DESCRIÇÃO DA UNIDADE CURRICULAR Unidade Curricular: Língua Estrangeira Aplicada Espanhol Área Científica: Humanidades CÓDIGO: CRÉDITOS ECTS: 5 CURSO: Comunicação Multimédia Ano: 1º 2º 3º Regime: Obrigatório 4º Semestre: 1º Optativo Horas de Trabalho: Ensino teórico (T) Teórico-prático (TP) Prático e laboratorial (PL) Trabalho de campo (TC) Seminário (S) PRÉ-REQUISITOS: Sim Tipo: Anual 45 2º. Semestral Estágio (E) Orientação tutorial (OT) Estudo Avaliação Outra (O) TOTAL Indicar abaixo Outro 7.5 72.5 10 135 Não tem OBJECTIVOS: O propósito desta unidade curricular é iniciar o aluno no estudo da língua espanhola. Ao finalizar o semestre, o aluno será capaz de compreender e utilizar expressões quotidianas de uso muito frequente, assim como frases simples destinadas a satisfazer necessidades de tipo imediato; poderá apresentar-se a si mesmo e a outros, pedir e dar informação pessoal básica e poderá relacionar-se de forma elementar sempre que o seu interlocutor fale devagar e com clareza e esteja disposto a cooperar. PROGRAMA: 1. CONTEÚDO FONÉTICO E GRAFEMÁTICO: • • • Sistema vocálico e consonântico; Entoação das orações; Regras elementares de ortografia. 2. CONTEÚDO GRAMATICAL: • • • • Morfologia do substantivo e do adjectivo; Determinantes; Sistema pronominal; Verbos: · Indicativo (formas regulares e irregulares do Presente, Pretérito Perfeito, Pretérito Indefinido, Pretérito Imperfeito, Futuro Simples e Condicional) ·Imperativo. · Perífrases verbais: tener que + infinitivo, hay que + infinitivo, deber + infinitivo, ir a + infinitivo, acabar de + infinitivo, estar +gerundio. · Estruturas valorativas com os verbos gustar, preferir, encantar ... e os quantificadores mucho, bastante, poco, algo, nada. 3. CONTEÚDO LEXICAL: • • • • • • • • • • • • Dados pessoais; Horários, dias da semana, partes do dia; Os alimentos e as refeições; As profissões; A família; O corpo humano e os traços físicos e de carácter; As cores; Os animais; Vestuário e complementos; Meios de transporte, alojamentos e viagens; Habitação, mobília, partes da casa; A cidade e as paisagens. MÉTODO ENSINO: Aulas teórico-práticas com métodos comunicativos orientados para a acção e métodos por tarefas e projectos. Prática das competências oral e escrita da língua através de diferentes tipos de textos escritos e materiais audiovisuais. AVALIAÇÃO: Os métodos de avaliação respeitam, escrupulosamente, os regulamentos internos da Escola. BIBLIOGRAFIA: 2001 Diccionario de português-español. Porto: Porto Editora. 1999 DUARTE, C. A. Diferencias de usos gramaticales entre español y português. Madrid: Edinumen. 1992 GONZÁLEZ LLORENTE, M. e LLORENTE VIGIL, Los verbos españoles. Salamanca: Ediciones del Colégio de España. 2006 PINO MORGÁDEZ, M. et alii, Español 1. Porto: Porto Editora. 1999 Real Academia de la Lengua, Ortografia. Madrid: Espasa-Calpe. 1990 RUBIO, P., Verbos españoles conjugados. Madrid: SGEL. 1999 SANZ JUEZ, Prácticas de léxico español para hablantes de português. Madrid: Arco. Recursos na Internet Diccionario de la Real Academia Española (RAE): http://buscon.rae.es/draeI/ Diccionario Clave: http://clave.librosvivos.net/ Diccionario bilingüe español-portugués: http://wordreference.com/es/ Centro Virtual Cervantes: http://cvc.cervantes.es/ Rayuela: Ejercicios lúdicos: http://cvc.cervantes.es/aula/pasatiempos/pasatiempos1/