Document

Propaganda
EDITORIAL
03
Frankelim Amaral
DIRECTOR DE REDACÇÃO
A revista bilingue da comunidade
portuguesa em França
Propriedade e Edição
FP Productions
Director
Pedro ANTÓNIO
Director de redacção
Frankelim AMARAL
Sede
97 avenue Emile Zola
75015 Paris
Contactos
Tel. Comercial: 06 86 86 23 43 - Tel. Informação: 06 08 91 15 50
Fax: 01 45 47 49 77 - Email: [email protected]
Web: www.portugalmag.fr - www.facebook.com/portugalmag
Composição gráfica
Folheto Edições & Design
Praça Madre Teresa de Calcutá, Lote 115, loja 1
2410-363 Leiria – Portugal
Tel./Fax: 00351 244 815 198
[email protected]
Colaboradores
Susana Patarra, Luis Simão, Guida Amaral, Mélissa Gonçalves,
Maria-Yvonne Frutuoso, Serge Farinho, Vitor Ribeiro,
Vitor Santos, Ana Marisa Ferreira,
Adélio Amaro (Portugal), Magali Terrasson, DJ Costa
Fotógrafos
Teresina Amaral, Mike Barreira, Daniel Morais, Adrien Marques
Portugal Magazine
é uma publicação mensal gratuita
Agence de Presse
Lusa
Publicité
ISSN
2105-7761
Tiragem
10.000 exemplares
Todos os direitos reservados
Os textos assinados são da responsabilidade dos autores
e não reflectem, necessariamente, a opinião da revista
Pedro António
DIRECTOR
No mês de Novembro, a Portugal Magazine festejou o seu
primeiro aniversário, 1 ano ao serviço da comunidade portuguesa sempre com empenho na divulgação da nossa cultura,
apesar da distância com a terra natal, apresentando novos
talentos e presentes em numerosos eventos com a finalidade
de mostrar-vos o melhor das nossas raízes.
Também organizámos um jantar-convívio afim de reunir
leitores, amigos, parceiros, anunciantes, colaboradores, artistas… enfim, aqueles que sem eles não estariamos aqui hoje.
Quanto ao aniversário na Lua Vista, foi uma noite à imagem
da revista, jovem e dinâmica, o nosso grande obrigado a todos os presentes, assim como à direcção do estabelecimento.
Continuam abertas as inscrições para a Antologia de escritores Portugueses residentes em França, com publicação
da Folheto Edições, para promover a língua portuguesa. Mesmo se nunca pensou publicar os seus poemas, contos ou
crónicas, não deixe morrer os seus trabalhos numa gaveta,
participe neste importante evento cultural. Todos os detalhes
e o regulamento no site www.portugalmag.fr .
Devido ao sucesso da Portugal Magazine na nossa comunidade, mais uma vez aumentamos o número de páginas passando para 52, tal como o número de exemplares que atingem
agora os 10.000. Só nos resta agradecer-vos pela confiança e
fidelidade. Caso deseje receber a Portugal Magazine em casa,
encontrará o formulário de assinaturas na revista.
Com o fim de ano a bater-nos à porta, toda a equipa da
Portugal Magazine deseja-vos umas boas festas, que no dia 24
de Dezembro o Pai Natal seja generoso consigo e toda a sua
família e deixe debaixo da árvore ou na chaminé muitas prendas. Mas Natal não representa somente uma festa comercial,
mas também e principalmente a importante e maior festa da
religião Cristã com o nascimento de Jesus. Que nestes dias
estejamos mais abertos e disponíveis para com os outros,
principalmente com os mais necessitados. Quanto ao novo
ano 2011, desejamos-lhe muitas felicidades, amor, sucesso e
saúde. Um pensamento especial para aqueles que por variadas razões, infelizmente vão passar as festas sozinhos, e também para aqueles que por razões de saúde, não vão poder
passá-las com a família.
Um obrigado especial aos nosso anunciantes e colaboradores que nos têm acompanhado até hoje.
Boa leitura e novamente desejamos-lhe umas boas festas.
ÍNDICE
04
07
20
Soldados portugueses
da 1.ª Guerra Mundial
homenageados em
Paris no dia 11 de
Novembro
Amigos e clientes
do bar-restaurante
“Le Scorpion”
passaram uma noite
em grande
08
Três grupos, três géneros musicais,
um só lema … Boa música
24
O R&B português
tem como nome TT
10
28
Filarmónica
Portuguesa de Paris
Very Important
Portuguese apresenta
“Fall Winter 2010”
na discoteca Costa
do Sol
uma banda para a divulgação
da música portuguesa
14
32
edita o seu primeiro
trabalho discográfico "Por ti"
16
Les sculptures
de Sylvie
Pereira
Abertura
do ARENA
novo espaço
português
moderno e
agradável
Jantar Convívio
da Portugal Magazine
no restaurante
Ilha Tropical
34
18
PORTO
DE ABRIGO
o último trabalho
de Paula Soares
26
38
Celina, Bélito Campos
e Nelson Ritchie
em Villiers sur Marne
1.º aniversário Portugal Mag
Sr. empresário, gerente ou associação, tem um anúncio, evento ou uma festa
a realizar que gostaria de partilhar com a comunidade lusófona?
Entre em contacto com Portugal Magazine, teremos todo o gosto em falar de si. Tel.: 06 86 86 23 43
LIVRO
05
Poema e pequeno Conto
Antologia de Escritores
Portugueses residentes em França
Continuando na caminhada de promover a Língua Portuguesa assim como o papel
que cidadão português desenvolve em França, a Portugal
Mag entendeu promover uma
Antologia de Escritores Portugueses residentes em França
com o intuito de promover a
Língua Portuguesa.
Assim, esta Antologia pretende ser um elo de ligação
entre todos os Escritores Portugueses residentes em França e destina-se, além de todos
os cidadãos portugueses, também aos descendentes em primeiro grau, que residam neste país. A Antologia de Escritores Portugueses residentes
em França é coordenada editorialmente pela editora Folheto Edições e terá a coordenação geral da Portugal Mag. A
selecção dos textos a editar é
da responsabilidade da Comissão de Avaliação, constituída por elementos das duas
instituições.
Para fazer parte desta Antologia de Escritores Portugueses residentes em França, cada
participante deverá enviar até
ao máximo de cinco poemas
e/ou pequenos contos de sua
autoria, com o máximo de 30
linhas (cada texto), sendo de
tema livre.
Os trabalhos deverão ser
enviados ou entregues para
Portugal Magazine, 97 avenue
Emile Zola, 75015 Paris, ou
através do endereço electrónico [email protected],
até ao dia 28 de Fevereiro de
2011, acompanhados da respectiva ficha de inscrição. Para
melhor conhecer este projecto poderá consultar o regulamento e a referida ficha de inscrição em www.portugalmag.fr.
Após a selecção da Comissão de Avaliação cada
participante terá direito a
um certificado de participa-
ção que será entregue no dia
da apresentação da Antologia de Escritores Portugueses residentes em França, ou
será enviado pelo correio
juntamente com o(s) livro(s)
a que o participante terá di-
reito após a apresentação do
livro em causa.
Este é um projecto que
conta com a colaboração de
diversas instituições que não
deixaram de marcar presença nesta promoção da Língua
Portuguesa, como consta no
cartaz abaixo.
Na próxima edição voltaremos a destacar esta Antologia, assim como os parceiros que dela fazem parte ou
que a ela se associaram.
HOMENAGEM
07
Soldados portugueses da 1.ª Guerra
Mundial homenageados em Paris
no dia 11 de Novembro
Foi sob uma pequena chuva de inverno frente à Mairie de Paris 14 onde
penduravam as bandeiras de Portugal,
França e Europa, que se celebrou no dia
11 de Novembro uma homenagem aos
soldados portugueses que participaram
na primeira Guerra Mundial ao lado
dos Aliados, na presença de várias figuras políticas como o Sr. Francisco
SEIXAS DA COSTA, Embaixador de
Portugal em França, Sr. Pascal CHERKI, presidente da Mairie de Paris 14,
Sr. Luis FERRAZ, Cônsul de Portugal
em Paris, Sr. Hermano SANCHES RUIVO, conselheiro de Paris e dos Antigos Combatentes, Sr. Julio SARMENTO, presidente da Junta de Trancoso e
de diversas figuras associativas e antigos combatentes.
A cerimónia começou pouco depois
das 11h diante do Monumento aos Mortos, que se encheu de coroas de flores
depositadas pelas diversas entidades
políticas e associativas.
Crianças das escolas de Paris 14 leram diversas cartas e testemunhos de
antigos combatentes, seguindo a locução do Sr. Francisco SEIXAS DA COSTA que relembrou que Portugal também
combateu para a liberdade na Europa,
que o sangue de milhões de portugueses derramou-se nas trincheiras em
França e que é um dever para nós nunca
esquecer aqueles que morreram para
defender a bandeira.
Na presença de centenas de portugueses e franceses, o Presidente da
Mairie de Paris 14, Sr. Pascal CHERKI,
fez o seu discurso onde percorreu a história de Portugal, desde a independência até à imigração, passando pelos descobrimentos e a proclamação da Républica, insistindo sobre o papel importante do nosso país durante a I ra Guerra Mundial principalmente na batalha
de la Lys que provocou em 20 dias a
morte de mais de 7 mil portugueses, mas
que mostrou o heroísmo dos nossos
gloriosos antepassados, batalha infeliz-
mente desconhecida por muitos portugueses.
A cerimónia terminou-se com a actuação de Yannick LOPES e do rancho
Estrelas do Alto Minho no salão de banquetes depois dum pequeno buffet.
Nosso obrigado ao Sr. Hermano
SANCHES RUIVO pelo convite e organização deste importante evento à
memória dos soldados portugueses que
em nome da liberdade e da pátria, lutaram e para muitos, perderam a vida longe da terra natal.
Pedro ANTONIO
08
MÚSICA
Três grupos, três géneros musicais,
um só lema … Boa música
Vítor Santos
[email protected]
"Mais perto de si"
Radio Alfa 98.6 FM
Este mês vamos ao
encontro de mais grupos
e projectos que eu acho
que são relevantes da
cultura musical Portuguesa.
Os Cacique..97
Assim o primeiros desta
série são os Cacique..97
Lisboa sempre foi um
palco do encontro de várias
culturas, em grande parte
devido ao seu passado como
capital de um império colonial em África e na América
Latina.
Hoje em dia é um caldeirão de criatividade que atrai
artistas de todo o Mundo e é
um espaço privilegiado onde
músicos se encontram, partilham ideias e misturam ritmos. É desta mistura que, em
2005, nasce o colectivo afrobeat Cacique..97.
Com músicos de origem
moçambicana e portuguesa,
este colectivo engloba elementos de grupos como os
Cool Hipnoise, Philharmonic Weed e The Most Wanted, projectos bem conheciPub.
Cacique..97
dos nas áreas do funk, reggae e do som afro.
A paixão pela música de
Fela Kuti e Tony Allen uniu
estes músicos para a concretização de um objectivo comum: criar um colectivo que
espelhasse a mestiçagem lisboeta, através do cruzamento do ritmo caracteristicamente nigeriano que é o afrobeat, com a tradição musical
dos países lusófonos, sempre
tão presente na capital portuguesa.
Os Cacique..97 pretendem assim dar origem a uma
banda sonora global dos novos tempos sem perder o lado
reivindicativo e de promoção
da consciência social característica do afrobeat.
"Eu quero tudo "o primeiro single do álbum que já
roda a alguns meses na Radio Alfa.
O álbum já foi lançado a
algum tempo e foi acompanhado com uma edição em
Vinil de 7" . Foi assim que
segundo eles chegou o primeiro álbum AFRO-BEAT
feito em Portugal.
www.myspace.com/cacique97
Os Pinto Ferreira
Depois de alguns meses
embrulhados na enfadonha
vida de escritório, os Pinto
Ferreira começaram a aproveitar as horas vagas para
gravar o primeiro álbum da
banda.
Foi durante um pleno e
rigoroso inverno que todos os
dias, um a seguir ao outro, o
Pinto e o Ferreira se fizeram
peregrinos dos Estúdios do
Olival, entre Janeiro e Março
de 2010.
O resultado são nove canções que viajam por ambientes bipolares entre sentimentalismos ingénuos, amores
obsessivos e a estupidez humana. O resultado é também
um Pop Rock fresco e feliz
por estar vivo.
No estúdio, com Fred Ferreira na bateria, Filipe Valentim nos sintetizadores e Nuno
Espírito Santo no baixo, deram vida e exploraram as
várias hipóteses para um punhado de canções que tinham
sido escritas com as palavras
de Pedro Malaquias. O álbum
contou com a produção de
Flak e com as participações
especiais de Gonçalo Galvão
no tema "Às vezes sou visitado" e Márcia Santos no tema
"Maravilhosa Estupidez".
O primeiro single a ser
lançado chama-se "Violinos
no telhado". Uma história de
não-amor.
www.myspace.com/pintoferreira
Anaquim
O vocalista é o José Rebola que nasceu e cresceu em
Coimbra, teve formação em
guitarra clássica no Conservatório de Música antes de
partir à descoberta de novas
sonoridades. Aos 18 anos
MÚSICA
Pinto Ferreira
teve a sua primeira aventura
de temas originais com a banda de psychobilly "The Speeding Bullets", antes de rumar
ao punk-rock cabaret com
"The Cynicals", projecto vencedor dos mais marcantes
festivais de música moderna
nacionais.
Em 2007 surge, dos restos de canções começadas e
esquecidas entre os outros
cenários musicais, Anaquim,
personagem que começa a ganhar vontade própria e se transforma no seu principal projecto. Com a inclusão de João
Santiago, Luís Duarte, Pedro
Ferreira e Filipe Ferreira, o
que era um projecto a solo
ganhou uma dimensão de colectivo e partiu para palco,
conquistando públicos por aí
com um som despretensioso
e uma mensagem sólida, leve
na forma e forte no conteúdo.
Apresentados pelo EP
"Prólogo", o primeiro trabalho
de longa duração "As Vidas dos
Outros" chegou para nos revelar o resto das crónicas urbanas deste duende, teimoso na
sua mania de pensar o mundo
como gostava que ele fosse.
www.myspace.com/anaquim
Aqui ficaram três estilos
bastante distintos, para o
mês que vem vai haver
mais, pois a música portuguesa porta-se bem !! O que
é necessário é ter ouvidos e
sintonizar a Radio Alfa pois
estes e outros sons passam
por lá !!
E quem sabe se estarão
na próxima festa dos Santos Populares, a escolha é
vossa, participa na sondagem no site da rádio
www.radioalfa.net.
Anaquim
09
10
ASSOCIACÃO
Filarmónica Portuguesa de Paris
uma banda para a divulgação da música portuguesa
A Filarmónica Portuguesa de Paris
foi formada há 23 anos por um
pequeno grupo de portugueses
emigrantes em França, músicos de
bandas filarmónicas no seu país de
origem, que a distância e a condição de emigrante não chegaram a
apagar o amor à música.
Magali TERRASSON
[email protected]
Tudo começou no início de 1986 a
partir de uma ideia do ex-músico da Banda de Música de Mira d'Aire Sr Nicolau
Lopes, de formar uma banda. Apresentou o projecto à Radio Eglantine e em Março de 1986 faz o primeiro ensaio com 5
músicos. A rádio Eglantine era uma rádio
portuguesa em França dos anos 19801990. Um ano depois tinha 22 músicos e
5 aprendizes. Os músicos decidem então
cotizar-se, compram um bombo, uns ferrinhos e preparam-se para uma primeira
actuação. Em Novembro de 1987, eles
apareceram ao público pela primeira vez
sob o nome de Harmónio Eglantine, em
Créteil na festa da Rádio Eglantine.
Foi sol de pouca, dura pois até ao
início de 1988, já a A.C.T.P. 8-17 (associação cultural dos trabalhadores portugueses de Paris 8-17), os acolhia como
secção da sua associação para evitar o
desaparecimento, após apelo lançado
numa emissão de rádio. A 20 de Março
de 1988 actuam pela primeira vez no seio
da A.C.T.P 8-17 no 1° aniversário desta
associação. No dia 30 de Abril de 1988
é escolhido novo nome e torna-se Ban-
da Filarmónica Portuguesa da Associação Cultural dos Trabalhadores Portugueses de Paris 8 e 17 Bairro. Aqui alcançam estabilidade e glória.
Fardas e alguns instrumentos vieram
enriquecê-la, assim como a sua inscrição em organismos oficiais. Em abril de
1989 é apresentada oficialmente às autoridades portuguesas e francesas. O tempo foi passando e surge a ideia da banda
tornar-se independente, ganhar forma e
a 22 de julho de 1992 torna-se associação sob o nome de FILARMÓNICA PORTUGUESA DE PARIS.
Ao longo destes 23 anos, a Filarmónica Portuguesa de Paris não tem parado
de crescer, apesar de, na sua curta história, ter já passado por diferentes períodos de crescimento e recessão, próprios de uma entidade que procura o seu
lugar e identidade e se afirma num contexto extremamente adverso.
Actualmente a Filarmónica é presi-
dida pelo Sr José Cardina e conta com
35 músicos, sendo a direçcão musical
assumida pelo maestro Sr. Huber André. É uma constituição singular, não apenas pela enorme percentagem de portugueses que a integram (o que não é fácil
dadas as naturais dificuldades de recrutamento) mas sobretudo porque, por razões obvias, nem sempre é possível contabilizar o número de músicos disponíveis com os critérios e necessidades de equilíbrio instrumental.
"A associação pretende divulgar a música de banda filarmónica como é feito
em todas as festa em Portugal e dar um
poucou da nossa pátria aos homones e
mulheres que estão longe das raízes, o
gosto pela música reune este grupo de
músicos, então se tocas um instrumento
e tens vontade de integrar a banda, serás
bemvido!"; explica-nos o presidente José
Cardina. A banda tem um reportório variado e adaptado a todos os tipos de ceri-
ASSOCIACÃO
mónia. O ambiente de confraternização,
amizade e amor à música filarmónica é
uma característica desta associação.
Uma das dificuldades actuais da associação é a logística, a Banda não dispõe de uma sede própria. Pior, os ensaios realizam-se numa sala alugada mas
todos os instrumentos e material para o
ensaio têm que ser levados e trazidos todas as semanas! Esta situação constitui,
naturalmente, uma dificuldade porque
não pode também criar, como é seu desejo, uma escola de música que garanta
a sua continuidade futura.
Contudo a associação pode contar
com outras ajudas para organizar e participar aos eventos. Nada poderia ser feito sem a ajuda dos parceiros oficiais e
privados que fazem-lhe confiança e também sem o investimento dos voluntários.
Por exemplo recebem cado ano o apoio
da Câmara Municipal de Bonneuil, mas
também de numerosas empresas privadas para organizar o Festival de Bonneuil.
A Banda é extremamente activa, realizando muitos concertos e desfiles, em
todos os lugares onde é contratada, sobretudo na região parisiense. O grupo
conta mesmo assim 20 aparições públicas anuais e recebe às vezes grupos vindos de Portugal, sendo também convidados no seu país.
A Filarmónica organiza anualmente
um festival internacional de música em
Bonneuil sur Marne no antigo estádio
com vários grupos de folclore e uma banda vinda de Portugal (Em 2011, o evento está previsto para o final do mês de
Associação «FILARMÓNICA PORTUGUESA DE PARIS»
Morada: Maison des Association-boîte 110
11 rue Caillaux, 75013 Paris
Sites: philporparis.monsite.wanadoo.fr/philporparis.skyblog.com
Contactos: [email protected] / 01 49 83 72 77
Composição da associação:
Martins Cardina José: Presidente
Antunes Manuel: Vice-Presidente
Frederico Juilio: Vice-Presidente
Pousa Silvio: Tesoureiro
de Sa Sonia : Secretária
Martins Ricardo: Secretária
Instrumentos e arquivos: Dias Abel, Achega Gabriel e da Silva Pereira
Pub.
11
PRÓXIMAS DATAS:
24 de abril:
Festival de Bonneuil
8 de maio:
Cerimónia comemorativa do 8
de Maio em Villiers sur Marne
22 de maio:
"Notre dame de Fátima"
em St Fargeau
29 de maio:
"Notre dame de Fátima"
em Ballancourt
11 de novembro:
Cerimónia comemorativa
do 11 de Novembro em Villers
sur Marne
Abril e contará com a presença da Banda de Ourém).
Em novembo, os músicos celebram
aquela que se tornou a sua patrocina "A
Santa Cécile", também festajam o seu aniversário organizando uma refeição anual.
"A Santa Cécile" é considerada como a
patrocina dos músicos, as explicações e
as histórias são pelo menos contraditórias e como é frequentemente o caso, a
verdade histórica e legendas se misturam e é dificil estabelecer a parte respectiva de uma e outro. A associação organizou a sua refeição anual no dia 28 de
Novembro na sala franco portuguesa de
Puteaux.
Em 2006 a direcção e os músicos
anunciam a saída do primeiro CD da Filarmónica, um momento forte também
para a associação. O nascimento teve
lugar no estúdio Omega em Suresnes
com muitas horas de trabalho, foi difícil
mas o resultado é magnífico: 12 peças e
uma hora de música.
12
COUP DE COEUR
por: Mélissa Gonçalves – [email protected]
LIVRO
JOSÉ SARAMAGO
NAS SUAS
PALAVRAS
«Fernando
Gómez Aguilera»
CD
UHF
«Porquê?»
Editora: Caminho
Único escritor de língua portuguesa a ganhar o prémio Nobel, José Saramago (1922-2010).
Este livro, editado por Fernando Gómez Aguilera, biógrafo
espanhol de Saramago, traz uma ampla seleção de declarações do escritor extraídas de jornais, revistas e livros de
entrevistas, publicados em Portugal, no Brasil, na Espanha
e em diversos outros países, da segunda metade da década
de 1970 até março de 2009.
A primeira parte, centrada na pessoa José de Sousa Saramago, reúne comentários sobre sua infância, a trajetória pessoal, os lugares onde morou, bem como reflexões sobre si
mesmo, a segunda parte traz reflexões sobre o ofício literário que mostram sua plena consciência dos procedimentos romanescos, e a terceira parte, quem fala da globalização económica, do «concubinato» dos meios de comunicação com o poder, do consumismo, do comunismo soviético, e da paralisia da esquerda incapaz de inovar.
Saiu o novo álbum dos UHF, «Porquê?». Este álbum inclui nove originais de António Manuel Ribeiro e duas
versões. As versões são um tema de José Afonso, «Vejam
bem», e «O vento mudou», canção vencedora do Festival
RTP da Canção, em 1967.
Referindo-se ao novo trabalho discográfico, trata-se de um
CD em que, entre o amor a canção política, o rock intervém.
A produção do álbum «Porquê?» é de João Martins que já
trabalhou com os Xutos & Pontapés e Da Weasel.
Antes deste, o último álbum de originais dos UHF, «Há
rock no cais», data de 2005.
No ano passado, o grupo editou «Absolutamente ao vivo»,
duplo álbum e primeiro DVD de trinta anos de carreira
que regista um concerto no Coliseu de Lisboa realizado
em 2006.
FILME
LIVRO
Francisco
Sá Carneiro
SOLIDÃO E PODER
«Maria João
Avillez»
A REDE
SOCIAL
(the social
network)
Realizador: David Fincher
Editora: Oficina do livro
Solidão e Poder, biografia de Francisco Sá Carneiro publicada pouco depois da sua morte, regressa às livrarias trinta
anos depois da sua primeira edição. A obra, da autoria de
Maria João Avilles, é editada pela Oficina do Livro e tem
uma nova capa e um novo prefácio.
Escrito por Maria João Avillez um ano após o acidente de 4
de Dezembro de 1980, Francisco Sá Carneiro – Solidão e
Poder foi considerado o melhor retrato do homem e do político. Uma vida breve, um percurso interrompido, um homem de vontade férrea, a cena política onde interveio, fazem de Francisco Sá Carneiro a figura incontornável que
aqui se dá a conhecer.
Esta biografia ressurge assim como instrumento fundamental
para relembrar ou descobrir Francisco Sá Carneiro.
A fita, que estriou no dia 1º de outubro nos EUA e que
continua nos cinemas em França conta a história de Mark
Zuckerberg, diretor-executivo e cofundador do site Facebook, é baseada no livro do jornalista Ben Mezrich, The
Acidental Billionaires e não tem o apoio do Facebook.
Numa noite de outono, em 2003, graduado em Harvard e
gênio em programação de computadores, Mark Zuckerberg se senta em seu computador e acaloradamente começa
a trabalhar em uma nova idéia. No furor dos blogs e programação, o que começa em seu quarto logo se torna uma
rede social global e uma revolução na comunicação.
Em apenas seis anos e 500 milhões de amigos mais tarde, Mark Zuckerberg é o mais jovem bilionário da história, mas para este empresário, o sucesso traz complicações pessoais e legais...
CONCERTO - FADO
13
14
MÚSICA – NOVIDADE
edita o seu primeiro
trabalho discográfico
"P
or ti"
"Por
«Por ti» é o nome do primeiro trabalho discográfico do
jovem autor, compositor e intérprete Fabricio, o artista
revelou-nos que teve um enorme prazer em realizar este
seu trabalho e que "Por ti" significa os seus sonhos, a sua
música, a luta e a vontade de vencer.
Este projecto já teve início há alguns
anos, durante este periodo, Fabricio foi
quem escreveu as letras e compôs as
músicas, só para concretização do álbum
é que trabalhou com Sérgio Fernandes,
seu produtor, que o ajudou muito na finalização dos seus temas.
Fabricio guarda bem
suas origem, da parte
da mãe, são de uma
aldeia típica do
norte, Lousã, que
pertence a Torre
de Moncorvo e o
pai é de Arcos de
Valdevez, uma
vila tipicamente
minhota.
Quem adquirir o
álbum de Fabricio
pode escutar temas latinos, populares portugueses
com um cheirinho a pop.
Quando lhe perguntamos como entrou no mundo da música, Fabricio responde a Portugal Mag: "A música é que
entrou no meu mundo! Desde pequeno
que estou rodeado pela música devido
às minhas origens, a minha mãe sempre gostou de música portuguesa e das
tradicões e o meu padrinho toca guitarra portuguesa e canta fado. Desde os
meus 5 anos até há bem pouco tempo
estive no conservatório de música a fazer os meus estudos.
Escolhi o acordeão como
instrumento e especializei-me em jazz,
mas sempre com
tendência para o
latino. Em jovem
participei em alguns grupos musicais como acordeonista, tive ainda a experiência de
formar um grupo
meu, em que também
era vocalista e foi aí que
senti que os palcos eram o
meu mundo, até surgir a oportunidade
de gravar o meu CD."
No final da nossa entrevista, Fabricio deixou uma mensagem de agradecimento para todos os que o têm apoia-
MÚSICA – NOVIDADE
do, acrescentando que o podem contactar através do facebook procurando 'Fabricio artista'.
Fabricio foi um dos artistas
a ser convidado pela Portugal Magazine para estar
s 5 anos
presente no seu aniverDesde os meu
ouco tempo
sário na discoteca Lua
até há bem p
servatório de
Vista, depois de ter feiestive no con
r os meus
to a primeira parte do
música a faze
concerto de Mickael
hi o acordeão
estudos. Escol
Carreira em Goussainento e
como instrum
ville com Celine.
e em jazz,
especializei-m
m tendência
mas sempre co
Próximos espectácupara o latino.
los agendados para dezembro:
04 de Dezembro: Concerto
em Orléans - França
18 de Dezembro: "RTP", no programma "Portugal Sem Fronteiras"
Contact manager/booking :
[email protected]
(+33) 6.15.46.10.81 (França)
(+351) 9.16.87.47.48 (Portugal)
(+41) 7.98.69.63.35 (Suíça)
Portugal Magazine
Pub.
Receba este mês o mais recente trabalho de Fabricio
fazendo-se assinante da Portugal Magazine.
15
16
COMUNIDADE
Abertura do ARENA
novo espaço português moderno e agradável
Abriu a 15mn de Paris, em
Juvisy Sur Orge, um novo
espaço português, o Arena
Latin's Pub cuja inauguração
realizou-se no passado dia 12
de novembro na presença de
vários artistas e numerosos
clientes acolhidos com champanhe.
Este novo estabelecimento de linhas
modernas e bem decorado que o torna
atractivo e confortável, conta com uma
pista de dança onde dj Cort-s, membro
do famoso grupo Guarana Goal e vindo
de Suiça para a ocasião, pôs todos a
dançar com o melhor som Latino do
momento no dia da inauguração.
É de salientar que a criação do logo
da casa e das cartas de consumo, estiveram a cargo do grafista Hugo Gomes e
não duvidamos que David Moka, de
origem arraiana, ocupou-se da decoração depois de vermos na zona bar
certas fotos de touradas e dum forcão
miniatura.
O Arena valoriza os produtos portugueses e a nova gerência aposta em
empregados jovens e dinâmicos e pretende tornar-se desde já uma referência em diversão nocturna cativando
todos os que desejam passar uma
COMUNIDADE
17
Arena
75 avenue Cour de France
91260 Juvisy sur Orge
noite muito divertida com os
amigos.
Convidamos os nosso leitores a irem ao Arena saborear boa música com dj
Alexandro como residente,
num ambiente agradável e
moderno.
Pub.
Não duvidamos que o Arena irá ser o novo ponto de encontro de muitos portugueses.
Nosso obrigado pelo convite e muito sucesso a este
novo estabelecimento.
Portugal Magazine
Contactos:
Tel. : 01 69 21 43 76
E-mail: [email protected]
Horário de abertura:
Quintas e domingos das 19h às 2h
Sextas e sábados das 19h às 4h
18
NOVIDADE – MÚSICA
PORTO DE ABRIGO
o último trabalho de Paula Soares
Paula Soares, uma
artista já com bastante
nome no mundo da
música, editou o seu
segundo trabalho que
tem como nome "Porto
de Abrigo".
Depois do seu primeiro
álbum "Magia do
Amor" em 2008, Paula
apresenta-nos o seu
mais recente trabalho
que tem a assinatura
de uma das mais prestigiosas casas de edição "ESPACIAL MÚSICA".
Vários nomes e empresas da música estão ligados
a este projecto como: MAC
Produções representada por
Matos, José Carlos Monteiro
compositor, Carlos Soares
que escreveu os textos,
Cláudia pelas vozes, Daniel
Duarte assim como Alfama
Prod pelos acabamentos e
arranjos.
"Porto de Abrigo" é um
disco com as cores de Portugal e sons do mundo,
com um grande espírito FUNANA, Paula Soares pôs
um pouco neste trabalho a
sua experiência que tem vindo a adquirir à mais de dez
anos de carreira.
Na entrevista a Portugal
Mag, Paula Soares afirmou
que é como um cameleão,
adapta-se a todos os tipos
de música, cantando em bares, concertos, tv, rock, rap,
popular, português, espanhol, "eu gosto é do espectáculo entre mim e o público".
Nos seus projectos está
a divulgação da música portuguesa em França, no meio
latino Paula já realizou um
dueto com Dj Paulito e pensa também fazé-lo no meio
francês, "a nossa língua é
muito bonita, temos que a
dar a conhecer" referiu.
Paula identifica-se totalmente com este seu disco,
quando nos diz que gosta de
dançar, divertir-se, estar
com os amigos e viver a vida
com toda a intensidade e
boa disposição, "o palco
para mim é o sítio onde me
sinto melhor, espero poder
continuar por muito tempo
se Deus quiser".
Este novo álbum está
cheio de surpresas e novidades, encontro fica marcado para os palcos, rádios e
televisões, já algumas datas
marcadas para Canadá,
Luxemburgo, Suíça, Bélgica,
Estados Unidos, Portugal…
Paula Soares agradece à
sua família, amigos por todo
o apoio que lhe tem dado e
também Sr. Matos, seu director artístico e manager,
todos os que participaram
neste álbum, a TAG'S PHOTOS, o desenhador AKA
STUDIO, a marca Fbportuguese, Portugal Mag pela divulgação da sua carreira e a
todos os que gostam dos
seus trabalhos que é por eles
que ela continua a fazer da
sua paixão uma carreira.
Mais informações no site
oficial www.paulasoares.fr
Contactos para espectáculos: [email protected]
ou tel. 06 03 50 09 57
Portugal Magazine
20
COMUNIDADE – CONVÍVIO
Amigos e clientes do bar-restaurante
“Le Scorpion” passaram uma noite em grande
Jantar e espectáculo com o artista Luís Manuel
O bar-restaurante "Le
Scorpion", situado em
Torcy, com gerência da
Sra. Maria organizou uma
grande noitada, o bom
ambiente, boa disposição
e boa comida marcaram
presença.
A noite estava fria, mas o ambiente
no restaurante não podia ser melhor,
muitos foram os amigos e familiares que
marcaram presença, o restaurante estava cheio. No final do jantar requentado, Luís Manuel deu início ao seu espectáculo acompanhado pelas suas bonitas bailarinas, foi um momento em
que todos os presentes se regalaram ao
escutar temas recentes do seu reportório, mas também puderam ouvir músicas inesquecíveis como "Bilhete postal", "Discoteca" e "Chamo-me Luís", entre outras.
Depois do espectáculo a música continuou, foi dançar "até às tantas" como
se costuma dizer, a música convidava
todos a dar o seu pézinho de dança,
ninguém estava com pressa para se ir
embora.
No "Le Scorpion" pode assistir com
frequência a eventos deste género, todos aqueles que gostam de passar uma
noite agradável podem guardar como
morada este bar-restaurante nos arredores de Paris.
Além da qualidade dos seus pratos
variados concepcionados pela Ilda, grande cozinheira sempre com boa vontade, todos os clientes podem contar com
um acolhimento familiar e convivial,
onde a dona Maria tem sempre a boa
disposição e competência para poder
COMUNIDADE – CONVÍVIO
responder às exigências de qualidade
que o seu trabalho lhe impõe.
"Le Scorpion", é um bar-restaurante
com capacidades para acolher baptizados, comunhões, aniversários e outros
eventos.
Obrigado Senhora Maria pela simpatia e boa disposição.
LE SCORPION
Bar Restaurante
Spécialités Franco Portugaises
Ouvert du Lundi au Samedi
52-54 Rue de Paris
77200 Torcy
Tél : 01 60 06 51 89
Pub.
Toute
q
l’é uipe de
A Nossa Casa
e
vous souhait
s
de bonne
fêtes
21
22
PUBLICIDADE
CULTURA
23
24
ENTREVISTA
O R&B português
tem como nome TT
Olá TT, para quem não te conhece,
és n°1 R&B em Portugal com o título
"La Fiesta". Já foste várias vezes N°1,
oriundo de Lisboa, de nome completo
Tiago Teixeira, és o primeiro artista
português que soube moldar a língua
portuguesa em relação ao R&B. Diz-nos
quando começaste a cantar e como vieste ao R&B?
Comecei a cantar muito muito cedo, a
música e a dança acompanharam-me desde que me conheço, o R&B é o estilo que
acompanha tudo o que disse, sempre ouvi
r&b, é o meu estilo de vida o R&B.
O primeiro álbum foi um dos mais
bem sucedidos do mercado discográfico em Portugal nos últimos anos,
atingindo o Top 10 de vendas e ultrapassando de longe o galardão de ouro.
Frente a esse sucesso, saiu o novo ál-
Pub.
bum, "Mais Que Uma Razão", podes-nos falar deste novo Opus?
Este novo disco foi feito com um
grande cuidado pois após o meu primeiro disco ter tido aquele sucesso,
eu fui buscar outras vertentes musicais para ser ainda mais abrangente
musicalmente e o resultado foi Calienteeeeeee lol.
Este novo Cd conta também
com algumas participações especiais com Sam The Kid, Flow
212 e Martin Gore do grupo
Depeche Mode, um grupo Françês ! Quem teve a ideia de trabalharem juntos?
A ideia partiu de mim visto ser
o meu álbum e são artistas com
quem me identifico muito.
Produziste o teu próprio álbum, escreveste e compuseste a
quase totalidade do álbum, tendo a mistura e masterização ficada a cargo de Armando Teixeira (Balla,
Bullet, Da Weasel), gostas de estar em
cada etapa da realização musical?
Sim, sem dúvida, para mim a música só
faz sentido assim, gosto de a ver nascer
desde a primeira batida até ao palco.
Um dos títulos deste verão em Portugal "La Fiesta" fez-te atingir pela 3ª
vez o 1º lugar do Top de vendas digital
da AFP, juntando-se assim aos sucessos "Vem Cá" e "Não Há Mais Nada", o
sucesso gosta do TT ! Será que tens o
segredo para cantar hit após hit?
Sinto-me muito abençoado e muito
grato por tudo isto e pelos vistos estou em
sintonia com o público.
Este som que conta a presença de
Dani..L (Daniel Nascimento) e Petty
(Buraka Som Sistema, Makongo), aquece todas as pistas de dança em Portugal e chega em França com grande força na comunidade Luso-latina, é um
som com várias misturas de estilo. Tens
vontade de abrir vários horizontes
musicais?
Sim, não há limites musicais para mim,
vou tentar sempre surpreender ao máximo o público.
Quais são os teus futuros projectos?
Novo álbum para 2011 (antes do Verão).
ENTREVISTA
Estavas em Paris à algum tempo para um featuring com GNose e Nelinho, como se fez o
vosso encontro musical?
Conhecemos-nos à pouco tempo, mas ouve muita química entre
nós tanto pessoal como musical e
foi por ai, trocamos ideias e achamos que seria bom gravar juntos e
assim foi. Esperem pra ver e ouvir...
Fizeram o clip em Paris, uma
super produção com algumas
passagens no MIKADO onde tive
o honra de participar junto a
várias personalidades (Lucenzo,
Dj Hym-r, Dj Com's...) Gostas da França? Tens outros projectos musicais com
artistas Luso?
Adoro França, fico fascinado sempre
que vou aí. Está nos meu planos gravar o
novo disco em Paris e as novidades musicais ficam no segredo dos deuses, mas será
algo muito forte mesmo.
O teu nome está a crescer em França, passaste nas discotecas portuguesas mais prestigiosas de França como
a COSTA DO SOL. O que pensas da noite portuguesa em França em relação à
noite portuguesa em Portugal?
Sou fã da noite de França pois aqui os
portugueses divertem-se mesmo, não são
tão preocupados como em Lisboa, mas são
estilos de vida diferentes, isso também se
reflecte na noite.
Gostas mais dos teus fãs imigrantes ou portugueses?
Gosto de todos igual, a palavra FÃ só tem
um sentido para mim. Obrigado a todos.
Ficas surpreendido quando
cantas em França e que o público conhece as letras todas?
Sim claro, é tão gratificante estar
tão longe e chegar aqui e parecer
que estive sempre por perto, não há
palavras.
As próximas festas com TT?
Dia 4 de dezembro volto a Paris
para mais uma actuação e em breve
Costa do Sol também.
Uma última palavra para a
Portugal Magazine e os teus fãs?
Quero agradecer a todos pelo apoio e
pela inspiração que me dão todos os dias.
Muito obrigado TT, ainda mais sucesso para ti, bom fim de ano e um grande abraço para ti amigo.
Obrigado a todos e sucesso para a Portugal Magazine.
DJ COSTA para PORTUGAL MAGAZINE
Retrouvez tous les mois sur le site de Portugal Magazine le "Classement DJ
COSTA" avec 20 chansons choisies par le dj résident du Mikado et votez pour
votre titre préféré ! Le TOP 10 apparaitra sur le magazine du mois suivant accompagné de l'interview de l'un des artistes. DJ COSTA choisi ! Vous décidez!
Résultats du classement de Décembre :
1 er: PAPA LONDON feat Bel Mondo - La vida loca
2 ème: Papa AP - Oh La La
3 ème: Lucenzo - Baila Morena
4 ème: Milezim - BONBON
5 ème: G-Nose feat Nélinho feat Cali (Flow 212) - Freshkinha
6 ème: Luyanna feat BRAZIAMOR - BAILA BAILA
7 ème: Lucenzo feat DON OMAR - DANZA KUDURO
8 ème: Shakira - Loca
9 ème: Jorge Ferreira - A LIXA
10 ème: Dj Paulito feat Paula Soares - Te Quiero
Votez sur le site www.portugalmag.fr
Pub.
25
26
EVENTO – ANIVERSÁRIO
Portugal Magazine
Um ano ao serviço da comunidade Portuguesa em França
Depois de uma ano ao serviço da comunidade portuguesa na divulgação da nossa
cultura, costumes, tradições, lusofonia e outros temas e eventos ligados às nossas raízes, Portugal Magazine festejou no dia 20 o
seu primeiro aniversário na Lua Vista em
companhia de amigos, familiares, leitores,
anunciantes e colaboradores. Uma noite à
imagem da revista, jovem e dinâmica.
A noite teve um programa bem recheado de talentos, diversidades, surpresas,
champanhe, bolo, muita alegria e festa à
portuguesa, todo este leque de ingredientes foi comemorado na discoteca Lua Vista
na sala Fiesta onde dj Valdo é residente
desde sua abertura. As instalações deste
estabelecimento foram postas à nossa disposição pelo Sr. Antunes, anunciante e
amigo da Portugal Magazine.
Muitos foram os que marcaram presença, a discoteca estava plena ! Pouco depois
das duas da manhã, começou o show dos
respectivos artistas convidados, primeiro
David Garcia, uma cara bem conhecida
nestas andanças, seguido da bonita Luyanna 'a nova voz latina' e que se encontra
neste momento na preparação do seu álbum e que teremos certamente a oportunidade de melhor vos apresentar brevemente, depois a voz sedutora e meiga de
Cristel Gomes, acabando o grupo Sinfonia
a primeira parte com sons latinos.
Chegou o momento mais desejado da
noite, os parabéns onde Frankelim e Pedro, os dois criadores e directores da Portugal Magazine, encarregaram-se de soprar
a vela e cortar os vários bolos oferecidos
juntamente com champanhe para todos,
um momentos bastante marcante para esta
jovem revista da comunidade Portuguesa
em França.
Depois destes festejos, teve lugar a segunda parte das festividades com a actuação do grupo Milézim, primeiro a subir ao
palco e que pôs toda a pista em fogo, seguido por Zika & Aka que também foram
bem acolhidos pelo público.Tendo as honras de fechar o espectáculo, Paula Soares
que fez a capa da primeira Portugal Magazine, ficando para sempre bastante ligada
à revista. Também estavam convidados
Céline, Fabrício e Drikinho que por razões
professionais não puderam actuar.
Todos os artistas ficaram encantados
com a noite "este aniversário" dando palavras de agradecimento pelo convite e
da forma como foram recebidos pela
Portugal Magazine e todo o staff da Lua
Vista.
Nosso grande obrigado ao Sr. Antunes e Gilles da Lua Vista, pela disponibili-
EVENTO – ANIVERSÁRIO
dade que tiveram para a realização da
festa que fez com que todos os artistas
ficassem satisfeitos do momento passado nesta noite.
Até para o ano e muitos anos de vida à
PORTUGAL MAGAZINE.
Todas as fotos deste evento no site:
www.portugalmag.fr
Lua Vista: www.luavista.net
Paula Soares: paulasoares.fr
Luyanna: www.facebook.com/luyanna
Milezim: www.facebook.com/MileziMofficiel
Zika: zika-music.skyrock.com
Aka: www.facebook.com/Akaofficiel
David Garcia: www.davidgarciashow.com
Cristel Gomes: cristel-musica.skyrock.com
Sinfonia: www.gruposinfonia.com
Celine: celine-musica.skyrock.com/
Fabrício:www.facebook.com/event.fabricio
Drikinho: drikinho-officiel.skyrock.com
27
28
EVENTO
VERY IMPORTANT PORTUGUESE
APRESENTA “FALL WINTER 2010”
NA DISCOTECA COSTA DO SOL
Foi a bem conhecida discoteca portuguesa Costa do Sol
em Villeneuve-StGeorges, que escolheu a marca de
referência VIP, Very
Importante Portuguese, para apresentar a sua nova
colecção “Fall Winter 2010”.
A noite começou com a
actuação de um dos mais famosos DJ portugueses das
noites parisienses, DJ HYMR, representante da marca
VIP, que por detrás das platinas fez dançar todos os
presentes durante horas
com os melhores sons do
momento, desde Lucenzo
até Colonel Reyel, passando por Shakira e Papa London.
minutos foi apresentada a
nova colecção ovacionada
pelo público, que fez questão em aplaudir cada passagem dos modelos.
Por volta das 3 horas na
sala do primeiro andar da
Costa do Sol, começou o
desfil da VIP, durante 20
Aproveite as festas de
Natal e de fim de ano para
agradar aos seus familiares e
amigos, visite a loja online
www.viportuguese-shop.com
e descubra produtos para todas as idades a comprar sem
ter que sair de casa !
Esteja na moda, vista Very
Important Portuguese!
Nosso obrigado à VIP pelo
convite e ao Dominique Lacerda pelo acolhimento, foi
um prazer partilhar alguns
momentos com ele e todo o
seu staff.
www.lacosta.fr
w w w. v i p o r t u g u e s e shop.com
Portugal Magazine
MODA
29
FOTOSHOOTING EM LISBOA DE DÉBORA MONTENEGRO
Da Torre de Belem até au Castelo São
E RICARDO GUEDES PARA A MARCA
Jorge, passando pelo famoso Eléctrico
amarelo e a Ponte 25 de Abril foram
alguns dos locais do percurso em
Lisboa de Débora Montenegro e Ricardo Guedes para o fotoshooting da nova
colecção "Fall Winter 2010" da marca de
referência Very Important Portuguese.
Não é de admirar o verdadeiro sucesso
da VIP cuja frase "Original Moda
Portuguesa" bem a define. A marca é
sem dúvida ao dia de hoje, a que
melhor representa o nosso país em
terras francesas, mas também em
vários outros paises como na Suíça,
Bélgica e Luxemburgo, onde a comunidade portuguesa é importante.
A nova colecção da Very Important
Portuguese, representando no seu
design a história de Portugal com
destaque desta vez para o Bairro Alto
de Lisboa e não só, cativa pela sua
beleza e nota-se que em tudo quanto é
tecido ou acessórios, que a marca
continua a apostar na boa qualidade
de cada artigo, fazendo atenção a cada
promenor.
FESTAS LUSÓFONAS
Festas lusófonas da região parisiense
Concerto
de Emanuel
Concerto
com Milezim,
Colonel Reyel
e Papa London
Céline e Miss
Portugal-França
no SETE
Concerto
de Lucenzo,
Colonel Reyel
e Papa London
em Argenteuil
Artigo realizado por LUSONIGHT em parceria com PORTUGAL MAGAZINE.
Mais fotos destes eventos no site www.lusonight.fr
31
32
ESCULTURA
Les sculptures de Sylvie Pereira
Cette artiste autodidacte est née à Meulan dans les Yvelines
en 1974. Ses parents originaires d' Agrochão, un village du
Nord du Portugal (Trás-os-Montes), sont arrivés en France
dans les années soixante.
Diplômée de l'ESV (école supérieure de vente), elle travaillera 10 ans dans les télécoms, et aujourd'hui employée chez
Arkadin, une entreprise spécialisée dans la téléconférence.
Elle réside à Paris depuis une dizaine d'années.
Sylvie Pereira tord, sculpte, colore le métal, lui donne forme
et vie. Un langage métallique d'une belle inventivité. De ses
sculptures se dégage une certaine force, un imaginaire
débordant et une singularité bien à elle.
Ses sculptures sont comme des contes, de petites histoires en
métal torsadé, que l'on aime découvrir, et nous interpellent.
Maria Yvonne
Frutuoso
[email protected]
Bonjour Sylvie, te souviens tu de ta première création? … parle-nous de tes débuts ainsi que de ton parcours artistique…
J'ai commencé pour m'occuper,
pendant l'année sabbatique obligatoire qui a suivi ma première tentative de BTS. Je trouvais très sympa, au début, d'avoir des vacances
alors que tout le monde reprenait les cours, et ça s'est assez vite
transformé en mal être, avec la
sensation que la vie filait et que je
n'en faisais rien. Alors il a fallu que
je fasse quelque chose.
J'ai toujours beaucoup aimé
la sculpture. La pierre en particulier. Elle dégage des sensations agréables.
Il y avait une pierre dans
l'atelier avec une forme particulière. C'était du gypse. Je
voulais faire quelque chose de
bien et pas emprunté. Pour ça,
je savais que je devais choisir
un sujet que j'aimais, et ce que
j'aimais le plus, c'était la musique. J'ai fait une clé de sol. Je
m'y suis pris de façon méthodique en utilisant un vieux tournevis et un marteau. Quelque
chose s'est enclenché et à la fin
de la journée, quand je me suis
arrêtée, j'ai eu l'impression que
je n'avais fait que révéler quelque chose qui était déjà dans la
pierre, comme de la poussière
que l'on enlèverait avec un pinceau. C'était magique. A tel point que j'ai eu peur que ça ne
fonctionne plus le lendemain!
Aujourd'hui, il se passe toujours la même chose, mais j'y
suis bien plus habituée. Je sais
que je trouverai toujours une
solution pour y arriver. Des fois
il ne s'agit que de timing, ce
n'est pas le bon jour, il faut attendre un peu. Parfois, il faut
savoir recommencer, ne pas
avoir peur de tout casser, et
c'est même très plaisant !
Dans cette même année sabbatique, j'ai fait un bureau en
mosaïques, une table pour la
cuisine avec ses tabourets, une
table basse, une chouette en
pierre et une petite série de
sculptures sorties des chutes de
la pierre pour la chouette.
Comment est née ton envie de travailler le métal et
pourquoi le métal?
Les choses ne viennent pas
par hasard. J'ai commencé à utiliser le métal parce qu'à Paris, sans
balcon, on n'a plus trop le choix. Il
faut apprendre à gérer la poussière ! Ca ne m'a pas empêché
de faire une méridienne en béton armé dans mon salon !
D'ailleurs, c'est avec les restes de
la bobine de grillage qui a servi à
la construire que j'ai commencé
à utiliser du fer. D'habitude je ne
fais que de la récup.
Travailles-tu d'autres matériaux?
Je ne suis fermée à aucuns
matériaux, mais je ne les utilise
que par besoin. A chaque foi,
c'est un nouvel apprentissage.
Ça prend un peu de temps à
explorer. Pour l'instant j'utilise
du métal (tôle récupérée et
ESCULTURA
découpées, fil de fer ou fil de
cuivre), de la résine de cerisier et
du bois, mais uniquement à l'état
brut, jamais de vraie sculpture sur
bois. Et aussi des plumes de paon
qui viennent du "Jardim do Ultramar ", à Lisbonne.
Où te procures-tu la matière première?
Souvent, ça vient du Portugal.
La résine vient des champs de cerisiers ou je passe cueillir les boules de gomme. Je récupère "jaros" rouillés par ci par là. Je vois
des personnages au milieu des
vignes abandonnées, vouées à
être arrachées, faute de vie paysanne. Ce sont des planches et
objets récupérées dans les maisons en ruine de la famille. C'est
finalement très personnel.
D'où te vient ton inspiration?
De mon travail en entreprise, de la vie et de mes besoins.
Souvent je fais les choses parce que j'en ai besoin. J'avais
besoin d'un support pour l'œuf
d'autruche qu'on m'avait offert
et j'ai commencé à utiliser de
la résine de cerisier. J'ai fait la
structure en fil de fer, récupéré
de la méridienne, et je suis partie avec au Portugal, convaincue que j'allais trouver une solution. J'en ai parlé à ma mère.
Elle a tout de suit pensé à la résine de cerisier qu'elle a appris
à utiliser à l'école, quand elle
était petite, au Portugal. Comme ça s'effrite, j'ai utilisé un reste de résine époxy utilisé pour
faire l'évier de ma cuisine.
L'inspiration me vient de
tout. C'est plus un état d'esprit.
Comme si tout s'emboîtait. On
ne compose qu'avec ce qu'on
Pub.
deseja
AGBat
s os
a todo tes
lien
seus c umas
os
e amig stas
e
s
a
Bo F
a, à condition d'avoir conscience de ce qu'on a !
Comment nait une sculpture de Sylvie Pereira?
C'est aussi souvent l'idée qui
anime les matériaux que, les
matériaux qui génèrent des
idées. C'est comme si les pièces
d'un puzzle se mettaient en
action. D'emblée, je vois ce qui
marche et puis j'essaye pour
voir comment composer et
obtenir le résultat que je veux.
Quels messages souhaitestu transmettre au travers de tes
sculptures ? Peut-on parler de
" sculpture engagée?
Je me suis engagée dans
ma vie, alors bien sur que c'est
engagé. Je ne suis plus une victime, ni une spectatrice. J'ai
conscience de l'incidence que
j'ai sur mon environnent, en
toute modestie. Je ne fais pas
ces choses pour être reconnu,
mais pour matérialiser ce que
je ressens. D'ailleurs, comme
c'est de la récupération, ces
matériaux auraient dû disparaître, mais je prolonge leur vie.
Quand je donne quelque
chose, je passe le relais. Cette
chose n'a d'important que la valeur que cette personne lui don-
ne. C'est le lux de l'anonymat ! A
partir de là, je me défais d'une
partie de moi et je la renvoie
vers l'infini où nous sommes
tous acteurs et rien à la foi.
Les choses n'ont de l'importance que par l'attention qu'on
leur donne.
Lorsque je vois certaines
de tes sculptures je pense à
Giacometti…quels sont tes
artistes de référence?
Je m'ennuie un peu devant
Giacometti. J'ai l'impression
qu'il a trouvé un filon et qu'il
n'a fait que ça. Ce n'est pas très
expressif. Avec Gaudi, on
s'ennuie beaucoup moins. Il a
fait des maisons, des parcs, des
objets. Il a crée des univers entiers, c'est magique. Picasso,
c'est pareil, il a inventé plusieurs styles en une seule vie.
Jimi Hendrix aussi il a révolutionné son temps et son art. C'est
comme s'ils avaient su trouver
la longueur d'onde juste entre
eux et leur art. Naturellement,
ils se l'approprient et le réinvente l'art en créant leur style.
"Agrochão" est-il une source d'inspiration dans ton travail?
Bien sur. J'y passe presque
33
toutes mes vacances et ma principale activité est de bricoler.
Mon père à plein d'outils et
Agrochão regorge de ressources. Si j'y habitais à temps plein,
je ferais bien plus de choses!
Quel est ton attachement
au Portugal et pourquoi?
Pour moi le Portugal c'est la
nature et la vie simple, sans artifice. Finalement, celle qui me
plaît. Il fait beau, la nourriture y
a un goût incomparable et j'y
vie dans la nature. J'en ai sérieusement assez de Paris! Il me
faut de l'air.
As-tu déjà exposé? Comment le public perçoit-il ton art?
Je n'ai jamais exposé. J'ai
l'impression que les places sont
déjà prises ou qu'il faut faire preuve de beaucoup d'endurance,
voire de violence pour avancer
de ce coté là.
C'est très rare les gens qui me
donne leur avis sur ce que je fais.
Que dois-je en conclure ... Ce qui
m'intéresse c'est la magie qui
opère quand je crée. Je ne
m'attarde pas trop sur le résultat.
Il y a quelques années je trouvais ça vulgaire. Un peu comme ces gens qui vous font visiter leur maison en vous parlant
du prix qu'ils ont donné pour ce
canapé ou le lustre dans salon.
Quels sont tes projets futurs?
Acheter une maison avec un
jardin, en banlieue pour pouvoir
mieux bricoler et m'ouvrir à de
nouveaux projets et matériaux.
Découvrez les créations
de Sylvie Pereira sur son site
http://www.myspace.com/
sypereira
34
EVENTO
Jantar Convívio da Portugal Magazine
no restaurante Ilha Tropical
tou-se a presença dos artistas Cristel
Gomes, Fabricio e David Garcia para
ouvirmos alguns dos seus últimos trabalhos.
O nosso obrigado aos presentes,
nomeá-los todos não nos é possível, mas
desejamos agradecer a todos os nossos
colaboradores: Teresina, Guida, Susana Patarra e Ana Marisa, assim como
Alexandre Barreira, dj Costa, Joaquim
Parente e sua colaboradora Maria de
Lurdes, da emissão Voz de Portugal, à
escritora Altina Ribeiro e a todos os diferentes artistas. Um obrigado especial
ao Michael, patrão do restaurante, pelo
acolhimento e excelente noite no seu estabelecimento que recomendamos aos
nossos leitores.
Foi no restaurante Ilha Tropical em Saint Maur des Fossées, que a Portugal Magazine organizou o seu jantarconvívio ao qual participaram numerosos leitores,
amigos, familiares, colaboradores, artistas e anunciantes
da revista.
No menú da noite tivemos direito a
boa animação, música portuguesa, excelente jantar com comidas e bebidas à
portuguesa, assim como diversos presentes dos bancos BCP e Caixa Geral
de Depósitos e dos créditos RIO, que
apoiaram esta noite convivial.
Depois de um jantar muito agradável, bem servido e bem regado, a noite prolongou-se na pista de dança, onde
o dj Abilio, mestre da música, fez questão em pôr todos a dançar, e aprovei-
ILHA TROPICAL
9-11 avenue de l'Alma
94100 St Maur des Fossés
Tél. : 01 49 76 8309
http://www.ilhatropical.com
Pub.
Le Roi du
Poulet vous
souhaite de
joyeuses
fêtes
Joyeuses
fêtes
EVENTO
35
...a noite
prolongou-se
ança,
na pista de d
io,
onde o dj Abil
ca,
si
ú
m
a
mestre d
em
o
tã
fez ques
pôr todos a
dançar...
Portugal Magazine
Pub.
36
FOTO DO MÊS / AGENDA
A G E N D A
CINÉMA L’ENTREPÔT
7-9, rue francis de Pressensé - 75014 paris
Contact: 01 45 40 07 50
«Um amor de perdição» de Mário Barroso
mercredi 1er décembre, 20h
«A ilha dos escravos» de Francisco Manso
jeudi 2 décembre, 20h
«48» de Susana de Sousa Dias
vendredi 3 décembre, 20h,
Suivi d’un Débat avec la réalisatrice
Vendredi 3 décembre 2010 à 18 h 30
Présentation de «Alice au pays de Salazar»
de Altina Ribeiro
Consulat du Portugal
6-8 rue Georges Berger, 75017 PARIS
tél.: 01 56 33 81 00
Samedi 4 et dimanche 5 décembre 2010
Présentation des oeuvres de Altina Ribeiro
Salon du livre à la Mairie du Perreux
Place de la Libération
94170 LE PERREUX
01.48.71.53.69
ELÉNA COELHO
Nome da foto: O monte
Lugar: Monte Alentejano
O Alentejo é uma imensidão de cores, cheiros e sabores,
de planícies onduladas e douradas pelo sol que
compreende 59 concelhos e 376 freguesias. Beja, Elvas,
Evora, Portalegre são algumas das vilas históricas que
teimam em viver ao ritmo dos tempos que já lá vão.
FOTO DO MÊS
A Portugal Magazine organiza todos
os meses o concurso «Foto do Mês».
Participe enviando uma fotografia sua tirada
em Portugal ou em França para
[email protected]
Pub.
Samedi 11 décembre 2010 à 16 h 30
Présentation des oeuvres de Altina Ribeiro
Temps des délices
85 rue Jean-Jaurès
94800 VILLEJUIF
01.49.59.95.43
«Ce cher mois d’Août» de Miguel Gomes
Dimanche 12 décembre, 17h
16 rue de la Petit Fin - 21121 Fontaine les Dijon
Contacts : 06 11 48 58 77
[email protected]
«Olá» par José Cruz
Samedi 18 décembre, 20h30
- Ciné théâtre de la Ponatière
2, avenue Paul Vaillant Couturier
38130 échirolles
Contact: 04 76 33 35 58 - 06 88 90 28 34
[email protected]
Manu
ute son
to
et
équipe vous
souhaite de
joyeuses
fêtes
38
CONCERTO – FESTIVAL
Celina, Bélito Campos
e Nelson Ritchie
em Villiers sur Marne
Foi em Villiers sur
Marne na sala Georges Brassens que teve
lugar o concerto o
qual tinha o nome de
"Festival Português".
Estiveram presentes
três grandes artistas,
Celina, Bélito Campos e Nelson Ritchie,
também houve um
baile bem à moda
Portuguesa com o
conjunto "Fantasia".
A noite decorreu no bom
ambiente português, numa
boa organização da associação
"Saudades de Portugal" e do
grupo folclórico "Saudades".
Todos os amantes de boa
música puderam presenciar
um bom espectáculo com
três géneros musicais diferentes, a Celina com um es-
...uma boa
organização
o
da associaçã
e
“Saudades d
o
Portugal” e d
ico
grupo folclór
“Saudades”
tilo pop, Bélito Campos pôs
a sala toda a dançar com seus
sons mais ligados ao Kizomba e Nelson Ritchie com ritmos pop-rock e seus temas
já bastante conhecidos do
público e para todos os que
gostam de dar o seu pézinho
de dança, o grupo Fantasia
marcou presença.
Em conversa com Portugal Mag, Rogério presidente
da associação, disse que não
é fácil a organização de eventos desta envergadura e salientou que ainda bem que
algumas empresas com
dirigentes de bom coração deram algum apoio
a esta festa que foram,
o restaurante Ilha Tropical, discoteca Lua Vista, a revista Portugal
Mag, o restaurante le
Rond Pont de la Madeleine, a empresa Sas De Sousa
et Fils e Créditos RIO.
O Presidente da associa-
CONCERTO – FESTIVAL
ção "Saudades de Portugal", finalizou
agradecendo pela boa vontade e apoio
A apresentação ficou ao encargo de
Carlos Tavares, um grande locutor bem
conhecido pela comunidade.
Portugal Mag agradece o convite que
lhe foi feito e até uma próxima, porque a
associação "Saudades de Portugal" organiza vários espectáculos durante o ano.
Frankelim Amaral
Pub.
39
Les
Boucheries
JG souhaite
à
tous ses am
is
et clients de
joyeuses fête
s
AGRADECIMENTO
M el is sa
DJ Co st a
Go nç al ve s
Gu ida Am ara l
Ma ria -yv on ne
Fru tuo so
Lui s Sim ão
colaboradores
s
u
e
s
s
o
s
o
d
to
a
e
e agradec
ação da
ic
n
u
m
o
c
e
d
s
A Portugal Magazin
io
e
os melhores m
d
m
u
ta
is
v
re
ta
xcelentes
s
e
e
s
a
m
u
s
e
h
-l
que fazem d
ja
e
s
em França e de
a
n
fo
ó
s
lu
e
d
a
id
n
comu
o amigos.
d
a
g
ri
b
O
.
o
n
-a
e
-d
festas de fim
Vito r Ribe iro
Ma gal i
Te re sin a Am ar
al
Ter ras son
Su sa na Pa ta rra
Serg e Fari nho
Adr ien Ma rqu es
Vit or San tos
Pub.
An a- ma ris a
Fe rre ira
Fol he to Edi çõe s (Ad éli
o, San dra e Ru i)
41
42
FORMA & SAÚDE
10 conselhos para ser optimista
1. Decida-se e comprometa-se
O primeiro passo é decidir, conscientemente, que quer ser mais optimista. Não basta pensar nisso de vez
em quando. Assuma o "compromisso" na sua agenda, diário, ou blogue:
"A partir de hoje..."
2. Seja firme na mudança
Não é fácil mudar de um dia para
o outro. Normalmente acomodamonos a velhos hábitos que, embora
possam ser prejudiciais, já nos acompanham desde sempre, pelo que é
necessária persistência para substituí-los por novas atitudes mais positivas. Escreva o que quer mudar em
concreto e não vacile.
3. Pense positivo
Substituir pensamentos negativos
por pensamentos positivos é a regra
essencial. Pense: "Eu vou conseguir.",
"Não há-de ser grave.", "Vai correr
tudo bem." "Ao mudarmos a qualidade dos nossos pensamentos, conseguiremos mudar a qualidade das nossas vidas".
4. Valorize o lado bom
Há sempre um lado positivo em
tudo o que lhe acontece e é nessa perspectiva que deve enfrentar os seus problemas.
"Ao mudar o foco da sua atenção para
o lado positivo de cada situação, estará
a desenvolver uma visão mais positiva
da vida, o que contribuirá para gerar em
si um maior bem-estar, aumentando a
sua auto-confiança, e a sua determinação para avançar rumo aos objectivos."
5. Entusiasme-se
"Mantenha uma comunicação positiva - use uma linguagem alegre e entusiástica, incentive e valorize os outros
mas seja também a sua própria fonte de
motivação", recomenda a especialista.
A linguagem veicula sentimentos, e
a verbalização dos aspectos negativos só
os torna mais fortes. Não se queixe do
frio, do trânsito, do stress. Não há qualquer utilidade nisso e só a fará sentirse pior. Em vez disso, pense em formas
de contornar o problema e sorria.
6. Rodeie-se de boas pessoas
Construa e mantenha relações pes-
Pub.
Le Gibralter
e
vous souhait
tes
fê
s
de joyeuse
soais gratificantes e dotadas de boadisposição com pessoas que tenham
uma atitude optimista. Se não têm ajude-as a mudar. "Estas relações são
fundamentais, principalmente nos
momentos mais difíceis".
7. Mexa-se
"Fazer exercício físico contribui
para melhorar o seu estado de ânimo
e a sua energia, favorecendo o seu
bem-estar geral". Por isso não se acanhe: caminhe, salte, corra, dance...
Acima de tudo, divirta-se!
8. Você é quem manda
Você é o autor do seu próprio "filme" e não uma mero espectador. Defina
metas e lute por alcançá-las. "Foque-se
no que quer ter, em vez de se queixar
do que não tem. Ao definirmos objectivos que nos entusiasmam sentimo-nos
mais confiantes e desencadeamos acções que nos levam a alcançá-los."
9. Faça rir os outros
Desenvolva o seu sentido de humor
e não tenha receio de dar uma boa gargalhada. Aprenda, também, a rir das
coisas menos boas. "Sorria mais, ria
mais, brinque mais e verá como se sentirá melhor consigo e com os outros."
10. Seja solidário
Participe em acções de solidariedade ou de apoio voluntário a algum grupo ou população mais necessitada. "Ao
contribuir para a felicidade dos outros
estará a contribuir para a sua própria
felicidade.". Ajude.
Ana Catarina Alberto com
Maria do Carmo Oliveira
EDITORIAL
C. Miguel
e
vous souhait
s.
te
de bonnes fê
Vous
ez
ve
trou rez ch
t
u le
C. Miguel to
our
nécessaire p
de
n
la réalisatio
e
d
vos fêtes
fin d’année.
43
44
HISTÓRIA
Avec le soutien de
Portugal e sua História
Guida
Amaral
[email protected]
Dossier composto
por seis artigos (4/6)
O Império Português
O Império Português foi
o primeiro e o mais duradouro dos Impérios coloniais
(1415-1999) da Era dos Descobrimentos.
Após a descoberta da costa Africana, enquanto se
avançava por terra para o
centro do continente, exploravam-se outras alternativas
rumo às especiarias. A intensidade desta procura, por
várias nações, iria permiti-las
estabelecer vastas colónias
em todo o mundo, e Portugal foi uma dessas nações.
Em 1571 uma cadeia de entrepostos ligava Lisboa a Nagasaki, cidade fundada no
Japão pelos portugueses: o
império tornara-se verdadeiramente global, trazendo no
processo enormes riquezas
para Portugal. Desde a América do Sul à Ásia, Portugal
espalhava a língua e os cos-
tumes, trazendo para o país
grandes riquezas, muitas vezes em prejuízo das colónias.
No entanto, logo após a
Segunda Guerra Mundial
começou a ruptura das dominações coloniais, a que Portugal não escapou. Após a
perda do Estado Português da
Índia, a situação manteve-se
relativamente controlada até
que, em 1961, estalavam os
primeiros confrontos armados em Angola, a que se sucederiam intensos combates.
Dinastia Filipina
Em 1580, com a morte do
rei D. Sebastião na Batalha de
Alcácer-Quibir, Portugal enfrenta uma crise dinástica
cuja análise se mostrou complexa. Apesar dos esforços
de D. António, o Prior do
Crato, o trono caiu nas mãos
dos reis de Espanha, sob a
forma de monarquia dual dois reinos, um rei.
Durante a Dinastia Filipina o império português
sofreu grandes reveses ao ser
envolvido nos conflitos de
Espanha com a Inglaterra, a
França e a Holanda. Os confrontos foram iniciados a pretexto da Guerra dos Oitenta
Anos. Entre 1595 e 1663 foi
travada a Guerra Luso-Holandesa com as Companhias
Holandesas das Índias Ocidentais e Ocidentais, que tentavam
tomar as redes de comércio portuguesas
de especiarias asiáticas, escravos da áfrica ocidental e açúcar
do Brasil. Portugal foi
envolvido no conflito
por estar unificado
sob a coroa dos Habsburgos, mas os confrontos perduraram
vinte anos após a Restauração da Independência em 1640.
Face ao ocorrido,
e à instabilidade social provocada pela
quebra de promessas
pelos reis castelhanos, Portugal vive um
período de guerra interna
pela restauração da Independência, até conseguir a Paz
que elevaria D. João IV ao trono português.
Após 1640 (fim da dinastia filipina), a Coroa Portuguesa criou o Conselho Ultramarino, encarregado de
uma nova política colonial,
com o objetivo de superar a
situação económica enfrentada pela Metrópole. Neste
contexto, o Brasil, como a
maior e a mais rica das colónias, foi alvo de um arrocho
económico e administrativo,
e ao mesmo tempo, estimulou-se a busca pelo ouro e
pedras preciosas. Assim,
procurou-se reduzir os poderes das Câmaras Municipais,
caracterizados no localismo
político dos "Homens Bons"
da Colónia.
Era Pombalina
e Iluminismo
Marquês de Pombal e a
reconstrução de Lisboa após
o Terramoto de 1755.
No princípio do século
XVIII, Sebastião José de Carvalho e Melo, o Marquês de
Pombal assume o cargo de
primeiro-ministro, e torna-se
responsável por reformas em
várias áreas.
Introduziu em Portugal a
doutrina do "direito divino
dos reis", revelando-se um
déspota esclarecido ao serviço de um apagado rei absoluto, D. José I. Os jesuítas,
defensores do pacto de sujeição do rei à República, foram naturalmente expulsos.
As Cortes nunca reuniram.
Foi muito contestado pela sua
crueldade e rigidez, evidente no processo dos Távora.
A reconstrução da baixa de
Lisboa, após o Terramoto de
1755, expressa os conceitos
urbanos e estéticos do Iluminismo. Relativamente ao Brasil, o Marquês consideravao uma colónia estritamente
dependente de Lisboa e ao
serviço do enriquecimento
do Reino de Portugal; o povo
brasileiro sentiu-se desprezado, o que gerou a instabilidade local suficiente para que
a colónia se revoltasse e se
viesse a tornar independente.
As Invasões
Francesas
Com a derrota da
Prússia em 1806 e a
aliança franco-russa
de 1807 (Tratado de
Tilsit), Napoleão Bonaparte orienta a sua
política para a Espanha, formalmente
um país aliado, mas
cuja dinastia Napoleão, à semelhança
do que fizera noutros
Estados, pretende
substituir pela dinastia Bonaparte.
É neste contexto
que se deve situar a
HISTÓRIA
invasão de Portugal, aliado
da Inglaterra e, portanto, não
aderente ao sistema do Bloqueio Continental decretado
em 1806 (Decreto de Berlim).
Para conseguir os seus intentos, Napoleão celebra
com a Espanha o Tratado de
Fontainebleau (27 de Outubro de 1807), no qual previa a divisão de Portugal em
três reinos sob a influência
da França. Ao mesmo tempo, Napoleão planeava já
apoderar-se do Brasil e das
colónias espanholas. O plano é executado logo no Outono de 1807, com a invasão
de Portugal por um exército
Pub.
Sr. empresário
ou gerente, tem
um evento ou
uma festa a
realizar que
gostaria de
partilhar com a
comunidade
lusófona? Entre
em contacto
com Portugal
Magazine,
teremos todo o
gosto em falar
de si. Tel.: 06
86 86 23 43
comandado pelo general Junot, que atingiria a fronteira
portuguesa da Beira Baixa no
final de Novembro. Na invasão as tropas francesas foram reforçadas por três corpos do exército espanhol.
Porém, todos os planos de
Napoleão fracassaram. A
família Real Portuguesa,
toda a Corte e o Governo,
num total de cerca de 15 mil
pessoas, partiram para o Brasil, de onde foi prosseguida, com inegável êxito, a política internacional portuguesa. Com a rebelião popular
espanhola, as tropas espanholas abandonam Portugal,
deixando margem para a revolta do Porto (7 de Junho
de 1808) e para a constituição da Junta Provisional, ao
mesmo tempo que, em todo
o território português alastra um movimento de resistência popular que nem a
feroz repressão das forças
francesas, em que se destacou especialmente o general
Loison (o famigerado "maneta"), conseguiria debelar. O
desembarque de uma força
expedicionária britânica comandada por Arthur Wellesley, futuro duque de Wellington, perto da Figueira da
Foz (1 de Agosto) deitará por
terra os planos de ocupação
e dissolução de Portugal.
Derrotado em Roliça e Vimeiro (21 de Agosto), Junot
não tem outra alternativa
senão assinar um armistício
(Convenção de Sintra, de 30
de Agosto de 1808), que,
sob protesto português, lhe
permitirá abandonar Portugal em navios britânicos,
com as suas tropas e o seu
saque. Estava concluído o
fruste domínio de Napoleão
Bonaparte sobre Portugal, ao
mesmo tempo que a guerra
alastrava a toda a Península, acabando por comprometer toda a política imperial
da França. Nas duas invasões subsequentes, a de
45
Soult (1809) e a de Massena
(1810), a resistência lusobritânica, que culminou nas
batalhas do Buçaco (27 de
Setembro de 1810) e das Linhas de Torres Vedras, quebrou as asas à política imperial e aos sonhos de domínio sobre a Península Ibérica. No Rio de Janeiro, o Governo português, chefiado
por D. Rodrigo de Sousa
Coutinho, Conde de Linhares, obtinha da Inglaterra o
cumprimento do Tratado de
Londres de 1807, ao mesmo
tempo que mandava tomar a
Guiana Francesa, só restituída à França após o Congresso de Viena.
LAZER
*
Sudoku
*
Sudoku é um jogo
de raciocínio e
lógica. Apesar de ser
bastante simples, é
divertido e viciante.
Basta completar cada
linha, coluna e
quadrado 3x3 com
números de 1 a 9.
Não há nenhum tipo
de matemática
envolvida.
PROVÉRBIOS
Galinhas de S. João, no Natal ovos dão.
Galo cantador é pouco galador.
Galo que acompanha pato morre afogado.
Ganhá-lo como um preto, gastá-lo como um fidalgo.
Pub.
- Zézinho o teu trabalho de casa?
- Está aqui!
- Mas, só fizeste 3 das 6 contas que
marquei!
- Era para a professora não perder tanto
tempo a corrigi-las!!
O Manel estava na sua herdade com a Jacinta, amiga
íntima de infância. A Jacinta e o Manel foram dar
volta, quando a Jacinta assiste espantada ao acto de
violação de um toiro de 620kg a uma vaca. Manel,
inspirado pelo momento diz:
- Gostava tanto de poder fazer aquilo....
E ela responde:
- Então faz!!A vaca é tua !!!
P: Sabem qual é o cúmulo da gordura?
R: É um individuo tão gordo tão gordo que para
apertar a camisa tem de dar um passo em frente.
http://anedotas.aeiou.pt
46
PRIM LAND
souhaite à
is
tous ses am
e
d
et clients
s
bonnes fête
ée
de fin d’ann
48
DIVERSOS
DIVERS – SITES
ADRESSES UTILES
TRANSPORTS
TAP Air Portugal – www.tap-airportugal.pt
PORTUGALIA – www.pga.pt
SATA – www.sata.pt
CONSULADO GERAL
DE PORTUGAL EM PARIS
6, rue Georges Berger
75017 Paris
01 47 66 93 35 (gabinete)
01 47 63 19 64 (chancelaria)
01 47 63 19 76
01 47 63 19 87 (jurídico e social)
www.consuladoportugalparis.com
HEBERGEMENT
Guide des hôtels «Mais Turismo» – www.maisturismo.pt
Pousadas de Portugal – www.pousadas.pt
Logement chez l’habitant – www.turihab.pt
Camping – www.roteiro-campista.pt
Orbitur (chaîne de terrains de camping) – www.orbitur.pt
Auberges de jeunesse – www.pousadasjuventude.pt
SPORTS
Fédération Portugaise d’Automobilisme et Karting –
www.fpak.pt
Fédération Portugaise Equestre – www.fep.pt
Fédération Portugaise de Parachutisme – www.fppq.pt
Fédération Portugaise de Surf – www.fps.pt
Fédération Portugaise de Tennis – www.fptenis.pt
Fédération Portugaise de Voile – www.fpvela.pt
DIVERS
Ambassade du Portugal à Paris – www.embaixada-portugal-fr.org
Centre de Congrès de Lisbonne – www.aip.pt
Centre Culturel de Belém (Lisbonne) – www.ccb.pt
Palácio da Bolsa – www.palaciodabolsa.pt
Centre de Congrès Europarque (Porto) – www.europarque.pt
Feira Internacional (Porto) – www.exponor.pt
Centre Culturel Calouste Gulbenkian – www.gulbenkian.pt
Parque das Nações (Ancien Expo 98) – www.parquedasnacoes.pt
Musées Nationaux du Portugal – www.ipmuseus.pt
IPPAR – Institut Portugais du Patrimoine – www.ippar.com
Livraria Portuguesa – www.librairie-portugaise.com
Very Important Portuguese – www.viportuguese-shop.com
ANÚNCIOS
Caro leitor, se tiver
algum anúncio para
passar na revista
Portugal Magazine,
contacte-nos através
do Tel.: 06 86 86 23 43
ou por email:
[email protected]
Mais
informações
no site
www.portugalmag.fr
AMBASSADE DU PORTUGAL
EN FRANCE
3, rue de Noisiel - 75116 Paris
Tel.: 01 47 27 35 29
Fax: 01 44 05 94 02 / 01 47 55 00 40
www.embaixada-portugal-fr.org/
[email protected]
COODENAÇÃO
DAS COLECTIVIDADES
PORTUGUESAS DE FRANÇA
(C.C.P.F)
B.P. 6425 - 75064 Paris Cedex 02
Tel.: 01 44 62 05 04
Fax: 01 44 62 08 05
[email protected]
http://www.ccpf.info
FÉDÉRATION DES
ASSOCIATIONS PORTUGAISES
DE FRANCE (F.A.P.F)
154, Av. Général Leclerc - 95230
Soisy sous Montmorency
Telefone: [+33] (0)877540332
Fax/Sms: [+33] (0)139139441
http://www.fapf.org
[email protected]
AMBASSADE DU BRÉSIL
34, cours Albert 1er
75008 Paris
Tel.: 01 45 61 63 00
Fax: 01 42 89 03 45
www.bresil.org
CONSULAT GÉNÉRAL
DU BRÉSIL
34 bis, cours Albert 1er
75008 Paris
Tel.: 01 44 13 90 30
Fax: 01 43 59 03 26
[email protected]
AMBASSADE DE L´ANGOLA
19, av. Foch – 75116 Paris
Tel.: 01 45 01 58 20
Fax: 01 45 00 33 71
AMBASSADE DU CAP VERT
80, rue Jouffroy d’Aubbans
75017 Paris
Tel.: 01 42 12 73 50
Fax: 01 40 53 04 36
AMBASSADE
DE GUINÉE-BISSAU
94, rue Saint-Lazare
75009 Paris
Tel.: 01 45 26 18 51
Fax: 01 42 81 24 90
AMBASSADE
DU MOZAMBIQUE
82, rue Laugier
75017 Paris
Tel.: 01 47 64 91 32
Fax: 01 44 15 90 13
AMBASSADE DE SAO TOMÉ
ET PRINCIPE
175, av. de Tervuren
1150 Bruxelles
Tel.: 02 734 89 66/ 02 734 88 15
Fax: 02 347 54 08
Caro leitor, receba este mês o mais recente CD do artista
Fabricio fazendo-se assinante da revista Portugal Magazine.
CULINÁRIA
AS RECEITAS
DA SUSANA
49
Caro leitor, se quiser enviar
as suas sugestões:
[email protected]
Perú Recheado de Natal
recomenda
os seguintes
restaurantes
Le Scorpion
Bar – Restaurant
52 - 54 rue de Paris
77200 Torcy
Tél.: 01 60 06 51 89
Fonté Nova
Café – Restaurant
Baptêmes,
Anniversaires…
37 rue Louis gaillet
94 250 Gentilly
Tél.: 01 45 46 63 78
Tempo de preparação: 1h
Ingredientes: 8 pessoas
- 1 perú
- 2 limões cortados em rodelas
- 2 laranjas cortadas em rodelas
- 300g de carne de porco picada
- 300g de carne de vaca picada
- 100g de chouriço picado
- 100g de bacon picado
- 180g de azeitonas pretas
cortadas em rodelas
- 1 cebola picada
- 2 dentes de alho picados
- 1 colher de sopa de salsa
picada
- 1 colher de sopa bem cheia
de farinha
- 1 ovo
Aletria de Natal
Le Lieutades
Bar – Restaurant
Banquets,
Communions…
Ingredientes: 10 pessoas
83 av. Paul Vaillant
Couturier
94 250 Gentilly
Tél.: 01 47 40 08 56
-
250g de aletria
1800 ml de leite
450g de açúcar
1 pau de canela
- 50g de margarina derretida
- 40g de margarina
- 1 garrafa de espumante bruto
- Pimenta
- Noz-moscada
- Louro em pó
- Sal
Preparação:
Num alguidar com água, tempere com bastante sal. Junte as rodelas de laranja, de limão e o
perú. A água deverá cobrir o
perú. Deixe de molho de um dia
para o outro. No dia seguinte,
leve ao lume a margarina, a cebola e os alhos picados. Mexa e
deixe alourar ligeiramente.
Numa tigela, coloque a carne de
porco, a carne de vaca, o bacon,
o chouriço, as azeitonas, a salsa,
o ovo e a farinha. Tempere com
sal, louro em pó, noz-moscada e
pimenta. Mexa, junte o refoga- 2 casquinhas de limão
- 50g de manteiga com sal
- 4 gemas de ovo
- Canela em pó
Preparação:
Numa panela, leve ao lume o
leite deixando um pouco para
misturar com as gemas.
Junte as casquinhas de limão, o
pau de canela, a manteiga e
deixe ferver. Logo que comece
a ferver, junte a aletria, partindo antecipadamente os novelos
com as mãos para que a aletria
vá solta. Depois de começar a
do e envolva tudo muito bem.
Retire o perú do alguidar e coloque-o num tabuleiro de ir ao
forno. Coloque o rechio dentro
do papo e aconchegue bem.
Com a ajuda de uma agulha e
linha branca cosa a barriga do
perú unindo bem a pele.
Pincele o perú com a margarina derretida e regue com
metade da garrafa de espumante. Leve ao forno nos 160º
durante 2 horas e meia.
De vez em quando, regue o
perú com o próprio molho e o
restante espumante.
ferver, deixe cozer a aletria
durante 3 minutos. Depois da
aletria cozida, junte o açúcar e
deixe cozinhar 5 minutos. Entretanto, misture muito bem as
gemas com o restante leite. Passado os 5 minutos, junte as gemas à aletria e deixe cozer as
gemas sem deixar ferver. Antes que comece a ferver, apague o lume. Depois da casca de
limão e o pau de canela retirados, sirva num prato grande e
fundo ou em tacinhas. Depois
de frio, polvilhe com canela e
está pronto a servir.
SUGESTÃO: Recorte as receitas e arquive
Pub.
Bonnes
fêtes
50
HOROSCOPE / CARTOON
HOROSCOPE DÉCEMBRE 2010
Bélier
( 21/03 - 20/04 )
Prenez votre temps
pour clarifier une
situation qui vous
paraît compliquée. Vous parviendrez facilement à résoudre ce problème épineux.
Evitez les malentendus et
gardez précieusement pour
vous les secrets qui peuvent
vous conduire dans la voie
du succès financier.
Taureau
( 21/04 - 21/05 )
Saisissez cette occasion momentanée qui va se présenter à vous pour faire entendre votre version. Attendez-vous à connaître de bons
moments avec une personne proche de vous. Les relations seront bonnes, vous
protégez votre image de marque.
Gémeaux
( 22/05 - 21/06 )
Ne laissez pas certaines de vos affaires urgentes à
l’abandon sous prétexte
qu’elles ne seraient pas immédiatement rentables. Il
faut quelquefois investir
beaucoup de temps pour
voir fleurir un projet audacieux. Vous saurez mener
de front toutes vos opérations.
Cancer
( 22/06 - 22/07 )
Malgré la forme
physique, quelque peu en sommeil, vous serez capable de
fournir de gros efforts. Vous
allez dépenser beaucoup
d’énergie mais vous en avez
en réserve. Vous allez savoir innover dans de lourdes tâches qui vous paraissent pourtant très monotones.
Balance
( 24/09 - 23/10 )
Une de vos connaissances cherche à entraver une
relation que vous cherchez à
établir. Vous vous insurgez à
cette idée mais votre colère
justifiée ne servirait à rien.
On acceptera de vous les
avances prudentes et tout
laisse à penser que vous
pourrez arriver rapidement à
vos fins.
Lion
( 23/07 - 23/08 )
Vous vous sentirez
frémir à l’annonce
d’une excellente
nouvelle qui vous met du
baume au cœur. Vous en
oublierez de faire une démarche sans intérêt que vous repousserez avec soulagement.
Vous avez envie d’embrasser
le monde, vous pensez : la
vie est belle.
Scorpion
( 24/10 - 22/11 )
Vous risquez un
sérieux coup de
pompe si vous ne
veillez pas à votre forme.
Méditez sur vous-même
vous avez tout à y gagner,
Certaines de vos appréhensions ne sont pas fondées,
La forme revient petit à petit si vous savez vous ménager.
Verseau
( 21/01 - 19/02 )
Vos préoccupations personnelles
ou celles de quelqu’un proche de vous prennent beaucoup de temps.
Vous pourriez vous trouver
impliqué dans une affaire difficile mais vous aurez la
chance de vous en sortir très
facilement. Gardez l’esprit libre, restez patient, une courte pause vous fera du bien.
Vierge
( 24/08 - 23/09 )
Vous connaissez
un léger passage à
vide qui vous sera
néanmoins profitable dans
plus d’un domaine. Vous
vous remettrez en question.
Les questions justifiées que
vous vous posez trouveront
les bonnes réponses. Vous en
profitez pour aller de l’avant
avec dynamisme.
Sagittaire
( 23/11 - 21/12 )
Vous allez déployer une activité
débordante. Les
bonnes affaires que
vous allez pouvoir réaliser
grâce à votre ardeur vont attirer beaucoup de personnes
autour de vous. Les gens seront très admiratifs pour ces
actions d’éclat. Vous pourriez bien tout réussir.
Poisson
( 20/02 - 20/03 )
Vos relations avec
une personne pour
laquelle vous nourrissez beaucoup d’affection
vont très nettement s’améliorer. Certains sentiments ne se
dévoilent pas à la légère et votre discrétion sera très appréciée surtout dans ces circonstances propices aux sensations fortes.
Capricorne
( 22/12 - 20/01 )
Vos doutes superflus au sujet de la
réalisation d’un
projet récent vont s’évanouir.
A la surprise générale vous
réussissez largement là où
d’autres, pourtant très intrépides, se sont cassé les
dents. La forme vous habite,
profitez-en. De beaux moments en perspective.
Download