DRAFT DRAFT Estratégia de prevenção das Doenças do Vírus

Propaganda
Contribuição da UNICEF para a estratégia Nacional de prevenção da eventual epidemia
das Doenças de Vírus de Ébola
Introdução
Desde meados de Fevereiro de 2014 de uma doença febril potencialmente mortal causada pelo vírus
de Ébola na vizinha Republica da Guine-Conacri, tendo afectado mais de 100 pessoas entre os quais
70 mortes.
Os países vizinhos da Republica da Guine-Conacri nomeadamente Libéria e Serra Leon já notificaram
casos de suspeita da doença, que se transmite por contacto direito com o sangue, fluidos corporais e
tecidos de sujeitos infectados, provocando febres hemorrágicas que podem ser fatais.
O Governo de Guine Bissau, UNICEF e seus parceiros estão a desenvolver um Plano de Contingência,
no âmbito do qual foi reforçada a vigilância epidemiológica em todos os postos fronteiriços, e que
inclui demais medidas que visam prevenir e responder efectivamente a um eventual surto da
epidemia de febre hemorrágica por vírus de Ébola no país.
Neste Plano de Contingência, UNICEF concentra a sua contribuição em os aspectos de prevenção a
traves de uma campana de comunicação asi que do pre-posicionamento de fornecimento essências.
A análise comportamental
Ébola é uma nova doença, que ainda não tem cura ou vacina, mas as medidas de prevenção, tais
como:








Lavar as mãos não somente com água, mais sim também com sabão sempre;
Consumir água, desinfectada com gotas de lixívia. Use 3 gostas de lixívia de 4,5% para cada litro
de água da fonte e 1 gota para cada litro da água da torneira, e espere 30 minutos antes de
beber;
A água desinfectada com gotas de lixívia, deve ser conservada em um recipiente limpo e fechado
para se manter limpa e própria para o consumo;
Sempre usar latrinas para defecar - eliminar a defecação ao ar livre em todas comunidades;
Evitar ou não manipular cadáveres até mesmo participar em cerimónias fúnebres de defuntos
cujas causas da morte são desconhecidas;
Evitar o contacto com pessoas doentes, seus fluidos corporais e seus objectos;
Procurar o centro de tratamento ou ligue para o médico nos primeiros sintomas;
É estritamente proibido manipular ou consumir carne de animais de caça especialmente;
morcego, gorila, chimpanzé, macaco, porco de mato e animais encontrados mortos.
Os costumes e tradições essencialmente relacionadas com os funerais onde enlutados têm contacto
Estratégia de prevenção das Doenças do Vírus Ébola – UNICEF (02 Abril 2014)
directo com o corpo do falecido são comportamentos de alto risco e contribuem em grande parte
para a transmissão e propagação das Doenças de Vírus de Ébola.
Factores e comportamentos de risco são observados muito sobre o surto de ébola:
 É estritamente proibido manipular ou consumir carne de animais de caça especialmente;
morcego, gorila, chimpanzé, macaco, porco de mato e animais encontrados mortos;
 Práticas de manipulação de cadáveres durante as cerimónias fúnebres;
 Práticas de fecalismo ou defecação ao ar livre;
 Ausência da prática de lavagem sistemática de mãos com água e sabão;
 Mitos e falsas crenças, e dos costumes e tradições relacionadas relacionadas com os funerais
onde enlutados têm contacto directo com o corpo do falecido.
As pessoas mais vulneráveis são as mulheres e crianças.
Objectivo da comunicação



100% da população informada e adopta as boas praticas de higiene como medidas adequadas
para evitar a infecção por as Doenças de Vírus de Ébola e outras doenças como o cólera.
90% dos profissionais do medias, sobretudo, comunitárias das zonas de alto risco (regiões de
Tombali, Gabu, Quinara e Bolama Bijagós) orientados, mobilizados e a difundir mensagens e
contribuir com programas preventivas a eventual propagação da doença.
90% dos líderes de opinião, comunitários religiosas e outros responsáveis envolvidos e participa
na promoção de boas praticas de higiene ao nível das suas Tabancas e comunidades.
Resultados Esperados







Pelo menos 95 % da população das zonas de alto risco são informados e adopta as medidas das
boas praticas de higiene e de saneamento.
100 % das famílias informadas de qualquer caso suspeito de Doenças de Vírus de Ébola.
Autoridades tradicionais e religiosas comunitárias empenhadas na sensibilização das famílias
Populações das zonas de fronteira com a Guine-Conacri são informadas e sensibilizadas a
reportar qualquer caso de suspeita.
Mensagens produzidas e distribuídos às partes interessadas e ao público.
Caçadores mobilizados e concordam em realizar outras actividades geradoras de renda.
Campanha de comunicação é avaliada, lições aprendidas e recomendações são feitas.
Estratégias


Advocacia
Mobilização social
2
Estratégia de prevenção das Doenças do Vírus Ébola – UNICEF (02 Abril 2014)


Comunicação de massa (radio e TV)
Comunicação interpessoal (animadores de ONG, Agentes de Saúde Comunitária, Voluntários e
estruturas do poder tradicional local)
Actividades
As actividades de comunicação vão centrar-se essencialmente sobre dois eixos principais: a
comunicação através da média de massa (radio) a comunicação interpessoal.
Participantes / partes interessadas








Todas as pessoas com um foco nas comunidades afectadas e áreas vizinhas da Guiné;
Viajantes, comerciantes, proprietários de casas de pasto e restaurantes
Líderes tradicionais e religiosos
Associações, ONG’s e outras organizações de base comunitária
Agentes de Saúde Comunitária
Guardas florestais e caçadores
Profissionais dos médios
Professores e alunos
Conteúdo de mensagens
As mensagens incidirão sobre os aspectos a seguir indicados; o conhecimento (os modos de
transmissão), atitude e a prática da população, os meios de protecção, prevenção e tratamento.
Canal








Rádios e a TVGB
Agentes de Saúde Comunitária
Mobilizadores e Voluntários
Poder tradicional (chefes de Tabancas e chefes religiosos)
Escolas (alunos e professores)
Associações, ONG’s, organizações comunitárias de base
Associações de transportes
Lideres políticos (Nacionais e Regionais), a traves das Directorias de Campanha.
3
Estratégia de prevenção das Doenças do Vírus Ébola – UNICEF (02 Abril 2014)
Anexos
1. Comunicado oficial do governo sobre as Doenças de Vírus de Ébola
2. Mensagem as rádios
3. Conteúdo de programas das rádios
4. Plano de pre-posicionamento de aprovisionamento essencial
4
Estratégia de prevenção das Doenças do Vírus Ébola – UNICEF (02 Abril 2014)
Anexo 1. Comunicado oficial do governo sobre as Doenças de Vírus de Ébola
REPÚBLICA DA GUINÉ-BISSAU
O Ministério da Saúde Publica da Guiné-Bissau foi informado através do Sistema de Informação
Sanitária Internacional da existência desde meados de Fevereiro de 2014 de uma doença febril
potencialmente mortal causada pelo vírus de Ébola na vizinha Republica da Guine-Conacri, tendo
afectado mais de 100 pessoas entre os quais 70 mortes.
Os países vizinhos da Republica da Guine-Conacri nomeadamente Libéria e Serra Leon já notificaram
casos de suspeita da doença, que se transmite por contacto directo com o sangue, fluidos corporais
e tecidos de sujeitos infectados, provocando febres hemorrágicas que podem ser fatais.
Preocupado com a situação e tendo em conta o perigo eminente que pode representar a
propagação desta doença ao nosso pais, o Governo vem através do presente comunicado informar a
população em geral que até o presente momento não foi notificado nenhum caso suspeito da
referida doença no pais.
Através do Comité Nacional Multissectorial de Gestão de Epidemias e Catástrofes, o Governo e seus
parceiros desenvolveram um Plano de Contingência, no âmbito do qual foi reforçada a vigilância
epidemiológica em todos os postos fronteiriços, e que inclui demais medidas que visam prevenir e
responder efectivamente a um eventual surto da epidemia das Doenças de Vírus de Ébola no país.
O Governo aproveita a ocasião para exortar a toda a população a se manter serena e a redobrar as
medidas de vigilância, individual e colectiva e particularmente com as pessoas oriundas dos países
que já declararam existência de casos suspeitos ou confirmados. O Governo convida a todos os
residentes a colaborar com o Ministério da Saúde Publica, adoptando boas práticas de higiene (lavar
as mãos com água e sabão, desinfectar a água de consumo com gotas lixivia, e usar sempre latrinas não defecar ao ar livre), e respeitando as orientações emanadas das autoridades sanitarias sobre a
prevenção da doença, referenciando casos suspeitos que sejam identificados nas suas comunidades.
O Governo
5
Estratégia de prevenção das Doenças do Vírus Ébola – UNICEF (02 Abril 2014)
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Anexo 2. Mensagem de prevenção para spot áudio
Destinado ao público em geral
As Doenças do Vírus Ébola são doenças infecciosa graves, potencialmente fatal, mas pode
ser prevenida!
Os sintomas comuns são febre, vómitos, diarreia, dor generalizada ou mal-estar e
sangramento, por vezes, interno e externo. O intervalo de tempo entre o início dos
sintomas até à eventual morte é geralmente de 2 a 21 dias.

Não há nenhum caso confirmado no Pais, por isso é fundamental activar as medidas de
prevenção necessárias, para evitar os riscos da contaminação.

A Doenças do Vírus Ébola transmite-se por contacto directo com o sangue, fluidos
corporais e tecidos de sujeitos infectados, provocando febres hemorrágicas que podem
ser fatais;

Lavar as mãos com água e sabão, antes de comer, depois de usar a latrina e sempre que
puder, pode prevenir o Ébola, a cólera e muitas doenças evitáveis com um gesto
simples!

É estritamente proibido manipular ou consumir carne de animais de caça especialmente;
morcego, gorila, chimpanzé, macaco, porco de mato e animais encontrados mortos.

Deve-se consumir sempre água desinfectada, usando 3 gostas de lixívia de 4,5% para
cada litro de água da fonte e 1 gota para cada litro da água da torneira, e esperar 30
minutos antes de beber. A água desinfectada com gotas de lixívia, deve ser conservada
em um recipiente fechado para se manter limpa e própria para consumo.

Usar sempre latrinas (não defecar ao ar livre).

Se tomar conhecimento de alguém que morreu de doença desconhecida com sintomas
semelhantes, alerte imediatamente a unidade de saúde mais próxima e não manuseie o
corpo. Se tiver Ébola e outras doenças continua a ser contagioso mesmo após a morte.
O que fazer em caso da febre:
 Se tiver uma febre repentina, diarreia ou vómitos ou se teve recentemente em contacto
directo com feridas ou fluidos corporais de uma pessoa com uma doença desconhecida,
dirija-se imediatamente a uma unidade de saúde.
6
Estratégia de prevenção das Doenças do Vírus Ébola – UNICEF (02 Abril 2014)
Principais recomendações a cada família:
 Todas famílias devem adoptar as boas práticas de higiene. Lavar as mãos com água e
sabão, desinfectar a água de consumo com gotas lixivia, e usar sempre latrinas (não
defecar ao ar livre).

As pessoas com febre, vómitos, diarreia, dor generalizada ou mal-estar e sangramento
devem ser transportadas o mais cedo possível até ao Centro de Saúde ou Hospital mais
próximo.

Todas as pessoas que tiveram contacto com o doente devem obrigatoriamente ser
identificadas e informar o pessoal da saúde.

Não manipular cadáveres de defuntos com proveniência desconhecida. Solicite
imediatamente os serviços da saúde para tratamento, manipulação e organização de
cerimónias fúnebres dos defuntos.

Em casa, tenha sempre disponíveis produtos de desinfecção, sobretudo, sabão e lixívia.
7
Estratégia de prevenção das Doenças do Vírus Ébola – UNICEF (02 Abril 2014)
Anexo 3. Conteúdo de programas das rádios
Informações gerais sobre as Doenças do Vírus Ébola
O que o Vírus Ébola ou Febre Hemorrágica?
As Doenças do Vírus Ébola são potencialmente letal e engloba uma variedade de sintomas
como febre, vómitos, diarreia, dor generalizada ou mal-estar e sangramento, por vezes,
interno e externo. O intervalo de tempo de início dos sintomas até a morte é geralmente
entre 2 e 21 dias.
Sintomas
Os sintomas são variados e muitas vezes aparecem subitamente. Os primeiros sintomas
incluem febre alta (pelo menos 38,8 ° C; 101.8 ° F), dor de cabeça severa, músculo, conjunto,
ou dor abdominal, grave fraqueza, cansaço, dores de garganta, náuseas, tonturas,
sangramento interno e externo. Antes de você suspeitar de um surto, esses sintomas iniciais
são facilmente confundidos com malária, febre tifóide, disenteria, gripe ou várias infecções
bacterianas, que são todos muito mais comuns e confiantemente menos fatal.
Ébola pode progredir para causar sintomas mais graves, como diarreia, fezes escuras ou
sangrentas, vómito de sangue, os olhos vermelhos.
Transmissão
O vírus então se espalha pessoais, especialmente nas famílias, hospitais e durante alguns
rituais mortuários onde o contacto entre os indivíduos se torna mais provável.
Todas as epidemias de Ébola ocorreram em condições abaixo do ideal do hospital, onde as
práticas de higiene básica e saneamento são muitas vezes quer luxos ou desconhecido para
cuidadores e onde agulhas descartáveis e autoclaves são demasiado caro ou indisponível.
Nos hospitais modernos com agulhas descartáveis e conhecimento de higiene básica e
barreiras técnicas de enfermagem, Ébola nunca se espalhou em grande escala. Em
configurações isoladas como um hospital em quarentena ou uma aldeia remota, a maioria
das vítimas é infectado logo após o primeiro caso de infecção está presente. O início rápido
dos sintomas partir do momento em que a doença contagiosa em um indivíduo faz com que
seja fácil de identificar indivíduos doentes e limita a capacidade do indivíduo para a
propagação de doenças, viajando. Porque os corpos dos falecidos são ainda infecciosos,
alguns médicos tinham que tomar medidas para descartar correctamente os corpos mortos
de forma segura, apesar de rituais fúnebres tradicionais locais.
Prevenção
Não há nenhum tratamento padrão para as Doenças do Vírus Ébola. Tratamento é
essencialmente uma vez que os pacientes frequentemente são desidratados, substituindo
coagulação perdida factores para ajudar a parar o sangramento, mantendo os níveis de
oxigénio e sangue e tratar qualquer complicação infecções. Então, as principais medidas de
prevenção são as seguintes:
8
Estratégia de prevenção das Doenças do Vírus Ébola – UNICEF (02 Abril 2014)
o
o
o
o
o
o
o
o
Lavar as mãos não somente com água, mais sim também com sabão sempre;
Consumir água, desinfectada com gotas de lixívia. Use 3 gostas de lixívia de 4,5% para
cada litro de água da fonte e 1 gota para cada litro da água da torneira, e espere 30
minutos antes de beber;
A água desinfectada com gotas de lixívia, deve ser conservada em um recipiente limpo e
fechado para se manter limpa e própria para o consumo;
Sempre usar latrinas para defecar - eliminar a defecação ao ar livre em todas
comunidades;
Evitar ou não manipular cadáveres até mesmo participar em cerimonias fúnebres de
defuntos cujos causas da morte são desconhecidas;
Evitar o contacto com pessoas doentes, seus fluidos corporais e seus objectos;
Procurar o centro de tratamento ou ligue para o médico nos primeiros sintomas;
É estritamente proibido manipular ou consumir carne de animais de caça especialmente;
morcego, gorila, chimpanzé, macaco, porco de mato e animais encontrados mortos.
9
Estratégia de prevenção das Doenças do Vírus Ébola – UNICEF (02 Abril 2014)
Anexo 4. Plano de pre-posicionamento de aprovisionamento essencial
UNICEF
Available pre-positioning of supplies for Ebola/Cholera Preparedness
Section
Items
Quantity
Cost
Expiry Date
Comments
Distribution Plan
Bijagos
Tombali
Bissau
(USD)
CS Quebo
(hub)
CS Cacine
CS Cassaca
CS Sanconha
CS
Canhabaque
CS Caravela
Gabu
CS Uno
CS Pitche
CS
Buruntuma
Quinara
Canquelefa
CS Dandum CS Dar-Salam
WASH
Bleach 13% (in 5 liters container)
905
531.28
Oct-14
302
129
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
WASH
Bleach 13% (in 20 liters container)
3,470
2,037.06
Oct-14
1,157
496
165
165
165
165
165
165
165
165
165
165
165
WASH
Knapsack cholring sprayer (plastic, 10 litres)
120
105.72
NA
40
17
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
657
281
94
94
94
94
94
94
94
94
94
94
94
Sprayers for disinfection. UNICEF has 3 (10L);
in addition, CECOME has a 1 (25L), 16 (10L)
and 100 (12L).
1 pac to disinfect 225 liters water; supply
thus enough to disinfect 443,250 liters of
drinking water
WASH
Water purification tables (NaDCC) 33mg tabs (in
packs of 50)
1970
WASH
Soap bars (100-110g), wrapped
5,456
2,696.48
NA
1,819
779
260
260
260
260
260
260
260
260
260
260
260
WASH
Collapsible water tanks (bladder) 10,000 l
2
3,044.80
NA
2
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
WASH
Tent (rectangular, 80m²)
2
3,702.60
NA
2
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
WASH
Tarpaulin (reinforced plastic sheets, 4x5m)
867
7,274.13
NA
289
124
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
Health
Gloves (medium size)
1248
NA
NA
Available with CECOME, not UNICEF
416
178
59
59
59
59
59
59
59
59
59
59
59
Health
Gloves (large size)
400
NA
NA
Available with CECOME, not UNICEF
133
57
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
19
Health
Protection masks (single-use)
100
NA
NA
Available with CECOME, not UNICEF
33
14
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Health
Protection masks (for sanitary use)
40
NA
NA
Available with CECOME, not UNICEF
13
6
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Health
ORS (in packs)
104,600
NA
Aug-16
34,867
14,943
4,981
4,981
4,981
4,981
4,981
4,981
4,981
4,981
4,981
4,981
4,981
1,103.20
Nov-17
All these are from CECOM in stock in Bissau,
Bijagos, Cacheu and Gabu.
10
Download