ALM er ACT TGM 550 Gate way ALM ACT TIM5 14 Anal og RST Cons ASB ole ALM ACT TIM5 10 E1/T 1 TST 1 ETR 2 SIG Line 1 Trun 3 k POWER 2 4 3 STATUS SO ALARM Line 5 EI HA 4 6 SM POW Line EM ER 7 SI RES CONET FIG ALM 8 EO BRI ACT TIM5 21 TX/RX 0/0 LINK TX/RX 0/1 LINK 10/10 TX/RX 0/100 0 0/2 LINK TX/RX 1 0/3 LINK 2 3 CON SOL E 4 AUX 0 USB 1 1 2 3 4 5 6 J435 0 qsmarack LAO 092906 3. Certifique-se de que o fornecimento de energia do roteador esteja desligado. 2 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway ! CAUTELA: O roteador de serviços Juniper deve estar desligado antes de se inserir ou remover o Avaya TGM550 e os módulos TIM ou PIM. Esses módulos não são hot-swappable (isto é, não efetuam troca com o sistema ativo). Se for feita a tentativa de remover ou inserir esses módulos enquanto o roteador estiver ligado, é possível que este seja reconfigurado ou funcione incorretamente. CUIDADO: 4. Insira o TGM550 e cada módulo TIM ou PIM no slot correto. 5. Alinhe as ranhuras do conector localizado na parte traseira do TGM550, TIM ou PIM com as do slot localizado no roteador. Em seguida, deslize o módulo para dentro, até que ele se encaixe firmemente com o roteador. ! CAUTELA: Deslize cuidadosamente o módulo em direção ao slot, a fim de evitar danos aos componentes do conector. CUIDADO: 3 Lin e 4 Ju n NE TW OR KS ip er ALM AC T M51 4 Ana log TI ALM ALM AC T TG M55 E1/ AC T TI M51 0 Gat ew ay TS T1 1 T SIG 2 Line 3 0 POWER 4 STATUS SO RS T Con so le ALARM 5 EI AS B HA ETR 1 EM 7 ALM AC T M52 1 BR I TI RX 0/0 3 8 EO TX/ 2 Line SI RE COSET NFI G Trun k 6 SM PO W ER Line 4 LIN K TX/ RX 0/1 10 LINK /100 TX/RX /100 0/ 0 2 LIN K TX/ RX 1 0/3 LIN K 2 3 CO NS OLE 4 AU X 0 US B 1 1 2 3 4 5 6 J43 50 h3macrdr LAO 100306 6. Conecte os fios dos TIMs e dos PIMs. ● TGM550 — cabos da estrutura CAT5 com os conectores RJ11 ● TIM510 T1/E1 — cabo T1 do Grupo 2 H600-383 com um conector RJ48C ● TIM514 — cabo CAT5 com um conector RJ11 ● TIM521 — cabo CAT5 com um conector RJ-45 ● PIMs Juniper — consulte Juniper J4350 and J6350 Services Router Getting Started Guide, Release 8.2. 7. Conecte o cabo de aterramento à terra e ao ponto de aterramento do chassis. Especificações: ● 10 AWG ● Amperagem mínima de 8 A 03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007 3 ● Lingüeta TV14-6R isolada por vinil e do tipo anel, ou equivalente, para acomodar o cabo 10 AWG. qsmagnd3 LAO 092906 8. Conecte a energia à parte traseira do roteador. Energia CA ● Insira a extremidade de um cabo de energia referente ao acoplador do aparelho na entrada de aparelho situada no painel frontal da fonte de energia. ● Apenas no 6350, repita o procedimento para a segunda fonte de energia. ● Insira o plugue de cada fio em uma tomada de energia CA. Energia CC ● Assegure-se de que a tensão nos cabos de energia CC seja igual a 0 V e de que não haja possibilidade de ativação dos cabos durante a instalação. ● Certifique-se de que um eletricista credenciado tenha afixado lingüetas adequadas de cabos de energia às extremidades dos cabos de energia CC negativos e positivos. Estas são as lingüetas a serem afixadas ao chassis dos terminais CC. J4350 J6350 qsmagnd2 LAO 092906 4 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway Inserção do Disk on Key, se houver 1. Se houver disponibilidade de um Disk on Key (cartão de memória USB), insira-o na porta USB, situada na frente do roteador. O Disk on Key contém as informações de configuração. Se não houver um Disk on Key disponível, efetue a Configuração do roteador utilizando a CLI, se o Disk on Key não estiver disponível na página 7. ALM AC T TG M55 Gat ew ay 0 ALM AC Ana T TI log M51 ALM AC T M51 0 TI RS Con 4 so E1/ TS T1 AS T B le 1 ETR T SIG 2 Line 1 3 Trun k POWER 2 4 3 STATUS SO ALARM Line 5 EI HA 4 6 SM PO W EM ER Line 7 SI RE COSET NFI G ALM AC T M52 1 8 EO BR I TI TX/ RX 0/0 LIN K TX/ RX 0/1 10 LIN K /10 TX/ 0/1 RX 00 0/2 0 LIN K TX/ RX 1 0/3 LIN K 2 3 CO NS OLE 4 AU X 0 US 1 B 1 2 3 4 5 6 1 2 J43 50 qsmausbk LAO 092926 2. Pressione o botão de energia para ligar o roteador de serviços Juniper. 3. Quando o indicador luminoso de energia se acender e se estabilizar na cor verde, remova o Disk on Key. O arquivo de configuração foi transferido, carregado e confirmado. Como parte da configuração, a senha da raiz também é definida. 03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007 5 Conexão da rede local e do laptop após a utilização do Disk on Key 1. Utilizando um cabo Ethernet RJ-45, conecte uma porta Ethernet (Eth 0) do roteador de serviços Juniper. Ju n NE TW OR KS ALM AC T TG M55 ip er Gat ew ay 0 ALM AC T M51 4 Ana log TI ALM AC T M51 0 TI Con RS AS T so B le E1/ T1 TS T SIG 1 ETR 2 Line 1 3 Trun k POWER 2 4 3 STATUS SO ALARM Line 5 EI HA 4 6 SM PO W Line EM ER 7 SI RE COSET NFI G ALM AC T M52 1 8 EO BR I TI TX/ RX 1 0/0 LIN K TX/ RX 0/1 10 LIN K /100 TX/RX /100 0/ 0 2 LIN K TX/ RX 1 0/3 LIN K 2 3 CO NS OLE 4 AU X 0 1 US B 1 2 3 4 5 6 J43 50 qsmalape LAO 092906 2. Conecte o PC ou laptop à porta do terminal atendedor do roteador de serviços Juniper. Ju n NE TW OR ip KS er AL M AC T TG M5 50 AL M AC T TIM 51 4 AL M AC T TIM 51 0 4 Ga tew ay An alo g RS T Co ns ole E1 /T1 TS T SIG AS B 1 ET R 2 Lin e 1 3 Tru nk 2 POWER 4 3 STATUS SO ALARM 5 EI HA Lin e 4 6 SM PO WE R EM Lin e 7 SI RE COSET NF IG AL M 8 EO AC T TIM 52 1 TX/RX 5 BR I 0/0 LINK TX/RX 0/1 10/ LINK 100 TX/RX /10 0/2 00 LINK TX/RX 1 0/3 LINK 2 3 1 CO NS OL E 4 AU X 0 US B 1 1 2 3 4 5 6 J43 50 2 3 qsmalapa LAO 092906 3. Configure o laptop: ● Ligue o dispositivo de gerenciamento. Inicie a aplicação de emulação de terminal assíncrono (o Hyperterminal do Microsoft Windows, por exemplo) e selecione a porta COM a ser utilizada (COM1, por exemplo). 6 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway ● Configure as definições de portas da seguinte forma: - Bits por segundo: 9600 - Bits de dados: 8 - Paridade: nenhuma - Bits de parada: 1 - Controle de fluxo: nenhum Termine de configurar o roteador depois de utilizar o Disk on Key 1. Conecte o modem USB a uma das portas USB. 2. Efetue o login no roteador com o nome e a senha da raiz. Se a senha não houver sido criada, deixe o seu campo em branco. 3. Se necessário, atualize o software JUNOS no roteador. Consulte a documentação do roteador de serviços Juniper J-Series . 4. Efetue a Configuração do TGM550 na página 11. Configuração do roteador utilizando a CLI, se o Disk on Key não estiver disponível 1. Utilizando um cabo Ethernet RJ-45, conecte uma porta Ethernet do roteador de serviços Juniper. Ju n NE TW OR KS ALM ip er Gat AC T TG M55 ew ay 0 ALM AC T M51 4 Ana log TI ALM AC T M51 0 TI Con RS AS T so B le E1/ T1 TS T SIG 1 ETR 2 Line 1 3 Trun k POWER 2 4 3 STATUS SO ALARM 4 6 SM PO W Line EM ER 7 SI RE COSET NFI G 1 Line 5 EI HA ALM 8 EO AC T M52 1 BR I TI TX/ RX 0/0 LIN K TX/ RX 0/1 10 LIN K /100 TX/RX /100 0/ 0 2 LIN K TX/ RX 1 0/3 LIN K 2 3 CO NS OLE 4 AU X 0 1 US B 1 2 3 4 5 6 J43 50 qsmalape LAO 092906 03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007 7 2. Conecte o PC ou laptop à porta do terminal atendedor do roteador de serviços Juniper. Ju n NE TW OR AL M ip KS er AC T TG M5 50 AL M AC T TIM 51 4 AL M AC T TIM 51 0 4 Ga tew ay An alo g RS T Co ns ole E1 /T1 TS T SIG AS B 1 ET R 2 Lin e 1 3 Tru nk 2 POWER 4 3 STATUS SO ALARM 5 EI HA Lin e 4 6 SM PO WE R EM Lin e 7 SI RE COSET NF IG AL M 8 EO AC T TIM 52 1 TX/RX 5 BR I 0/0 LINK TX/RX 0/1 10/ LINK 100 TX/RX /10 0/2 00 LINK TX/RX 1 0/3 LINK 2 3 1 CO NS OL E 4 AU X 0 US B 1 1 2 3 4 5 6 J43 50 2 3 qsmalapa LAO 092906 3. Configure o laptop: ● Ligue o dispositivo de gerenciamento. Inicie a aplicação de emulação de terminal assíncrono (o Hyperterminal do Microsoft Windows, por exemplo) e selecione a porta COM a ser utilizada (COM1, por exemplo). ● Configure as definições de portas da seguinte forma: - Bits por segundo: 9600 - Bits de dados: 8 - Paridade: nenhuma - Bits de parada: 1 - Controle de fluxo: nenhum 4. Efetue o login no roteador com o nome e a senha da raiz. Se a senha não houver sido criada, deixe o seu campo em branco. 5. No prompt de raiz (%), digite cli. 8 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway 6. No prompt cli (>), digite show interfaces ge-0/0/<x>, onde <x> corresponde à porta utilizada, que pode ser 1, 2 ou 3. Physical interface: ge-0/0/3, Enabled, Physical link is Up Interface index: 137, SNMP ifIndex: 38 Link-level type: Ethernet, MTU: 1514, Speed: 100mbps, Loopback: Disabled, Source filtering: Disabled, Flow control: Enabled, Auto-negotiation: Enabled Remote fault: Online Device flags : Present Running Interface flags: SNMP-Traps Internal: 0x4000 Link flags : None CoS queues : 8 supported, 8 maximum usable queues Current address: 00:12:1e:a9:7a:00, Hardware address: 00:12:1e:a9:7a:00 Last flapped : 2006-11-06 10:36:48 MST (1w0d 23:41 ago) Input rate : 2496 bps (4 pps) Output rate : 1736 bps (1 pps) Active alarms : None Active defects : None Logical interface ge-0/0/0.0 (Index 67) (SNMP ifIndex 42) Flags: SNMP-Traps Encapsulation: ENET2 Protocol inet, MTU: 1500 Flags: Is-Primary Addresses, Flags: Is-Default Is-Preferred Is-Primary Destination: 135.9.77/24, Local: 135.9.77.176, Broadcast: 135.9.77.25 7. Verifique o endereço do hardware da porta do roteador na qual serão administradas as conexões de Ethernet (ge-0/0/3, por exemplo). No exemplo, o endereço do hardware, também denominado endereço MAC, é 00:12:1e:a9:7a:00. 8. No prompt cli (>), digite configure. 9. No prompt de configuração (#), digite as seguintes informações: ● Se a senha da raiz não houver sido definida, digite set system root-authentication plain-text-password e uma nova senha, que deve ser digitada duas vezes. ● set system time-zone <fuso horário> onde <fuso horário> corresponde ao nome do fuso horário, identificado por um continente e uma cidade. Utilize a opção ? para examinar a lista de fusos horários. ● set system host-name <nome do host> onde <nome do host> corresponde ao nome do roteador de serviços Juniper a ser acessado na rede local (LAN) ou de área ampla (WAN). ● set interfaces ge-0/0/<#> unit 0 family inet address <endereço_IP1>/24 arp <endereço_IP2> mac <endereço_mac> publish onde <#> corresponde ao número da porta de Gigabits (1, 2 ou 3), <endereço_IP1> corresponde ao endereço do roteador, <endereço_IP2> corresponde ao endereço do TGM550 e <endereço_mac> corresponde ao endereço mac da porta que estiver sendo configurada para as conexões de Ethernet. 03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007 9 ● set interfaces vp-<número_do_slot>/0/0 unit 0 family inet address <endereço_ip_interno>/32 destination <endereço_IP_do tgm550> onde <endereço_ip_interno> corresponde ao endereço utilizado pelo TGM550 para acessar o roteador através do telnet e <endereço_IP_do tgm550> corresponde ao endereço IP para acessar o TGM550. ● set system name-server <endereço_IP> onde <endereço_IP> corresponde ao endereço de um servidor DNS na rede local (LAN) ou de área ampla (WAN). Repita este comando para quaisquer outros servidores DNS que o TGM550 poderá acessar. ● set system services ssh root-login allow para permitir o acesso ao roteador com ssh. ● set system services telnet para permitir o acesso ao roteador através do telnet. ● set system domain-search <nome_do_domínio> onde <nome_do_domínio> corresponde ao nome da rede ou sub-rede do roteador de serviços Juniper. Repita este comando para quaisquer outros domínios que o TGM550 poderá acessar. ● set system domain-name <nome_do_domínio> onde <nome_do_domínio> corresponde ao nome do domínio do roteador de serviços Juniper. ● set system ntp server <endereço_IP> onde <endereço_IP> corresponde ao endereço de um servidor NTP para sincronização temporal. ● set interface lo0 unit 0 family inet address <endereço_IP> onde <endereço_IP> corresponde ao endereço de loopback do roteador de serviços Juniper. ● set system login user <nome_do_usuário> class super-user onde <nome_do_usuário> corresponde ao login do usuário do TGM550 para o roteador. Siga os prompts de senha. ● set system login user <nome_do_usuário> authentication plain-text-password. Digite a senha nos dois prompts. ! CAUTELA: CUIDADO: Se a senha da raiz não houver sido definida, será necessário criar uma nova senha antes de confirmar a configuração. Solicite a senha ao gerente de projetos. 10 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway 10. No prompt, digite commit. É possível que o sistema demore alguns instantes para confirmar os comandos e ser reconfigurado. 11. Configure a lista MGC. a. No prompt de configuração (#), digite exit. b. No prompt cli (>), digite request tgm fpc <número_do_slot> media-gateway-controller [<endereço_IP1> <endereço_IP2> <endereço_IP3> <endereço_IP4>] onde <número_do_slot> corresponde ao local do TGM550 e <endereço_IP1> corresponde ao endereço IP de Ethernet do processador do servidor de mídia primário (S8300, S8400 ou S8500) ou ao endereço IP de uma C-LAN conectada ao servidor de mídia primário (das séries S8400, S8500 ou S8700). Os demais endereços IP correspondem às demais C-LANs ou aos processadores locais de sobrevivência (S8300 ou S8500). 12. Defina a interface da WAN. Consulte Juniper J-Series Services Router Getting Started Guide. Consulte J-Series Services Router Basic LAN and WAN Access Configuration Guide. 13. Defina as opções de roteamento utilizando rotas estáticas, protocolos OSPF, RIP, BGP ou IS-IS. Consulte J-Series Services Router Basic LAN and WAN Access Configuration Guide. 14. Conecte o modem USB a uma das portas USB. 15. Configure o modem USB. Consulte Installing and Configuring the IG550 Integrated Gateway, 03-601548. 16. Se necessário, atualize o software JUNOS no roteador. Consulte a documentação do roteador Juniper J-Series Services. 17. Efetue a Configuração do TGM550 na página 11. Configuração do TGM550 1. Efetue o login no TGM550 - No prompt UNIX (%), digite ssh root@<endereço_ip>, onde <endereço_ip> corresponde ao endereço IP do TGM550. - No prompt de senha, digite a senha da raiz. - Se você receber a solicitação de alteração da senha da raiz, altere-a para uma senha aprovada pelo administrador do cliente. 2. Identifique o número de série do TGM550 ● Na linha de comando do TGM550, digite show system. ● Tome nota do número de série do TGM550. 03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007 11 3. Na linha de comando do TGM550, digite show recovery e verifique os pontos de transição da lista MGC. 4. Utilize o teste ping do servidor de mídia do Communication Manager. ● No prompt da linha de comando do TGM550, digite ping <endereço_ip>, onde <endereço_ip> corresponde ao endereço IP do servidor de mídia. ● Certifique-se de que a tela apresente as sucessivas respostas provenientes do servidor. 5. Atualização do firmware do TGM550 ● No prompt TGM550-00<super>#, digite show boot bank para determinar a partição de disco inativa (banco). O firmware é copiado para o banco inativo de inicialização. ● No prompt TGM550-00<super>#, digite um dos seguintes comandos, dependendo de onde o arquivo estar armazenado, em um servidor FTP ou TFTP: - copy [tftp or ftp] SW_image <banco> <nomedoarquivo> <endereço_ip_do_servidor> onde <banco> corresponde ao banco inativo de inicialização, <nomedoarquivo> corresponde ao nome completo do caminho do arquivo de imagem do firmware, que é semelhante ao nome tgm550_4_0.bin, iniciando-se desse modo, e <endereço_ip_do_servidor> corresponde ao endereço IP do servidor FTP ou TFTP. ● No caso de um servidor FTP, digite o login e a senha, se solicitado. ● Efetue o logout do servidor TFTP ou FTP. ● Na linha de comando TGM550, digite show download software status 10 e verifique o estado do download. ● Na linha de comando do TGM550, digite set boot bank bank-<banco> onde <banco> corresponde à mesma letra digitada na etapa anterior. ● Digite copy running-config start-config. ● Digite reset e confirme a reconfiguração com y. O TGM550 será reinicializado e efetuará o seu logout. ● Efetue novamente o login no TGM550. ● Na linha de comando do TGM550, digite show image version para se certificar de que o banco ativo (ou atual) de inicialização esteja executando o firmware transferido com o download. 12 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway ● Digite exit para retornar ao CLI do roteador de serviços Juniper. ● Digite request chassis fpc restart slot <número_do_slot> para reconfigurar o TGM550, onde <número_do_slot> corresponde ao slot do TGM550. ● Efetue novamente o login no TGM550. ● No prompt do TGM550-00<super>#, digite show mg list_config. ● Verifique se o sistema apresenta a lista de aplicações de software. 6. Verificação do identificador do arquivo de autenticação (apenas pelos funcionários da Avaya) ● No prompt da linha de comando do TGM550, digite show auth-file info. ● No campo AF ID, registre o identificador do AF com dez dígitos (7000003638, por exemplo). 7. Registre o arquivo da senha (de autenticação) com a ferramenta ART (apenas pelos funcionários da Avaya) ou com o centro de atendimento ao cliente apropriado (apenas para os parceiros comerciais). 03-601553PT-BR Edição 1 Fevereiro de 2007 13 14 Início rápido para a instalação do hardware IG550 Integrated Gateway