Alberti Digital na Arquitectura Portuguesa: Shape Grammar

Propaganda
Alberti Digital na Arquitectura
Portuguesa:
Shape Grammar transformations as computational framework
to determine the influence of Alberti’s legacy on Portuguese
Renaissance churches
Transformações de gramáticas da forma, um modelo
computacional para determinar a influência do legado de Alberti
nas igrejas Portuguesas da Renascença
A investigação na qual o artigo se enquadra debate o influxo do legado de Leon Battista Alberti (1404-1472) na
arquitectura Portuguesa no período de contra-reforma. O artigo foca-se nos fundamentos teóricos que permitem
traduzir as descrições morfológicas e proporcionais presentes no De re aedificatoria (1485) numa gramática
descritiva (Stiny, 1981) e numa gramática da forma (Stiny e Gips, 1972) e, em seguida, usá-las para determinar
a influência de Alberti na arquitectura Portuguesa da Renascença.
A investigação recorre a metodologias de análise de transformação de projecto, conforme proposta por Terry
Knight (1983), segundo a qual, transformações de um estilo no seu subsequente podem ser explicadas por
alterações da gramática subjacente ao primeiro estilo na gramática do segundo. Deste modo, as gramáticas são
propostas como ferramentas complementares a serem usada por historiadores de arquitectura no teste
hipóteses levantadas após evidência documental.
O artigo analisa as três principais etapas desta pesquisa, apresentando a metodologia e os resultados
alcançados em cada um desses momentos. Em primeiro lugar, descreve o processo de inferição de uma
gramática descritiva inicial e de uma gramática da forma, directamente traduzidas do tratado De re aedificatoria
(Alberti, 2011) e a análise das soluções geradas por meios de computação. Ainda que se verifiquem afinidades
entre as soluções geradas pela gramática inicial e as igrejas clássicas Portuguesas, determinadas
características permaneceram incertas. No contexto da investigação, pareceu-nos apropriado considerar a
morfologia e proporções das igrejas projectadas por Alberti para a dedução de transformações à gramática da
forma. Um conjunto de igrejas Portuguesas da Renascença foram escolhidas e analisadas à luz do legado
teórico e edificatório de Alberti. Esta tarefa foi auxiliada pela avaliação de semelhanças e diferenças entre
ambas e a estrutura recursiva da gramática, das suas regras, e do corpus de soluções derivadas a partir delas.
Finalmente, com o objectivo de alcançar uma gramática representativa das igrejas do Renascimento Português
foram operadas transformações à gramática, resultando da união de regras edificatórias atribuíveis a Alberti e
com outras especificas das igrejas Portuguesas. Apesar do processo de transformação da gramática ter
considerado a adição e transformação de diversas regras da forma a estrutura recursiva das sucessivas
gramáticas não foi alterada.
Download