Inglês p/ Bombeiros-DF (com videoaulas)

Propaganda
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Aula 00
Inglês p/ Bombeiros-DF (com videoaulas)
Professor: Ena Smith
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
Aula 00: Demonstrativa
SUMÁRIO RESUMIDO
PÁGINA
1 - Apresentação
1
2 - Conteúdo Programático e Cronograma
4
3 - Estratégias de Leitura: Compreensão do Texto
5
4 – Questões Comentadas IDECAN e Tradução
12
5 - Questões Comentadas FUVEST 2016
18
6 - Texto 3, Vocabulário e Tradução
24
6 - Vocabulários
28
7 – Lista de Questões Comentadas e Gabaritos
31
1 - Apresentação
Seja bem vindo (a) a este curso de LÍNGUA INGLESA, desenvolvido
para permitir uma preparação completa para a prova do CORPO DE
BOMBEIROS MILITAR DO DF (CBMDF) de 2016. Este material consiste
de:
- curso de inglês escrito completo (em PDF) acompanhado de vários
vídeos, formado por 6 aulas onde será explicado para você todos os tópicos
exigidos no último edital, além de serem apresentadas muitas questões
resolvidas, em especial aquelas exigidas nas últimas provas do IDECAN
para você entender como cada assunto é cobrado na prova;
- fórum de dúvidas, onde você pode entrar em contato direto comigo
quando julgar necessário.
Vale dizer que este curso é concebido para ser o seu único material
de estudos, isto é, você não precisará adquirir livros ou outros materiais
para cobrir os temas de Inglês. A ideia é que você consiga economizar
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
1 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
bastante tempo, pois abordaremos todos os tópicos exigidos no edital do
CBMDF e nada além disso, e você poderá estudar conforme a sua
disponibilidade de tempo, em qualquer ambiente onde você tenha acesso
a um computador, tablet ou celular, e evitará a grande perda de tempo
gerada pelo trânsito das grandes cidades. Isso é importante para todos
os candidatos, mas é especialmente relevante para aqueles que
trabalham e estudam. O número de pessoas que têm estudado para
concursos via on-line tem crescido rapidamente, é um modo prático de
estudo no conforto do lar, num horário mais conveniente. Tenho certeza
que você terá proveito na disciplina que ministro. Permita-me fazer uma
breve apresentação de minha tragetória acadêmica e profissional:

Cursos Superiores:

Creative Writing English course - Sinclair College - Ohio - EUA

Advanced English course - Sinclair College - Dayton - OH - EUA

Classificada por duas vezes (GPA 4.0) na US Dean's Honor List
(Lista de Honra Acadêmica Americana) - Ohio - EUA

English Composition Course I e II - Sinclair College - Dayton -OH EUA

Technology Training - Cengage - Massachusetts - EUA

Graduada em Geografia Bacharelado UECE - Brasil

Formada em Língua Inglesa Cultura Britânica UFC - Brasil

Experiência Profissional:

Sou professora de Inglês do Estratégia Concursos desde a sua
fundação

Sou colaboradora do Eu Vou Passar

Fui professora em Cursos de Língua Inglesa e pré-vestibular no
Ceará e Rondônia - Brasil

Resido há mais de quatro anos em Ohio – EUA, onde Inglês é a
língua que falo no cotidiano;
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
2 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
Já faz tempo que você não estuda Inglês ? Não tem problema, este
curso também te atende perfeitamente. Isto por que você está adquirindo
um material bastante completo, onde você poderá trabalhar cada assunto
em em aulas escritas acompanhadas de vídeos, e resolver uma grande
quantidade de exercícios, sempre podendo consultar as minhas resoluções
e tirar dúvidas no fórum. Assim, é plenamente possível que, mesmo
tendo dificuldades em Inglês e estando há algum tempo sem
estudar esse tema, você consiga um ótimo desempenho no CBMDF
2016. Obviamente, se você se encontra nesta situação, será preciso
investir um tempo maior e dedicar-se bastante ao conteúdo do nosso curso.
A disciplina da Língua Inglesa para este concurso, segundo o último edital,
consiste em: Compreensão e Interpretação de textos escritos na Língua
Inglesa: o que envolve conhecimentos de gramática e terminologia.
Sabendo que você têm outras disciplinas a estudar - e algumas até com
peso maior - condensei de uma forma precisa os aspectos mais relevantes
da língua e que são mais comuns em estudos para concursos, uma vez que
interpretar textos significa que você precisa saber tudo: gramática,
vocabulário, técnicas de interpretação, etc.
Fique tranquilo(a), juntos desvendaremos "os mistérios" das provas de
Inglês para o CBMDF, e essa disciplina não será nenhum obstáculo à sua
aprovação.
E
mesmo
que
nesse
momento
você
ache
que
seja,
despreocupe-se e passe a pensar assim: O obstáculo existe para ser
vencido!
Nesse curso a princípio - aula 00 - nos concentraremos nas técnicas de
interpretação, abrangeremos nas aulas seguintes os principais itens
relevantes da gramática da Língua Inglesa.
A nossa programação é composta da aula 00 ou demonstrativa que é esta
e mais 6 aulas. Veja a seguir como será o nosso cronograma, o conteúdo
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
3 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
será de acordo com o que é cobrado pelo CBMDF e você perceberá isso nos
comentários das questões.
2 – Conteúdo Programático e Cronograma
1. Estratégias de Leitura : compreensão geral e específica de textos.
2. Reconhecimento de Informações específicas e vocabulário.
3. Expressões Idiomáticas. Fraseologia. Sinônimos e Antônimos.
4. Conhecimento dos tempos e Modos Verbais. Conectivos.
5. Aspectos Linguísticos. Prefixos e Sufixos. Tradução.
6. Resolução de provas anteriores e terminologia.
7. Glossário de Termos Pertinentes ao cargo.
Acompanhe abaixo o quadro do cronograma:
Aula 00 (Disponível) – Estratégias de Leitura: compreensão geral do
texto; Questões comentadas;
Aula 01 (25/12/2015) – Resolução de Provas IDECAN e similares; Termos
essenciais da oração;
Aula 02 (09/01/2015) – Resolução de Provas IDECAN e similares;
Conectivos;
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
4 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
Aula 03 (25/01/2015) – Resolução de Provas IDECAN e similares; Verbos
Auxiliares;
Aula 04 (09/02/2016) – Resolução de Provas IDECAN e similares; Tempos
Verbais parte 1;
Aula 05 (25/02/2016) – Resolução de Provas IDECAN e similares; Tempos
Verbais parte 2;
Aula 06 (09/03/2016) – Resolução de Provas IDECAN e similares;
Expressões Idiomáticas, Figuras de Linguagem ;
3 – Estratégias de Leitura: Compreensão do Texto
Vamos observar a teoria dessas técnicas e em seguida vamos fazer
exercícios por resolver questões de uma prova IDECAN e mais recentes da
FUVEST. Assim, ao passo que adquire conhecimento gramatical, você
também irá se familiarizar com o padrão da prova do CBMDF.
Concentração – para que você consiga aplicar bem todas as técnicas
seguintes, você precisa estar concentrado. Muitos obstáculos podem
impedi-lo de estar atento ao texto: Sua atenção pode ser desviada devido
a barulhos, o desconforto físico pode dificultar sua concentração ou você
pode estar perturbado por muitas ansiedades. Resista à tentação de desviar
seu pensamento.Fique atento ao máximo e tirará maior proveito.
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
5 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
Cognatos – São palavras com sentido e escrita parecidas ou semelhantes
em duas línguas diferentes.
Cognatos verdadeiros - Quando você estiver diante de um texto de
Língua Inglesa, sempre observará que existem palavras similares àquelas
em Língua Portuguesa e que realmente são o que parecem ser. Essas são
as chamadas cognatos verdadeiros ou True Friends (verdadeiros amigos).
Falsos Cognatos – Ao contrário dos Cognatos Verdadeiros, os Falsos
Cognatos são aquelas palavras que parecem com àquelas em Português,
mas que tem significado diferentes. Os falsos Cognatos te enganam, e por
isso são conhecidos como False Friends (Falsos Amigos).
Palavras conhecidas – sempre você observará também nos textos que
existem palavras bem conhecidas e as vemos em vários lugares; por
exemplo: mother (mãe), cat ( gato), black (preto) break (uma pausa),
travel (viagem), ice-cream (sorvete), lady (senhora), outdoor (cartaz
de rua), work (trabalho), drink (bebida), coffee (café), upgrade
(melhorar, atualizar), greencard (passe-livre americano). Embora não
sejam cognatos, a grande maioria de nós as conhecem. Essa é mais uma
técnica que você usará na hora de interpretar: palavras conhecidas desde
o colégio, ou por verem em propaganda, TV, músicas; você já sabe o que
significam pois já está familiarizado com elas.
Sua intuição - Isso mesmo, muitas vezes você chegará à conclusão da
tradução de um segmento apenas pelo contexto que você já deduziu ou
pela sua intuição, pelo conhecimento acumulado de mundo, de outras
provas ou leituras. A intuição nesse momento será uma grande aliada,
portanto não desanime quando no meio de uma frase tiver uma palavra
que você não conhece, pois isso sempre acontecerá, afinal até mesmo na
nossa língua materna não conhecemos todas as palavras do dicionário, não
é mesmo? Siga em frente e use e abuse da sua intuição.
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
6 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
O conhecimento do formato das orações - saber que as orações em
Inglês são geralmente formadas desse modo: sujeito + verbo +
complemento, ficará mais fácil identificar no texto cada componente da
oração, principalmente os elementos essenciais que são o sujeito e o verbo.
Com a prática aprenderá a reconhecê-los.
Skimming - uma leitura rápida do texto apenas para ter uma noção geral.
Método onde o leitor move rapidamente os olhos sobre o texto com o
objetivo de perceber o pensamento dominante do autor e ter uma visão
completa do assunto.
Scanning – ação de voltar os olhos ao texto lendo rapidamente como faz
um “scanner”, mas já sabendo o que está procurando, como por exemplo
um nome, uma data, um fato. Em geral um segmento de palavras parecido
com o enunciado da questão. Quando encontrar o que está procurando leia
a sentença toda e a grife.
Essas técnicas são específicas de leitura rápida, mas embora usem o
mesmo processo, os objetivos do scanning e skimming são diferentes.
Você as achará úteis principalmente na hora da prova, pois estará numa
corrida contra o tempo, e é justamente por isso que recomendo a técnica
a seguir quando for começar a fazer a prova.
Ler primeiro as questões - embora nossa tendência seja ler logo o texto
mas ao ler logo a opção ,fica bem mais fácil de encontrar a resposta, pois
ganha-se tempo; Quando voltar para o texto
procure as palavras que
foram citadas no enunciado.
Leia a primeira sentença de cada parágrafo – A ideia principal na
maioria dos parágrafos aparece na primeira sentença.
Palavras chave – são também chamadas de clue/link words ou pistas,
são palavras tais como but (mas),because (porque), best (o melhor),
worst (o pior), the most (o mais), if/whether (se), nomes de pessoas,
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
7 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
lugares, datas, palavras em negrito ou itálico, sublinhadas, entre aspas,
etc. Concentre-se nelas quando estiver analisando o texto em busca de
respostas.
Ao analisar os comentários das questões, você deve concomitantemente
treinar as já vistas Técnicas de Leitura e Interpretação de textos. Bem, a
primeira técnica que vimos, lembra qual foi? Isso mesmo! Os cognatos
verdadeiros, também chamados de true friends (amigos verdadeiros).
Você com certeza você os perceberá nos textos que se seguem. Veja
alguns deles no quadro abaixo.
Cognatos Verdadeiros
Tradução
according
De acordo com
Australia
Austrália
bacterium
bactéria
block
blocar
Brazil
Brasil
climate
clima
contract
contrair
creature
criatura
exclusive
exclusivo
extraordinary
extraordinário
humans
humanos
Indonesia
Indonésia
infection
infecção
insect
inseto
limited
limitado
mechanism
mecanismo
microbe
micróbio
mosquito
mosquito
movement
movimento
natural
natural
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
8 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
naturally
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
naturalmente
occur
ocorre
organization
organization
pass
passar
period
período
population
população
produce
produzir
protein
proteína
risk
risco
rose
rosa
sequence
sequência
simple
simples
state
estado
subtropical
subtropical
tropical
tropical
vaccine
vacina
victim
vítima
Vietnam
Vietnam
virus
vírus
Quantos cognatos! Viu só? E olha que eu nem coloquei todos que estão nos
textos dessa aula !! Não é à toa que eles são chamados de amigos
verdadeiros (true friends) não é? Eles não vão te enganar. Pode confiar !
Já está na hora de começar a perder o medo de Inglês, pois o uso de tantos
cognatos verdadeiros não é comum apenas aos textos analisados na aula
de hoje, mas em todos os textos que encontrar na Língua Inglesa,
perceberá a presença dos cognatos (amigos) verdadeiros, que são
praticamente já as palavras traduzidas para o Português.
Como os cognatos verdadeiros serão de ajuda no entendimento do texto,
não é mesmo? Geralmente eles chegam a ser até a 30% das palavras de
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
9 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
um texto !! Mas, se existem os cognatos verdadeiros, então deduzimos que
também existem os falsos cognatos (false friends), cuidado! Eles
parecem com palavras em Português, mas tem um significado diferente.
Embora eles sejam em minoria, devemos conhecê-los, pois por causa de
um falso cognato pode-se perder uma questão, veja abaixo alguns dos
falsos amigos (false friends) que não são o que parecem ser:
Actually (adv) - na verdade, de fato
Anthem (n) – hino
Anticipate (v) - prever; aguardar, ficar na expectativa
Application (n) - inscrição, registro, uso
Appointment (n) - hora marcada, compromisso profissional
Argument (n) - discussão, bate boca
Assist (v) - ajudar, dar assistência
Assume (v) - presumir, aceitar como verdadeiro
Attend (v) - assistir, participar de
Baton (batuta n) - (música)
Cigar (n) – charuto
Collar (n) - gola, colarinho, coleira
College (n) - faculdade, ensino de 3º grau
Commodity (n) - artigo, mercadoria
Comprehensive (adj) - abrangente, amplo, extenso
Contest (n) - competição, concurso
Data (n) - dados (números, informações)
Exit (n, v) – saída
Exquisite (adj.) - belo, refinado
Grip (v) – agarrar firme
Hazard (n,v) – perigo, arriscar
Income tax return (n) – declaração de imposto de renda
Journal (n) – periódico, revista especializada
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
10 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
Large (adj) – grande, generoso
Legend (n) - lenda
Library (n) - biblioteca
Magazine (n) - revista
Office (n) – escritório, departamento
Parents (n) - pais
Policy (n) – política (diretrizes)
Pretend (v) - fingir
Pull (v) - puxar
Push (v) - empurrar
Tax (n) - imposto
Vegetables (n) – verduras, legumes
Como observou nos falsos cognatos acima, a palavra actually, não é
atualmente como parece ser, mas sim, “na verdade”, então da próxima vez
que a encontrar no texto você não se confundirá e nem cairá nessa casca
de banana, e assim treine com os citados acima e outros false cognates,
pois visto que são a minoria, se você os conhecer, ficará confiante ao
encontrar os verdadeiros cognatos (true friends).
E agora, lembra qual foi a próxima técnica de Interpretação que vimos?
Isso mesmo ! As palavras conhecidas. Veja no quadro abaixo algumas das
palavras que já são muito conhecidas na Língua Portuguesa e que encontrei
nos textos que vamos analisar.
Palavras Conhecidas
Tradução
made
fabricado
new
novo
house
casa
dengue
dengue
day
dia
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
11 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
Você vai observar que as palavras conhecidas sempre vão te ajudar na
compreensão dos textos em Língua Inglesa.
A partir de agora, amigo(a), você está munido das ferramentas : é só usálas. Então, assim sendo, vamos analisar textos que foram elaborados pela
banca IDECAN e pela FUVEST. Ao passo que usarmos as técnicas,
comentaremos o gabarito das questões, mas inicialmente sugiro que tente
responder sozinho(a), e só então depois cheque as respostas, beleza?
Combinado? Assim estará testando a você mesmo(a), e com certeza, com
o andamento do curso, poderá se superar! Vamos lá! Agora, vá para a Lista
de Questões Comentadas no final da aula e tente resolver sozinho (a) as
questões listadas. Então, só depois confira o gabarito e os comentários.
Fazendo assim você vai fazer uma auto-análise e vai ter muito mais
proveito, pois vai observar onde deve melhorar.
Desejo que aproveite, concentre-se, desligue o som, não desvie sua
atenção nesse momento para outros assuntos, vá para um lugar adequado
como se estivessem na hora da prova.
4 - Questões Comentadas IDECAN e Tradução
Esta
é uma
aula
demonstrativa, a
partir
da
próxima
aula
analisaremos bem mais textos de provas elaboradas pelo IDECAN
e similares. Haverá bastante exercícios!
Analista de Sistemas – AGU – IDECAN – 2014
31.
The New Denison Watch
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
12 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
Made __ Order __
The Makers of Big Ben
An exclusive new watch
With an extraordinary
New in-house movement.
Limited ____100 pieces in 18 ct
White gold and 18ct rose gold.
Clock and Watch Makers _____ Kings, Queens;
Emperors and Heads of State ____ nearly 200 years.
(The Economist, September 28th, 2013. Page 85.)
Choose the sequence to fill in the blanks:
A) to / by / to / to / for
B) on / for / on / by / until
C) with / to / by / of / with
D) of / in / for / within / before
E) by / with / over / from / almost
31.
The New Denison Watch
Made _to__ Order _by_
The Makers of Big Ben
O Novo Relógio Denison
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
13 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
Feito por Encomenda pelos
Criadores do Big Ben
An exclusive new watch
With an extraordinary
New in-house movement.
Limited __to__100 pieces in 18 ct
White gold and 18ct rose gold.
Um exclusivo novo relógio
Com um extraordinário
Novo movimento interno
Limitado a 100 peças em 18 quilates
Ouro branco e 18 quilates ouro rosa.
Clock and Watch Makers ___to__ Kings, Queens;
Emperors and Heads of State __for__ nearly 200 years.
(The Economist, September 28th, 2013. Page 85.)
Fabricantes de Relógios de Pulso e Relógios de Parede para Reis,
Rainhas;
Imperadores e Chefes de Estado por aproximadamente 200 anos.
Choose the sequence to fill in the blanks:
Escolha a sequência para preencher os espaços em branco:
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
14 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
A) to / by / to / to / for
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
>>> a/ por / a / para / por
Made-to-order = feito a pedido, feito por encomenda
By the makers of Big Ben = pelos criadores do Big Ben (quando algo é
feito por alguém usa-se o by = por, pelo (a)(s)
Limited to = limitado a (refere-se a um número limite de peças)
To Kings = para reis ( os fabricantes são exclusivos dos reis, rainhas...)
O TO nesse caso expressa o destino. O destino dos produtos são os reis,
etc. Dá também ideia de movimento: sai das mãos do fabricante para os
reis, rainhas.
For nearly 200 years = por quase 200 anos (usa-se o for pois fala-se de
tempo corrido)
Algumas preposições variam seu significado dependendo do contexto.
Esta é a opção correta pois todas as preposições se encaixam
corretamente e em sequência.
B) on / for / on / by / until
= sobre / para / sobre / por / até
Numa questão como essa, vá eliminando as opções ao logo constatar que
os primeiros itens estão incorretos. A expressão correta é made-to-order,
não é made-on-order.
Os relógios são feitos pelos (by) criadores do Big Ben, não é para (for)
eles.
A expressão é limited to (limitado a), não é limited on (limitado sobre). Os
relógios não são feitos pelos (by) reis e sim para eles. Não é até (until) 200
anos e sim por (for) 200 anos. Então para agilizar seu tempo na hora da
prova, se você viu que a primeira preposição está incorreta nem perca seu
tempo analisando as outras. Opção Errada.
C) with / to / by / of / with = com / para / por / de /com
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
15 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
A expressão não é made-with-order, mas sim made-to-order. O destino
dos relógios não são os criadores (to) mas sim feitos por eles (by). A
construção é limited to (limitado a ) e não limited by (limitado por). Os
relógios não são feitos de (of) reis e sim para eles (to). Não é com (with)
200 anos e sim por (for) 200 anos. Opção errada.
D) of / in / for / within / before = de / no / para / com / antes
A construção não é made-of-order, mas sim made-to-order. Os relógios
não estão nos criadores (in) mas sim são feitos por eles (by). A construção
é limited to (limitado a ) e não limited for (limitado por). Os relógios não
são feitos with (com) reis e sim para eles (to). Não é antes (before) de 200
anos e sim por (for) 200 anos.
Opção errada.
E) by / with / over / from / almost = por / com / sobre / de / quase
A construção não é made-by-order, mas sim made-to-order. Os relógios
não estão com (with) os criadores mas sim são feitos por eles (by). A
construção é limited to (limitado a ) e não limited over (limitado sobre). Os
relógios não provém dos (from) reis e sim são feitos para eles (to). Não é
quase (almost) 200 anos e sim por (for) 200 anos. Opção errada.
GABARITO: A
Aproveitando a dúvida que permeia as mentes de muitos de vocês sobre o
uso do TO e do FOR, que são preposições que causam confusão, vou dar
algumas dicas que vocês devem ficar atentos ao uso deles. Quando usar
um ou outro.
FOR
1.Para indicar finalidade:
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
16 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
What did Alisson do that for?
Para que Alisson fez aquilo?
2. Tempo:
I have studied English for five hours.
Eu tenho estudado Inglês por cinco horas.
3.Favor ou benefício:
He fixed dinner for me.
Ele preparou o jantar para mim.
TO:
1.Para indicar transferência de alguém.
They are going to home. (transferência do corpo de um lugar a outro)
Eles (as) estão indo para casa.
2. Transferência de algo.
She gave the book to me. ( o livro é trocado da mão dela para minha
mão)
Ela me deu o livro. (Ela deu o livro para mim)
3. Troca de algo.
He is going to talk to you. (troca de informações)
Ele está indo falar com você.
Agora compare os dois juntos:
I sent a letter to him. (eu enviei uma carta para ele, é de mim para ele,
troca da minha mão para a dele)
Eu enviei uma carta para ele.
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
17 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
I sent a letter for him. (ele escreveu uma carta para alguém mas não
pode ir no correio enviá-la, então eu fui e enviei a carta para ele =
benefício)
Eu enviei uma carta para ele.
5 - Questões Comentadas FUVEST 2016 e Tradução
Vestibular FUVEST - 2016
TEXTO PARA AS QUESTÕES 11 E 12
About half of the world’s population is at risk of contracting dengue,
according to the World Health Organization. The mosquito is found in
tropical and subtropical climates around the world; however, dengue does
not naturally occur in these creatures: the mosquitoes get dengue from us.
The mechanism of dengue infection is simple. Female mosquitoes bite
humans because they need the protein found in our blood to produce eggs.
(Male mosquitoes do not bite.) If the mosquito bites someone with dengue
– and then, after the virus’s roughly eight- to 12-day replication period,
bites someone else – it passes dengue into its next victim’s bloodstream.
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
18 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
There is no vaccine against dengue, but infecting mosquitoes with a
natural bacterium called Wolbachia blocks the insects’ ability to pass the
disease to humans. The microbe spreads among both male and female
mosquitoes: infected females lay eggs that harbor the bacterium, and when
Wolbachia-free females mate with infected males, their eggs simply do not
hatch. Researchers are now releasing Wolbachia-infected females into the
wild in Australia, Vietnam, Indonesia and Brazil.
Scientific American, June 2015. Adaptado.
Comentários:
Questão 11_________________________________________________
De acordo com o texto, a infecção por dengue
a) propaga-se quando mosquitos fêmeas picam seres humanos infectados
e retransmitem a doença a outras pessoas.
b) é provocada por mosquitos infectados depois do acasalamento.
c) desenvolve-se por meio das fêmeas, que transmitem o vírus para os
machos, num círculo vicioso que se repete periodicamente.
d) desenvolve-se no corpo humano após doze dias da picada, período de
incubação do vírus.
e) altera a proteína presente no sangue humano que é procurada pelos
mosquitos fêmeas.
Questão 11_________________________________________________
De acordo com o texto, a infecção por dengue
a) propaga-se quando mosquitos fêmeas picam seres humanos infectados
e retransmitem a doença a outras pessoas.
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
19 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
If the mosquito bites someone with dengue – and then, after the virus’s
roughly eight- to 12-day replication period, bites someone else – it passes
dengue into its next victim’s bloodstream.
Se o mosquito fêmea pica alguém com infectado com dengue, depois de
aproximadamente um período de 8 a 12 dias o vírus se replica, ao picar
outra pessoa ele passa a dengue para a corrente sanguínea de sua próxima
vítima.
Observe o segmento do texto acima e compare com a opção. Ela descreve
corretamente como acontece a propagação da dengue. Essa é a opção
correta.
b) é provocada por mosquitos infectados depois do acasalamento.
A informação está equivocada. O texto não diz isso. Errada.
c) desenvolve-se por meio das fêmeas, que transmitem o vírus para os
machos, num círculo vicioso que se repete periodicamente.
A infecção por dengue não acontece quando as fêmeas transmitem o vírus
para os machos. Mas sim quando elas as transmitem para as pessoas.
Opção errada.
d) desenvolve-se no corpo humano após doze dias da picada, período de
incubação do vírus.
Não é desenvolvida no corpo o humano após doze dias, mas sim no corpo
do mosquito fêmea. Opção errada.
e) altera a proteína presente no sangue humano que é procurada pelos
mosquitos fêmeas.
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
20 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
Não altera a proteína. Esta é procurada pelos mosquitos fêmea no corpo
humano porque elas precisam da proteína encontrada no sangue para
produzir ovos. Opção errada.
GABARITO: A
Questão 12_________________________________________________
Segundo o texto, a bactéria Wolbachia, se inoculada nos mosquitos,
bloqueia a transmissão da dengue porque
a) torna os machos estéreis.
b) interfere no período de acasalamento dos mosquitos.
c) impede a multiplicação do vírus nas fêmeas.
d) impede a eclosão dos ovos que contêm o vírus.
e) diminui a quantidade de ovos depositados pelas fêmeas.
Questão 12_________________________________________________
Segundo o texto, a bactéria Wolbachia, se inoculada nos mosquitos,
bloqueia a transmissão da dengue porque
a) torna os machos estéreis.
Os mosquitos não se tornam estéreis. O objetivo é substituir a população
que já existe por mosquitos com Wolbachia. Opção errada.
b) interfere no período de acasalamento dos mosquitos.
Não tem nada a ver com o período de acasalamento dos mosquitos. O
texto não diz isso. Opção errada.
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
21 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
c) impede a multiplicação do vírus nas fêmeas.
O que é impedido é a propagação da dengue. Opção errada.
d) impede a eclosão dos ovos que contêm o vírus.
The microbe spreads among both male and female mosquitoes: infected
females lay eggs that harbor the bacterium, and when Wolbachia-free
females mate with infected males, their eggs simply do not hatch.
O micróbio se espalha entre os mosquitos de ambos os sexos: as fêmeas
infectadas põem ovos que abrigam a bactéria, e quando as fêmeas livre de
Wolbachia se acasalam com machos infectados, seus ovos simplesmente
não eclodem.
A informação da opção é a mesma do texto. Os mosquitos com bactéria
impedem a transmissão da dengue, pois se apenas o macho tiver infectado,
os ovos que ele fertilizar não eclodem. Essa é a opção correta.
e) diminui a quantidade de ovos depositados pelas fêmeas.
Não tem nada a ver com a quantidade de ovos. Opção errada.
GABARITO: D
Translation
About half of the world’s population is at risk of contracting dengue,
according to the World Health Organization. The mosquito is found in
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
22 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
tropical and subtropical climates around the world; however, dengue does
not naturally occur in these creatures: the mosquitoes get dengue from us.
Cerca de metade da população do mundo está em risco de contrair dengue,
segundo a Organização Mundial de Saúde. O mosquito é encontrado em
climas tropicais e subtropicais de todo o mundo; no entanto, a dengue não
ocorre naturalmente nestas criaturas: os mosquitos adquirem a dengue de
nós.
The mechanism of dengue infection is simple. Female mosquitoes bite
humans because they need the protein found in our blood to produce eggs.
(Male mosquitoes do not bite.) If the mosquito bites someone with dengue
– and then, after the virus’s roughly eight- to 12-day replication period,
bites someone else – it passes dengue into its next victim’s bloodstream.
O mecanismo de infecção por dengue é simples. As fêmeas dos mosquitos
picam os seres humanos, porque elas precisam da proteína encontrada no
sangue para produzir ovos. (Os mosquitos machos não picam.) Se o
mosquito fêmea pica alguém com infectado com dengue, depois de
aproximadamente um período de 8 a 12 dias o vírus se replica, ao picar
outra pessoa ele passa a dengue para a corrente sanguínea de sua próxima
vítima.
There is no vaccine against dengue, but infecting mosquitoes with a natural
bacterium called Wolbachia blocks the insects’ ability to pass the disease to
humans. The microbe spreads among both male and female mosquitoes:
infected females lay eggs that harbor the bacterium, and when Wolbachiafree females mate with infected males, their eggs simply do not hatch.
Researchers are now releasing Wolbachia-infected females into the wild in
Australia, Vietnam, Indonesia and Brazil.
Scientific American, June 2015. Adaptado.
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
23 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
Não existe vacina contra a dengue, mas infectar mosquitos com uma
bactéria natural chamada Wolbachia bloca a habilidade dos insetos de
transmitir a doença aos seres humanos. O micróbio se espalha entre os
mosquitos de ambos os sexos: as fêmeas infectadas põem ovos que
abrigam a bactéria, e quando as fêmeas livre de Wolbachia se acasalam
com machos infectados, seus ovos simplesmente não eclodem. Os
pesquisadores estão agora mandando as fêmeas infectadas com Wolbachia
para a vida selvagem na Austrália, Vietnã, Indonésia e Brasil.
O texto seguinte não foi texto de prova. É um texto atual, para você
treinar a terminologia, que é o vocabulário pertinente ao certame
do concurso para o CBMDF.
Dica Estratégica: Não veja a Tradução do texto ainda. Procure ler o
texto e anote as palavras em negrito. Em seguida, tente traduzir
sozinho(a). Esse é um texto de auto-avaliação, é o seu termômetro
que vai te mostrar o quanto você precisa estudar !!
6 – Texto 3, Vocabulário e Tradução
SNOW FIRE: New City home catches fire during Blizzard of 2016
January, 28th, 2016
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
24 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
NEW CITY – As snow pummeled the county Saturday morning, volunteer
firefighters from New City, Congers and Hillcrest and West Nyack were
called on to handle a totally different kind of emergency: a blaze at a
house on Old Hempstead Road in New City.
The fire was reported just before 9 a.m. at 4 Old Hempstead Road. One
person was taken to Nyack Hospital for treatment of minor burns after the
fire, which firefighters believe may have been started by an unattended
candle.
Firefighters said the fire in the basement level of the home was discovered
when smoke detectors sounded an alarm. When volunteer firefighters of
the New City Fire Department arrived they found heavy smoke and
flames coming from the rear of the building.
Firefighters were able to contain the fire quickly and put it out. The majority
of damage from the fire was kept to the basement room where it is
believed to have started, but there was also damage to the second floor
and attic and the exterior of the home from flames that shot out several
windows.
http://www.rocklandtimes.com/2016/01/28/36694/
Vocabulário
Tradução
basement
subsolo
blizzard
nevasca, tempestade de neve
building
prédio, edifício
burn
queimar, queimadura
call on
chamar, recorrer a
candle
vela
catch fire
pegar fogo, incendiar
damage
prejuízo, dano, estrago
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
25 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
fire
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
incêndio, fogo
Fire Department
Corpo de Bombeiros
firefighter
bombeiro
flames
chamas de fogo
floor
andar, pavimento
handle
lidar com
heavy smoke
fumaça pesada
pummel
assolar
rear
nos fundos, parte de trás
smoke detector
detector de fumaça
snow
neve
window
janela
Translation
SNOW FIRE: New City home catches fire during Blizzard of 2016
Incêndio na Neve: Casa em New City pega fogo durante Nevasca
de 2016
January, 28th, 2016
28 de Janeiro de 2016
NEW CITY – As snow pummeled the county Saturday morning, volunteer
firefighters from New City, Congers and Hillcrest and West Nyack were
called on to handle a totally different kind of emergency: a blaze at a house
on Old Hempstead Road in New City.
NEW CITY – Visto que a neve assolou o condado no sábado de manhã,
bombeiros voluntários de New City, Congers e Hillcrest e West Nyack foram
chamados para lidar com um tipo totalmente diferente de emergência: um
incêndio em uma casa em Old Hempstead Road em New City.
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
26 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
The fire was reported just before 9 a.m. at 4 Old Hempstead Road. One
person was taken to Nyack Hospital for treatment of minor burns after the
fire, which firefighters believe may have been started by an unattended
candle.
O incêndio foi relatado pouco antes de 09:00 da manhã na avenida Old
Hempstead 4. Uma pessoa foi levada ao Hospital Nyack para o tratamento
de queimaduras leves após o incêndio, os bombeiros acreditam que pode
ter sido iniciado por uma vela acesa esquecida pelos moradores.
Firefighters said the fire in the basement level of the home was discovered
when smoke detectors sounded an alarm. When volunteer firefighters of
the New City Fire Department arrived they found heavy smoke and flames
coming from the rear of the building.
Os bombeiros disseram que o fogo no subsolo da casa foi descoberto
quando os detectores de fumaça soaram o alarme. Quando os bombeiros
voluntários do Corpo de Bombeiros de New City chegaram, eles
encontraram fumaça pesada e chamas que vinham da parte de trás do
edifício.
Firefighters were able to contain the fire quickly and put it out. The majority
of damage from the fire was kept to the basement room where it is believed
to have started, but there was also damage to the second floor and attic
and the exterior of the home from flames that shot out several windows.
http://www.rocklandtimes.com/2016/01/28/36694/
Os bombeiros conseguiram conter o fogo rapidamente e extinguí-lo. A
maioria dos prejuízos causados pelo fogo foram no porão onde acredita-se
ter começado, mas há também estragos no segundo andar, no sótão e no
exterior da casa causados por chamas de fogo expelidas em várias janelas.
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
27 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
Agora finalizarei a minha aula com os vocabulários das palavras dos textos
que talvez sejam novas para você ou as mais desconhecidas para que assim
se familiarize com elas e da próxima vez que as encontrar em textos já
saberá o que significam, e isso sem sombra de dúvida facilitará a
interpretação do mesmo e o seu entendimento das questões.
7 – Vocabulários de Significados e Sinônimos
Vocabulário
Tradução
bite
picar, morder, ferroar; picada
blood
sangue
bloodstream
corrente sanguínea
both
ambos
clock
relógio de parede
disease
doença
eggs
ovos
emperor
imperador
female
fêmea
gold
ouro
half
metade
harbor
abrigo, abrigar, hospedar
hatch
eclodir, chocar; ninhada
head
Chefe, diretor, presidente
in-house
interno
lay
pôr, botar
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
28 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
maker
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
fabricante
male
macho
mate
acassalar, cruzar, encaixar;
need
precisar
piece
peça, pedaço
queen
rainha
researcher
pesquisador
roughly
aproximadamente, rudemente
spread
espalhar, difundir
watch
relógio de pulso; observar
white
branco
world
mundo
Sinônimos (Synonyms):
Vocabulário
Sinônimos
bite
sting
blood
fluid in body
bloodstream
circulatory system
both
equally
clock
device to measure time
disease
sickness
eggs
ovum
emperor
ruler of an empire
female
feminine
gold
precious metal
half
50 per cent
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
29 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
harbor
shelter
hatch
incubate
head
chief
in-house
within
lay
produce
maker
manufacturer
male
masculine
mate
partner
need
require
piece
component, bit
queen
Head of state
researcher
investigator
roughly
approximately, abruptly
spread
extend
watch
wristwatch; observe
white
silver
world
globe
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
30 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
8 – Lista de Questões Comentadas e Gabaritos
Texto 1 (IDECAN):
31.
The New Denison Watch
Made __ Order __
The Makers of Big Ben
An exclusive new watch
With an extraordinary
New in-house movement.
Limited ____100 pieces in 18 ct
White gold and 18ct rose gold.
Clock and Watch Makers _____ Kings, Queens;
Emperors and Heads of State ____ nearly 200 years.
(The Economist, September 28th, 2013. Page 85.)
Choose the sequence to fill in the blanks:
A) to / by / to / to / for
B) on / for / on / by / until
C) with / to / by / of / with
D) of / in / for / within / before
E) by / with / over / from / almost
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
31 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
Texto 2 (FUVEST – 2016):
TEXTO PARA AS QUESTÕES 11 E 12
About half of the world’s population is at risk of contracting dengue,
according to the World Health Organization. The mosquito is found in
tropical and subtropical climates around the world; however, dengue does
not naturally occur in these creatures: the mosquitoes get dengue from us.
The mechanism of dengue infection is simple. Female mosquitoes bite
humans because they need the protein found in our blood to produce eggs.
(Male mosquitoes do not bite.) If the mosquito bites someone with dengue
– and then, after the virus’s roughly eight- to 12-day replication period,
bites someone else – it passes dengue into its next victim’s bloodstream.
There is no vaccine against dengue, but infecting mosquitoes with a
natural bacterium called Wolbachia blocks the insects’ ability to pass the
disease to humans. The microbe spreads among both male and female
mosquitoes: infected females lay eggs that harbor the bacterium, and when
Wolbachia-free females mate with infected males, their eggs simply do not
hatch. Researchers are now releasing Wolbachia-infected females into the
wild in Australia, Vietnam, Indonesia and Brazil.
Scientific American, June 2015. Adaptado.
Questão 11_________________________________________________
De acordo com o texto, a infecção por dengue
a) propaga-se quando mosquitos fêmeas picam seres humanos infectados
e retransmitem a doença a outras pessoas.
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
32 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
b) é provocada por mosquitos infectados depois do acasalamento.
c) desenvolve-se por meio das fêmeas, que transmitem o vírus para os
machos, num círculo vicioso que se repete periodicamente.
d) desenvolve-se no corpo humano após doze dias da picada, período de
incubação do vírus.
e) altera a proteína presente no sangue humano que é procurada pelos
mosquitos fêmeas.
Questão 12_________________________________________________
Segundo o texto, a bactéria Wolbachia, se inoculada nos mosquitos,
bloqueia a transmissão da dengue porque
a) torna os machos estéreis.
b) interfere no período de acasalamento dos mosquitos.
c) impede a multiplicação do vírus nas fêmeas.
d) impede a eclosão dos ovos que contêm o vírus.
e) diminui a quantidade de ovos depositados pelas fêmeas.
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
33 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
Inglês para o CBMDF
Teoria e Questões Comentadas
Profa. Ena Smith Aula 00
GABARITOS:
IDECAN: 31- A;
FUVEST: 11-A; 12-D;
Esta foi uma aula demonstrativa, apenas um sample (amostra
grátis). A partir da aula # 1 haverá bastante exercícios.
Até a próxima aula,
Um abraço cheio de fé, otimismo e esperança,
Profa. Ena Smith
Profª. Ena Smith
www.estrategiaconcursos.com.br
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
34 de 34
Concurseiros Unidos Maior RATEIO da Internet
WWW.CONCURSEIROSUNIDOS.ORG
Download