EDITORIAL 03 Frankelim Amaral DIRECTOR DE REDACÇÃO A revista bilingue da comunidade portuguesa em França Propriedade e Edição FP Productions Director Pedro ANTÓNIO Director de redacção Frankelim AMARAL Sede 97 avenue Emile Zola 75015 Paris Contactos Tel. Comercial: 06 86 86 23 43 - Tel. Informação: 06 08 91 15 50 Fax: 01 45 47 49 77 - Email: [email protected] Web: www.portugalmag.fr - www.facebook.com/portugalmag Composição gráfica Folheto Edições & Design Praça Madre Teresa de Calcutá, Lote 115, loja 1 2410-363 Leiria – Portugal Tel./Fax: 00351 244 815 198 [email protected] Colaboradores Susana Patarra, Luis Simão, Guida Amaral, Mélissa Gonçalves, Maria-Yvonne Frutuoso, Serge Farinho, Vitor Ribeiro, Vitor Santos, Ana Marisa Ferreira, Adélio Amaro (Portugal), Magali Terrasson, DJ Costa Fotógrafos Teresina Amaral, Mike Barreira, Daniel Morais, Adrien Marques Portugal Magazine é uma publicação mensal gratuita Agence de Presse Lusa Publicité ISSN 2105-7761 Tiragem 10.000 exemplares Todos os direitos reservados Os textos assinados são da responsabilidade dos autores e não reflectem, necessariamente, a opinião da revista Pedro António DIRECTOR No mês de Novembro, a Portugal Magazine festejou o seu primeiro aniversário, 1 ano ao serviço da comunidade portuguesa sempre com empenho na divulgação da nossa cultura, apesar da distância com a terra natal, apresentando novos talentos e presentes em numerosos eventos com a finalidade de mostrar-vos o melhor das nossas raízes. Também organizámos um jantar-convívio afim de reunir leitores, amigos, parceiros, anunciantes, colaboradores, artistas… enfim, aqueles que sem eles não estariamos aqui hoje. Quanto ao aniversário na Lua Vista, foi uma noite à imagem da revista, jovem e dinâmica, o nosso grande obrigado a todos os presentes, assim como à direcção do estabelecimento. Continuam abertas as inscrições para a Antologia de escritores Portugueses residentes em França, com publicação da Folheto Edições, para promover a língua portuguesa. Mesmo se nunca pensou publicar os seus poemas, contos ou crónicas, não deixe morrer os seus trabalhos numa gaveta, participe neste importante evento cultural. Todos os detalhes e o regulamento no site www.portugalmag.fr . Devido ao sucesso da Portugal Magazine na nossa comunidade, mais uma vez aumentamos o número de páginas passando para 52, tal como o número de exemplares que atingem agora os 10.000. Só nos resta agradecer-vos pela confiança e fidelidade. Caso deseje receber a Portugal Magazine em casa, encontrará o formulário de assinaturas na revista. Com o fim de ano a bater-nos à porta, toda a equipa da Portugal Magazine deseja-vos umas boas festas, que no dia 24 de Dezembro o Pai Natal seja generoso consigo e toda a sua família e deixe debaixo da árvore ou na chaminé muitas prendas. Mas Natal não representa somente uma festa comercial, mas também e principalmente a importante e maior festa da religião Cristã com o nascimento de Jesus. Que nestes dias estejamos mais abertos e disponíveis para com os outros, principalmente com os mais necessitados. Quanto ao novo ano 2011, desejamos-lhe muitas felicidades, amor, sucesso e saúde. Um pensamento especial para aqueles que por variadas razões, infelizmente vão passar as festas sozinhos, e também para aqueles que por razões de saúde, não vão poder passá-las com a família. Um obrigado especial aos nosso anunciantes e colaboradores que nos têm acompanhado até hoje. Boa leitura e novamente desejamos-lhe umas boas festas. ÍNDICE 04 07 20 Soldados portugueses da 1.ª Guerra Mundial homenageados em Paris no dia 11 de Novembro Amigos e clientes do bar-restaurante “Le Scorpion” passaram uma noite em grande 08 Três grupos, três géneros musicais, um só lema … Boa música 24 O R&B português tem como nome TT 10 28 Filarmónica Portuguesa de Paris Very Important Portuguese apresenta “Fall Winter 2010” na discoteca Costa do Sol uma banda para a divulgação da música portuguesa 14 32 edita o seu primeiro trabalho discográfico "Por ti" 16 Les sculptures de Sylvie Pereira Abertura do ARENA novo espaço português moderno e agradável Jantar Convívio da Portugal Magazine no restaurante Ilha Tropical 34 18 PORTO DE ABRIGO o último trabalho de Paula Soares 26 38 Celina, Bélito Campos e Nelson Ritchie em Villiers sur Marne 1.º aniversário Portugal Mag Sr. empresário, gerente ou associação, tem um anúncio, evento ou uma festa a realizar que gostaria de partilhar com a comunidade lusófona? Entre em contacto com Portugal Magazine, teremos todo o gosto em falar de si. Tel.: 06 86 86 23 43 LIVRO 05 Poema e pequeno Conto Antologia de Escritores Portugueses residentes em França Continuando na caminhada de promover a Língua Portuguesa assim como o papel que cidadão português desenvolve em França, a Portugal Mag entendeu promover uma Antologia de Escritores Portugueses residentes em França com o intuito de promover a Língua Portuguesa. Assim, esta Antologia pretende ser um elo de ligação entre todos os Escritores Portugueses residentes em França e destina-se, além de todos os cidadãos portugueses, também aos descendentes em primeiro grau, que residam neste país. A Antologia de Escritores Portugueses residentes em França é coordenada editorialmente pela editora Folheto Edições e terá a coordenação geral da Portugal Mag. A selecção dos textos a editar é da responsabilidade da Comissão de Avaliação, constituída por elementos das duas instituições. Para fazer parte desta Antologia de Escritores Portugueses residentes em França, cada participante deverá enviar até ao máximo de cinco poemas e/ou pequenos contos de sua autoria, com o máximo de 30 linhas (cada texto), sendo de tema livre. Os trabalhos deverão ser enviados ou entregues para Portugal Magazine, 97 avenue Emile Zola, 75015 Paris, ou através do endereço electrónico [email protected], até ao dia 28 de Fevereiro de 2011, acompanhados da respectiva ficha de inscrição. Para melhor conhecer este projecto poderá consultar o regulamento e a referida ficha de inscrição em www.portugalmag.fr. Após a selecção da Comissão de Avaliação cada participante terá direito a um certificado de participa- ção que será entregue no dia da apresentação da Antologia de Escritores Portugueses residentes em França, ou será enviado pelo correio juntamente com o(s) livro(s) a que o participante terá di- reito após a apresentação do livro em causa. Este é um projecto que conta com a colaboração de diversas instituições que não deixaram de marcar presença nesta promoção da Língua Portuguesa, como consta no cartaz abaixo. Na próxima edição voltaremos a destacar esta Antologia, assim como os parceiros que dela fazem parte ou que a ela se associaram. HOMENAGEM 07 Soldados portugueses da 1.ª Guerra Mundial homenageados em Paris no dia 11 de Novembro Foi sob uma pequena chuva de inverno frente à Mairie de Paris 14 onde penduravam as bandeiras de Portugal, França e Europa, que se celebrou no dia 11 de Novembro uma homenagem aos soldados portugueses que participaram na primeira Guerra Mundial ao lado dos Aliados, na presença de várias figuras políticas como o Sr. Francisco SEIXAS DA COSTA, Embaixador de Portugal em França, Sr. Pascal CHERKI, presidente da Mairie de Paris 14, Sr. Luis FERRAZ, Cônsul de Portugal em Paris, Sr. Hermano SANCHES RUIVO, conselheiro de Paris e dos Antigos Combatentes, Sr. Julio SARMENTO, presidente da Junta de Trancoso e de diversas figuras associativas e antigos combatentes. A cerimónia começou pouco depois das 11h diante do Monumento aos Mortos, que se encheu de coroas de flores depositadas pelas diversas entidades políticas e associativas. Crianças das escolas de Paris 14 leram diversas cartas e testemunhos de antigos combatentes, seguindo a locução do Sr. Francisco SEIXAS DA COSTA que relembrou que Portugal também combateu para a liberdade na Europa, que o sangue de milhões de portugueses derramou-se nas trincheiras em França e que é um dever para nós nunca esquecer aqueles que morreram para defender a bandeira. Na presença de centenas de portugueses e franceses, o Presidente da Mairie de Paris 14, Sr. Pascal CHERKI, fez o seu discurso onde percorreu a história de Portugal, desde a independência até à imigração, passando pelos descobrimentos e a proclamação da Républica, insistindo sobre o papel importante do nosso país durante a I ra Guerra Mundial principalmente na batalha de la Lys que provocou em 20 dias a morte de mais de 7 mil portugueses, mas que mostrou o heroísmo dos nossos gloriosos antepassados, batalha infeliz- mente desconhecida por muitos portugueses. A cerimónia terminou-se com a actuação de Yannick LOPES e do rancho Estrelas do Alto Minho no salão de banquetes depois dum pequeno buffet. Nosso obrigado ao Sr. Hermano SANCHES RUIVO pelo convite e organização deste importante evento à memória dos soldados portugueses que em nome da liberdade e da pátria, lutaram e para muitos, perderam a vida longe da terra natal. Pedro ANTONIO 08 MÚSICA Três grupos, três géneros musicais, um só lema … Boa música Vítor Santos [email protected] "Mais perto de si" Radio Alfa 98.6 FM Este mês vamos ao encontro de mais grupos e projectos que eu acho que são relevantes da cultura musical Portuguesa. Os Cacique..97 Assim o primeiros desta série são os Cacique..97 Lisboa sempre foi um palco do encontro de várias culturas, em grande parte devido ao seu passado como capital de um império colonial em África e na América Latina. Hoje em dia é um caldeirão de criatividade que atrai artistas de todo o Mundo e é um espaço privilegiado onde músicos se encontram, partilham ideias e misturam ritmos. É desta mistura que, em 2005, nasce o colectivo afrobeat Cacique..97. Com músicos de origem moçambicana e portuguesa, este colectivo engloba elementos de grupos como os Cool Hipnoise, Philharmonic Weed e The Most Wanted, projectos bem conheciPub. Cacique..97 dos nas áreas do funk, reggae e do som afro. A paixão pela música de Fela Kuti e Tony Allen uniu estes músicos para a concretização de um objectivo comum: criar um colectivo que espelhasse a mestiçagem lisboeta, através do cruzamento do ritmo caracteristicamente nigeriano que é o afrobeat, com a tradição musical dos países lusófonos, sempre tão presente na capital portuguesa. Os Cacique..97 pretendem assim dar origem a uma banda sonora global dos novos tempos sem perder o lado reivindicativo e de promoção da consciência social característica do afrobeat. "Eu quero tudo "o primeiro single do álbum que já roda a alguns meses na Radio Alfa. O álbum já foi lançado a algum tempo e foi acompanhado com uma edição em Vinil de 7" . Foi assim que segundo eles chegou o primeiro álbum AFRO-BEAT feito em Portugal. www.myspace.com/cacique97 Os Pinto Ferreira Depois de alguns meses embrulhados na enfadonha vida de escritório, os Pinto Ferreira começaram a aproveitar as horas vagas para gravar o primeiro álbum da banda. Foi durante um pleno e rigoroso inverno que todos os dias, um a seguir ao outro, o Pinto e o Ferreira se fizeram peregrinos dos Estúdios do Olival, entre Janeiro e Março de 2010. O resultado são nove canções que viajam por ambientes bipolares entre sentimentalismos ingénuos, amores obsessivos e a estupidez humana. O resultado é também um Pop Rock fresco e feliz por estar vivo. No estúdio, com Fred Ferreira na bateria, Filipe Valentim nos sintetizadores e Nuno Espírito Santo no baixo, deram vida e exploraram as várias hipóteses para um punhado de canções que tinham sido escritas com as palavras de Pedro Malaquias. O álbum contou com a produção de Flak e com as participações especiais de Gonçalo Galvão no tema "Às vezes sou visitado" e Márcia Santos no tema "Maravilhosa Estupidez". O primeiro single a ser lançado chama-se "Violinos no telhado". Uma história de não-amor. www.myspace.com/pintoferreira Anaquim O vocalista é o José Rebola que nasceu e cresceu em Coimbra, teve formação em guitarra clássica no Conservatório de Música antes de partir à descoberta de novas sonoridades. Aos 18 anos MÚSICA Pinto Ferreira teve a sua primeira aventura de temas originais com a banda de psychobilly "The Speeding Bullets", antes de rumar ao punk-rock cabaret com "The Cynicals", projecto vencedor dos mais marcantes festivais de música moderna nacionais. Em 2007 surge, dos restos de canções começadas e esquecidas entre os outros cenários musicais, Anaquim, personagem que começa a ganhar vontade própria e se transforma no seu principal projecto. Com a inclusão de João Santiago, Luís Duarte, Pedro Ferreira e Filipe Ferreira, o que era um projecto a solo ganhou uma dimensão de colectivo e partiu para palco, conquistando públicos por aí com um som despretensioso e uma mensagem sólida, leve na forma e forte no conteúdo. Apresentados pelo EP "Prólogo", o primeiro trabalho de longa duração "As Vidas dos Outros" chegou para nos revelar o resto das crónicas urbanas deste duende, teimoso na sua mania de pensar o mundo como gostava que ele fosse. www.myspace.com/anaquim Aqui ficaram três estilos bastante distintos, para o mês que vem vai haver mais, pois a música portuguesa porta-se bem !! O que é necessário é ter ouvidos e sintonizar a Radio Alfa pois estes e outros sons passam por lá !! E quem sabe se estarão na próxima festa dos Santos Populares, a escolha é vossa, participa na sondagem no site da rádio www.radioalfa.net. Anaquim 09 10 ASSOCIACÃO Filarmónica Portuguesa de Paris uma banda para a divulgação da música portuguesa A Filarmónica Portuguesa de Paris foi formada há 23 anos por um pequeno grupo de portugueses emigrantes em França, músicos de bandas filarmónicas no seu país de origem, que a distância e a condição de emigrante não chegaram a apagar o amor à música. Magali TERRASSON [email protected] Tudo começou no início de 1986 a partir de uma ideia do ex-músico da Banda de Música de Mira d'Aire Sr Nicolau Lopes, de formar uma banda. Apresentou o projecto à Radio Eglantine e em Março de 1986 faz o primeiro ensaio com 5 músicos. A rádio Eglantine era uma rádio portuguesa em França dos anos 19801990. Um ano depois tinha 22 músicos e 5 aprendizes. Os músicos decidem então cotizar-se, compram um bombo, uns ferrinhos e preparam-se para uma primeira actuação. Em Novembro de 1987, eles apareceram ao público pela primeira vez sob o nome de Harmónio Eglantine, em Créteil na festa da Rádio Eglantine. Foi sol de pouca, dura pois até ao início de 1988, já a A.C.T.P. 8-17 (associação cultural dos trabalhadores portugueses de Paris 8-17), os acolhia como secção da sua associação para evitar o desaparecimento, após apelo lançado numa emissão de rádio. A 20 de Março de 1988 actuam pela primeira vez no seio da A.C.T.P 8-17 no 1° aniversário desta associação. No dia 30 de Abril de 1988 é escolhido novo nome e torna-se Ban- da Filarmónica Portuguesa da Associação Cultural dos Trabalhadores Portugueses de Paris 8 e 17 Bairro. Aqui alcançam estabilidade e glória. Fardas e alguns instrumentos vieram enriquecê-la, assim como a sua inscrição em organismos oficiais. Em abril de 1989 é apresentada oficialmente às autoridades portuguesas e francesas. O tempo foi passando e surge a ideia da banda tornar-se independente, ganhar forma e a 22 de julho de 1992 torna-se associação sob o nome de FILARMÓNICA PORTUGUESA DE PARIS. Ao longo destes 23 anos, a Filarmónica Portuguesa de Paris não tem parado de crescer, apesar de, na sua curta história, ter já passado por diferentes períodos de crescimento e recessão, próprios de uma entidade que procura o seu lugar e identidade e se afirma num contexto extremamente adverso. Actualmente a Filarmónica é presi- dida pelo Sr José Cardina e conta com 35 músicos, sendo a direçcão musical assumida pelo maestro Sr. Huber André. É uma constituição singular, não apenas pela enorme percentagem de portugueses que a integram (o que não é fácil dadas as naturais dificuldades de recrutamento) mas sobretudo porque, por razões obvias, nem sempre é possível contabilizar o número de músicos disponíveis com os critérios e necessidades de equilíbrio instrumental. "A associação pretende divulgar a música de banda filarmónica como é feito em todas as festa em Portugal e dar um poucou da nossa pátria aos homones e mulheres que estão longe das raízes, o gosto pela música reune este grupo de músicos, então se tocas um instrumento e tens vontade de integrar a banda, serás bemvido!"; explica-nos o presidente José Cardina. A banda tem um reportório variado e adaptado a todos os tipos de ceri- ASSOCIACÃO mónia. O ambiente de confraternização, amizade e amor à música filarmónica é uma característica desta associação. Uma das dificuldades actuais da associação é a logística, a Banda não dispõe de uma sede própria. Pior, os ensaios realizam-se numa sala alugada mas todos os instrumentos e material para o ensaio têm que ser levados e trazidos todas as semanas! Esta situação constitui, naturalmente, uma dificuldade porque não pode também criar, como é seu desejo, uma escola de música que garanta a sua continuidade futura. Contudo a associação pode contar com outras ajudas para organizar e participar aos eventos. Nada poderia ser feito sem a ajuda dos parceiros oficiais e privados que fazem-lhe confiança e também sem o investimento dos voluntários. Por exemplo recebem cado ano o apoio da Câmara Municipal de Bonneuil, mas também de numerosas empresas privadas para organizar o Festival de Bonneuil. A Banda é extremamente activa, realizando muitos concertos e desfiles, em todos os lugares onde é contratada, sobretudo na região parisiense. O grupo conta mesmo assim 20 aparições públicas anuais e recebe às vezes grupos vindos de Portugal, sendo também convidados no seu país. A Filarmónica organiza anualmente um festival internacional de música em Bonneuil sur Marne no antigo estádio com vários grupos de folclore e uma banda vinda de Portugal (Em 2011, o evento está previsto para o final do mês de Associação «FILARMÓNICA PORTUGUESA DE PARIS» Morada: Maison des Association-boîte 110 11 rue Caillaux, 75013 Paris Sites: philporparis.monsite.wanadoo.fr/philporparis.skyblog.com Contactos: [email protected] / 01 49 83 72 77 Composição da associação: Martins Cardina José: Presidente Antunes Manuel: Vice-Presidente Frederico Juilio: Vice-Presidente Pousa Silvio: Tesoureiro de Sa Sonia : Secretária Martins Ricardo: Secretária Instrumentos e arquivos: Dias Abel, Achega Gabriel e da Silva Pereira Pub. 11 PRÓXIMAS DATAS: 24 de abril: Festival de Bonneuil 8 de maio: Cerimónia comemorativa do 8 de Maio em Villiers sur Marne 22 de maio: "Notre dame de Fátima" em St Fargeau 29 de maio: "Notre dame de Fátima" em Ballancourt 11 de novembro: Cerimónia comemorativa do 11 de Novembro em Villers sur Marne Abril e contará com a presença da Banda de Ourém). Em novembo, os músicos celebram aquela que se tornou a sua patrocina "A Santa Cécile", também festajam o seu aniversário organizando uma refeição anual. "A Santa Cécile" é considerada como a patrocina dos músicos, as explicações e as histórias são pelo menos contraditórias e como é frequentemente o caso, a verdade histórica e legendas se misturam e é dificil estabelecer a parte respectiva de uma e outro. A associação organizou a sua refeição anual no dia 28 de Novembro na sala franco portuguesa de Puteaux. Em 2006 a direcção e os músicos anunciam a saída do primeiro CD da Filarmónica, um momento forte também para a associação. O nascimento teve lugar no estúdio Omega em Suresnes com muitas horas de trabalho, foi difícil mas o resultado é magnífico: 12 peças e uma hora de música. 12 COUP DE COEUR por: Mélissa Gonçalves – [email protected] LIVRO JOSÉ SARAMAGO NAS SUAS PALAVRAS «Fernando Gómez Aguilera» CD UHF «Porquê?» Editora: Caminho Único escritor de língua portuguesa a ganhar o prémio Nobel, José Saramago (1922-2010). Este livro, editado por Fernando Gómez Aguilera, biógrafo espanhol de Saramago, traz uma ampla seleção de declarações do escritor extraídas de jornais, revistas e livros de entrevistas, publicados em Portugal, no Brasil, na Espanha e em diversos outros países, da segunda metade da década de 1970 até março de 2009. A primeira parte, centrada na pessoa José de Sousa Saramago, reúne comentários sobre sua infância, a trajetória pessoal, os lugares onde morou, bem como reflexões sobre si mesmo, a segunda parte traz reflexões sobre o ofício literário que mostram sua plena consciência dos procedimentos romanescos, e a terceira parte, quem fala da globalização económica, do «concubinato» dos meios de comunicação com o poder, do consumismo, do comunismo soviético, e da paralisia da esquerda incapaz de inovar. Saiu o novo álbum dos UHF, «Porquê?». Este álbum inclui nove originais de António Manuel Ribeiro e duas versões. As versões são um tema de José Afonso, «Vejam bem», e «O vento mudou», canção vencedora do Festival RTP da Canção, em 1967. Referindo-se ao novo trabalho discográfico, trata-se de um CD em que, entre o amor a canção política, o rock intervém. A produção do álbum «Porquê?» é de João Martins que já trabalhou com os Xutos & Pontapés e Da Weasel. Antes deste, o último álbum de originais dos UHF, «Há rock no cais», data de 2005. No ano passado, o grupo editou «Absolutamente ao vivo», duplo álbum e primeiro DVD de trinta anos de carreira que regista um concerto no Coliseu de Lisboa realizado em 2006. FILME LIVRO Francisco Sá Carneiro SOLIDÃO E PODER «Maria João Avillez» A REDE SOCIAL (the social network) Realizador: David Fincher Editora: Oficina do livro Solidão e Poder, biografia de Francisco Sá Carneiro publicada pouco depois da sua morte, regressa às livrarias trinta anos depois da sua primeira edição. A obra, da autoria de Maria João Avilles, é editada pela Oficina do Livro e tem uma nova capa e um novo prefácio. Escrito por Maria João Avillez um ano após o acidente de 4 de Dezembro de 1980, Francisco Sá Carneiro – Solidão e Poder foi considerado o melhor retrato do homem e do político. Uma vida breve, um percurso interrompido, um homem de vontade férrea, a cena política onde interveio, fazem de Francisco Sá Carneiro a figura incontornável que aqui se dá a conhecer. Esta biografia ressurge assim como instrumento fundamental para relembrar ou descobrir Francisco Sá Carneiro. A fita, que estriou no dia 1º de outubro nos EUA e que continua nos cinemas em França conta a história de Mark Zuckerberg, diretor-executivo e cofundador do site Facebook, é baseada no livro do jornalista Ben Mezrich, The Acidental Billionaires e não tem o apoio do Facebook. Numa noite de outono, em 2003, graduado em Harvard e gênio em programação de computadores, Mark Zuckerberg se senta em seu computador e acaloradamente começa a trabalhar em uma nova idéia. No furor dos blogs e programação, o que começa em seu quarto logo se torna uma rede social global e uma revolução na comunicação. Em apenas seis anos e 500 milhões de amigos mais tarde, Mark Zuckerberg é o mais jovem bilionário da história, mas para este empresário, o sucesso traz complicações pessoais e legais... CONCERTO - FADO 13 14 MÚSICA – NOVIDADE edita o seu primeiro trabalho discográfico "P or ti" "Por «Por ti» é o nome do primeiro trabalho discográfico do jovem autor, compositor e intérprete Fabricio, o artista revelou-nos que teve um enorme prazer em realizar este seu trabalho e que "Por ti" significa os seus sonhos, a sua música, a luta e a vontade de vencer. Este projecto já teve início há alguns anos, durante este periodo, Fabricio foi quem escreveu as letras e compôs as músicas, só para concretização do álbum é que trabalhou com Sérgio Fernandes, seu produtor, que o ajudou muito na finalização dos seus temas. Fabricio guarda bem suas origem, da parte da mãe, são de uma aldeia típica do norte, Lousã, que pertence a Torre de Moncorvo e o pai é de Arcos de Valdevez, uma vila tipicamente minhota. Quem adquirir o álbum de Fabricio pode escutar temas latinos, populares portugueses com um cheirinho a pop. Quando lhe perguntamos como entrou no mundo da música, Fabricio responde a Portugal Mag: "A música é que entrou no meu mundo! Desde pequeno que estou rodeado pela música devido às minhas origens, a minha mãe sempre gostou de música portuguesa e das tradicões e o meu padrinho toca guitarra portuguesa e canta fado. Desde os meus 5 anos até há bem pouco tempo estive no conservatório de música a fazer os meus estudos. Escolhi o acordeão como instrumento e especializei-me em jazz, mas sempre com tendência para o latino. Em jovem participei em alguns grupos musicais como acordeonista, tive ainda a experiência de formar um grupo meu, em que também era vocalista e foi aí que senti que os palcos eram o meu mundo, até surgir a oportunidade de gravar o meu CD." No final da nossa entrevista, Fabricio deixou uma mensagem de agradecimento para todos os que o têm apoia- MÚSICA – NOVIDADE do, acrescentando que o podem contactar através do facebook procurando 'Fabricio artista'. Fabricio foi um dos artistas a ser convidado pela Portugal Magazine para estar s 5 anos presente no seu aniverDesde os meu ouco tempo sário na discoteca Lua até há bem p servatório de Vista, depois de ter feiestive no con r os meus to a primeira parte do música a faze concerto de Mickael hi o acordeão estudos. Escol Carreira em Goussainento e como instrum ville com Celine. e em jazz, especializei-m m tendência mas sempre co Próximos espectácupara o latino. los agendados para dezembro: 04 de Dezembro: Concerto em Orléans - França 18 de Dezembro: "RTP", no programma "Portugal Sem Fronteiras" Contact manager/booking : [email protected] (+33) 6.15.46.10.81 (França) (+351) 9.16.87.47.48 (Portugal) (+41) 7.98.69.63.35 (Suíça) Portugal Magazine Pub. Receba este mês o mais recente trabalho de Fabricio fazendo-se assinante da Portugal Magazine. 15 16 COMUNIDADE Abertura do ARENA novo espaço português moderno e agradável Abriu a 15mn de Paris, em Juvisy Sur Orge, um novo espaço português, o Arena Latin's Pub cuja inauguração realizou-se no passado dia 12 de novembro na presença de vários artistas e numerosos clientes acolhidos com champanhe. Este novo estabelecimento de linhas modernas e bem decorado que o torna atractivo e confortável, conta com uma pista de dança onde dj Cort-s, membro do famoso grupo Guarana Goal e vindo de Suiça para a ocasião, pôs todos a dançar com o melhor som Latino do momento no dia da inauguração. É de salientar que a criação do logo da casa e das cartas de consumo, estiveram a cargo do grafista Hugo Gomes e não duvidamos que David Moka, de origem arraiana, ocupou-se da decoração depois de vermos na zona bar certas fotos de touradas e dum forcão miniatura. O Arena valoriza os produtos portugueses e a nova gerência aposta em empregados jovens e dinâmicos e pretende tornar-se desde já uma referência em diversão nocturna cativando todos os que desejam passar uma COMUNIDADE 17 Arena 75 avenue Cour de France 91260 Juvisy sur Orge noite muito divertida com os amigos. Convidamos os nosso leitores a irem ao Arena saborear boa música com dj Alexandro como residente, num ambiente agradável e moderno. Pub. Não duvidamos que o Arena irá ser o novo ponto de encontro de muitos portugueses. Nosso obrigado pelo convite e muito sucesso a este novo estabelecimento. Portugal Magazine Contactos: Tel. : 01 69 21 43 76 E-mail: [email protected] Horário de abertura: Quintas e domingos das 19h às 2h Sextas e sábados das 19h às 4h 18 NOVIDADE – MÚSICA PORTO DE ABRIGO o último trabalho de Paula Soares Paula Soares, uma artista já com bastante nome no mundo da música, editou o seu segundo trabalho que tem como nome "Porto de Abrigo". Depois do seu primeiro álbum "Magia do Amor" em 2008, Paula apresenta-nos o seu mais recente trabalho que tem a assinatura de uma das mais prestigiosas casas de edição "ESPACIAL MÚSICA". Vários nomes e empresas da música estão ligados a este projecto como: MAC Produções representada por Matos, José Carlos Monteiro compositor, Carlos Soares que escreveu os textos, Cláudia pelas vozes, Daniel Duarte assim como Alfama Prod pelos acabamentos e arranjos. "Porto de Abrigo" é um disco com as cores de Portugal e sons do mundo, com um grande espírito FUNANA, Paula Soares pôs um pouco neste trabalho a sua experiência que tem vindo a adquirir à mais de dez anos de carreira. Na entrevista a Portugal Mag, Paula Soares afirmou que é como um cameleão, adapta-se a todos os tipos de música, cantando em bares, concertos, tv, rock, rap, popular, português, espanhol, "eu gosto é do espectáculo entre mim e o público". Nos seus projectos está a divulgação da música portuguesa em França, no meio latino Paula já realizou um dueto com Dj Paulito e pensa também fazé-lo no meio francês, "a nossa língua é muito bonita, temos que a dar a conhecer" referiu. Paula identifica-se totalmente com este seu disco, quando nos diz que gosta de dançar, divertir-se, estar com os amigos e viver a vida com toda a intensidade e boa disposição, "o palco para mim é o sítio onde me sinto melhor, espero poder continuar por muito tempo se Deus quiser". Este novo álbum está cheio de surpresas e novidades, encontro fica marcado para os palcos, rádios e televisões, já algumas datas marcadas para Canadá, Luxemburgo, Suíça, Bélgica, Estados Unidos, Portugal… Paula Soares agradece à sua família, amigos por todo o apoio que lhe tem dado e também Sr. Matos, seu director artístico e manager, todos os que participaram neste álbum, a TAG'S PHOTOS, o desenhador AKA STUDIO, a marca Fbportuguese, Portugal Mag pela divulgação da sua carreira e a todos os que gostam dos seus trabalhos que é por eles que ela continua a fazer da sua paixão uma carreira. Mais informações no site oficial www.paulasoares.fr Contactos para espectáculos: [email protected] ou tel. 06 03 50 09 57 Portugal Magazine 20 COMUNIDADE – CONVÍVIO Amigos e clientes do bar-restaurante “Le Scorpion” passaram uma noite em grande Jantar e espectáculo com o artista Luís Manuel O bar-restaurante "Le Scorpion", situado em Torcy, com gerência da Sra. Maria organizou uma grande noitada, o bom ambiente, boa disposição e boa comida marcaram presença. A noite estava fria, mas o ambiente no restaurante não podia ser melhor, muitos foram os amigos e familiares que marcaram presença, o restaurante estava cheio. No final do jantar requentado, Luís Manuel deu início ao seu espectáculo acompanhado pelas suas bonitas bailarinas, foi um momento em que todos os presentes se regalaram ao escutar temas recentes do seu reportório, mas também puderam ouvir músicas inesquecíveis como "Bilhete postal", "Discoteca" e "Chamo-me Luís", entre outras. Depois do espectáculo a música continuou, foi dançar "até às tantas" como se costuma dizer, a música convidava todos a dar o seu pézinho de dança, ninguém estava com pressa para se ir embora. No "Le Scorpion" pode assistir com frequência a eventos deste género, todos aqueles que gostam de passar uma noite agradável podem guardar como morada este bar-restaurante nos arredores de Paris. Além da qualidade dos seus pratos variados concepcionados pela Ilda, grande cozinheira sempre com boa vontade, todos os clientes podem contar com um acolhimento familiar e convivial, onde a dona Maria tem sempre a boa disposição e competência para poder COMUNIDADE – CONVÍVIO responder às exigências de qualidade que o seu trabalho lhe impõe. "Le Scorpion", é um bar-restaurante com capacidades para acolher baptizados, comunhões, aniversários e outros eventos. Obrigado Senhora Maria pela simpatia e boa disposição. LE SCORPION Bar Restaurante Spécialités Franco Portugaises Ouvert du Lundi au Samedi 52-54 Rue de Paris 77200 Torcy Tél : 01 60 06 51 89 Pub. Toute q l’é uipe de A Nossa Casa e vous souhait s de bonne fêtes 21 22 PUBLICIDADE CULTURA 23 24 ENTREVISTA O R&B português tem como nome TT Olá TT, para quem não te conhece, és n°1 R&B em Portugal com o título "La Fiesta". Já foste várias vezes N°1, oriundo de Lisboa, de nome completo Tiago Teixeira, és o primeiro artista português que soube moldar a língua portuguesa em relação ao R&B. Diz-nos quando começaste a cantar e como vieste ao R&B? Comecei a cantar muito muito cedo, a música e a dança acompanharam-me desde que me conheço, o R&B é o estilo que acompanha tudo o que disse, sempre ouvi r&b, é o meu estilo de vida o R&B. O primeiro álbum foi um dos mais bem sucedidos do mercado discográfico em Portugal nos últimos anos, atingindo o Top 10 de vendas e ultrapassando de longe o galardão de ouro. Frente a esse sucesso, saiu o novo ál- Pub. bum, "Mais Que Uma Razão", podes-nos falar deste novo Opus? Este novo disco foi feito com um grande cuidado pois após o meu primeiro disco ter tido aquele sucesso, eu fui buscar outras vertentes musicais para ser ainda mais abrangente musicalmente e o resultado foi Calienteeeeeee lol. Este novo Cd conta também com algumas participações especiais com Sam The Kid, Flow 212 e Martin Gore do grupo Depeche Mode, um grupo Françês ! Quem teve a ideia de trabalharem juntos? A ideia partiu de mim visto ser o meu álbum e são artistas com quem me identifico muito. Produziste o teu próprio álbum, escreveste e compuseste a quase totalidade do álbum, tendo a mistura e masterização ficada a cargo de Armando Teixeira (Balla, Bullet, Da Weasel), gostas de estar em cada etapa da realização musical? Sim, sem dúvida, para mim a música só faz sentido assim, gosto de a ver nascer desde a primeira batida até ao palco. Um dos títulos deste verão em Portugal "La Fiesta" fez-te atingir pela 3ª vez o 1º lugar do Top de vendas digital da AFP, juntando-se assim aos sucessos "Vem Cá" e "Não Há Mais Nada", o sucesso gosta do TT ! Será que tens o segredo para cantar hit após hit? Sinto-me muito abençoado e muito grato por tudo isto e pelos vistos estou em sintonia com o público. Este som que conta a presença de Dani..L (Daniel Nascimento) e Petty (Buraka Som Sistema, Makongo), aquece todas as pistas de dança em Portugal e chega em França com grande força na comunidade Luso-latina, é um som com várias misturas de estilo. Tens vontade de abrir vários horizontes musicais? Sim, não há limites musicais para mim, vou tentar sempre surpreender ao máximo o público. Quais são os teus futuros projectos? Novo álbum para 2011 (antes do Verão). ENTREVISTA Estavas em Paris à algum tempo para um featuring com GNose e Nelinho, como se fez o vosso encontro musical? Conhecemos-nos à pouco tempo, mas ouve muita química entre nós tanto pessoal como musical e foi por ai, trocamos ideias e achamos que seria bom gravar juntos e assim foi. Esperem pra ver e ouvir... Fizeram o clip em Paris, uma super produção com algumas passagens no MIKADO onde tive o honra de participar junto a várias personalidades (Lucenzo, Dj Hym-r, Dj Com's...) Gostas da França? Tens outros projectos musicais com artistas Luso? Adoro França, fico fascinado sempre que vou aí. Está nos meu planos gravar o novo disco em Paris e as novidades musicais ficam no segredo dos deuses, mas será algo muito forte mesmo. O teu nome está a crescer em França, passaste nas discotecas portuguesas mais prestigiosas de França como a COSTA DO SOL. O que pensas da noite portuguesa em França em relação à noite portuguesa em Portugal? Sou fã da noite de França pois aqui os portugueses divertem-se mesmo, não são tão preocupados como em Lisboa, mas são estilos de vida diferentes, isso também se reflecte na noite. Gostas mais dos teus fãs imigrantes ou portugueses? Gosto de todos igual, a palavra FÃ só tem um sentido para mim. Obrigado a todos. Ficas surpreendido quando cantas em França e que o público conhece as letras todas? Sim claro, é tão gratificante estar tão longe e chegar aqui e parecer que estive sempre por perto, não há palavras. As próximas festas com TT? Dia 4 de dezembro volto a Paris para mais uma actuação e em breve Costa do Sol também. Uma última palavra para a Portugal Magazine e os teus fãs? Quero agradecer a todos pelo apoio e pela inspiração que me dão todos os dias. Muito obrigado TT, ainda mais sucesso para ti, bom fim de ano e um grande abraço para ti amigo. Obrigado a todos e sucesso para a Portugal Magazine. DJ COSTA para PORTUGAL MAGAZINE Retrouvez tous les mois sur le site de Portugal Magazine le "Classement DJ COSTA" avec 20 chansons choisies par le dj résident du Mikado et votez pour votre titre préféré ! Le TOP 10 apparaitra sur le magazine du mois suivant accompagné de l'interview de l'un des artistes. DJ COSTA choisi ! Vous décidez! Résultats du classement de Décembre : 1 er: PAPA LONDON feat Bel Mondo - La vida loca 2 ème: Papa AP - Oh La La 3 ème: Lucenzo - Baila Morena 4 ème: Milezim - BONBON 5 ème: G-Nose feat Nélinho feat Cali (Flow 212) - Freshkinha 6 ème: Luyanna feat BRAZIAMOR - BAILA BAILA 7 ème: Lucenzo feat DON OMAR - DANZA KUDURO 8 ème: Shakira - Loca 9 ème: Jorge Ferreira - A LIXA 10 ème: Dj Paulito feat Paula Soares - Te Quiero Votez sur le site www.portugalmag.fr Pub. 25 26 EVENTO – ANIVERSÁRIO Portugal Magazine Um ano ao serviço da comunidade Portuguesa em França Depois de uma ano ao serviço da comunidade portuguesa na divulgação da nossa cultura, costumes, tradições, lusofonia e outros temas e eventos ligados às nossas raízes, Portugal Magazine festejou no dia 20 o seu primeiro aniversário na Lua Vista em companhia de amigos, familiares, leitores, anunciantes e colaboradores. Uma noite à imagem da revista, jovem e dinâmica. A noite teve um programa bem recheado de talentos, diversidades, surpresas, champanhe, bolo, muita alegria e festa à portuguesa, todo este leque de ingredientes foi comemorado na discoteca Lua Vista na sala Fiesta onde dj Valdo é residente desde sua abertura. As instalações deste estabelecimento foram postas à nossa disposição pelo Sr. Antunes, anunciante e amigo da Portugal Magazine. Muitos foram os que marcaram presença, a discoteca estava plena ! Pouco depois das duas da manhã, começou o show dos respectivos artistas convidados, primeiro David Garcia, uma cara bem conhecida nestas andanças, seguido da bonita Luyanna 'a nova voz latina' e que se encontra neste momento na preparação do seu álbum e que teremos certamente a oportunidade de melhor vos apresentar brevemente, depois a voz sedutora e meiga de Cristel Gomes, acabando o grupo Sinfonia a primeira parte com sons latinos. Chegou o momento mais desejado da noite, os parabéns onde Frankelim e Pedro, os dois criadores e directores da Portugal Magazine, encarregaram-se de soprar a vela e cortar os vários bolos oferecidos juntamente com champanhe para todos, um momentos bastante marcante para esta jovem revista da comunidade Portuguesa em França. Depois destes festejos, teve lugar a segunda parte das festividades com a actuação do grupo Milézim, primeiro a subir ao palco e que pôs toda a pista em fogo, seguido por Zika & Aka que também foram bem acolhidos pelo público.Tendo as honras de fechar o espectáculo, Paula Soares que fez a capa da primeira Portugal Magazine, ficando para sempre bastante ligada à revista. Também estavam convidados Céline, Fabrício e Drikinho que por razões professionais não puderam actuar. Todos os artistas ficaram encantados com a noite "este aniversário" dando palavras de agradecimento pelo convite e da forma como foram recebidos pela Portugal Magazine e todo o staff da Lua Vista. Nosso grande obrigado ao Sr. Antunes e Gilles da Lua Vista, pela disponibili- EVENTO – ANIVERSÁRIO dade que tiveram para a realização da festa que fez com que todos os artistas ficassem satisfeitos do momento passado nesta noite. Até para o ano e muitos anos de vida à PORTUGAL MAGAZINE. Todas as fotos deste evento no site: www.portugalmag.fr Lua Vista: www.luavista.net Paula Soares: paulasoares.fr Luyanna: www.facebook.com/luyanna Milezim: www.facebook.com/MileziMofficiel Zika: zika-music.skyrock.com Aka: www.facebook.com/Akaofficiel David Garcia: www.davidgarciashow.com Cristel Gomes: cristel-musica.skyrock.com Sinfonia: www.gruposinfonia.com Celine: celine-musica.skyrock.com/ Fabrício:www.facebook.com/event.fabricio Drikinho: drikinho-officiel.skyrock.com 27 28 EVENTO VERY IMPORTANT PORTUGUESE APRESENTA “FALL WINTER 2010” NA DISCOTECA COSTA DO SOL Foi a bem conhecida discoteca portuguesa Costa do Sol em Villeneuve-StGeorges, que escolheu a marca de referência VIP, Very Importante Portuguese, para apresentar a sua nova colecção “Fall Winter 2010”. A noite começou com a actuação de um dos mais famosos DJ portugueses das noites parisienses, DJ HYMR, representante da marca VIP, que por detrás das platinas fez dançar todos os presentes durante horas com os melhores sons do momento, desde Lucenzo até Colonel Reyel, passando por Shakira e Papa London. minutos foi apresentada a nova colecção ovacionada pelo público, que fez questão em aplaudir cada passagem dos modelos. Por volta das 3 horas na sala do primeiro andar da Costa do Sol, começou o desfil da VIP, durante 20 Aproveite as festas de Natal e de fim de ano para agradar aos seus familiares e amigos, visite a loja online www.viportuguese-shop.com e descubra produtos para todas as idades a comprar sem ter que sair de casa ! Esteja na moda, vista Very Important Portuguese! Nosso obrigado à VIP pelo convite e ao Dominique Lacerda pelo acolhimento, foi um prazer partilhar alguns momentos com ele e todo o seu staff. www.lacosta.fr w w w. v i p o r t u g u e s e shop.com Portugal Magazine MODA 29 FOTOSHOOTING EM LISBOA DE DÉBORA MONTENEGRO Da Torre de Belem até au Castelo São E RICARDO GUEDES PARA A MARCA Jorge, passando pelo famoso Eléctrico amarelo e a Ponte 25 de Abril foram alguns dos locais do percurso em Lisboa de Débora Montenegro e Ricardo Guedes para o fotoshooting da nova colecção "Fall Winter 2010" da marca de referência Very Important Portuguese. Não é de admirar o verdadeiro sucesso da VIP cuja frase "Original Moda Portuguesa" bem a define. A marca é sem dúvida ao dia de hoje, a que melhor representa o nosso país em terras francesas, mas também em vários outros paises como na Suíça, Bélgica e Luxemburgo, onde a comunidade portuguesa é importante. A nova colecção da Very Important Portuguese, representando no seu design a história de Portugal com destaque desta vez para o Bairro Alto de Lisboa e não só, cativa pela sua beleza e nota-se que em tudo quanto é tecido ou acessórios, que a marca continua a apostar na boa qualidade de cada artigo, fazendo atenção a cada promenor. FESTAS LUSÓFONAS Festas lusófonas da região parisiense Concerto de Emanuel Concerto com Milezim, Colonel Reyel e Papa London Céline e Miss Portugal-França no SETE Concerto de Lucenzo, Colonel Reyel e Papa London em Argenteuil Artigo realizado por LUSONIGHT em parceria com PORTUGAL MAGAZINE. Mais fotos destes eventos no site www.lusonight.fr 31 32 ESCULTURA Les sculptures de Sylvie Pereira Cette artiste autodidacte est née à Meulan dans les Yvelines en 1974. Ses parents originaires d' Agrochão, un village du Nord du Portugal (Trás-os-Montes), sont arrivés en France dans les années soixante. Diplômée de l'ESV (école supérieure de vente), elle travaillera 10 ans dans les télécoms, et aujourd'hui employée chez Arkadin, une entreprise spécialisée dans la téléconférence. Elle réside à Paris depuis une dizaine d'années. Sylvie Pereira tord, sculpte, colore le métal, lui donne forme et vie. Un langage métallique d'une belle inventivité. De ses sculptures se dégage une certaine force, un imaginaire débordant et une singularité bien à elle. Ses sculptures sont comme des contes, de petites histoires en métal torsadé, que l'on aime découvrir, et nous interpellent. Maria Yvonne Frutuoso [email protected] Bonjour Sylvie, te souviens tu de ta première création? … parle-nous de tes débuts ainsi que de ton parcours artistique… J'ai commencé pour m'occuper, pendant l'année sabbatique obligatoire qui a suivi ma première tentative de BTS. Je trouvais très sympa, au début, d'avoir des vacances alors que tout le monde reprenait les cours, et ça s'est assez vite transformé en mal être, avec la sensation que la vie filait et que je n'en faisais rien. Alors il a fallu que je fasse quelque chose. J'ai toujours beaucoup aimé la sculpture. La pierre en particulier. Elle dégage des sensations agréables. Il y avait une pierre dans l'atelier avec une forme particulière. C'était du gypse. Je voulais faire quelque chose de bien et pas emprunté. Pour ça, je savais que je devais choisir un sujet que j'aimais, et ce que j'aimais le plus, c'était la musique. J'ai fait une clé de sol. Je m'y suis pris de façon méthodique en utilisant un vieux tournevis et un marteau. Quelque chose s'est enclenché et à la fin de la journée, quand je me suis arrêtée, j'ai eu l'impression que je n'avais fait que révéler quelque chose qui était déjà dans la pierre, comme de la poussière que l'on enlèverait avec un pinceau. C'était magique. A tel point que j'ai eu peur que ça ne fonctionne plus le lendemain! Aujourd'hui, il se passe toujours la même chose, mais j'y suis bien plus habituée. Je sais que je trouverai toujours une solution pour y arriver. Des fois il ne s'agit que de timing, ce n'est pas le bon jour, il faut attendre un peu. Parfois, il faut savoir recommencer, ne pas avoir peur de tout casser, et c'est même très plaisant ! Dans cette même année sabbatique, j'ai fait un bureau en mosaïques, une table pour la cuisine avec ses tabourets, une table basse, une chouette en pierre et une petite série de sculptures sorties des chutes de la pierre pour la chouette. Comment est née ton envie de travailler le métal et pourquoi le métal? Les choses ne viennent pas par hasard. J'ai commencé à utiliser le métal parce qu'à Paris, sans balcon, on n'a plus trop le choix. Il faut apprendre à gérer la poussière ! Ca ne m'a pas empêché de faire une méridienne en béton armé dans mon salon ! D'ailleurs, c'est avec les restes de la bobine de grillage qui a servi à la construire que j'ai commencé à utiliser du fer. D'habitude je ne fais que de la récup. Travailles-tu d'autres matériaux? Je ne suis fermée à aucuns matériaux, mais je ne les utilise que par besoin. A chaque foi, c'est un nouvel apprentissage. Ça prend un peu de temps à explorer. Pour l'instant j'utilise du métal (tôle récupérée et ESCULTURA découpées, fil de fer ou fil de cuivre), de la résine de cerisier et du bois, mais uniquement à l'état brut, jamais de vraie sculpture sur bois. Et aussi des plumes de paon qui viennent du "Jardim do Ultramar ", à Lisbonne. Où te procures-tu la matière première? Souvent, ça vient du Portugal. La résine vient des champs de cerisiers ou je passe cueillir les boules de gomme. Je récupère "jaros" rouillés par ci par là. Je vois des personnages au milieu des vignes abandonnées, vouées à être arrachées, faute de vie paysanne. Ce sont des planches et objets récupérées dans les maisons en ruine de la famille. C'est finalement très personnel. D'où te vient ton inspiration? De mon travail en entreprise, de la vie et de mes besoins. Souvent je fais les choses parce que j'en ai besoin. J'avais besoin d'un support pour l'œuf d'autruche qu'on m'avait offert et j'ai commencé à utiliser de la résine de cerisier. J'ai fait la structure en fil de fer, récupéré de la méridienne, et je suis partie avec au Portugal, convaincue que j'allais trouver une solution. J'en ai parlé à ma mère. Elle a tout de suit pensé à la résine de cerisier qu'elle a appris à utiliser à l'école, quand elle était petite, au Portugal. Comme ça s'effrite, j'ai utilisé un reste de résine époxy utilisé pour faire l'évier de ma cuisine. L'inspiration me vient de tout. C'est plus un état d'esprit. Comme si tout s'emboîtait. On ne compose qu'avec ce qu'on Pub. deseja AGBat s os a todo tes lien seus c umas os e amig stas e s a Bo F a, à condition d'avoir conscience de ce qu'on a ! Comment nait une sculpture de Sylvie Pereira? C'est aussi souvent l'idée qui anime les matériaux que, les matériaux qui génèrent des idées. C'est comme si les pièces d'un puzzle se mettaient en action. D'emblée, je vois ce qui marche et puis j'essaye pour voir comment composer et obtenir le résultat que je veux. Quels messages souhaitestu transmettre au travers de tes sculptures ? Peut-on parler de " sculpture engagée? Je me suis engagée dans ma vie, alors bien sur que c'est engagé. Je ne suis plus une victime, ni une spectatrice. J'ai conscience de l'incidence que j'ai sur mon environnent, en toute modestie. Je ne fais pas ces choses pour être reconnu, mais pour matérialiser ce que je ressens. D'ailleurs, comme c'est de la récupération, ces matériaux auraient dû disparaître, mais je prolonge leur vie. Quand je donne quelque chose, je passe le relais. Cette chose n'a d'important que la valeur que cette personne lui don- ne. C'est le lux de l'anonymat ! A partir de là, je me défais d'une partie de moi et je la renvoie vers l'infini où nous sommes tous acteurs et rien à la foi. Les choses n'ont de l'importance que par l'attention qu'on leur donne. Lorsque je vois certaines de tes sculptures je pense à Giacometti…quels sont tes artistes de référence? Je m'ennuie un peu devant Giacometti. J'ai l'impression qu'il a trouvé un filon et qu'il n'a fait que ça. Ce n'est pas très expressif. Avec Gaudi, on s'ennuie beaucoup moins. Il a fait des maisons, des parcs, des objets. Il a crée des univers entiers, c'est magique. Picasso, c'est pareil, il a inventé plusieurs styles en une seule vie. Jimi Hendrix aussi il a révolutionné son temps et son art. C'est comme s'ils avaient su trouver la longueur d'onde juste entre eux et leur art. Naturellement, ils se l'approprient et le réinvente l'art en créant leur style. "Agrochão" est-il une source d'inspiration dans ton travail? Bien sur. J'y passe presque 33 toutes mes vacances et ma principale activité est de bricoler. Mon père à plein d'outils et Agrochão regorge de ressources. Si j'y habitais à temps plein, je ferais bien plus de choses! Quel est ton attachement au Portugal et pourquoi? Pour moi le Portugal c'est la nature et la vie simple, sans artifice. Finalement, celle qui me plaît. Il fait beau, la nourriture y a un goût incomparable et j'y vie dans la nature. J'en ai sérieusement assez de Paris! Il me faut de l'air. As-tu déjà exposé? Comment le public perçoit-il ton art? Je n'ai jamais exposé. J'ai l'impression que les places sont déjà prises ou qu'il faut faire preuve de beaucoup d'endurance, voire de violence pour avancer de ce coté là. C'est très rare les gens qui me donne leur avis sur ce que je fais. Que dois-je en conclure ... Ce qui m'intéresse c'est la magie qui opère quand je crée. Je ne m'attarde pas trop sur le résultat. Il y a quelques années je trouvais ça vulgaire. Un peu comme ces gens qui vous font visiter leur maison en vous parlant du prix qu'ils ont donné pour ce canapé ou le lustre dans salon. Quels sont tes projets futurs? Acheter une maison avec un jardin, en banlieue pour pouvoir mieux bricoler et m'ouvrir à de nouveaux projets et matériaux. Découvrez les créations de Sylvie Pereira sur son site http://www.myspace.com/ sypereira 34 EVENTO Jantar Convívio da Portugal Magazine no restaurante Ilha Tropical tou-se a presença dos artistas Cristel Gomes, Fabricio e David Garcia para ouvirmos alguns dos seus últimos trabalhos. O nosso obrigado aos presentes, nomeá-los todos não nos é possível, mas desejamos agradecer a todos os nossos colaboradores: Teresina, Guida, Susana Patarra e Ana Marisa, assim como Alexandre Barreira, dj Costa, Joaquim Parente e sua colaboradora Maria de Lurdes, da emissão Voz de Portugal, à escritora Altina Ribeiro e a todos os diferentes artistas. Um obrigado especial ao Michael, patrão do restaurante, pelo acolhimento e excelente noite no seu estabelecimento que recomendamos aos nossos leitores. Foi no restaurante Ilha Tropical em Saint Maur des Fossées, que a Portugal Magazine organizou o seu jantarconvívio ao qual participaram numerosos leitores, amigos, familiares, colaboradores, artistas e anunciantes da revista. No menú da noite tivemos direito a boa animação, música portuguesa, excelente jantar com comidas e bebidas à portuguesa, assim como diversos presentes dos bancos BCP e Caixa Geral de Depósitos e dos créditos RIO, que apoiaram esta noite convivial. Depois de um jantar muito agradável, bem servido e bem regado, a noite prolongou-se na pista de dança, onde o dj Abilio, mestre da música, fez questão em pôr todos a dançar, e aprovei- ILHA TROPICAL 9-11 avenue de l'Alma 94100 St Maur des Fossés Tél. : 01 49 76 8309 http://www.ilhatropical.com Pub. Le Roi du Poulet vous souhaite de joyeuses fêtes Joyeuses fêtes EVENTO 35 ...a noite prolongou-se ança, na pista de d io, onde o dj Abil ca, si ú m a mestre d em o tã fez ques pôr todos a dançar... Portugal Magazine Pub. 36 FOTO DO MÊS / AGENDA A G E N D A CINÉMA L’ENTREPÔT 7-9, rue francis de Pressensé - 75014 paris Contact: 01 45 40 07 50 «Um amor de perdição» de Mário Barroso mercredi 1er décembre, 20h «A ilha dos escravos» de Francisco Manso jeudi 2 décembre, 20h «48» de Susana de Sousa Dias vendredi 3 décembre, 20h, Suivi d’un Débat avec la réalisatrice Vendredi 3 décembre 2010 à 18 h 30 Présentation de «Alice au pays de Salazar» de Altina Ribeiro Consulat du Portugal 6-8 rue Georges Berger, 75017 PARIS tél.: 01 56 33 81 00 Samedi 4 et dimanche 5 décembre 2010 Présentation des oeuvres de Altina Ribeiro Salon du livre à la Mairie du Perreux Place de la Libération 94170 LE PERREUX 01.48.71.53.69 ELÉNA COELHO Nome da foto: O monte Lugar: Monte Alentejano O Alentejo é uma imensidão de cores, cheiros e sabores, de planícies onduladas e douradas pelo sol que compreende 59 concelhos e 376 freguesias. Beja, Elvas, Evora, Portalegre são algumas das vilas históricas que teimam em viver ao ritmo dos tempos que já lá vão. FOTO DO MÊS A Portugal Magazine organiza todos os meses o concurso «Foto do Mês». Participe enviando uma fotografia sua tirada em Portugal ou em França para [email protected] Pub. Samedi 11 décembre 2010 à 16 h 30 Présentation des oeuvres de Altina Ribeiro Temps des délices 85 rue Jean-Jaurès 94800 VILLEJUIF 01.49.59.95.43 «Ce cher mois d’Août» de Miguel Gomes Dimanche 12 décembre, 17h 16 rue de la Petit Fin - 21121 Fontaine les Dijon Contacts : 06 11 48 58 77 [email protected] «Olá» par José Cruz Samedi 18 décembre, 20h30 - Ciné théâtre de la Ponatière 2, avenue Paul Vaillant Couturier 38130 échirolles Contact: 04 76 33 35 58 - 06 88 90 28 34 [email protected] Manu ute son to et équipe vous souhaite de joyeuses fêtes 38 CONCERTO – FESTIVAL Celina, Bélito Campos e Nelson Ritchie em Villiers sur Marne Foi em Villiers sur Marne na sala Georges Brassens que teve lugar o concerto o qual tinha o nome de "Festival Português". Estiveram presentes três grandes artistas, Celina, Bélito Campos e Nelson Ritchie, também houve um baile bem à moda Portuguesa com o conjunto "Fantasia". A noite decorreu no bom ambiente português, numa boa organização da associação "Saudades de Portugal" e do grupo folclórico "Saudades". Todos os amantes de boa música puderam presenciar um bom espectáculo com três géneros musicais diferentes, a Celina com um es- ...uma boa organização o da associaçã e “Saudades d o Portugal” e d ico grupo folclór “Saudades” tilo pop, Bélito Campos pôs a sala toda a dançar com seus sons mais ligados ao Kizomba e Nelson Ritchie com ritmos pop-rock e seus temas já bastante conhecidos do público e para todos os que gostam de dar o seu pézinho de dança, o grupo Fantasia marcou presença. Em conversa com Portugal Mag, Rogério presidente da associação, disse que não é fácil a organização de eventos desta envergadura e salientou que ainda bem que algumas empresas com dirigentes de bom coração deram algum apoio a esta festa que foram, o restaurante Ilha Tropical, discoteca Lua Vista, a revista Portugal Mag, o restaurante le Rond Pont de la Madeleine, a empresa Sas De Sousa et Fils e Créditos RIO. O Presidente da associa- CONCERTO – FESTIVAL ção "Saudades de Portugal", finalizou agradecendo pela boa vontade e apoio A apresentação ficou ao encargo de Carlos Tavares, um grande locutor bem conhecido pela comunidade. Portugal Mag agradece o convite que lhe foi feito e até uma próxima, porque a associação "Saudades de Portugal" organiza vários espectáculos durante o ano. Frankelim Amaral Pub. 39 Les Boucheries JG souhaite à tous ses am is et clients de joyeuses fête s AGRADECIMENTO M el is sa DJ Co st a Go nç al ve s Gu ida Am ara l Ma ria -yv on ne Fru tuo so Lui s Sim ão colaboradores s u e s s o s o d to a e e agradec ação da ic n u m o c e d s A Portugal Magazin io e os melhores m d m u ta is v re ta xcelentes s e e s a m u s e h -l que fazem d ja e s em França e de a n fo ó s lu e d a id n comu o amigos. d a g ri b O . o n -a e -d festas de fim Vito r Ribe iro Ma gal i Te re sin a Am ar al Ter ras son Su sa na Pa ta rra Serg e Fari nho Adr ien Ma rqu es Vit or San tos Pub. An a- ma ris a Fe rre ira Fol he to Edi çõe s (Ad éli o, San dra e Ru i) 41 42 FORMA & SAÚDE 10 conselhos para ser optimista 1. Decida-se e comprometa-se O primeiro passo é decidir, conscientemente, que quer ser mais optimista. Não basta pensar nisso de vez em quando. Assuma o "compromisso" na sua agenda, diário, ou blogue: "A partir de hoje..." 2. Seja firme na mudança Não é fácil mudar de um dia para o outro. Normalmente acomodamonos a velhos hábitos que, embora possam ser prejudiciais, já nos acompanham desde sempre, pelo que é necessária persistência para substituí-los por novas atitudes mais positivas. Escreva o que quer mudar em concreto e não vacile. 3. Pense positivo Substituir pensamentos negativos por pensamentos positivos é a regra essencial. Pense: "Eu vou conseguir.", "Não há-de ser grave.", "Vai correr tudo bem." "Ao mudarmos a qualidade dos nossos pensamentos, conseguiremos mudar a qualidade das nossas vidas". 4. Valorize o lado bom Há sempre um lado positivo em tudo o que lhe acontece e é nessa perspectiva que deve enfrentar os seus problemas. "Ao mudar o foco da sua atenção para o lado positivo de cada situação, estará a desenvolver uma visão mais positiva da vida, o que contribuirá para gerar em si um maior bem-estar, aumentando a sua auto-confiança, e a sua determinação para avançar rumo aos objectivos." 5. Entusiasme-se "Mantenha uma comunicação positiva - use uma linguagem alegre e entusiástica, incentive e valorize os outros mas seja também a sua própria fonte de motivação", recomenda a especialista. A linguagem veicula sentimentos, e a verbalização dos aspectos negativos só os torna mais fortes. Não se queixe do frio, do trânsito, do stress. Não há qualquer utilidade nisso e só a fará sentirse pior. Em vez disso, pense em formas de contornar o problema e sorria. 6. Rodeie-se de boas pessoas Construa e mantenha relações pes- Pub. Le Gibralter e vous souhait tes fê s de joyeuse soais gratificantes e dotadas de boadisposição com pessoas que tenham uma atitude optimista. Se não têm ajude-as a mudar. "Estas relações são fundamentais, principalmente nos momentos mais difíceis". 7. Mexa-se "Fazer exercício físico contribui para melhorar o seu estado de ânimo e a sua energia, favorecendo o seu bem-estar geral". Por isso não se acanhe: caminhe, salte, corra, dance... Acima de tudo, divirta-se! 8. Você é quem manda Você é o autor do seu próprio "filme" e não uma mero espectador. Defina metas e lute por alcançá-las. "Foque-se no que quer ter, em vez de se queixar do que não tem. Ao definirmos objectivos que nos entusiasmam sentimo-nos mais confiantes e desencadeamos acções que nos levam a alcançá-los." 9. Faça rir os outros Desenvolva o seu sentido de humor e não tenha receio de dar uma boa gargalhada. Aprenda, também, a rir das coisas menos boas. "Sorria mais, ria mais, brinque mais e verá como se sentirá melhor consigo e com os outros." 10. Seja solidário Participe em acções de solidariedade ou de apoio voluntário a algum grupo ou população mais necessitada. "Ao contribuir para a felicidade dos outros estará a contribuir para a sua própria felicidade.". Ajude. Ana Catarina Alberto com Maria do Carmo Oliveira EDITORIAL C. Miguel e vous souhait s. te de bonnes fê Vous ez ve trou rez ch t u le C. Miguel to our nécessaire p de n la réalisatio e d vos fêtes fin d’année. 43 44 HISTÓRIA Avec le soutien de Portugal e sua História Guida Amaral [email protected] Dossier composto por seis artigos (4/6) O Império Português O Império Português foi o primeiro e o mais duradouro dos Impérios coloniais (1415-1999) da Era dos Descobrimentos. Após a descoberta da costa Africana, enquanto se avançava por terra para o centro do continente, exploravam-se outras alternativas rumo às especiarias. A intensidade desta procura, por várias nações, iria permiti-las estabelecer vastas colónias em todo o mundo, e Portugal foi uma dessas nações. Em 1571 uma cadeia de entrepostos ligava Lisboa a Nagasaki, cidade fundada no Japão pelos portugueses: o império tornara-se verdadeiramente global, trazendo no processo enormes riquezas para Portugal. Desde a América do Sul à Ásia, Portugal espalhava a língua e os cos- tumes, trazendo para o país grandes riquezas, muitas vezes em prejuízo das colónias. No entanto, logo após a Segunda Guerra Mundial começou a ruptura das dominações coloniais, a que Portugal não escapou. Após a perda do Estado Português da Índia, a situação manteve-se relativamente controlada até que, em 1961, estalavam os primeiros confrontos armados em Angola, a que se sucederiam intensos combates. Dinastia Filipina Em 1580, com a morte do rei D. Sebastião na Batalha de Alcácer-Quibir, Portugal enfrenta uma crise dinástica cuja análise se mostrou complexa. Apesar dos esforços de D. António, o Prior do Crato, o trono caiu nas mãos dos reis de Espanha, sob a forma de monarquia dual dois reinos, um rei. Durante a Dinastia Filipina o império português sofreu grandes reveses ao ser envolvido nos conflitos de Espanha com a Inglaterra, a França e a Holanda. Os confrontos foram iniciados a pretexto da Guerra dos Oitenta Anos. Entre 1595 e 1663 foi travada a Guerra Luso-Holandesa com as Companhias Holandesas das Índias Ocidentais e Ocidentais, que tentavam tomar as redes de comércio portuguesas de especiarias asiáticas, escravos da áfrica ocidental e açúcar do Brasil. Portugal foi envolvido no conflito por estar unificado sob a coroa dos Habsburgos, mas os confrontos perduraram vinte anos após a Restauração da Independência em 1640. Face ao ocorrido, e à instabilidade social provocada pela quebra de promessas pelos reis castelhanos, Portugal vive um período de guerra interna pela restauração da Independência, até conseguir a Paz que elevaria D. João IV ao trono português. Após 1640 (fim da dinastia filipina), a Coroa Portuguesa criou o Conselho Ultramarino, encarregado de uma nova política colonial, com o objetivo de superar a situação económica enfrentada pela Metrópole. Neste contexto, o Brasil, como a maior e a mais rica das colónias, foi alvo de um arrocho económico e administrativo, e ao mesmo tempo, estimulou-se a busca pelo ouro e pedras preciosas. Assim, procurou-se reduzir os poderes das Câmaras Municipais, caracterizados no localismo político dos "Homens Bons" da Colónia. Era Pombalina e Iluminismo Marquês de Pombal e a reconstrução de Lisboa após o Terramoto de 1755. No princípio do século XVIII, Sebastião José de Carvalho e Melo, o Marquês de Pombal assume o cargo de primeiro-ministro, e torna-se responsável por reformas em várias áreas. Introduziu em Portugal a doutrina do "direito divino dos reis", revelando-se um déspota esclarecido ao serviço de um apagado rei absoluto, D. José I. Os jesuítas, defensores do pacto de sujeição do rei à República, foram naturalmente expulsos. As Cortes nunca reuniram. Foi muito contestado pela sua crueldade e rigidez, evidente no processo dos Távora. A reconstrução da baixa de Lisboa, após o Terramoto de 1755, expressa os conceitos urbanos e estéticos do Iluminismo. Relativamente ao Brasil, o Marquês consideravao uma colónia estritamente dependente de Lisboa e ao serviço do enriquecimento do Reino de Portugal; o povo brasileiro sentiu-se desprezado, o que gerou a instabilidade local suficiente para que a colónia se revoltasse e se viesse a tornar independente. As Invasões Francesas Com a derrota da Prússia em 1806 e a aliança franco-russa de 1807 (Tratado de Tilsit), Napoleão Bonaparte orienta a sua política para a Espanha, formalmente um país aliado, mas cuja dinastia Napoleão, à semelhança do que fizera noutros Estados, pretende substituir pela dinastia Bonaparte. É neste contexto que se deve situar a HISTÓRIA invasão de Portugal, aliado da Inglaterra e, portanto, não aderente ao sistema do Bloqueio Continental decretado em 1806 (Decreto de Berlim). Para conseguir os seus intentos, Napoleão celebra com a Espanha o Tratado de Fontainebleau (27 de Outubro de 1807), no qual previa a divisão de Portugal em três reinos sob a influência da França. Ao mesmo tempo, Napoleão planeava já apoderar-se do Brasil e das colónias espanholas. O plano é executado logo no Outono de 1807, com a invasão de Portugal por um exército Pub. Sr. empresário ou gerente, tem um evento ou uma festa a realizar que gostaria de partilhar com a comunidade lusófona? Entre em contacto com Portugal Magazine, teremos todo o gosto em falar de si. Tel.: 06 86 86 23 43 comandado pelo general Junot, que atingiria a fronteira portuguesa da Beira Baixa no final de Novembro. Na invasão as tropas francesas foram reforçadas por três corpos do exército espanhol. Porém, todos os planos de Napoleão fracassaram. A família Real Portuguesa, toda a Corte e o Governo, num total de cerca de 15 mil pessoas, partiram para o Brasil, de onde foi prosseguida, com inegável êxito, a política internacional portuguesa. Com a rebelião popular espanhola, as tropas espanholas abandonam Portugal, deixando margem para a revolta do Porto (7 de Junho de 1808) e para a constituição da Junta Provisional, ao mesmo tempo que, em todo o território português alastra um movimento de resistência popular que nem a feroz repressão das forças francesas, em que se destacou especialmente o general Loison (o famigerado "maneta"), conseguiria debelar. O desembarque de uma força expedicionária britânica comandada por Arthur Wellesley, futuro duque de Wellington, perto da Figueira da Foz (1 de Agosto) deitará por terra os planos de ocupação e dissolução de Portugal. Derrotado em Roliça e Vimeiro (21 de Agosto), Junot não tem outra alternativa senão assinar um armistício (Convenção de Sintra, de 30 de Agosto de 1808), que, sob protesto português, lhe permitirá abandonar Portugal em navios britânicos, com as suas tropas e o seu saque. Estava concluído o fruste domínio de Napoleão Bonaparte sobre Portugal, ao mesmo tempo que a guerra alastrava a toda a Península, acabando por comprometer toda a política imperial da França. Nas duas invasões subsequentes, a de 45 Soult (1809) e a de Massena (1810), a resistência lusobritânica, que culminou nas batalhas do Buçaco (27 de Setembro de 1810) e das Linhas de Torres Vedras, quebrou as asas à política imperial e aos sonhos de domínio sobre a Península Ibérica. No Rio de Janeiro, o Governo português, chefiado por D. Rodrigo de Sousa Coutinho, Conde de Linhares, obtinha da Inglaterra o cumprimento do Tratado de Londres de 1807, ao mesmo tempo que mandava tomar a Guiana Francesa, só restituída à França após o Congresso de Viena. LAZER * Sudoku * Sudoku é um jogo de raciocínio e lógica. Apesar de ser bastante simples, é divertido e viciante. Basta completar cada linha, coluna e quadrado 3x3 com números de 1 a 9. Não há nenhum tipo de matemática envolvida. PROVÉRBIOS Galinhas de S. João, no Natal ovos dão. Galo cantador é pouco galador. Galo que acompanha pato morre afogado. Ganhá-lo como um preto, gastá-lo como um fidalgo. Pub. - Zézinho o teu trabalho de casa? - Está aqui! - Mas, só fizeste 3 das 6 contas que marquei! - Era para a professora não perder tanto tempo a corrigi-las!! O Manel estava na sua herdade com a Jacinta, amiga íntima de infância. A Jacinta e o Manel foram dar volta, quando a Jacinta assiste espantada ao acto de violação de um toiro de 620kg a uma vaca. Manel, inspirado pelo momento diz: - Gostava tanto de poder fazer aquilo.... E ela responde: - Então faz!!A vaca é tua !!! P: Sabem qual é o cúmulo da gordura? R: É um individuo tão gordo tão gordo que para apertar a camisa tem de dar um passo em frente. http://anedotas.aeiou.pt 46 PRIM LAND souhaite à is tous ses am e d et clients s bonnes fête ée de fin d’ann 48 DIVERSOS DIVERS – SITES ADRESSES UTILES TRANSPORTS TAP Air Portugal – www.tap-airportugal.pt PORTUGALIA – www.pga.pt SATA – www.sata.pt CONSULADO GERAL DE PORTUGAL EM PARIS 6, rue Georges Berger 75017 Paris 01 47 66 93 35 (gabinete) 01 47 63 19 64 (chancelaria) 01 47 63 19 76 01 47 63 19 87 (jurídico e social) www.consuladoportugalparis.com HEBERGEMENT Guide des hôtels «Mais Turismo» – www.maisturismo.pt Pousadas de Portugal – www.pousadas.pt Logement chez l’habitant – www.turihab.pt Camping – www.roteiro-campista.pt Orbitur (chaîne de terrains de camping) – www.orbitur.pt Auberges de jeunesse – www.pousadasjuventude.pt SPORTS Fédération Portugaise d’Automobilisme et Karting – www.fpak.pt Fédération Portugaise Equestre – www.fep.pt Fédération Portugaise de Parachutisme – www.fppq.pt Fédération Portugaise de Surf – www.fps.pt Fédération Portugaise de Tennis – www.fptenis.pt Fédération Portugaise de Voile – www.fpvela.pt DIVERS Ambassade du Portugal à Paris – www.embaixada-portugal-fr.org Centre de Congrès de Lisbonne – www.aip.pt Centre Culturel de Belém (Lisbonne) – www.ccb.pt Palácio da Bolsa – www.palaciodabolsa.pt Centre de Congrès Europarque (Porto) – www.europarque.pt Feira Internacional (Porto) – www.exponor.pt Centre Culturel Calouste Gulbenkian – www.gulbenkian.pt Parque das Nações (Ancien Expo 98) – www.parquedasnacoes.pt Musées Nationaux du Portugal – www.ipmuseus.pt IPPAR – Institut Portugais du Patrimoine – www.ippar.com Livraria Portuguesa – www.librairie-portugaise.com Very Important Portuguese – www.viportuguese-shop.com ANÚNCIOS Caro leitor, se tiver algum anúncio para passar na revista Portugal Magazine, contacte-nos através do Tel.: 06 86 86 23 43 ou por email: [email protected] Mais informações no site www.portugalmag.fr AMBASSADE DU PORTUGAL EN FRANCE 3, rue de Noisiel - 75116 Paris Tel.: 01 47 27 35 29 Fax: 01 44 05 94 02 / 01 47 55 00 40 www.embaixada-portugal-fr.org/ [email protected] COODENAÇÃO DAS COLECTIVIDADES PORTUGUESAS DE FRANÇA (C.C.P.F) B.P. 6425 - 75064 Paris Cedex 02 Tel.: 01 44 62 05 04 Fax: 01 44 62 08 05 [email protected] http://www.ccpf.info FÉDÉRATION DES ASSOCIATIONS PORTUGAISES DE FRANCE (F.A.P.F) 154, Av. Général Leclerc - 95230 Soisy sous Montmorency Telefone: [+33] (0)877540332 Fax/Sms: [+33] (0)139139441 http://www.fapf.org [email protected] AMBASSADE DU BRÉSIL 34, cours Albert 1er 75008 Paris Tel.: 01 45 61 63 00 Fax: 01 42 89 03 45 www.bresil.org CONSULAT GÉNÉRAL DU BRÉSIL 34 bis, cours Albert 1er 75008 Paris Tel.: 01 44 13 90 30 Fax: 01 43 59 03 26 [email protected] AMBASSADE DE L´ANGOLA 19, av. Foch – 75116 Paris Tel.: 01 45 01 58 20 Fax: 01 45 00 33 71 AMBASSADE DU CAP VERT 80, rue Jouffroy d’Aubbans 75017 Paris Tel.: 01 42 12 73 50 Fax: 01 40 53 04 36 AMBASSADE DE GUINÉE-BISSAU 94, rue Saint-Lazare 75009 Paris Tel.: 01 45 26 18 51 Fax: 01 42 81 24 90 AMBASSADE DU MOZAMBIQUE 82, rue Laugier 75017 Paris Tel.: 01 47 64 91 32 Fax: 01 44 15 90 13 AMBASSADE DE SAO TOMÉ ET PRINCIPE 175, av. de Tervuren 1150 Bruxelles Tel.: 02 734 89 66/ 02 734 88 15 Fax: 02 347 54 08 Caro leitor, receba este mês o mais recente CD do artista Fabricio fazendo-se assinante da revista Portugal Magazine. CULINÁRIA AS RECEITAS DA SUSANA 49 Caro leitor, se quiser enviar as suas sugestões: [email protected] Perú Recheado de Natal recomenda os seguintes restaurantes Le Scorpion Bar – Restaurant 52 - 54 rue de Paris 77200 Torcy Tél.: 01 60 06 51 89 Fonté Nova Café – Restaurant Baptêmes, Anniversaires… 37 rue Louis gaillet 94 250 Gentilly Tél.: 01 45 46 63 78 Tempo de preparação: 1h Ingredientes: 8 pessoas - 1 perú - 2 limões cortados em rodelas - 2 laranjas cortadas em rodelas - 300g de carne de porco picada - 300g de carne de vaca picada - 100g de chouriço picado - 100g de bacon picado - 180g de azeitonas pretas cortadas em rodelas - 1 cebola picada - 2 dentes de alho picados - 1 colher de sopa de salsa picada - 1 colher de sopa bem cheia de farinha - 1 ovo Aletria de Natal Le Lieutades Bar – Restaurant Banquets, Communions… Ingredientes: 10 pessoas 83 av. Paul Vaillant Couturier 94 250 Gentilly Tél.: 01 47 40 08 56 - 250g de aletria 1800 ml de leite 450g de açúcar 1 pau de canela - 50g de margarina derretida - 40g de margarina - 1 garrafa de espumante bruto - Pimenta - Noz-moscada - Louro em pó - Sal Preparação: Num alguidar com água, tempere com bastante sal. Junte as rodelas de laranja, de limão e o perú. A água deverá cobrir o perú. Deixe de molho de um dia para o outro. No dia seguinte, leve ao lume a margarina, a cebola e os alhos picados. Mexa e deixe alourar ligeiramente. Numa tigela, coloque a carne de porco, a carne de vaca, o bacon, o chouriço, as azeitonas, a salsa, o ovo e a farinha. Tempere com sal, louro em pó, noz-moscada e pimenta. Mexa, junte o refoga- 2 casquinhas de limão - 50g de manteiga com sal - 4 gemas de ovo - Canela em pó Preparação: Numa panela, leve ao lume o leite deixando um pouco para misturar com as gemas. Junte as casquinhas de limão, o pau de canela, a manteiga e deixe ferver. Logo que comece a ferver, junte a aletria, partindo antecipadamente os novelos com as mãos para que a aletria vá solta. Depois de começar a do e envolva tudo muito bem. Retire o perú do alguidar e coloque-o num tabuleiro de ir ao forno. Coloque o rechio dentro do papo e aconchegue bem. Com a ajuda de uma agulha e linha branca cosa a barriga do perú unindo bem a pele. Pincele o perú com a margarina derretida e regue com metade da garrafa de espumante. Leve ao forno nos 160º durante 2 horas e meia. De vez em quando, regue o perú com o próprio molho e o restante espumante. ferver, deixe cozer a aletria durante 3 minutos. Depois da aletria cozida, junte o açúcar e deixe cozinhar 5 minutos. Entretanto, misture muito bem as gemas com o restante leite. Passado os 5 minutos, junte as gemas à aletria e deixe cozer as gemas sem deixar ferver. Antes que comece a ferver, apague o lume. Depois da casca de limão e o pau de canela retirados, sirva num prato grande e fundo ou em tacinhas. Depois de frio, polvilhe com canela e está pronto a servir. SUGESTÃO: Recorte as receitas e arquive Pub. Bonnes fêtes 50 HOROSCOPE / CARTOON HOROSCOPE DÉCEMBRE 2010 Bélier ( 21/03 - 20/04 ) Prenez votre temps pour clarifier une situation qui vous paraît compliquée. Vous parviendrez facilement à résoudre ce problème épineux. Evitez les malentendus et gardez précieusement pour vous les secrets qui peuvent vous conduire dans la voie du succès financier. Taureau ( 21/04 - 21/05 ) Saisissez cette occasion momentanée qui va se présenter à vous pour faire entendre votre version. Attendez-vous à connaître de bons moments avec une personne proche de vous. Les relations seront bonnes, vous protégez votre image de marque. Gémeaux ( 22/05 - 21/06 ) Ne laissez pas certaines de vos affaires urgentes à l’abandon sous prétexte qu’elles ne seraient pas immédiatement rentables. Il faut quelquefois investir beaucoup de temps pour voir fleurir un projet audacieux. Vous saurez mener de front toutes vos opérations. Cancer ( 22/06 - 22/07 ) Malgré la forme physique, quelque peu en sommeil, vous serez capable de fournir de gros efforts. Vous allez dépenser beaucoup d’énergie mais vous en avez en réserve. Vous allez savoir innover dans de lourdes tâches qui vous paraissent pourtant très monotones. Balance ( 24/09 - 23/10 ) Une de vos connaissances cherche à entraver une relation que vous cherchez à établir. Vous vous insurgez à cette idée mais votre colère justifiée ne servirait à rien. On acceptera de vous les avances prudentes et tout laisse à penser que vous pourrez arriver rapidement à vos fins. Lion ( 23/07 - 23/08 ) Vous vous sentirez frémir à l’annonce d’une excellente nouvelle qui vous met du baume au cœur. Vous en oublierez de faire une démarche sans intérêt que vous repousserez avec soulagement. Vous avez envie d’embrasser le monde, vous pensez : la vie est belle. Scorpion ( 24/10 - 22/11 ) Vous risquez un sérieux coup de pompe si vous ne veillez pas à votre forme. Méditez sur vous-même vous avez tout à y gagner, Certaines de vos appréhensions ne sont pas fondées, La forme revient petit à petit si vous savez vous ménager. Verseau ( 21/01 - 19/02 ) Vos préoccupations personnelles ou celles de quelqu’un proche de vous prennent beaucoup de temps. Vous pourriez vous trouver impliqué dans une affaire difficile mais vous aurez la chance de vous en sortir très facilement. Gardez l’esprit libre, restez patient, une courte pause vous fera du bien. Vierge ( 24/08 - 23/09 ) Vous connaissez un léger passage à vide qui vous sera néanmoins profitable dans plus d’un domaine. Vous vous remettrez en question. Les questions justifiées que vous vous posez trouveront les bonnes réponses. Vous en profitez pour aller de l’avant avec dynamisme. Sagittaire ( 23/11 - 21/12 ) Vous allez déployer une activité débordante. Les bonnes affaires que vous allez pouvoir réaliser grâce à votre ardeur vont attirer beaucoup de personnes autour de vous. Les gens seront très admiratifs pour ces actions d’éclat. Vous pourriez bien tout réussir. Poisson ( 20/02 - 20/03 ) Vos relations avec une personne pour laquelle vous nourrissez beaucoup d’affection vont très nettement s’améliorer. Certains sentiments ne se dévoilent pas à la légère et votre discrétion sera très appréciée surtout dans ces circonstances propices aux sensations fortes. Capricorne ( 22/12 - 20/01 ) Vos doutes superflus au sujet de la réalisation d’un projet récent vont s’évanouir. A la surprise générale vous réussissez largement là où d’autres, pourtant très intrépides, se sont cassé les dents. La forme vous habite, profitez-en. De beaux moments en perspective.