SP-3000 (Speed Dome) Guia rápido V1.0.1 Speed Dome·Guia rápido Obrigado por comprar nosso produto. Se existir qualquer dúvida ou reclamação, não hesite em contatar o seu revendedor. Este manual se aplica para a câmera Speed Dome modelo SP-3000 e pode conter algumas informações técnicas incorretas ou erros de impressão, o seu conteúdo está sujeito a alterações sem aviso prévio. Se existirem, as atualizações serão adicionadas as novas versões deste manual. Nós prontamente melhoraremos ou atualizaremos os produtos e procedimentos descritos no manual. Instruções de segurança Estas instruções pretendem garantir ao usuário o correto uso do produto a fim de impedir danos ou perdas indevidas. As medidas de precauções são divididas em “Avisos” e “Cuidados” Avisos: Ferimentos graves ou morte podem ocorrer se algum dos avisos for negligenciado. Cuidados: Ferimentos ou dano ao equipamento podem ocorrer se algum dos cuidados for negligenciado. Avisos Siga esta recomendação para prevenir sérias lesões ou morte. ● ● ● ● ● Cuidados Siga esta precaução para prevenir lesões potenciais ou dano material. Avisos Quando utilizando o produto, você deve estar estritamente de acordo com as regulamentações elétricas de segurança do país ou região. Por favor, olhe as especificações técnicas para informações mais detalhadas. Não conectar vários dispositivos em um único ponto de alimentação (extensão) para evitar sobrecarga, o que pode ocasionar sobre aquecimento ou risco de incêndio. Por favor, tenha certeza que o conector está conectado adequadamente ao adaptador de energia. Quando o produto é montado em uma parede ou teto, este dispositivo deve estar fixado corretamente. Se fumaça, odor ou ruído vier do dispositivo, desligue a alimentação de uma vez e desconecte o cabo de força, e em seguida acione o centro de serviço. 2 Speed Dome·Guia rápido ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Cuidados Tenha certeza que a tensão da fonte de alimentação está correta antes de usar a câmera. Não jogue a câmera ou sujeite à choque físicos. Não toque o módulo sensor com os dedos. Se for necessário limpar, use um pano limpo com uma borrifada de álcool e esfregue suavemente. Se a câmera não for utilizada por um longo período de tempo, por favor, troque a proteção da lente para proteger o sensor contra poeira. Não aponte a câmera para o sol ou lugares com brilho extremo. Borrões podem ocorrer de maneira aleatória (não significa mal funcionamento), e afetar a resistência do sensor ao mesmo tempo. O sensor pode ser queimado por um feixe de laser, então, quando qualquer equipamento laser estiver sendo usado, tenha certeza que a face do sensor não será exposta ao feixe de laser. Não coloque a câmera em extremo calor ou frio (a temperatura de operação deve estar entre -30℃~+60℃), locais sujos ou úmidos, e não exponha a campos eletromagnéticos intensos. Para impedir aquecimento, uma boa ventilação ambiente é recomendada. Mantenha a câmera longe de líquidos enquanto estiver ligada. Quando entregue, a câmera deve estar envolta em seu pacote original, ou um pacote com a mesma textura. Reposição de partes normais: algumas poucas partes (ex. Capacitor eletrolítico) pode ser trocada regularmente de acordo com seu tempo de vida médio. O tempo de vida varia em consequência dos diferentes ambientes de operação e histórico de uso, uma checagem regular é recomendada para todos os usuários. Fale com seu revendedor para detalhes. Uso impróprio ou troca das baterias pode resultar em risco de explosão. Troque somente pelo mesmo modelo ou equivalente. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções fornecidas pelo fabricante das baterias. Se o produto não funcionar corretamente, por favor, informe o seu negociador ou o centro de suporte mais próximo. Nunca tente desmontar a câmera. (Nós não assumiremos qualquer responsabilidade por problemas causados por uma reparação ou manutenção não autorizada). 3 Speed Dome·Guia rápido Índice 1 Visão geral.................................................................................................... 5 2 Instalação ..................................................................................................... 6 2.1 Montagem em parede .............................................................................................................. 6 3 Configurações............................................................................................... 9 3.1.1 Configuração de endereço ................................................................................................. 9 3.1.2 Configuração da taxa de velocidade ................................................................................ 10 4 Acessando o Menu prinicipal ..................................................................... 11 5 Especificações ............................................................................................ 12 4 Speed Dome·Guia rápido 1 Visão geral Por favor, desligue a alimentação antes de conectar os cabos. A interface de cabo da speed dome é mostrada na figura seguinte. Os cabos são distinguidos pelas diferentes cores. As etiquetas anexadas aos cabos são para identificação. CK BLA D RE 1 2 3 V 24 AC EEN V R /G 24 W AC LO YEL 4 5 VIDEO ORANGE RS485 + YELLOW RS485 - 7 Figure 1-1 Visão geral Table 1-1 Visão geral No. Description 1 Cabo de força 2 Aterramento 3 Cabo de força 4 Cabo RS-485 5 Cabo RS-485 6 Cabo de Video 7 Chave DIP para configurar endereço, taxa, etc. O típico sistema de conexão de uma speed dome segue abaixo: Cabo de Vídeo Cabo de Vídeo Cabo RS-485 Speed Dome Dispositivo de controle Figure 1-2 Diagrama de conexão 5 Monitor 6 Speed Dome·Guia rápido 2 Instalação Antes de você começar: Confira que o conteúdo do pacote e tenha certeza que o dispositivo está boas condições e que todas as partes para montagem estão inclusas. 2.1 Montagem em parede Passos: 1. Afrouxe os dois parafusos de trava com mostra a figura seguinte. 2. Remova a proteção inferior do Dome. Caixa traseira Parafuso de trava Parafuso de trava Proteção inferior Figure 2-1 Desmonte o speed dome 3. Remova a cobertura protetora da lente, a espuma e o adesivo protetor como mostra a figura seguinte. 4. Configure o endereço e a taxa de transmissão para o speed dome. Por favor, vá até a seção 3.Configurações para maiores informações. 5. Instale a proteção inferior e aperte os parafusos de trava. Adesivo protetor Espuma Figure 2-2 Desmonte o speed dome 6 Speed Dome·Guia rápido 6. Desenhe quatro furos M8 na parede de acordo com a furação do suporte. 7. Trave o suporte na parede com os parafusos M8. Notas: Para paredes de cimento, você precisa usar os parafusos de expansão para fixar o suporte. Para paredes de madeira, você pode somente usar o parafuso auto atarrachante para fixar o suporte. Tenha certeza que a parede é forte o suficiente para manter mais do que 8 vezes o peso da. Porcas e arruelas Parafusos Figure 2-3 Instale o suporte 8. Envolva a rosca do adaptador do suporte com veda rosca e rosqueie o adaptador do suporte. 9. Trave o adaptador do suporte com o conjunto de parafusos, como mostrado na figura 2-4. 10. Afrouxe os parafusos de trava do adaptador. ② Vista superior do adaptador ① Adaptador do suporte Parafuso de trava Parafuso de trava Figure 2-4 Instale o adaptador do suporte Nota: A dimensão do adaptador é G1 1/2. 7 Speed Dome·Guia rápido 11. Trave as duas pontas da corda de segurança da caixa traseira da speed dome ao suporte respectivamente. Passe os cabos através do suporte. 12. Alinhe a etiqueta de direção do adaptador do suporte com a etiqueta da caixa traseira do speed dome para instalar, como mostra a figura seguinte. ② ① ③ ④ Figure 2-5 Alinhe as etiquetas 13. Rotacione firmemente a caixa traseira em sentido horário. Trave a caixa traseira e o adaptador do suporte com os dois parafusos de trava. Parafuso de trava Figure 2-6 Aperte os parafusos de trava 8 Speed Dome·Guia rápido 3 Configurações A chave DIP é usada para configurar o endereço e a taxa de transmissão para a speed dome, com valor ON=1 e OFF=0(sistema binário), como mostra a figura 3-1. Os contatos da chave SW1 do primeiro ao oitavo são usados para configurar o endereço. Os contatos da chave SW2 são usados para configurar a taxa de transmissão. Vá até a seção 3.1 e 3.2 para informações detalhadas. Notas: O endereço padrão da speed dome é 0. A taxa de transmissão padrão é 2400. A speed dome é auto adaptável para Pelco-P, Pelco-D e código privado. Você não tem que configurar o protocolo de controle RS-485 pela chave DIP. Chave DIP ON 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 Figure 3-1 Configurações da chave DIP 3.1.1 Configuração de endereço Os contatos da chave SW1 do primeiro ao oitavo são usados para configurar o endereço. Você pode ir à tabela 3-1 para detalhes de configuração de endereço da speed dome em um número específico. Table 3-1 Configure o endereço entre 0 e 255 9 Speed Dome·Guia rápido Chave Número 1 2 3 4 5 6 7 8 Endreço 0 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF 1 ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF 2 OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF 3 ON ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF 4 OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF 5 ON OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF 6 OFF ON ON OFF OFF OFF OFF OFF … … … … … … … … … ON ON ON ON ON ON ON ON 255 3.1.2 Configuração da taxa de transmissão Os contatos número 1 e 2 da chave SW2 são usados para configurar a taxa de velocidade da speed dome. O valor pode ser 2400bps, 4800bps, 9600bps and19200bps. O valor de 2400bps será configurado por padrão se a taxa estiver fora da nossa faixa. Veja a tabela seguinte: Table 3-2 Configure a taxa de velocidade Chave Número 1 2 2400 OFF OFF 4800 ON OFF 9600 OFF ON 19200 ON ON Taxa 10 Speed Dome·Guia rápido 4 Acessando o menu principal Você precisa usar o menu OSD (On-screen Display) quando controlar o speed dome remotamente. Para visualizar o menu OSD na tela de visualização Ao vivo, você pode chamar o preset número 95 pelo dispositivo de controle remoto. A interface do Menu principal é mostrado à seguir: MAIN MENUS <SYS INFO> <DOME SETTINGS> <RSTORE DEFAULTS> <RSTORE CAMERA> <RSBOOT DOME> EXIT Figure 4-1 Menu principal 11 Speed Dome·Guia rápido 5 Especificações 12 GARANTIA A JFL Equipamentos Eletrônicos Indústria e Comércio Ltda garante este aparelho por um período de 1 (um) ano a partir da data de aquisição, contra defeitos de fabricação que impeçam o funcionamento dentro das características técnicas especificadas do produto. Durante o período de vigência da garantia, a JFL irá reparar (ou trocar, a critério próprio), qualquer componente que apresente defeito. Excetuam-se da garantia os defeitos ocorridos por: - Instalação fora do padrão técnico especificado neste manual; - Uso inadequado; - Violação do equipamento; - Fenômenos atmosféricos e acidentais. A visita de pessoa técnica a local diverso dependerá de autorização expressa do cliente, que arcará com as despesas. Decorrentes da viagem, ou o aparelho deverá ser devolvido à empresa vendedora para que seja reparado. A JFL Alarmes se reserva ao direito de fazer alterações neste manual sem aviso prévio. JFL - EQUIPAMENTOS ELETRÔNICOS IND. COM. LTDA Rua João Mota, 471 - Jardim das Palmeiras Santa Rita do Sapucaí - MG CEP: 37540-000 Fone: (35) 3473-3550 Fax: (35)3473-3571 http:// www.jfl.com.br 13