SUMÁRIO - Macrotesauros em Biotecnologia para a Amazônia

Propaganda
SUMÁRIO
1. INTRODUÇÃO .................................................................................................................... 10
OBJETIVOS ............................................................................................................................. 16
Geral ..................................................................................................................................... 16
Específicos ............................................................................................................................ 16
2. LINGUAGEM DOCUMENTÁRIA (LD) ........................................................................... 17
2.1 Vocabulário Controlado (VC) ........................................................................................ 18
2.2 Tesauro ........................................................................................................................... 20
2.3 Elementos essenciais que compõe a estrutura do Vocabulário Controlado – Tesauro .. 23
3. SISTEMA DE CLASSIFICAÇÃO ...................................................................................... 26
3.1 Classificação facetada..................................................................................................... 27
3.2 Método de Categorização - facetas de Ranganathan: PMEST ....................................... 30
4. COSMÉTICOS NATURAIS ................................................................................................ 34
5. RESULTADOS OBTIDOS E DISCUSSÕES ..................................................................... 38
5.1 Composição do vocabulário controlado de cosméticos naturais amazônicos ................ 40
6. VOCABULÁRIO CONTROLADO DE COSMÉTICOS NATURAIS AMAZÔNICOS ... 43
NE ................................................................................................................................... 52
NE ................................................................................................................................... 52
NE ................................................................................................................................... 53
NE ................................................................................................................................... 53
UP.................................................................................................................................... 54
TA ................................................................................................................................... 54
NE ................................................................................................................................... 54
UP.................................................................................................................................... 54
TA ................................................................................................................................... 54
TA ................................................................................................................................... 54
TA ................................................................................................................................... 55
NE ................................................................................................................................... 55
TA ................................................................................................................................... 55
NE ................................................................................................................................... 55
UP.................................................................................................................................... 55
TA ................................................................................................................................... 55
NE ................................................................................................................................... 55
UP.................................................................................................................................... 55
TG ................................................................................................................................. 56
NE ................................................................................................................................... 56
TE .................................................................................................................................... 56
NE ................................................................................................................................... 57
TA ................................................................................................................................... 57
NE ................................................................................................................................... 57
UP.................................................................................................................................... 57
NE ................................................................................................................................... 57
UP.................................................................................................................................... 57
NE ................................................................................................................................... 57
UP.................................................................................................................................... 57
NE ................................................................................................................................... 58
UP.................................................................................................................................... 58
NE1 ................................................................................................................................. 58
NE2 ................................................................................................................................. 58
TA ................................................................................................................................... 58
NE ................................................................................................................................... 58
UP.................................................................................................................................... 59
TA ................................................................................................................................... 59
NE ................................................................................................................................... 59
UP.................................................................................................................................... 59
NE ................................................................................................................................... 60
TA ................................................................................................................................... 60
NE ................................................................................................................................... 60
UP.................................................................................................................................... 60
TA ................................................................................................................................... 60
NE ................................................................................................................................... 60
UP.................................................................................................................................... 60
TA ................................................................................................................................... 60
NE ................................................................................................................................... 60
UP.................................................................................................................................... 61
NE1 ................................................................................................................................. 61
NE2 ................................................................................................................................. 61
TA ................................................................................................................................... 61
NE ................................................................................................................................... 61
UP.................................................................................................................................... 61
TA ................................................................................................................................... 61
NE ................................................................................................................................... 61
UP.................................................................................................................................... 61
NE ................................................................................................................................... 62
TA ................................................................................................................................... 62
NE ................................................................................................................................... 62
UP.................................................................................................................................... 62
NE ................................................................................................................................... 62
TA ................................................................................................................................... 62
NE ................................................................................................................................... 62
UP.................................................................................................................................... 62
TA ................................................................................................................................... 62
NE ................................................................................................................................... 62
UP.................................................................................................................................... 62
TA ................................................................................................................................... 63
NE ................................................................................................................................... 63
UP.................................................................................................................................... 63
TA ................................................................................................................................... 63
NE ................................................................................................................................... 63
UP.................................................................................................................................... 63
TA ................................................................................................................................... 63
NE ................................................................................................................................... 63
UP.................................................................................................................................... 63
NE ................................................................................................................................... 63
TE .................................................................................................................................... 64
NE ................................................................................................................................... 64
TR.................................................................................................................................... 64
NE ................................................................................................................................... 64
NE ................................................................................................................................... 64
TA ................................................................................................................................... 64
NE ................................................................................................................................... 64
UP.................................................................................................................................... 64
TA ................................................................................................................................... 64
NE ................................................................................................................................... 64
UP.................................................................................................................................... 65
TA ................................................................................................................................... 65
NE ................................................................................................................................... 65
UP.................................................................................................................................... 65
TA ................................................................................................................................... 71
NE ................................................................................................................................... 71
UP.................................................................................................................................... 71
8. CONSIDERAÇÕES FINAIS E RECOMENDAÇÕES ....................................................... 90
9. CRONOGRAMA DE ATIVIDADES .................................................................................. 93
REFERÊNCIAS ....................................................................................................................... 94
1. INTRODUÇÃO
O crescimento da oferta de informação ocorreu devido à explosão documental por
volta de 1940, pois apenas o livro era o suporte onde a informação era registrada, a partir daí
vieram outros meios que ocuparam esse espaço e cresceram alarmantemente, como os
periódicos, relatórios de pesquisa, etc., possuindo assim vários formatos nos mais variados
tipos de suporte.
O crescimento informacional foi bastante elevado em muitas áreas do conhecimento,
fundamentalmente na área multidisciplinar como é a Biotecnologia que envolve diversos
campos do conhecimento, tal volume informacional tem provocado um grave problema de
precisão e de recuperação de um documento, independente de seu suporte (papel, filme,
objeto digital, microforma, etc.).
Os sistemas de organização do conhecimento, sejam em bases eletrônicas ou não,
demandam por uma variedade de esquemas que promovam o arranjo, gerenciamento e
recuperação da informação em vista de maximizar sua localização rápida, eficaz e objetiva. A
inexistência de uma linguagem documentária (linguagem construída com base em um
conjunto de regras pré-escrita estabelecidas anteriormente à sua utilização; oposto da
linguagem natural que é usada pelo usuário na busca de termos), também denominada de
vocabulário controlado, sobre a biodiversidade amazônica em seus variados aspectos,
dificulta não só a indexação de documentos e coleções como também sua ampla recuperação
e disseminação.
A área de cosméticos desenvolvidos a partir de produtos naturais cresceu na última
década em uma proporção que supera qualquer estimativa mais otimista, movimentando um
mercado que independe do gênero e idade do consumidor, impulsionado pelas descobertas
oriundas da Biotecnologia, ou seja, aplicação de métodos e processos biológicos e
bioquímicos à produção industrial.
Segundo Revilla (2002), os profissionais da Cosmetologia devem esforçar-se para
acompanhar as tendências, as exigências dos padrões de beleza e a compatibilidade com o
orçamento dos consumidores, buscando satisfazê-los e surpreendê-los.
Tal fator reflete diretamente na geração e busca de informações nesta área visando
consolidar conhecimentos que gerem novas descobertas nesta área.
Considerando
os
aspectos
destacados,
especialmente
pelo
que
implica
o
desenvolvimento da Biotecnologia para o desenvolvimento regional, o vocabulário controlado
de cosméticos naturais amazônicos se constitui em um desdobramento do projeto
Macrotesauros em Biotecnologia para Amazônia aprovado pelo Conselho Nacional de
Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq) ligado diretamente ao Fundo Setorial para
Amazônia (CT – Amazônia) e Centro de Biotecnologia da Amazônia (CBA). O vocabulário,
através dos termos organizados hierarquicamente são contribuintes para elaboração final do
projeto citado anteriormente.
O vocabulário parte de uma premissa em que a palavra informação, originada do
termo latino informare, é permeada da concepção de moldar um material, assim como o oleiro
faz com o barro. Com efeito, no contexto atual, transformar informação em conhecimento
implica também na necessidade de compreender e lidar com os elementos da linguagem
documentária que opera no sentido de construir representações de conteúdos na expectativa
de organizar a informação para garantir sua posterior busca e recuperação.
As linguagens documentárias são constituídas de sistemas de classificação
bibliográficos, chamados de vocabulários controlados, estes por sua vez são códigos artificiais
de signos normalizados que permitem representação mais fácil e efetiva do conteúdo
documental com a função de recuperar a informação no momento em que o usuário solicitar.
De fato, cabe a eles estabelecerem uma comunicação entre a linguagem natural dos usuários e
indexadores e as que são empregadas nos sistemas de informação uma vez que representam o
conteúdo dos documentos e visam facilitar a comunicação.
A teoria tem demonstrado que os vocabulários controlados estão presentes não apenas
nos sistemas que visam à recuperação de informação, mas também na base de atividades que
se ocupam da organização do conhecimento em suas diferentes manifestações. Com efeito, no
contexto cíclico da organização do conhecimento, sua transformação só ocorre quando este é
posto em interlocução com os demais existentes, recuperado através de uma vasta gama de
agentes incluindo-se neste aspecto os vocabulários controlados.
Compreendido como um vocabulário de termos relacionados, genérica e
semanticamente sobre uma determinada área do conhecimento, um vocabulário controlado
sobre cosmética natural oriundo de produtos da biodiversidade amazônica e nela cultivados,
deve ser capaz de ser uma ferramenta dinâmica, competente para recuperar conceitos que
promovam a indexação e recuperação da informação sobre a região.
O vocabulário controlado sobre cosméticos naturais torna-se essencial pela
inexistência de uma ferramenta dinâmica desenhada com o propósito de facilitar a descrição
de conjuntos de dados e sua recuperação. Assim buscou-se compor um conjunto de saberes
relacionado entre si a partir dos aspectos hierárquicos, por associação e por equivalência,
estabelecendo relações de acordo com o conceito ou conceitos que cada termo representa,
contribuindo para as demandas constituídas para área em foco, descobertas e potencialidades
de negócios para o desenvolvimento da Amazônia.
A pesquisa encontra-se sob o desenvolvimento do vocabulário controlado através de
pesquisas por outros vocabulários já existentes relacionados à temática. A partir da literatura
encontrada em diferentes instituições de pesquisas especializadas e outras fontes houve
melhor desempenho na formação e obtenção da estrutura dos termos apresentados neste
trabalho, à constituição do mesmo deu-se por meio da realização de pesquisa bibliográfica
sobre vocabulário controlado e/ou tesauros e cosmética de produto natural na exploração de
periódicos, livros, folhetos, etc.
Segundo Lakatos (1991), a pesquisa bibliográfica abrange a bibliografia já tornada
pública em relação ao tema de estudo, desde publicações avulsas, boletins, jornais, revistas,
livros, pesquisas, monografias, teses, material cartográfico etc. Tem uma finalidade que é de
colocar o pesquisador em contato direto com tudo o que foi escrito, dito ou filmado sobre
determinado assunto.
Diante do exposto, é notório que as pesquisas através de bibliografias são feitas por
meio de materiais na maioria, publicados, sejam eles registrados em múltiplos suportes. Tal
processo utilizado é primordial para a composição de um vocabulário, independente do nível
em que se encontra, pois a literatura especializada torna-se o primeiro fator a ser buscado e
investigado, delas são abstraídos os termos dos documentos, além de contribuírem como
principal subsídio para a formação final do vocabulário controlado.
No decorrer dos estudos sobre a elaboração vocabulário, houve a necessidade de usar
um método específico, voltado para a elaboração de tesauros e vocabulários controlados,
denominado método de Ranganathan1, evidenciado no interior deste projeto.
Após o estudo geral da literatura, definiu-se os sub-campos temáticos, identificando
os enfoques definidos por especialistas da área em estudo, através da leitura dos artigos,
discussões e reuniões; posteriormente foram também identificados os termos genéricos e de
relação dos sub-campos definidos anteriormente, pois a partir da estrutura geral feita,
alcançou-se
a
estrutura
mais
específica
representada
pelos
termos
organizados
hierarquicamente, compondo finalmente o vocabulário controlado de cosméticos amazônicos,
dentro de conjunto de pessoas num envolvimento interdisciplinar.
OBJETIVOS
Geral

Constituir uma estrutura básica de um vocabulário controlado sobre cosmética
natural amazônica como ferramenta dinâmica capaz de promover eficazmente o
processo de recuperação da informação.
1
Ranganathan, pesquisador indiano e um dos fundadores da moderna Biblioteconomia/
Documentação, era professor de Matemática na Índia, quando foi enviado para a Inglaterra para
estudar Biblioteconomia e iniciar o movimento biblioteconômico em seu país.
Fonte: GOMES, Hagar Espanha. Classificação, tesauro e terminologia: fundamentos comuns.
Disponível em: < http://www.conexaorio.com/biti/tertulia/tertulia.htm >.Acessado em: 30 out. 2003.
Específicos

Discutir teoricamente os conceitos que envolvem as áreas em questão;

Verificar a existência de vocabulários controlados sobre cosmética;

Apontar elementos para constituir os termos genéricos e relação do vocabulário
controlado;

Identificar os termos genéricos e de relação.
2. LINGUAGEM DOCUMENTÁRIA (LD)
As linguagens documentárias surgem em decorrência do crescimento do
conhecimento e informações científicas e tecnológicas, devido as grandes dificuldades de
armazenamento e recuperação da informação. Assim, fazem-se necessária a criação de
linguagens específicas, estas, denominadas de Linguagens Documentárias.
Para Cintra et al (2002), a utilização de Linguagens Documentárias (LD) vem desde
1950 e 1960 com o crescimento do conhecimento, elas foram elaboradas para a recuperação
da informação. São construídas para a indexação e armazenamento da informação.
De acordo com o exposto as LD têm papel relevante na recuperação da informação,
pois são através da indexação que conteúdos ou textos das obras podem ser traduzidos e
representados por descritores, palavras essas que são extraídas ou criadas para tal
representação documental, são normalmente identificadas como palavras-chave. Uma
determinada LD é um conjunto de termos que segundo Gardin (et al 1968 apud CINTRA et al
2002) é provido ou não de regras sintáticas, utilizadas para representar conteúdos de
documentos técnico-científicos com fins de classificação ou busca retrospectiva de
informação.
O autor aborda este aspecto, devido uma LD compôr-se de um léxico, isto é conjunto
de palavras usadas em uma língua, num texto e/ou similar, como uma lista de descritores, ou
seja, palavras preferenciais para constituir um vocabulário. O vocabulário controlado é uma
Linguagem Documentária .
2.1 Vocabulário Controlado (VC)
O VC é uma das ferramentas usadas para recuperação da informação por meio da
relação de termos específicos, relevantes e escolhidos pelo indexador para a representação de
determinado conteúdo, ele por sua vez, não forma simplesmente uma lista de palavras e tão
pouco deve ser entendido como tal.
Segundo Lancaster, afirma que:
Um vocabulário controlado é essencialmente uma lista de termos autorizados. Em
geral, o indexador somente pode atribuir a um documento termos que constem da
lista adotada pela a qual trabalha. Comumente, no entanto, o vocabulário controlado
é mais do que uma mera lista. (LANCASTER, 1993, p.14).
Com essa afirmativa, pode-se observar que o vocabulário controlado não se constitui
univocamente numa mera lista de descritores, pois o mesmo destina-se a controlar sinônimos
de forma padrão, obedecendo a regras pré-estabelecidas diferenciando os homógrafos,
reunindo e ligando termos cujos significados apresentam uma relação entre si, além
possuírem expressões, locuções e termos compostos hierarquicamente ou não.
Ainda Lancaster identifica três tipos de vocabulários controlados, o primeiro são os
esquemas de classificação bibliográfica conhecidos como Classificação Decimal de Dewey
(CDD) e Classificação Decimal Universal (CDU); depois as listas de cabeçalhos de assuntos,
muito bem visualizadas nas fichas catalográficas, representando o assunto da obra e, por
conseguinte os tesauros, onde todos procuram apresentar os termos de um determinado campo
em estudo tanto em ordem alfabética quanto sistematicamente.
De acordo com a identificação de Lancaster mostrado o vocabulário controlado se
apresentar de três formas, as quais podem representar padronizadamente estruturas de
classificação e organização de temas.
Deste modo, o tipo no qual se constituiu este projeto que é o Vocabulário controlado
para cosméticos naturais amazônicos foi o tesauro, melhor enfatizado no tópico seguinte, este
que por sua vez, é uma das ferramentas mais completas e que permite uma organização do
conhecimento eficaz e dinâmico, através da seleção de termos relacionados de uma
determinada área do conhecimento.
2.2 Tesauro
Tesauro é um termo muito usado por profissionais da informação, bibliotecário,
cientistas da informação, gestores da informação e afins quando os mesmos se referem a uma
ferramenta de indexação e recuperação da informação formada por um conjunto de termos
organizados hierarquicamente e relacionados através de seus significados, com um critério
primordial para sua elaboração, aonde primeiramente é necessário delimitar uma área do
conhecimento, verificar a necessidade de construir tal instrumento e depois examiná-la
exaustivamente para assim extrair-se os descritores relevantes.
“A palavra tesauro (latim = thesauru, grego = theusarós) teve origem na Grécia
significando Treasury or Storehouse (tesouro ou armazenagem / repositório)”. (VICKERY
apud DODEBEI, 2002, p. 64).
É certo afirmar que acepção acima significa tesouro, numa abordagem da importância
das palavras, no qual expressam idéias. E para Campos (2001), estas palavras possuem uma
ordem alfabética distinta das palavras expostas em dicionários, pois elas partem de um
significado ou de uma idéia para se chegar às palavras que melhor a representem, isto é há
uma prioridade quanto ao significado primeiramente e não somente na forma de organizá-las
esteticamente na ordem alfabética.
Segundo Gomes (2003), comenta que infelizmente, inexiste uma palavra para designar
a área de estudos que se ocupa da elaboração de tesauros, mas tal área não só existe, como
também tem seus fundamentos.
Isso se traduz em que não há uma área própria para a elaboração dos tesauros, porém
estes podem ser construídos com base na classificação constituída nos fundamentos
estabelecidos por Ranganathan, cuja finalidade está em criar tabelas de classificação facetada
– tipo de classificação usada metodologicamente na elaboração de tesauros, melhor
desenvolvida com mais profundidade no decorrer deste trabalho –; para melhor serem
expressas as idéias.
O tesauro é um esquema de classificação, com um índice alfabético remissivo que
consiste em uma estrutura de termos relacionados entre si, por meio de vários significados e
por esse motivo não é um dicionário onde organiza palavras soltas, ou seja, sem relação entre
si, independente em ordem alfabética com seus respectivos significados.
Os tesauros são elaborados especificamente para organizar os assuntos tratados nos
documentos e ainda servir na orientação de procedimentos de busca numa base de dados.
O termo tesauro em meados dos anos 60 ganhou quatro significados diferentes pela
Ciência da Informação, porém a mais comum foi a de lista alfabética de palavras, onde cada
palavra é seguida de outras que a ela estão relacionadas ou atribuídas dando sentido
semântico.
Segundo a Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura –
UNESCO (1973 apud CAMPOS, 2001, p. 90), o tesauro deve compreender dois aspectos, o
primeiro é sobre sua estrutura dos termos, que precisam conter relação semântica e genérica e
o segundo está direcionado a função de ser uma linguagem mais específica.
Em relação aos dois aspectos evidenciados percebe-se que o primeiro volta-se ao
tesauro como um instrumento alfabético que permite um controle, uma vez que o mesmo
relaciona os termos devido às aproximidades lógicas ou semânticas possibilitando uma
dinamicidade capaz de relacionar termos genéricos e específicos dentro de uma hierarquia
pré-determinada. O segundo está destinado a cobrir uma determinada área do conhecimento
somente, devido ser uma trabalho exaustivo e cauteloso na extração e classificação dos
termos.
O Tesauro possui ainda como uma de suas principais funções a tradução de uma
linguagem natural, ou seja, uma linguagem comum dos usuários e dos indexadores em uma
linguagem mais restrita, específica de um campo, como por exemplo, liga palavras da área de
cosméticos utilizada por usuários comuns e os termos empregados cientificamente da mesma
área usadas na maioria por pesquisadores e profissionais.
Este projeto tem em sua essência uma das características do tesauro devido ter
abrangido apenas uma área do saber científico, na qual se compôs no vocabulário de
cosméticos naturais amazônico, pois a elaboração do tesauro auxilia na organização,
indexação e facilita a recuperação da informação da respectiva área do conhecimento.
2.3 Elementos essenciais que compõe a estrutura do Vocabulário Controlado – Tesauro
Um tesauro precisa de alguns elementos fundamentais para compor uma estrutura
capaz de permitir uma indexação eficaz para a rápida localização correta da informação
desejada pelo usuário preferencial.
Para Silva (2002, p. 611), o vocabulário é composto por descritores, formados de
palavras ou expressão, que representam conceitos ordenados alfabeticamente e dispostos de
forma sistemática dentro de uma rede de relações semânticas.
De acordo com a citação acima é correto que somente os elementos descritos acima
são imprescindíveis, pois estes sim que compõem este instrumento de organização e
recuperação da informação que é o vocabulário controlado mais especificamente o tesauro,
deixando assim de considerar nomes de pessoas, edifícios, instituições e localidades para
compor sua estrutura.
A estrutura física do tesauro e relações entre os descritores devem atender algumas
siglas expostas no quadro a seguir com seus respectivos significados, como modelo, porém
dependendo da necessidade do VC todas podem constar ou não:
UP
Usado por (indicar o termo não adotado)
USE
Use (remissiva do termo não adotado para o termo adotado)
TC/TR Termo correlato
TG
Termo genérico
TE
Termo específico
NE
Nota explicativa ou nota de escopo
Quadro1 – Siglas do tesauro.
Fonte: Silva, 2002
O quadro das siglas denota a estrutura do arranjo que os termos terão quando ficarem
estruturados com as palavras relacionadas.
As siglas o UP e o USE são vistos como: usado por ou para, o qual irá remeter um
termo sinônimo, ou seja, irá conduzir o usuário para termos adotados pelo sistema que pode
estar em formato eletrônico ou não.
A sigla TC/TR é usada para termos que contém associação, palavras relacionadas
semanticamente, isto é, através de seus significados, os termos pertencem a uma hierarquia.
Quanto ao TG e TE, a primeira se refere os termos de relação mais geral, ampla dentro
da hierarquia dos termos da área do conhecimento estudada; o TE por sua vez, está para os
termos mais restritos, ou seja, os mais específicos ou subordinados que estarão abaixo dos
termos gerais (TG).
A NE, conhecida como nota explicativa ou nota de escopo, é caracterizada por
representar o conceito, a idéia, ou seja, o termo acompanhado de uma explicação ao seu
respeito ou o seu significado propriamente dito. Esta nota explicativa aparece exatamente pela
necessidade de determinar o campo conceitual do descritor que está sendo exposto e para cada
conceito a fonte abaixo de onde foi extraído o próprio conceito.
Para Dodebei (2002), as siglas são separadas por suas relações como a USE que
compreende uma relação de equivalência; TG e TE possuem um relação de hierarquia, de
gêneros/espécies ou abstratas; para TR representa relação de funcional, associativa ou
relacionadas e NE refere-se a contextualização do conceito, ou seja, indica os pontos de vistas
pelos quais o conceito foi hierarquizado.
Diante da concepção de Dodebei torna-se mais compreensível a separação por
relação, as quais têm três tipos: relação de equivalência; relação de hierarquia e relação por
associação ou funcional.
Cada tipo de relação possui uma caracterização. A relação de equivalência é
constituida pelo conceito, onde pode ter vários símbolos que o representem, estabelecendo
relações somente de equivalência semântica, léxica e sintática; na relação hierárquica um
termo possui uma característica a mais que o outro que podem ser o gênero e espécie ou
conceitos mais amplos e mais delimitados e a última relação é por associação ou funcional,
uma vez que as relações abstratas se relacionam a objetos, a conceitos que expressam
“processos”, “propriedades”, etc., esta última é estabelecida pelo empirismo, isto é pelo
conhecimento do campo conceitual.
São deste modo que são constituídos os arranjos hierárquicos do vocabulário
controlado, a partir da padronização utilizada pelas siglas e descritores de um determinado
assunto.
O autor Gomes apud Cintra ressalta que:
O conjunto de relações que constitui o tesauro é um elemento importante para
cumprir sua função que é de permitir que o usuário (indexador ou consulente) possa
encontrar os termos mais adequados, mesmo sem saber, de início, o nome específico
para representar a idéia ou o conceito que ele procura. A partir de um termo que o
usuário conhece, o tesauro através de sua estrutura, mostra diversos outros que
podem ser tão oportunos ou mais do que aquele que lhe veio à mente. (GOMES,
1990, p. 16 apud CINTRA et al 1997, p. 46).
O tesauro, conforme a concepção de Gomes permite sim que o usuário, que pode ser o
estudante, pesquisador, docente e relacionado da área afim possam encontrar os termos
adequados procurados pelos mesmos e ainda outros sugestivos que compõe a hierarquia do
assunto específico completando a pesquisa e auxiliando na busca dos termos que são
elaborados a partir de um tipo de classificação e são apresentados nos sistemas de base
eletrônica ou não.
3. SISTEMA DE CLASSIFICAÇÃO
Os instrumentos de indexação e recuperação da informação são feitos a partir de
linguagens artificiais que são constituídas por determinado sistema de classificação. Estes
sistemas têm grande relevância, pois permitem uma melhor organização, ordenação das
idéias, termos, descritores, palavras ou expressões, etc.; já que controla e dá uma simbologia
única para tal informação.
Segundo Tristão et al (2006), classificar significa ordenar e dispor em classes e estão
relacionadas essencialmente com as necessidades de utilização de cada sistema.
E para Pombo (2002) apud Tristão et al (2006), a classificação é uma rede ou estrutura
de relacionamentos, aplicáveis a qualquer área do conhecimento.
Podemos afirmar que as definições acima se completam por expressarem que a
classificação é importante para a organização de uma área do conhecimento, já que de forma
sistemática possibilita a posterior recuperação da informação ou de um documento desejado.
Muitos são os tipos de classificação, porém o que será especificado e utilizado para a
elaboração do vocabulário controlado para cosméticos naturais amazônicos é a classificação
facetada ou método de categorização como é conhecido pelos profissionais da informação
como os bibliotecários.
3.1 Classificação facetada
A classificação facetada é um tipo muito usado na elaboração de tesauros. Tristão et al
(2006), afirma que a classificação facetada foi desenvolvida por Shiyali Ramamrita
Ranganathan no ano de 1930 como uma solução para a organização do conhecimento.
Confirmada por Campos (2001), a classificação facetada elaborada por Ranganathan é
também conhecida como Teoria da Classificação Facetada feita na década de 30, a partir da
Colon Classification para a organização do acervo da Biblioteca da Universidade de Madras,
na Índia.
Conforme o exposto pelos autores, a classificação facetada é criada para facilitar a
organização do conhecimento que muito cresceu em devido as constantes mudanças e da
evolução do próprio conhecimento em várias áreas.
Para Campos (2001, p. 28), “Ranganathan é um dos primeiros teóricos da
classificação bibliográfica que, ao explicar a natureza desta atividade, deixa evidente a
necessidade de elaborar esquemas de classificação que possam acompanhar as mudanças e a
evolução do conhecimento”.
E segundo Ranganathan (1967, p. 81 apud CAMPOS 2001, p. 28), define que: “o
conhecimento é a totalidade das idéias conservadas pelo ser humano”, através da observação
das coisas, fatos e processos do mundo que o cerca.
Diante de toda essa concepção, pode-se dizer que Ranganathan, um dos precursores da
Biblioteconomia muito se preocupou em expressar através das facetas, classes e categorias os
assuntos complexos beneficiando assim posteriormente o entendimento sobre uma área do
conhecimento e idéia uma vez organizado.
Os autores Campos (1975) e Maple (1995 apud TRISTÃO 2004) destacam que o
núcleo central da análise facetada é a distribuição dos termos relacionados com determinado
domínio do conhecimento em facetas homogêneas que se excluem mutuamente e que derivam
de uma fonte comum pela aplicação rigorosa de uma só característica de divisão. Nos
sistemas facetados, a divisão é realizada em cadeia, ou seja, determinado assunto vai sendo
dividido em subclasses até esgotarem-se as possíveis variações.
Diante do exposto, observam-se que os conceitos são agrupados e relacionados os
mais próximos com suas semelhanças, organizando grupos de conceitos homogêneos,
partindo então para uma comparação de conceitos nos quais uns serão diferentes e outros não,
onde serão enquadrados em classes de gênero e outros com suas facetas e sub-facetas uma vez
passados pela divisão exaustiva dos conceitos até se chegar aos termos.
Para Barbosa (1972 apud TRISTÃO et al 2006), a classificação facetada permite
maior flexibilidade aos sistemas de organização do conhecimento e não os prende numa
determinada hierarquia de divisão resolvendo ainda problemas de assuntos de conceitos
multidimensionais.
Ao verificar a colocação acima, é afirmativo que a classificação facetada é mais
flexível, pois é ela quem cria subclasses, dividindo a classe principal por classes associativas,
sendo também a mais apropriada para ordenar assuntos multidisciplinares e especializados
como é a área de cosméticos naturais amazônicos.
Os termos categorias, facetas e classes possuem significados específicos dentro deste
contexto da teoria da classificação facetada de Ranganathan; sendo que:

Categorias – para Vickery (1980 apud STRAIOTO 2001), entendem-
se, como os conceitos de alta generalidade e ampla aplicação, empregados
na interpretação do mundo.

Facetas – “é um termo genérico usado para denotar algum componente
– pode ser um assunto básico ou isolado – de um assunto composto tendo a
função de formar termos e números”. (RANGANATHAN, 1967, p. 87
apud CAMPOS, 2001, p. 53).

Classes – “consiste de um número de elementos quaisquer (objetos e
idéias) que possuem alguma característica comum pela qual devem ser
diferenciados de outros elementos e a qual, ao mesmo tempo, constitui sua
própria unidade” (TRISTÃO, 2006, p. 3).
Quanto às denominações, em relação os três termos especificados, é relevante o
esclarecimento para não haver interpretações ambíguas. Uma vez que Ranganathan cria o
Método de Categorização (categorias fundamentais) por facetas que são as manifestações que
compõe cada categoria do método conhecido como PMEST (Personalidade, Matéria, Energia,
Espaço e Tempo) formadas assim pelas facetas.
3.2 Método de Categorização - facetas de Ranganathan: PMEST
O método de categorização assim definido por Ranganathan é composto por cinco
categorias principais de noções abstratas, conhecidas por PMEST, este método têm
fundamental relevância para a composição do tesauro e está representado no quadro a seguir
com suas categorias e respectivos significados:
Método de Categorização de Rangananthan
Sigla
Categoria
Conceito
P
PERSONALIDADE
Característica distinguindo o assunto;
M
MATÉRIA
Material físico do qual um assunto pode ser composto;
E
ENERGIA
Ação que ocorre com respeito ao assunto;
S
ESPAÇO
Componente geográfico da localização de um assunto;
T
TEMPO
Período associado com o assunto.
Quadro 2 – Método de categorização
Fonte: Prescott (2003) apud Tristão et al (2006).
De acordo com Tristão et al (2006), a representação acima foi desenvolvida para
representar idéias fundamentais sobre tal assunto, sendo um corpo ou uma parte de
determinado conhecimento a ser organizado e sistematizado em classes abrangentes.
O método criado e comentado pelo autor, é entendido como um sistema, no qual é
examinado o assunto, fragmentando-o em suas partes constituintes, desfazendo elementos
complexos (assuntos) e transformando em conceitos simples (conceitos básicos ou facetas), a
partir daí, os tornam sintéticos na medida em que procura sintetizar, condensar, examinar cada
uma dessas partes, para, posteriormente, juntá-las conforme características do documento que
irá ser descrito e representado.
Segundo Campos (2001), Ranganathan define e explica as categorias PMEST como:

Categoria Personalidade – é considerada por Ranganathan como
indefinível, aonde se uma certa manifestação (faceta) for facilmente
determinada como não sendo espaço, energia ou matéria, ela é vista como
uma manifestação de categoria fundamental Personalidade.

Categoria Matéria – apresenta um entendimento de complexidade ainda
maior que a Categoria Energia, por permitir uma união de propriedade e
matéria-prima, é encarada como a manifestação de materiais em geral.

Categoria Espaço – é também definida com seu significado usual,
apresentando como suas manifestações a superfície da Terra, seu espaço
interior e exterior, como por exemplo, continentes, países, estados, idéias
isoladas fisiográficas etc.

Categoria
Tempo
–
é
definida
com
seu
significado
usual,
exemplificando-a com algumas idéias isoladas de tempo comum, a saber:
milênios, séculos, décadas, anos e assim por diante. Ele prevê
manifestações de isolados de tempo de outro tipo, tais como: dia e noite,
estações do ano, tempo com qualidade meteorológica.
Essas categorias definidas e explicadas acima têm fundamental importância para a
conceituação dos termos, uma que a partir desse método serão separados os termos conforme
a categoria pertencente para cada descritor.
O exemplo a seguir mostra a separação de categorias gerais na área de cosméticos:

Personalidade – Cosmetologia

Matéria – Matérias-Primas

Energia – Todos os processos agentes

Espaço – Amazônia

Tempo – Biotecnologia Clássica
Com base no exemplo pode-se entender que a personalidade é a área geral estudada, o
conceito, a idéia; a categoria matéria é voltada especificamente para as matérias-primas da
área de cosméticos naturais amazônicos, o bruto; a categoria espaço é especificamente voltada
para a localidade ou espaço físico, que em relação ao projeto está sendo estudado somente os
cosméticos naturais da Região Amazônica e a categoria tempo é caracterizada pelo
cronológico, quanto ao ano, década, meses, e de acordo com o exemplo, os cosméticos
tiveram origem na Biotecnologia Clássica.
Assim, o método de categorização irá facilitar a seleção dos termos da área de
cosmético, área esta que obteve grande crescimento, contudo sobre as descobertas oriundas da
Biotecnologia.
4. COSMÉTICOS NATURAIS
As potencialidades da Amazônia são muito grandes com relação às áreas da
Biotecnologia para Amazônia, principalmente no aspecto da Cosmetologia Amazônica.
Segundo Revilla (2002), afirma que a possibilidade de uso na cosmética supera um
número de 5.000 espécies entre óleos essenciais, óleos graxos, adstringentes, emolientes,
esfoliantes, óleos vegetais de frutos e sementes etc, juntamente com a grande parte de
informações que estão espalhadas no saber caboclo, ribeirinho, e morador da Amazônia; pois
as instituições de pesquisas têm em seus arquivos informações não publicadas.
É bem verdade que a afirmação acima é um dos fatores para o grande
desenvolvimento da área de cosméticos e por motivos não expostos, algumas informações e
descobertas ainda não foram publicadas, mas se sabe que muitas informações a respeito
existem e que possibilitam um avanço na produção de cosméticos usados por todos os tipos
de pessoas, independente de idade e gênero.
A cosmetologia tem uma história relatada por Revilla, quem descreve vir dos
ancestrais, os quais tinham sentidos aguçados e grande percepção, pois usavam o nariz para
cheirar a direção do vento, para seguir rastro dos inimigos, onde o mesmo autor compara que
hoje cheirar perfumes finos pode aumentar nosso senso de apreciação de aromas sofisticados,
mas que se perdeu a capacidade de definir um inimigo, uma erva venenosa ou uma doença
específica pelo cheiro.
O cheiro abordado pelo autor acima está evidenciando uma relação com os ancestrais
em que os mesmos usavam o olfato como prevenção e sobrevivência; porém hoje o cheiro é
mais utilizado em função de sentir fragrâncias e aromas de perfumes e outros óleos, etc..
A perfumaria era apenas uma dos sub-campos da Cosmetologia que era bastante
cormecializada em um período que data 2000 a.C. e o uso das essências eram constantes, pois
“os egípcios estavam entre outras coisas aprendendo a conhecer as essências, nessa época
também os cosméticos que foram amplamente utilizados. Esses consistiam em sombra de
olhos, vários ungüentos e pomadas para dar beleza e aparência”. (REVILLA, 2002, p. 18).
A cosmética natural compõe parte dos estudos da Biotecnologia Clássica, devido os
registros datarem suas origens e utilidades antes mesmo de Cristo e sua relevância para o
povo da época preocupado na sua estética, ou seja, sua beleza.
Há vários conceitos para o termo cosmético e um deles é exposto por Magalhães quem
o define como:
Formulações de aplicação local fundadas em conceitos científicos destinadas aos
cuidados e embelezamento da pele humana e seus anexos, assegurando funções
vitais, evitando irritar, sensibilizar ou provocar fenômenos secundários indesejáveis
atribuídos a sua absorção sistêmica devendo ser analisados e utilizados
preferencialmente de acordo com características individuais. (MAGALHÃES, 2000
apud REVILLA, 2002, p. 19).
Diante do exposto, os cosméticos são produtos elaborados para o cuidado da pele e do
corpo em geral de acordo com tipos e características individuais de cada ser, mas com fins de
exaltação da beleza humana. A cosmética têm muitas subdivisões e especificidades como por
exemplo, higiene corporal, banho, produtos de limpeza, produtos para limpeza de pele,
cosmética facial, cremes, loções, antitranspirantes, anticelulíticos, acnéica, prevenção de
estrias, perfumaria, tônicos capilares, shampoos, condicionadores, produtos infantis e outros.
Os cosméticos evoluíram mais na segunda metade do século XX, baseado em
informações técnicas, formulações passadas por critérios em laboratórios, legalidade de
produtos e quando o usuário se torna mais informado sobre os cuidados com sua pele, Revilla
(2002) comenta que diferente de épocas anteriores a mulher sai para trabalhar e esta é
envolvida pelas diversas situações competitivas do mercado, levando assim a indústria
cosmética a incorporar profissionais capazes de elaborar produtos de qualidade, com
segurança e eficácia exigidas nos novos tempos.
Acompanhando a concepção do autor é correto que as pessoas estão preocupadas com
a boa imagem, e atualmente é um motivo muito comum devido exigências de um mundo
globalizado e que atende as exigências do mercado de trabalho em mostrar e estar sempre
com boa aparência, não sendo o fator principal, porém importante.
A realidade da evolução dos cosméticos é presente dentro da Amazônia, região
coberta de matérias-primas usadas na elaboração de produtos que são comercializados dentro
da região, mercado nacional e até mesmo internacional.
Para Revilla (2002), a tendência do nome “Amazônia” e suas matérias-primas
repercutem na utilização da floresta como fonte de matérias-primas, devido grande número de
espécies que se têm conhecimento e recursos naturais que estão em torno da Amazônia,
enquanto os recursos estão nas mãos de institutos de pesquisas, bibliotecas, e pesquisadores.
Conforme a colocação do autor a Amazônia é uma região rica em matéria-prima,
sendo assim torna-se alvo de muitos produtores (indústria cosmética), pesquisadores da área
de cosméticos e outros. A exemplo, deste comentário, tem-se a andiroba2 – que é um óleo
extraído da árvore da Andirobeira, é natural da região amazônica e serve para a elaboração de
óleos para massagear o corpo, fabricação de shampoos, condicionadores, cremes e ainda
utilizado como remédio na cura de inchaços, reumatismo e recuperação da pele –; o cupuaçú3
– fruto do cupuaçuzeiro (Theobroma Grandiflorum), é uma fruta muito popular na região
2
Fonte: AVIVE Amazônia. Óleos Vegetais de Amazônia. Silves, AM. Disponível em: <
http://www.avive.org.br >. Acesso em: 10 set. 2006.
Fonte: MISTÉRIOS d’Amazônia. Essencial arte em perfumaria Ltda. Manaus, AM.
Disponível em: < http://www.misteriosdamazonia.com.br >. Acesso em: 10 set. 2006.
3
amazônica, apresenta uma casca dura, tem uma polpa de creme ácido e amarelado, serve para
fabricação de óleo de banho, máscara capilar, shampoos para cabelos secos, shampoos para
cabelos cacheados e shampoos para cabelos normais – e outras matérias-primas.
Rodrigues (2005, p. 43), destaca que “a Amazônia é também uma região de riquezas
no que tange à fauna e flora (biodiversidade), riqueza à qual cada vez mais o mundo direciona
o seu olhar”.
Em vista da preocupação dos “olhos do mundo” sobre a Amazônia, é que se torna
relevante organizar o conhecimento amazônico, o qual dará retorno para a própria região, pois
a elaboração de uma ferramenta dinâmica como o vocabulário controlado auxiliará em novas
pesquisas e descobertas oriundas da Biotecnologia; elaboração de mais conhecimentos nesta
área; visibilidade quanto às potencialidades da Amazônia e geração de negócios para própria
região.
Deste modo, o tesauro de cosmética natural amazônica torna a recuperação da
informação mais rápida e eficaz e o usuário – pesquisador, químico, e outros de áreas afins –,
uma vez que, tomando conhecimento desta ferramenta capaz de reunir termos relacionados
semanticamente e genericamente que é o tesauro, no qual se constitui este projeto de pesquisa
se beneficiará com as informações organizadas.
5. RESULTADOS OBTIDOS E DISCUSSÕES
Os resultados obtidos nesta pesquisa foram definidos pela constituição do vocabulário
controlado de cosméticos naturais amazônicos, sua forma de apresentação, características e
estruturas a partir de coletas terminológicas e específicas da área de cosméticos e elaboração
de vocabulários controlados e/ou tesauros, através das reuniões com especialistas num
trabalho interdisciplinar, visando à realização final deste trabalho e a colaboração para o
projeto de maior estrutura, que é o Macrotesauros em Biotecnologia para a Amazônia.
O vocabulário controlado quanto à apresentação é uma ferramenta de indexação e
recuperação da informação também chamado de tesauros para cosméticos, devido o tesauro
caracterizar uma área de estudo específica, como a explorada nesta pesquisa, representada
pela Cosmetologia e seus subcampos, está voltado para especialistas na área de Biotecnologia,
Biologia, Química e estudantes da área, uma vez que estes possuem conhecimentos prévios da
área em questão.
As características visualizadas no vocabulário controlado são representadas pelo
idioma língua portuguesa, sendo assim definido como monolíngüe; os termos não são
ambíguos e por vezes aparecem na forma composta, tal instrumento é técnico científico; não
possui como termos: verbo, advérbio e adjetivo, sendo que são utilizados somente os
substantivos; há a utilização de hífen somente quando a língua portuguesa exige; tem uma
grafia terminológica seguindo os termos técnicos da área e, por conseguinte os termos
indicados não são representados por siglas, mas registrado preferencialmente na forma
extensa.
Outra análise alcançada é quanto à estrutura do vocabulário controlado, podendo ser
visualizado de forma impressa; possuindo índice alfa-numérico hierárquico; numa dimensão
de 134 (cento e trinta e quatro) arranjos, sendo que no geral há 1064 (mil e sessenta e quatro)
termos representados; pode-se constatar que a relação obtida é a hierárquica, podendo ser
visualizada por (TG) termos gerais e (TE) termos específicos, equivalência USE e (UP) usado
para, (TA) termo associativo, (TR) termos relacionados, (NE) nota explicativa, ou seja,
apresenta o conceito dos termos em evidência e morfologicamente é constituído pelo uso dos
termos no singular, o plural é usado com controles.
É importante destacar que os aspectos elucidados formam todo o conjunto de palavras
vistas anteriormente enfatizando somente parte da área de cosméticos, as quais não se
aglomeram aleatoriamente, uma vez que seguem restrições e metodologias para a obtenção de
instrumento capaz de facilitar a busca e recuperação de informação na área em questão.
5.1 Composição do vocabulário controlado de cosméticos naturais amazônicos
O vocabulário de comésticos naturais amazônicos abrange uma estrutura de termos
específicos da área da Cosmetologia amazônica sob os aspectos corporais de cabelos,
corantes, pele e perfumaria.
O início da elaboração de cada estrutura deu-se a partir da concepção de Revilha
(2002), quem afirma que as categorias de segmentos corporais compreendem desde cabelos
até perfumaria, os quais são evidenciados como focos da Cosmetologia, daí então a relevância
de se iniciar por esses aspectos, que possuem matérias-primas da região amazônica.
Os subcampos alvos da cosmética amazônica definido pelo autor abordam questões
relevantes presentes no cotidiano das pessoas, como o cuidado que grande parte das pessoas
tem com a pele, superfície essa muito sensível aos raios solares e outros fatores sujeitos; outro
aspecto é o cabelo, filamento este que necessita de cuidados, entre outros que apresentam
particularidades em suas composições e devido às descobertas oriundas da Biotecnologia, já
são capazes de atender uma demanda grande e mais exigente.
Os segmentos corporais e respectivamente os termos teóricos que o compõe, foram
extraídos para constituir o vacabulário controlado, uma vez que foram analisados passo-apasso considerando as relações léxicas e semânticas dos termos escolhidos ou preferidos.
Para Aitchison (1979), diz que devem ser examinadas fontes básicas para a coleta de
termos e propõe para a elaboração do tesauro e/ ou vucabulário controlado uma listas de
descritores, nomenclaturas, terminologia em determinado campo de assunto.
É correto afirmar que é muito relevante a elaboração de uma lista de descritores para
se ter uma seqüência de onde se começa e não perder o foco do assunto em questão. Foram
selecionados os descritores especiais para compor o vocabulário controlado de cosméticos,
descritores dentro do vocabulário controlado são os termos preferidos e são identificados pela
sigla UP, esta por sua vez, é uma remissiva capaz de mostrar o termo técnico, específico da
linguagem e sinônimos que o usuário pesquisador utiliza, há outra remissiva, que é bastante
freqüente na vocabulário controlado de cosméticos que é a USE, esta por sua vez não dá outra
alternativa de pesquisa, somente a forma que ela indicar, poderá ser a forma do pesquisador
procurar o termo desejado, ou seja, use, quer dizer, uma outra opção em que o termo em
destaque está e assim é reconhecido na região ou mesmo em outras localidades. Essas
remissivas que compõem o vocabulário são conhecidas como termos equivalentes, isto é,
termos outros que possuem a mesma denominação, sinônimos.
Segundo Dodebei (2002), termo é uma nomenclatura, palavra ou expressão, que
completa um conceito, uma idéia, uma definição.
Partindo desta concepção de Dodebei, este vocabulário é estruturado somento por
termos, porém termos que interrelacionam-se, pois um termo dá sentindo a outro de forma
que o pensamento e o entendimento não se desviem do objetivo principal, que é ser capaz de
organizar informações semelhantes de uma área específica e assim facilitar a recuperação da
informação.
O vocabulário controlado se constitui em uma estrutura de termos classificados de
acordo com a hierarquia, a qual o termo utilizado pertence, como por exemplo, o termo
Cosmetologia, que é a grande área, assim foi classificada com a sigla TG (termo geral) por ser
a maior área em questão e seus subcampos ou segmentos estão representados com os termos
específicos, visualizados com as siglas TE (termos específicos); o termo associativo presente
pela sigla TA é assim representado por ter uma relação indireta ao termo em destaque, visto
que o significado de cada palavra é diferente, juntamente com a escrita, mas em algum
momento os termos possuem uma relação devido um ser matéria-prima para a composição de
um produto, que está representado por palavras que expressão sentido umas com as outras, a
sigla TR (termo relacionado) quer indicar uma relação direta com o termo específico. Para
cada termo destacado, apresentado em negrito há uma sigla (NE) nota explicativa, ou seja, o
conceito sobre o mesmo, esclarecendo o que significa o termo.
6. VOCABULÁRIO CONTROLADO DE COSMÉTICOS NATURAIS
AMAZÔNICOS
1
TG
USE
NE
COSMETOLOGIA
COSMÉTICO
Cosméticos são formulações de aplicação local fundadas em conceitos
científicos destinadas aos cuidados e embelezamento da pele humana e seus
anexos, assegurando funções vitais, evitando irritar, sensibilizar ou provocar
fenômenos secundários indesejáveis atribuídos a sua absorção sistêmica
devendo ser analisados e utilizados preferencialmente de acordo com
características individuais.
A
B
C
D
2
A
A.1
A.2
A.3
A.4
A.5
A.6
A.7
A.8
A.9
A.10
A.11
3
A.1
A.1.1
TE
TE
TE
TE
CABELO
CORANTE
PELE
PERFUMARIA
TG
NE1
NE2
CABELO
Pêlo ou conjunto de pêlos da cabeça humana.
Pêlo de qualquer parte do corpo.
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
ANTICASPA
ANTIQUEDA
CALVÍCIE
CONDICIONADOR
GEL FIXADOR
OPACO
QUEBRADIÇO
RESSECADO
SECO
TÔNICO CAPILAR
XAMPU
TE
NE
ANTICASPA
Produto que protege contra a caspa, sendo que a caspa é a escama que se
forma no couro cabeludo ou em outra parte do corpo, pela ação de fungos
ou ressecamento da pele.
TA
NE
AGRIÃO
Planta herbácea de até 50 m de comprimento. Cor verde avermelhado,
rasteira; flores hermafroditas, regulares, brancas, miúdas dispostas em
cachos opositifólios.
RORIPPA NASTURIUM
AGRIÃO D’ÁGUA
BERRO
CHICHI
OCCORURO
UP
4
A.1.2
TA
NE
UP
BABOSA
Folhas carnosas, grossas, suculentas, orlado de espinhos, rica em suco
mucilaginoso, caule curto, flores tubulosas e cor vermelha, alaranjada e
amarela.
ALOE VERA
ERVA-BABOSA
CARAGUATÁ
SÁBILA
ALOÉ
5
A.1.3
TA
NE
UP
6
A.1.4
TA
NE
UP
7
A.2
A.2.1
8
A.2.2
COPAÍBA
Árvore de 20 a 30 m altura, tronco reto; copa globosa ampla, casca rugosa,
galhos glabros, folhas paripinadas, flores brancas sésseis, cheirosas,
pequenas e bissexuais.
COPAIFERA MULTIJUGA HAYNE
PAU-D’ÓLEO
BÁLSAMO DOS JESUÍTAS
COPAÚBA
COPAL
COPA-UVA
JATOBAMIRIM
MARIMARI
JENIPAPO
Tronco geralmente reto, casca áspera, cor branca esverdeada, flor com
cálice tubuloso campanulado, de cor verde e corola branca ou amrelada,
perfumado.
GENIPA AMERICANA L.
MANDIPA
HUITO
TE
NE
ANTIQUEDA
Produto químico que protege contra a queda que é o ato ou o efeito de cair o
cabelo.
TA
NE
UP
AGRIÃO
Planta herbácea de até 50 m de comprimento. Cor verde avermelhado,
rasteira; flores hermafroditas, regulares, brancas, miúdas dispostas em
cachos opositifólios.
RORIPPA NASTURIUM
AGRIÃO D’ÁGUA
BERRO
CHICHI
OCCORURO
TA
NE
ALFAVACA
Planta herbácea de até 1m de altura. Folhas rambóides à ovada de 7mm de
UP
9
A.2.3
10
A.3
A.3.1
UP
BABOSA
Folhas carnosas, grossas, suculentas, orlado de espinhos, rica em suco
mucilaginoso, caule curto, flores tubulosas e cor vermelha, alaranjada e
amarela.
ALOE VERA
ERVA-BABOSA
CARAGUATÁ
SÁBILA
ALOÉ
TE
NE1
NE2
CALVÍCIE
Ausência parcial ou total de cabelos, uma das formas de alopecia.
Estado de quem é calvo, carequice.
TA
NE
PATAUÁ
Palmeira monoestípita alcança até 25 m de altura 20 a 45 cm de diâmetro,
sem espinhos, com finuras verticais, pouco profundas, folhas grandes, verde
escura, fruto ovóide, coberto por uma camada cerosa e esbranquiçada.
Endosperma duro.
OENOCARPUS BATAUA MART.
BACABA
UNGURAHUI
CHAPIL
PATAUA
TA
NE
UP
11
A.3.2
TA
NE
UP
12
A.4
comprimento x 3,5 mm de largura, base atenada, arredondada.
OCIMUM MICRANTHUM WILLD.
MANJERICÃO
ERVA-REAL
ABACA
ALVACA SILVESTRE
ALBAHACA
TE
JENIPAPO
Tronco geralmente reto, casca áspera, cor branca esverdeada, flor com
cálice tubuloso campanulado, de cor verde e corola branca ou amrelada,
perfumado.
GENIPA AMERICANA L.
MANDIPA
HUITO
CONDICIONADOR
A.4.1
NE
Produto de cosmético que serve para desembaraçar e hidratar os cabelos,
deixando-os soltos e com brilhos.
TA
NE
ANDIROBA
Árvore de grande porte; 30 m de altura, casca é grossa e amarga e
desprende-se facilmente das placas; os folíolos opostos apresentam um
verde escuro com forma oval-oblonga, textura macia.
CARAPA GUIANENSIS AUBLET
CARAPE
YANI
TIBIRU
PURGA-DE-SANTO-INÁCIO
ABORIDAN
CEDRO-MACHO
CEDRO-BATEO
UP
13
A.4.2
TA
NE
UP
14
A.5
A.5.1
TE
NE
GEL FIXADOR
Substância coloidal de consistência viscosa que tende a se dilatar ao
absorver água.
TA
NE
ANDIROBA
Árvore de grande porte; 30 m de altura, casca é grossa e amarga e
desprende-se facilmente das placas; os folíolos opostos apresentam um
verde escuro com forma oval-oblonga, textura macia.
CARAPA GUIANENSIS AUBLET
CARAPE
YANI
TIBIRU
PURGA-DE-SANTO-INÁCIO
ABORIDAN
CEDRO-MACHO
CEDRO-BATEO
UP
15
A.6
BABOSA
Folhas carnosas, grossas, suculentas, orlado de espinhos, rica em suco
mucilaginoso, caule curto, flores tubulosas e cor vermelha, alaranjada e
amarela.
ALOE VERA
ERVA-BABOSA
CARAGUATÁ
SÁBILA
ALOÉ
TE
OPACO
A.6.1
NE
Obstrui a passagem da luz, que não é transparente.
TA
NE
CASTANHA
Árvore de grande porte; copa emergente atinge 50 a 60m de altura, o tronco
não tem galhos, os frutos possuem forma cápsulas (ouriços) grandes
arredondados e muito pesados.
BERTHOLLETIA EXCELSA S. BONPL.
CASTANHA DO AMAZÔNIA
CASTANHA-DO-BRASIL
CASTANHA DO PARÁ
CASTAÑA-DEL-BRASIL
NUEZ-DEL-BRASIL
BRASIL NUT
PARA NUT
UP
16
A.7
A.7.1
TE
NE
QUEBRADIÇO
Que se quebra com facilidade, frágil tênue.
TA
NE
CASTANHA
Árvore de grande porte; copa emergente atinge 50 a 60 m de altura, o tronco
não tem galhos, os frutos possuem forma cápsulas (ouriços) grandes
arredondados e muito pesados.
BERTHOLLETIA EXCELSA S. BONPL.
CASTANHA DO AMAZÔNIA
CASTANHA-DO-BRASIL
CASTANHA DO PARÁ
CASTAÑA-DEL-BRASIL
NUEZ-DEL-BRASIL
BRASIL NUT
PARA NUT
UP
17
A.8
A.8.1
TE
NE
RESSECADO
Aquele que se torna seco.
TA
NE
ABACATE
Árvore de altura variável, flores pálidas, fruto bagar ovóide, 20 cm de
comprimento, polpa de cor verde, comestível, semente grande e globosa,
adaptada a climas frios e úmidos.
PERSEA AMERICANA L
PALTA
PALTA HUIRA
AVOCADO
UP
18
A.9
TE
SECO
A.9.1
NE
Ausência de quaisquer umidade.
TA
NE
ABACATE
Árvore de altura variável, flores pálidas, fruto bagar ovóide, 20 cm de
comprimento, polpa de cor verde, comestível, semente grande e globosa,
adaptada a climas frios e úmidos.
PERSEA AMERICANA L
PALTA
PALTA HUIRA
AVOCADO
UP
19
A.10
A.10.1
TE
NE
TÔNICO CAPILAR
Dá energia, vigor, fortalece e age diretamente no cabelo
TA
NE
PATAUÁ
Palmeira monoestípita alcança até 25m de altura 20 a 45 cm de diâmetro,
sem espinhos, com finuras verticais, pouco profundas, folhas grandes, verde
escura, fruto ovóide, coberto por uma camada cerosa e esbranquiçada.
Endosperma duro.
OENOCARPUS BATAUA MART.
BACABA
UNGURAHUI
CHAPIL
PATAUA
UP
20
A.10
A.10.1
TE
NE
XAMPU
Sabão ou substância saponácea líquida usada para lavagem dos cabelos.
TA
NE
ACEROLA
De 3 a 4 m tronco curto retorcido, ampla copa e densa, folhas pequenas,
flores de cor rosa, polpa suave e azeda três sementes.
MALPIGHIA PUNICIFOLIA
CEREZA COLORADA
CEREZA DA SABANA
CEREZA DAS ANTILHAS
UP
21
A.10.2
TA
NE
UP
AGRIÃO
Planta herbácea de até 50 m de comprimento. Cor verde avermelhado,
rasteira; flores hermafroditas, regulares, brancas, miúdas dispostas em
cachos opositifólios.
RORIPPA NASTURIUM
AGRIÃO D’ÁGUA
BERRO
CHICHI
OCCORURO
22
A.10.3
TA
NE
UP
23
A.10.4
TA
NE
UP
24
A.10.5
TA
NE
UP
25
A.10.6
TA
NE
AMOR-CRESCIDO
Erva ramificada com raiz, tuberosa, folhas alternas, elípticas, cilíndricas,
dispersas, carnosas, pilosas e de cor verde cinza. (rosa lilás, branco, amarelo
e alaranjado).
PORTULACA PILASA L.
ALECRIM-DE-SÃO-JOSÉ
FLOR-DE-LAS-ONCE
FLOR DE LÃS DOCE
FLOR DE MEDIODÍA
FLOR DE SEDA
VERDOLAGA
ANDIROBA
Árvore de grande porte; 30m de altura, casca é grossa e amargo e
desprende-se facilmente das placas; os folíolos opostos apresentam um
verde escuro com forma oval-oblonga, textura macia.
CARAPA GUIANENSIS AUBLET
CARAPE
YANI
TIBIRU
PURGA-DE-SANTO-INÁCIO
ABORIDAN
CEDRO-BATEO
CEDRO-MACHO
BABOSA
Folhas carnosas, grossas, suculenta, orlado de espinhos, rica em suco
mucilaginoso, caule curto, flores tubulosas e cor vermelha, alaranjada e
amarela.
ALOE VERA
ERVA-BABOSA
CARAGUATÁ
SÁBILA
ALOÉ
COPAÍBA
Árvore de 20 a 30 m altura, tronco reto; copa globosa ampla, casca rugosa,
galhos glabros, folhas paripinadas, flores brancas sésseis, cheirosas,
pequenas e bissexuais.
UP
COPAIFERA MULTIJUGA HAYNE
PAU-D’ÓLEO
BÁLSAMO DOS JESUÍTAS
COPAÚBA
COPAL
COPA-UVA
JATOBAMIRIM
MARIMARI
26
TG
CORANTE
Substância que dá cor, que cora.
NE
B.1
B.2
B.3
TE
TE
TE
ORIGEM NATURAL ANIMAL
ORIGEM NATURAL MINERAL
ORIGEM NATURAL VEGETAL
27
B.1
TG
ORIGEM NATURAL ANIMAL
Substância que dá cor; extraído de animais.
NE
B.1.1
28
B.2
TE
NE
TR
ESCAMA DE PEIXE
Lâminas que protegem as peles dos peixes
NÁCAR
TG
ORIGEM NATURAL MINERAL
Substância que dá cor; extraído de minerais.
NE
B.2.1
29
B.2.2
TE
TR
TR
ÓXIDO DE FERRO
AMARELO
MARROM
TE
NE
ARGILA
Sedimento que, segundo o mineral argiloso nele existente pode ser barro ou
plástico.
CINZA
TR
30
B.3
TG
ORIGEM NATURAL VEGETAL
Substância que dá cor; extraído de vegetais.
NE
B.3.1
31
B.3.1.1
TE
TA
NE
UP
TA
NE
AMARELO
ABUTA
Cipó robusto de caule achatado muito esgalhado lâminas de cor verde claro.
ABUTA GRANDIFOLIA (MART.) SANDW.
ABOTA
ABUTA-BRANCA
PERREIRA-BRAVA-BRANCA
TAQUE-CURUAQUE
CAUPANGA
TROMPETERO
AÇAFRÃO
Planta herbácea, ereta de 1 m de altura caule subterrâneo (rizoma) cor
alaranjado de onde saem um ou vários rizomas secundários em forma de
dedos comprimidos de 5 a 8 cm. Chamadas de cúrcuma comprida.
CURCUMA LONGA L.
UP
CÚRCUMA
PALLILO
AZAFRÁN
GENGIBRE AMARELO
AÇAFRÃO
TIBIRU AÇAFROA
32
B.3.2
TE
AMARELO ALARANJADO
URUCUM
TA
Árvore pequena ou arbusto com folhagem densa folhas pontiagudas, de cor
NE verde nas duas faces, pecíola alargada, estípulas decíduas, fruto em forma
de cápsulas deiscentes, espinhos flexíveis de cor roxo, verde escuro ou
pardo.
BIXA ORELLANA L.
UP
ACHIOTE
ACHOTE
URUCU
URCU
URUCUZEIRO
33
B.3.3
TE
ALARANJADO
CAROTENO
TA
34
B.3.4
TE
PRETO
CARVÃO VEGETAL
TA
35
B.3.5
TE
VERDE
CLOROFILA
TA
Pigmento de estrutura química semelhante à da hemoglobina; realiza a
NE fotossíntese na presença da luz solar.
36
B.3.6
TE
VERMELHO
URUCUM
TA
Árvore pequena ou arbusto com folhagem densa folhas pontiagudas, de cor
NE verde nas duas faces, pecíola alargada, estípulas decíduas, fruto em forma
de cápsulas deiscentes, espinhos flexíveis de cor roxo, verde escuro ou
pardo.
BIXA ORELLANA L.
UP
ACHIOTE
ACHOTE
URUCU
URCU
URUCUZEIRO
37
B.3.7
TE
VINHO
ABUTA
TA
Cipó robusto de caule achatado muito esgalhado lâminas de cor verde claro.
NE
ABUTA GRANDIFOLIA (MART.) SANDW
UP
ABOTA
ABUTA-BRANCA
PERREIRA-BRAVA-BRANCA
TAQUE-CURUAQUE
AUPANGA
TROMPETERO
38
C
PELE
TG
Tecido que constitui o revestimento exterior do corpo do homem e de
NE muitos animais.
ADSTRINGENTE
C.1
TE
C.2
C.3
C.4
C.5
C.6
C.7
C.7.1
C.8
C.9
C.10
C.10.3
C.10.4
C.10.5
C.10.6
C.11
C.12
C.13
C.14
C.15
C.16
C.17
C.18
C.19
C.20
C.21
C.22
C.23
C.24
C.25
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TR
TE
TE
TE
TR
TR
TR
TR
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
ANTIACNE
ANTIINFLAMATÓRIO
ANTI-SÉPTICO
BASE COMPACTA
CELULITE
CERA
PRÓPOLIS
CICATRIZANTE
CLAREAMENTO
CREME
BARBEAR
EMOLIENTE
HIDRATANTE
MÃO
DESODORANTE
ENVELHECIMENTO
FLACIDEZ
INFLAMAÇÃO E AFECÇÃO DO ROSTO
LIMPEZA
LOÇÃO
MANCHA
MÁSCARA HIDRATANTE
ÓLEO
OLHEIRA
PELA SECA
PROTETOR SOLAR
QUEIMADURA
REGENERADOR
REMOVEDOR DE MAQUIAGEM
C.26
C.27
C.28
C.29
C.30
C.31
TE
TE
TE
TE
TE
TE
SABÃO
SABONETE
SARDA
TALCO
TRATAMENTO DE PELE
TRATAMENTO DE VERRUGA
39
C.1
TE
ADSTRINGENTE
Produto que contrai os tecidos orgânicos, provendo o fechamento dos poros.
NE
BOLDO
C.1.1
TA
Arbusto frondoso 6 m de altura, aromático, folhas opostas, verde-
NE acizentadas são suas cores.
PEUMUS BOLDUS MOL.
UP
BOLDU
BOLDO-DO-CHILE
40
C.1.2
CAJURANA
Árvore pequena, com casca lisa nas margens dos rios e lagos, também em
NE certos campos de várzeas, flores verde amareladas, aromáticas, frutos
ácidos, muito procurados pelos peixes tambaquis.
SIMABA GUIANENSIS AUBL.
TA
UP
41
C.1.3
CARAPANAÚBA
Árvore grande, caule multi sucado verticalmente, folhas oblongas. Flores
NE esbranquiçadas-aveludadas, madeira pardo amarelada.
ASPIDOSPERMA NITIDIUM BENTH.
TA
UP
PAU-DE-REMO
SAPUPEMA
ÁRVORE DE MOSQUITO
QUILLOBORDON
REMO-CASPI
42
C.1.4
CHICÓRIA
Planta herbácea ereta, com odor forte, tem roseta basal de folha,
NE estreitamente obovadas, obtusas, trilobadas ou dentadas com espinhos.
ERYNGIUM FOETIDUM L.
TA
UP
SIUCA CULANTRO
SIUCA
CILANTRO
CORIANDER
CARDO
SACHA
43
C.2
TE
NE1
ANTIACNE
Produto elaborado para combate ao acne, que é uma afecção cutânea
comum na adolescência caracterizado por espinhas especialmente no rosto.
Produto elaborado para combate as pústulas na pele; espinhas.
NE2
BABOSA
C.2.1
TA
NE
Folhas carnosas, grossas, suculenta, orlado de espinhos, rica em suco
mucilaginoso, caule curto, flores tubulosas e cor vermelha, alaranjada e
amarela.
ALOE VERA
UP
ERVA-BABOSA
CARAGUATÁ
SÁBILA
ALOÉ
44
CAJÚ
C.2.2
TA
NE
Árvore pequena 7 m de altura, tronco tortuoso, ramificações escassas e
retorcidas. Folhas alternadas, simples, inteiras, abovadas, verde escura.
ANACARDIUM OCCIDENTALE L.
UP
ACAJU
ACAHÚ
ACAYA
ACAYOCHA
CAYA
CÔA
AÑAARO
TUPI
CAJU-DO-CAMPO
CASHU
MARAÑÓN
MEREI
JACOTE
KASHO
KASJOE
KASHU
45
C.2.3
TA
NE
UP
46
C.3
TE
COPAÍBA
Árvore de 20 a 30 m altura, tronco reto; copa globosa ampla, casca rugosa,
galhos glabros, folhas paripinadas, flores brancas sésseis, cheirosas,
pequenas e bissexuais.
COPAIFERA MULTIJUGA HAYNE
PAU-D’ÓLEO
BÁLSAMO DOS JESUÍTAS
COPAÚBA
COPAL
COPA-UVA
JATOBAMIRIM
MARIMARI
ANTIINFLAMATÓRIO
Que age contra a inflamação.
NE
ALFAVACA
C.3.1
TA
NE
Planta herbácea de até 1m de altura. Folhas rambóides à ovada de 7mm de
comprimento x 3,5 mm de largura, base atenada, arredondada.
OCIMUM MICRANTHUM WILLD.
UP
MANJERICÃO
ERVA-REAL
ABACA
ALVACA SILVESTRE
ALBAHACA
47
AMAPÁ
C.3.2
TA
NE
Grande porte, 40 m altura, folhas de variáveis tamanhos e duras. Folhas
masculinas aperiantadas. Fruto levemente turbinado, roxo e escuro, polpa
doce, comestível, madeira branca.
BBROSIMUM PARINARÍOIDES DUCKE.
UP
AMAPÁ-RANA
AMAPÁ-DOCE
MURURÉ-RANA
CHIMICUA
MACHINGA
48
ANADOR
C.3.3
TA
NE
Caule ereto, esgalhado, folhas grandes peludas e suculentas de cor verde
claro, flores róseas ou azuis pequenas.
COLEUS BARBATUS BENTH.
UP
BOLDO
FALDO BOLDO
49
C.4
TE
NE1
ANTI-SÉPTICO
Diz-se da, ou substância que tem a propriedade de destruir micróbios;
desinfetante.
Diz-se do, ou agente que impede a infecção.
NE2
ALGODÃO
C.4.1
TA
NE
Arbusto ou árvores pequenas de folhas de diferentes formas, flor amarela
com brácteas verdes. Fruto em cápsulas duras, sementes negras, pode ser
branca até marrom.
GOSSYPIUM BARBADENSE L.
UP
ALGODONCILLO
ALGODON
AMPI
AMPEI
FIANN
50
BACURI-DO-PARÁ
C.4.2
TA
NE
Grande porte, flores branca-róseas, o fruto e baga globosa, cor amarelada,
casca fibrosa.
PLATONIA INSIGNIS MART.
UP
BACURI
MATAZANA
MAZONA
BACURIZEIRO
51
C.5
TE
NE
BASE COMPACTA
Produto químico feito para o rosto, o qual impede a ação do suor sobre o
mesmo, deixando-o seco e com boa aparência.
BANANA
C.5.1
TA
NE
Pequena árvore, caule ereto, suculenta, folhas compridas e longas, polpa
esbranquiçadas, pastosa e muito amido.
MUSA PARADISIACA L.
UP
BANANA-NANIC
BANANA-DA-TERRA
BANANA-MAÇÃ
52
C.6
TE
CELULITE
NE
Inflamação de tecido subcutâneo, podendo atingir músculos e causar
formação de abscesso.
BOLDO
C.6.1
TA
NE
Arbusto frondoso 6 m de altura, aromático, folhas opostas, verdeacizentadas são suas cores.
PEUMUS BOLDUS MOL.
UP
BOLDU
BOLDO-DO-CHILE
53
CAJURANA
C.6.2
TA
NE
Árvore pequena, com casca lisa nas margens dos rios e lagos, também em
certos campos de várzeas, flores verde amareladas, aromáticas, frutos
ácidos, muito procurados pelos peixes tambaquis.
SIMABA GUIANENSIS AUBL.
UP
54
GUARANÁ
C.6.3
TA
NE
Apresenta folhas elíptica-ovais, com cinco folíolos, folhas verdes brilhosas
e brancas esverdeadas com alguns zarcilos axilares. Os frutos são
vermelho-escuro, semente ovóide.
PAULLINIA CUPANA H. B. K.
UP
CUPANA
GUANÁYUBA
UABANO
NARANÁZEIRO
UARANÁ
55
MULATEIRO
C.6.4
TA
NE
Tronco reto, copa heterogêneo, casca de cor marrom ou verde brilhante,
folhas oblongas ou ovada-oblongas, simples opostas, semente comprida.
CALYCOPHYLLUM SPRUCEANUM (BENTH) HOOK. F. EX SCHUM
UP
PAU-MULATO
PALO-MULATO
CAPIRONA
56
MULUNGU
C.6.4
TA
NE
Tronco espinhoso, folhas ovadas ou elípticas, obtusas na base ápice
pálidas e suavemente pubérulas.
ERYTHRINA FUSCA LOUR.
UP
GALLITO
PORÓ
POROTELLO
57
C.7
TG
CERA
Substância amarelada e mole produzida pelas abelhas.
NE
PRÓPOLIS
C.7.1
TE
NE
Substância resinosa coletada pelas abelhas em várias plantas, é muito
empregada como antibiótico natural.
ABELHA
TR
Inseto himenóptero que vive em colônia e produz cera e mel.
NE
58
C.8
TE
NE
CICATRIZANTE
Produtos feitos a partir de plantas para cicatrizar feridas. Que favorece ou
acelera a cicatrização.
AÇAFRÃO
C.8.1
TA
NE
Planta herbácea, ereta de 1 m de altura caule subterrâneo (rizoma) cor
alaranjado de onde saem um ou vários rizomas secundários em forma de
dedos comprimidos de 5 a 8 cm. Chamadas de cúrcuma comprida.
CURCUMA LONGA L.
UP
CÚRCUMA
PALLILO
AZAFRÁN
GENGIBRE AMARELO
AÇAFRÃO
TIBIRU AÇAFROA
59
ALFAVACA
C.8.2
TA
NE
Planta herbácea de até 1m de altura. Folhas rambóides à ovada de 7mm de
comprimento x 3,5 mm de largura, base atenada, arredondada.
OCIMUM MICRANTHUM WILLD.
UP
MANJERICÃO
ERVA-REAL
ABACA
ALVACA SILVESTRE
ALBAHACA
60
AMAPÁ
C.8.3
TA
NE
Grande porte, 40 m altura, folhas de variáveis tamanhos e duras. Folhas
masculinas aperiantadas. Fruto levemente turbinado, roxo e escuro, polpa
doce, comestível, madeira branca.
BBROSIMUM PARINARÍOIDES DUCKE.
UP
AMAPÁ-RANA
AMAPÁ-DOCE
MURURÉ-RANA
CHIMICUA
MACHINGA
61
C.8.4
62
C.9
C.9.1
UP
BABOSA
Folhas carnosas, grossas, suculentas, orlado de espinhos, rica em suco
mucilaginoso, caule curto, flores tubulosas e cor vermelha, alaranjada e
amarela.
ALOE VERA
ERVA-BABOSA
CARAGUATÁ
SÁBILA
ALOÉ
TE
NE
CLAREAMENTO
Produto que permite tornar a pele mais clara.
TA
NE
BABOSA
Folhas carnosas, grossas, suculentas, orlado de espinhos, rica em suco
mucilaginoso, caule curto, flores tubulosas e cor vermelha, alaranjada e
amarela.
ALOE VERA
ERVA-BABOSA
CARAGUATÁ
SÁBILA
ALOÉ
TA
NE
UP
63
C.10
C.10.1
64
C.10.2
TG
NE
CREME
Preparação farmacêutica destinada a uso externo, sendo esta mais densa que
uma pomada.
TA
NE
CARÁ-ROXO
Erva trepadeira, planta de caule volumoso e fino que se enrola para a
esquerda, tem de duas a oito alas membranosas, as folhas medem até 25cm
de comprimento, possui caule subterrâneo curtos do qual emergem os
caules aéreos, raízes e estelões em forma de círculos sucessivos.
UP
DIOSCOREA TRIFIDA L.
CARÁ-MOMOSA
CARÁ-DOCE
ÑAME-BLANCO
ÑAME -MORADO
SACHAPAPA-MORADO
ÑAME-DE-LA-INDIA
IÑAME-AJE
MAPUEY
TA
CUPUAÇU
65
C.10.3
NE
Mede de 20 a 40 m de altura, copa superior a 7 m de diâmetro, casca
externa viva fibrosa, alaranjado e despredivel em tiras compridas folhas
simples, alternas e com estípulas, lâmina coriácea, oblonga-ovalada ou
oblonga-elíptica de 25 a 35 cm de comprimento, flores bissexuais, fruto de
15 a 40 cm, madeira pardo-amarelada, cultiva na maioria pelo valor
comercial de seus frutos.
UP
THEOBROMA GRANDIFLORUM (WILLD EX. SPRENG) SCHUM
CACAO BRANCO
CUPUASSÚ
POCUASSÚ
CACAO BLANCO
TE
NE
C.10.3.1 TA
66
C.10.4
TE
NE
C.10.4.1 TA
NE
UP
67
C.10.5
TE
NE
C.10.5.1 TA
BARBEAR
Creme específico para fazer a barba.
BABOSA
ALOE VERA
ERVA-BABOSA
CARAGUATÁ
SÁBILA
ALOÉ
EMOLIENTE
Agente que amolece a pele ou uma superfície interna.
ANDIROBA
Árvore de grande porte; 30 m de altura, casca é grossa e amarga e
desprende-se facilmente das placas; os folíolos opostos apresentam um
verde escuro com forma oval-oblonga, textura macia.
CARAPA GUIANENSIS AUBLET
CARAPE
YANI
TIBIRU
PURGA-DE-SANTO-INÁCIO
ABORIDAN
CEDRO-MACHO
CEDRO-BATEO
HIDRATANTE
Creme destinado à hidratação da pele.
ABACATE
NE
UP
68
C.10.5.2 TA
NE
UP
69
C.10.5.3 TA
NE
UP
70
C.10.5.4 TA
NE
UP
71
C.10.5.5 TA
NE
Árvore de altura variável, flores pálidas, fruto bagar ovóide, 20 cm de
comprimento, polpa de cor verde, comestível, semente grande e globosa,
adaptada a climas frios e úmidos.
PERSEA AMERICANA L.
PALTA
PALTA HUIRA
AVOCADO
ACEROLA
3 a 4 m tronco curto retorcido ampla copa e densa, folhas pequenas, flores
de cor rosa, polpa suave e azeda três sementes.
MALPIGHIA PUNICIFOLIA
CEREZA COLORADA
CEREZA DA SABANA
CEREZA DAS ANTILHAS
AGRIÃO
Planta herbácea de até 50 m de comprimento. Cor verde avermelhado,
rasteira; flores hermafroditas, regulares, brancas, miúdas dispostas em
cachos opositifólios.
RORIPPA NASTURIUM
AGRIÃO D’ÁGUA
BERRO
CHICHI
OCCORURO
ANDIROBA
Árvore de grande porte; 30 m de altura, casca é grossa e amarga e
desprende-se facilmente das placas; os folíolos opostos apresentam um
verde escuro com forma oval-oblonga, textura macia.
CARAPA GUIANENSIS AUBLET
CARAPE
YANI
TIBIRU
PURGA-DE-SANTO-INÁCIO
ABORIDAN
CEDRO-MACHO
CEDRO-BATEO
BABAÇU
Palmeira de tronco reto e cilíndrico de até 20 a 30 cm de altura, contém de
10 a 20 de folhas eretas com folíodos arqueados, esbranquiçadas e depois
UP
72
C.10.5.6 TA
NE
UP
73
C.10.5.7 TA
NE
UP
74
C.10.6
TE
NE
C.10.6.1 TA
NE
UP
ficam verdes amareladas, o fruto pesa de 40 a 440g (peso seco).
ORBYGNIA PHALERATA MARTIUS
BABASSU
BABASU
COCO DE MACACO
SHAPAJA
BABASÚ
CATIRINA
BABASU PALM
MAMONA
Arbusto ou árvore pequena anual, caule ereto e ramos herbáceos, grossos,
lisos e fistulosos, folhas grandes em formato de estrela com pontas
denticuladas, as flores são unissexuadas, coexistindo os dois sexos em um
mesmo ramo, o fruto é uma cápsula espinhosa com três sementes.
RACINUS COMMUNIS L.
HIGUELLA
RÍCINO
PIAJO DEL DIABLO
MERO
HUISO MERO
PAU-ROSA
Árvore alta 30 m de altura e 2 m de diâmetro tronco reto e cilíndrico casca
parda-amarela que se desprende facilmente em grandes placas, todas as
partes da árvore são aromáticas as folhas são destruídas ao longo dos
ramos menorese são coriáceas e lisas.
ANIBA ROSEADORA DUCKE
ENCLIT ROSENHOUT
CARA-CARA
BOIS DE ROSE FEMELLE
ROSEWOOD
CREME PARA MÃO
Produtos destinado a pele das mãos.
AIPO
Planta herbácea, herética caracterizada por apresentar uma altura que
oscila entre 0,3 e 1,0 m folhas. Os frutos são considerados como pequenas
sementes de forma aplastada e curvada.
APIUM GRAVEOLENS L.
APIO
PALUSTRE
APIO DE ÁGUA
ÁPIO
CELERY
WILD CELERY
SEDANO
CÉLERI
75
C.11
C.11.1
TE
NE
DESODORANTE
Substância que desodoriza.
TA
NE
BABOSA
Folhas carnosas, grossas, suculentas, orlado de espinhos, rica em suco
mucilaginoso, caule curto, flores tubulosas e cor vermelha, alaranjada e
amarela.
ALOE VERA
ERVA-BABOSA
CARAGUATÁ
SÁBILA
ALOÉ
UP
76
C.12
C.12.1
TE
NE
ENVELHECIMENTO
Processo que resulta na velhice da pele.
TA
NE
ACEROLA
De 3 a 4 m tronco curto retorcido, ampla copa e densa, folhas pequenas,
flores de cor rosa, polpa suave e azeda três sementes.
MALPIGHIA PUNICIFOLIA
CEREZA COLORADA
CEREZA DA SABANA
CEREZA DAS ANTILHAS
UP
77
ANADOR
C.12.2
TA
Caule ereto, esgalhado, folhas grandes peludas e suculentas de cor verde
NE claro, flores róseas ou azuis pequenas.
COLEUS BARBATUS BENTH.
UP
BOLDO
FALDO BOLDO
78
C.12.3
79
C.13
C.13.1
80
C.14
C.14.1
TA
NE
CUPUAÇU
Mede de 20 a 40 m de altura, copa superior a 7 m de diâmetro, casca
externa viva fibrosa, alaranjado e despredivel em tiras compridas folhas
simples, alternas e com estípulas, lâmina coriácea, oblonga-ovalada ou
oblonga-elíptica de 25 a 35 cm de comprimento, flores bissexuais, fruto de
15 a 40 cm, madeira pardo-amarelada, cultiva na maioria pelo valor
comercial de seus frutos.
UP
THEOBROMA GRANDIFLORUM (WILLD EX. SPRENG) SCHUM
CACAO BRANCO
CUPUASSÚ
POCUASSÚ
CACAO BLANCO
TE
NE
FLACIDEZ
Estado que é flácido. Estado das fibras relaxadas.
TA
NE
UP
BABOSA
Folhas carnosas, grossas, suculentas, orlado de espinhos, rica em suco
mucilaginoso, caule curto, flores tubulosas e cor vermelha, alaranjada e
amarela.
ALOE VERA
ERVA-BABOSA
CARAGUATÁ
SÁBILA
ALOÉ
TE
NE
INFLAMAÇÃO E AFECÇÃO DO ROSTO
Enfermidade no rosto.
TA
NE
ABACAXI
Planta herbácea forma de roseta basal de folhas grandes, inteiras com
bordas espinhosas que podem alcançar 60 cm de comprimento caule curto
é portador de flores em disposição helicoidal, o fruto é um conjunto de
pequenas bagas soldadas entre si formando a infrutescência, por todos
conhecida de cor amarelo-alaranjado, parte carnosa amarela, suculenta e
aromática, muito doce.
ANANAS SATIVUS SCHULT.
ANANÁS
PINA
PIÑA AMERICANA
ANANÁS
PINE APLE
ANANASSO
UP
81
C.15
TE
NE
LOÇÃO
Líquido perfumado para o corpo.
C.15.1
TA
NE
ANDIROBA
Árvore de grande porte; 30 m de altura, casca é grossa e amarga e
desprende-se facilmente das placas; os folíolos opostos apresentam um
verde escuro com forma oval-oblonga, textura macia.
CARAPA GUIANENSIS AUBLET
CARAPE
YANI
TIBIRU
PURGA-DE-SANTO-INÁCIO
ABORIDAN
CEDRO-MACHO
CEDRO-BATEO
UP
82
C.16
C.16.1
TE
NE
LIMPEZA
Processo de no qual a impureza é tirada da pele.
TA
NE
ABACAXI
Planta herbácea forma de roseta basal de folhas grandes, inteiras com
bordas espinhosas que podem alcançar 60 cm de comprimento caule
curto é portador de flores em disposição helicoidal, o fruto é um conjunto
de pequenas bagas soldadas entre si formando a infrutescência, por todos
conhecida de cor amarelo-alaranjado, parte carnosa amarela, suculenta e
aromática, muito doce.
ANANAS SATIVUS SCHULT.
ANANÁS
PINA
PIÑA AMERICANA
ANANÁS
PINE APLE
ANANASSO
UP
83
C.17
C.17.1
TE
NE
MANCHA
Nódoa na pele, que pode ser escura ou muito clara.
TA
NE
AMAPÁ
Grande porte, 40 m altura, folhas de variáveis tamanhos e duras. Folhas
masculinas aperiantadas. Fruto levemente turbinado, roxo e escuro, polpa
doce, comestível, madeira branca.
BBROSIMUM PARINARÍOIDES DUCKE.
AMAPÁ-RANA
AMAPÁ-DOCE
MURURÉ-RANA
CHIMICUA
UP
MACHINGA
84
C.17.2
TA
NE
UP
85
C.17.3
TA
NE
UP
86
C.18
C.18.1
CASTANHA
Árvore de grande porte; copa emergente atinge 50 a 60m de altura, o
tronco não tem galhos, os frutos possuem forma cápsulas (ouriços)
grandes arredondados e muito pesados.
BERTHOLLETIA EXCELSA S. BONPL.
CASTANHA DO AMAZÔNIA
CASTANHA-DO-BRASIL
CASTANHA DO PARÁ
CASTAÑA-DEL-BRASIL
NUEZ-DEL-BRASIL
BRASIL NUT
PARA NUT
GRAVIOLA
Possui casca aromática, arvore de 10m de altura folhas de 15cm de
comprimento, flores axilares, solitárias, subglobosas, amareladas,
amarelo-enxofre ou cor de creme. Fruto baga de forma irregular, mais ou
menos ovóide, elipsóide ou um pouco cordiforme até 30 cm de
comprimento e 12 de largura.
ANNONA MURICATA L.
GRAVIOLA DO NORTE
ARATICUM-DO-GRANDE
COROSSOL
GUANABANO
JACA-DE-PODRE
GRAVIOLEIRA
SOURSOP
TE
NE
MÁSCARA HIDRATANTE
Objeto que representa um rosto e que contribui para benefícios da pele do
rosto.
TA
NE
AIPO
Planta herbácea, herética caracterizada por apresentar uma altura que
oscila entre 0,3 e 1,0 m folhas. Os frutos são considerados como
pequenas sementes de forma aplastada e curvada.
APIUM GRAVEOLENS L.
APIO
PALUSTRE
APIO DE ÁGUA
ÁPIO
CELERY
UP
WILD CELERY
SEDANO
CÉLERI
87
C.18.2
88
C.19
C.19.1
TA
NE
CARÁ-ROXO
Erva trepadeira, planta de caule volumoso e fino que se enrola para a
esquerda, tem de duas a oito alas membranosas, as folhas medem até
25cm de comprimento, possui caule subterrâneo curtos do qual emergem
os caules aéreos, raízes e estelões em forma de círculos sucessivos.
UP
DIOSCOREA TRIFIDA L.
CARÁ-MOMOSA
CARÁ-DOCE
ÑAME-BLANCO
ÑAME -MORADO
SACHAPAPA-MORADO
ÑAME-DE-LA-INDIA
IÑAME-AJE
MAPUEY
TE
NE
ÓLEO
Substância gordurosa de origem vegetal, essência oleosa.
TA
NE
AÇAÍ
Palmeira de estipe delgado e elegante podendo atingir 25m de altura,
caule duro e liso, cor cinza escuro com 10 a 20 folhas grandes, recortadas
em tiras de coloração verde escuro medindo até 2 a 3 m de comprimento,
os frutos possuem coloração violácea, quase negra, possui forma
arredondada ou ovóide, apresenta rica polpa comestível e um caroço
duro.
EUTERPE PRECATORIA MARTIUS
AÇAÍ-DO-AMAZONAS
ASÍ
ASSAI
PALTMITEIRO
JUSSARA
HUASAI
COGOLLO COSMETIBLE
UP
89
C.19.1
TA
NE
AÇAÍ
Palmeira de estipe delgado e elegante podendo atingir 25m de altura,
caule duro e liso, cor cinza escuro com 10 a 20 folhas grandes, recortadas
em tiras de coloração verde escuro medindo até 2 a 3 m de comprimento,
os frutos possuem coloração violácea, quase negra, possui forma
arredondada ou ovóide, apresenta rica polpa comestível e um caroço
UP
90
C.19.2
TA
NE
UP
91
C.19.3
TA
NE
UP
92
C.19.4
TA
NE
UP
duro.
EUTERPE PRECATORIA MARTIUS
AÇAÍ-DO-AMAZONAS
ASÍ
ASSAI
PALTMITEIRO
JUSSARA
HUASAI
COGOLLO COSMETIBLE
ALFAVACA
Planta herbácea de até 1m de altura. Folhas rambóides à ovada de 7mm
de comprimento x 3,5 mm de largura, base atenada, arredondada.
OCIMUM MICRANTHUM WILLD.
MANJERICÃO
ERVA-REAL
ABACA
ALVACA SILVESTRE
ALBAHACA
ANDIROBA
Árvore de grande porte; 30 m de altura, casca é grossa e amarga e
desprende-se facilmente das placas; os folíolos opostos apresentam um
verde escuro com forma oval-oblonga, textura macia.
CARAPA GUIANENSIS AUBLET
CARAPE
YANI
TIBIRU
PURGA-DE-SANTO-INÁCIO
ABORIDAN
CEDRO-MACHO
CEDRO-BATEO
BABAÇU
Palmeira de tronco reto e cilíndrico de até 20 a 30 cm de altura, contém
de 10 a 20 de folhas eretas com folíodos arqueados, esbranquiçadas e
depois ficam verdes amareladas, o fruto pesa de 40 a 440g (peso seco).
ORBYGNIA PHALERATA MARTIUS
BABASSU
BABASU
COCO DE MACACO
SHAPAJA
BABASÚ
CATIRINA
BABASU PALM
93
C.19.5
TA
NE
UP
94
C.19.6
TA
NE
UP
95
C.19.7
TA
NE
UP
96
C.19.8
TA
NE
UP
BREU-BRANCO
Arvore de médio porte, 20 a 30 m copa arredondada muito esgalhada,
frutos numerosos cor esverdeada amarelada e roxa muito aromático flores
cor de creme.
PROTIUM HEPTAPHYLLUM MARCH
BREU
BREU-PRETO
BREU-MESCLA
ALMECEGA-BRAVA
ALMECEGA-VERDADEIRA
ALMECEGA-VERMELHA
COPAÍBA
Árvore de 20 a 30 m altura, tronco reto; copa globosa ampla, casca rugosa,
galhos glabros, folhas paripinadas, flores brancas sésseis, cheirosas,
pequenas e bissexuais.
COPAIFERA MULTIJUGA HAYNE
PAU-D’ÓLEO
BÁLSAMO DOS JESUÍTAS
COPAÚBA
COPAL
COPA-UVA
JATOBAMIRIM
MARIMARI
MARI
Altura de 10 a 15 m copa com muita ramificação, galhos largos,
pendurados, folhas simples alternadas, longas e ovadas.
PARAQUEIBA SERICEA TUL.
UMARI
HUMARI
GUACURE
PIQUIÁ
Árvore de 40 a 50 m de altura. Tronco reto, ausência de galhos baixos,
copa bastante folhada. Raízes pivotantes grossas, longas e superficiais.
Folhas trifoliadas, folíolo central elíptico, dois folíolos laterais menores.
Frutos de 6 a 8 cm de comprimento por 6 a 9 cm diâmetro, peso de 150 a
750g, casca fina cinza-amarronzada e macia.
CARYOCARACEAE
PIQUIÁ VERDADEIRO
AMÊNDOA DE ESPINHA
ALMENDRO DE BAJO
ALMENDRÓN PEQUI
PEQUIÁ
97
C.19.9
TA
NE
UP
98
C.19.10 TA
NE
UP
99
C.20
C.20.1
SAPUCAIA
Árvore frondosa, de porte mediano a grande, com a altura que varia entre
12 a 40 m de altura e diâmetro de 1 a 1,5 m. Copa ramosa de tamanho
mediano. Fuste reto sem sapopemas. Casca marrom com superfície
sulcada, folhas alternadas e longas, flores bissexuais e globulares. Fruto,
pixídio campanulado, 25 x 22cm, com quatro lóculos bem definidos, que
contêm, aproximadamente 40 sementes elípticas, ligeiramente angulares.
LECYTHIS PISONIS CAMBES
SAPUCAIA VERMELHA
CUMBUCA DE MACACO
CASTAÑA DE MONTE
NUEZ SAPUCAYA
MONKEY POT
TUCUMÃ
Tucumanzeiro é uma palmeira com estípete solitária de 10 a 15 m de altura
e com 20 a 30 cm de diâmetro, com espinhos desiguais. Apresenta em sua
base uma vigorosa bainha com numerosos pecíolos profundamente
acanalados. Tem um fruto carnoso, mesocarpo fibroso, endosperma
branco.
ASTROCARYUM TUCUMÃ BURRET.
CUMARE
TUCUMÃ UASSU
CHAMBIRA
PETÓ BATAÍ
ÑIICO
ACQUIERE
FIBER
PALM
TE
NE
OLHEIRA
Mancha lívida ou azulada nas pálpebras inferiores, causadas por
enfermidade, insônia ou cansaço.
TA
NE
ABACAXI
Planta herbácea forma de roseta basal de folhas grandes, inteiras com
bordas espinhosas que podem alcançar 60 cm de comprimento caule
curto é portador de flores em disposição helicoidal, o fruto é um conjunto
UP
100
C.21
C.21.1
TE
NE
PELE SECA
Pele com pouca hidratação, sensível.
TA
NE
CASTANHA
Árvore de grande porte; copa emergente atinge 50 a 60m de altura, o
tronco não tem galhos, os frutos possuem forma cápsulas (ouriços)
grandes arredondados e muito pesados.
BERTHOLLETIA EXCELSA S. BONPL.
CASTANHA DO AMAZÔNIA
CASTANHA-DO-BRASIL
CASTANHA DO PARÁ
CASTAÑA-DEL-BRASIL
NUEZ-DEL-BRASIL
BRASIL NUT
PARA NUT
UP
101
C.22
C.22.1
102
C.23
C.23.1
de pequenas bagas soldadas entre si formando a infrutescência, por todos
conhecida de cor amarelo-alaranjado, parte carnosa amarela, suculenta e
aromática, muito doce.
ANANAS SATIVUS SCHULT.
ANANÁS
PINA
PIÑA AMERICANA
ANANÁS
PINE APLE
ANANASSO
TE
NE
PROTETOR SOLAR
Produto feito para agir contra insolação.
TA
NE
UP
AGRIÃO
Planta herbácea de até 50 m de comprimento. Cor verde avermelhado,
rasteira; flores hermafroditas, regulares, brancas, miúdas dispostas em
cachos opositifólios.
RORIPPA NASTURIUM
AGRIÃO D’ÁGUA
BERRO
CHICHI
OCCORURO
TE
NE
QUEIMADURA
Lesão causada na pele pela ação do fogo ou calor.
TA
AÇOITA-CAVALO
NE
UP
103
C.24
C.24.1
TE
NE
REGENERADOR
Regenera a pele, dando-lhe mais vida.
TA
NE
ANADOR
Caule ereto, esgalhado, folhas grandes peludas e suculentas de cor verde
claro, flores róseas ou azuis pequenas.
COLEUS BARBATUS BENTH.
BOLDO
FALDO BOLDO
UP
104
C.25
C.25.1
105
C.26
C.26.1
Árvore muito, alta folhas, grandes, obovais, claras. Flores grandes,
brancas ou rajadas, dispostas em panículas terminais. Fruto redondo,
oblongo, capsular, pentalocular.
LUEHEA SPECIOSA WILLDENOW.
MUTAMBA-PRETA
IVIVTINGA
IVANTIGI
CAA-ABETI
PAPEÁ-GUAÇU
CALZONCILLO
INCHATO
TE
NE
REMOVEDOR DE MAQUIAGEM
Remove toda maquiagem do rosto.
TA
NE
UP
BABOSA
Folhas carnosas, grossas, suculentas, orlado de espinhos, rica em suco
mucilaginoso, caule curto, flores tubulosas e cor vermelha, alaranjada e
amarela.
ALOE VERA
ERVA-BABOSA
CARAGUATÁ
SÁBILA
ALOÉ
TE
NE
SABÃO
Produto destinado a limpeza
TA
NE
MAMONA
Arbusto ou árvore pequena anual, caule ereto e ramos herbáceos, grossos,
lisos e fistulosos, folhas grandes em formato de estrela com pontas
denticuladas, as flores são unissexuadas, coexistindo os dois sexos em
um mesmo ramo, o fruto é uma cápsula espinhosa com três sementes.
106
C.26.2
UP
RACINUS COMMUNIS L.
HIGUELLA
RÍCINO
PIAJO DEL DIABLO
MERO
HUISO MERO
TA
NE
PIÃO-ROXO
Arbusto de 1,5 a 2 m de altura, folhas suavemente cortadas na base,
trilobadas, pubescentes, glabras, os lóbulos agudos, inteiros glandulares
denticulares, flores pedunculadas, com brácteas, lineares glandulares nas
margens.
JATROPHA GOSSYPIFOLIA L.
PIÑON NEGRO
PIÑON ROJO
PIÑON COLORADO
UP
107
C.27
C.27.1
TE
NE
SABONETE
Pedaço de sabão próprio para a limpeza corporal, geralmente perfumado.
TA
NE
AGRIÃO
Planta herbácea de até 50 m de comprimento. Cor verde avermelhado,
rasteira; flores hermafroditas, regulares, brancas, miúdas dispostas em
cachos opositifólios.
RORIPPA NASTURIUM
AGRIÃO D’ÁGUA
BERRO
CHICHI
OCCORURO
UP
108
C.27.2
TA
NE
UP
BABAÇU
Palmeira de tronco reto e cilíndrico de até 20 a 30 cm de altura, contém
de 10 a 20 de folhas eretas com folíodos arqueados, esbranquiçadas e
depois ficam verdes amareladas, o fruto pesa de 40 a 440g (peso seco).
ORBYGNIA PHALERATA MARTIUS
BABASSU
BABASU
COCO DE MACACO
SHAPAJA
BABASÚ
CATIRINA
BABASU PALM
109
C.27.3
TA
NE
UP
110
C.27.4
TA
NE
UP
111
C.27.5
TA
NE
UP
112
C.27.6
TA
NE
CASTANHA
Árvore de grande porte; copa emergente atinge 50 a 60m de altura, o
tronco não tem galhos, os frutos possuem forma cápsulas (ouriços)
grandes arredondados e muito pesados.
BERTHOLLETIA EXCELSA S. BONPL.
CASTANHA DO AMAZÔNIA
CASTANHA-DO-BRASIL
CASTANHA DO PARÁ
CASTAÑA-DEL-BRASIL
NUEZ-DEL-BRASIL
BRASIL NUT
PARA NUT
COPAÍBA
Árvore de 20 a 30 m altura, tronco reto; copa globosa ampla, casca
rugosa, galhos glabros, folhas paripinadas, flores brancas sésseis,
cheirosas, pequenas e bissexuais.
COPAIFERA MULTIJUGA HAYNE
PAU-D’ÓLEO
BÁLSAMO DOS JESUÍTAS
COPAÚBA
COPAL
COPA-UVA
JATOBAMIRIM
MARIMARI
MAMONA
Arbusto ou árvore pequena anual, caule ereto e ramos herbáceos, grossos,
lisos e fistulosos, folhas grandes em formato de estrela com pontas
denticuladas, as flores são unissexuadas, coexistindo os dois sexos em
um mesmo ramo, o fruto é uma cápsula espinhosa com três sementes.
RACINUS COMMUNIS L.
HIGUELLA
RÍCINO
PIAJO DEL DIABLO
MERO
HUISO MERO
PIÃO-ROXO
Arbusto de 1,5 a 2 m de altura, folhas suavemente cortadas na base,
trilobadas, pubescentes, glabras, os lóbulos agudos, inteiros glandulares
UP
113
C.28
C.28.1
TE
NE
SARDA
Manchas pigmentarias, em número considerável, de cor amarela escura,
que aparece no rosto, mãos, braços, e partes descobertas à luz.
TA
NE
GRAVIOLA
Possui casca aromática, arvore de 10m de altura folhas de 15cm de
comprimento, flores axilares, solitárias, subglobosas, amareladas,
amarelo-enxofre ou cor de creme. Fruto baga de forma irregular, mais ou
menos ovóide, elipsóide ou um pouco cordiforme até 30 cm de
comprimento e 12 de largura.
ANNONA MURICATA L.
GRAVIOLA DO NORTE
ARATICUM-DO-GRANDE
COROSSOL
GUANABANO
JACA-DE-PODRE
GRAVIOLEIRA
SOURSOP
UP
114
C.29
C.29.1
TE
NE
TALCO
Produto pulverizado que usa sobre a pele com fins medicinais ou
higiênicos.
TA
NE
BANANA
Pequena árvore, caule ereto, suculenta, folhas compridas e longas, polpa
esbranquiçadas, pastosa e muito amido.
MUSA PARADISIACA L.
BANANA-NANIC
BANANA-DA-TERRA
BANANA-MAÇÃ
UP
115
C.29.2
denticulares, flores pedunculadas, com brácteas, lineares glandulares nas
margens.
JATROPHA GOSSYPIFOLIA L.
PIÑON NEGRO
PIÑON ROJO
PIÑON COLORADO
TA
NE
CARÁ-ROXO
Erva trepadeira, planta de caule volumoso e fino que se enrola para a
esquerda, tem de duas a oito alas membranosas, as folhas medem até
25cm de comprimento, possui caule subterrâneo curtos do qual emergem
os caules aéreos, raízes e estelões em forma de círculos sucessivos.
116
C.30
C.30.1
UP
DIOSCOREA TRIFIDA L.
CARÁ-MOMOSA
CARÁ-DOCE
ÑAME-BLANCO
ÑAME -MORADO
SACHAPAPA-MORADO
ÑAME-DE-LA-INDIA
IÑAME-AJE
MAPUEY
TE
NE
TRATAMENTO DE PELE
Cuidados específicos nalguma região da pele.
TA
NE
BABOSA
Folhas carnosas, grossas, suculentas, orlado de espinhos, rica em suco
mucilaginoso, caule curto, flores tubulosas e cor vermelha, alaranjada e
amarela.
ALOE VERA
ERVA-BABOSA
CARAGUATÁ
SÁBILA
ALOÉ
UP
117
C.30.2
TA
NE
UP
118
C.30.3
119
C.31
BACURI-DO-PARÁ
Grande porte, flores branca-róseas, o fruto e baga globosa, cor amarelada,
casca fibrosa.
PLATONIA INSIGNIS MART.
BACURI
MATAZANA
MAZONA
BACURIZEIRO
UP
BANANA
Pequena árvore, caule ereto, suculenta, folhas compridas e longas, polpa
esbranquiçadas, pastosa e muito amido.
MUSA PARADISIACA L.
BANANA-NANIC
BANANA-DA-TERRA
BANANA-MAÇÃ
TE
NE
TRATAMENTO DE VERRUGA
Cuidados específicos nas alterações salientes, localizadas nas faces,
TA
NE
costas e mãos.
C.31.1
TA
NE
UP
120
D
D.1
D.2
D.3
D.4
D.5
D.6
D.7
D.8
121
D.1
D.1.1
TG
NE
PERFUMARIA
Conjunto de perfumes ou loja.
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
TE
AROMATIZANTE
COLÔNIAS
CORANTES DE PERFUME
FIXADOR DE PERFUMES
LIMPEZA
LOÇÕES
PASTA DE COQUETEL DE PERFUMES
PERFUME
TE
NE
AROMATIZANTE
Que torna aromático, perfumado.
TA
NE
ARAÇÁ-BOI
Árvore pequena que alcança 3 m de altura. Os galhos começam próximos ao
chão formando uma copa ampla. As folhas são sésseis, opostas, de forma
elíptica com ápice acuminado, lâmina lisa ou ligeiramente pubescente com
nervuras que não sobressaem na face superior nem na inferior. Tem o fruto
verde quando estiver novo e amarelo quando amadurece, com exocarpo liso
e avecudado até 10 cm de diâmetro e pesa em média de 200g podendo
chegar até 750g.
EUGENIA STIPITATA M.C VAUGH.
ARAZÁ
GOIABA BRASILEIRA
GUAYABA-BRASILEIRA
UP
122
D.1.2
ALGODÃO
Arbusto ou árvores pequenas de folhas de diferentes formas, flor amarela
com brácteas verdes. Fruto em cápsulas duras, sementes negras, pode ser
branca até marrom.
GOSSYPIUM BARBADENSE L.
ALGODONCILLO
ALGODON
AMPI
AMPEI
FIANN
TA
NE
CHICÓRIA
Planta herbácea ereta, com odor forte, tem roseta basal de folha,
estreitamente obovadas, obtusas, trilobadas ou dentadas com espinhos.
123
D.2
D.2.1
UP
ERYNGIUM FOETIDUM L.
SIUCA CULANTRO
SIUCA
CILANTRO
CORIANDER
CARDO
SACHA
TE
NE
COLÔNIA
Cheiro agradável exalado de uma substância aromática, produto feito de
essências aromáticas.
TA
NE
PAU-ROSA
Árvore alta 30 m de altura e 2 m de diâmetro tronco reto e cilíndrico casca
parda-amarela que se desprende facilmente em grandes placas, todas as
partes da árvore são aromáticas as folhas são destruídas ao longo dos ramos
menorese são coriáceas e lisas.
ANIBA ROSEADORA DUCKE
ENCLIT ROSENHOUT
CARA-CARA
BOIS DE ROSE FEMELLE
ROSEWOOD
UP
124
D.3
D.3.1
TE
NE
CORANTE DE PERFUME
Cor dada aos perfumes.
TA
NE
AÇAFRÃO
Planta herbácea, ereta de 1 m de altura caule subterrâneo (rizoma) cor
alaranjado de onde saem um ou vários rizomas secundários em forma de
dedos comprimidos de 5 a 8 cm. Chamadas de cúrcuma comprida.
CURCUMA LONGA L.
CÚRCUMA
PALLILO
AZAFRÁN
GENGIBRE AMARELO
AÇAFRÃO
TIBIRU AÇAFROA
UP
125
D.4
D.4.1
TE
NE
FIXADOR DE PERFUME
Produto feito especificamente para deixar o perfume por mais tempo no
local aplicado.
TA
NE
CIPÓ-ALHO
Arbusto semi-trepador de 3 m de altura ou mais, partes vegetais com cheiro
UP
126
D.4.2
TA
NE
UP
127
D.4.3
TA
NE
UP
128
D.4.4
TA
NE
UP
129
de alho, pseudo-estípulas pequenas, aplanadas e cônicas. Folhas bifoliadas
com gavinha trífida, folíolos abovados. Fruto em forma de cápsulas lianer
oblonga lignifica, fortemente grossa. De superfície lisa.
MANSOA ALLIACEA (LAM.) A.GENTRY.
ALHO DA MATA
AJO SACHA
CIPÓ-CRAVO
A planta é um cipó rasteiro e ascendente com ramos tetragonais. Apresenta
lenticelas escuras no caule. Folhas com 2 a 3 folíolos e uma gavinha, de
forma elíptica, ápice acuminado ou agudo e base arredondada e truncada.
TYNNANTHUS PANURENSIS (BUR.) SANDW.
CANELA
CLAVO HUASCAR
CIPO CRUZ
COPAÍBA
Árvore de 20 a 30 m altura, tronco reto; copa globosa ampla, casca rugosa,
galhos glabros, folhas paripinadas, flores brancas sésseis, cheirosas,
pequenas e bissexuais.
COPAIFERA MULTIJUGA HAYNE
PAU-D’ÓLEO
BÁLSAMO DOS JESUÍTAS
COPAÚBA
COPAL
COPA-UVA
JATOBAMIRIM
MARIMARI
PAU-ROSA
Árvore alta 30 m de altura e 2 m de diâmetro tronco reto e cilíndrico casca
parda-amarela que se desprende facilmente em grandes placas, todas as
partes da árvore são aromáticas as folhas são destruídas ao longo dos ramos
menorese são coriáceas e lisas.
ANIBA ROSEADORA DUCKE
ENCLIT ROSENHOUT
CARA-CARA
BOIS DE ROSE FEMELLE
ROSEWOOD
8. CONSIDERAÇÕES FINAIS E RECOMENDAÇÕES
A caracterização final do projeto foi constituída na composição de um vocabulário
controlado sobre uma estrutura básica dos cosméticos naturais amazônicos, no qual permitiu
conhecer os vegetais, animais e minerais mais utilizados para produção desses cosméticos da
região amazônica, uma vez que esta é uma área muito técnica, comum entre químicos,
bioquímicos, biólogos, botânicos, biotecnólogos e relacionados devido os termos específicos
e a diversidade ambiental que a caracteriza.
A composição de tal instrumento dinâmico de recuperação permitirá uma busca com
mais precisão sobre o assunto que se pretende alcançar. Este vocabulário é uma proposta de
desdobramento do projeto Macrotesauros em Biotecnologia para a Amazônia, o qual terá uma
continuidade e inserção de novos termos mais publicados e divulgados dessa área, já que são
deficientes as publicações nessa área, e a maioria de termos coletados foram na área dos
vegetais, onde se compreendem as plantas.
O vocabulário visa um público-alvo que são os pesquisadores e indexadores da área
da Cosmetologia, pois há uma necessidade de organizar as informações que se encontram em
vários suportes e fontes de informação. Um dos livros mais usados para extrair os termos foi o
de Plantas da Amazônia elaborado pelo Inpa em parceria com o Sebrae, permitindo o uso de
dicionários para a definição dos termos e glossários dos próprios livros de cosméticos.
A Cosmetologia é uma área muito abrangente e muito explorada ultimamente, uma
vez que, se vive em uma época em que os cosméticos e produtos naturais são essenciais.
Destarte que a organização do conhecimento favorece as pesquisas, descobertas nesta
área oriunda da Biotecnologia entre outras as quais são visados pelo comércio exterior
beneficiando não somente o desenvolvimento científico, mas gerando oportunidades de
negócios para a própria região amazônica.
Recomenda-se que para a construção de um vocabulário controlado primeiramente
deve-se partir da identificação da área a ser explorada, posteriormente identificar se há
literatura abrangente e/ou campo para pesquisa para assim os termos serem abstraídos dos
documentos, pois há áreas do conhecimento que possuem poucas bibliografias, onde possam
ser encontradas discussões que contribuam para o desenvolvimento de tal trabalho a ser
executado, como por exemplo, material bibliográfico sobre cosmética que é escasso,
dificultando uma melhor análise, bem como da inexistência de uma ferramenta semelhante
para auxiliar na elaboração do mesmo, delimitando as sub áreas em questão, proporcionando
uma visão geral das informações encontradas nos documentos analisados, dando melhores
subsídios necessários para a construção do vocabulário controlado.
9. CRONOGRAMA DE ATIVIDADES
N
Descrição
1 Levantamento e
estudo do
referencial teórico
2 Delimitação dos
sub-campos
temáticos que
serão abordados
3 Identificação dos
termos de relação
4 Identificação de
vocabulário
controlado de
áreas afins
existentes
5 Composição do
vocabulário
controlado
6 Elaboração da
apresentação e
relatório parcial
7 Elaboração do
resumo e Relatório
Final
8 Preparação da
apresentação Final
para o Congresso
Ago
Set
Out
Nov
Dez
Jan
Fev
Mar
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
Abr Mai Jun
R
Jul
R
R
R
R
REFERÊNCIAS
AITCHISON, Jean; GILCHRIST, Alan. Manual para construção de tesauros. Rio de Janeiro:
BNG/Brasilart, 1979.
AVIVE AMAZÔNIA. Óleos Vegetais de Amazônia. Silves, AM. Disponível em: <
http://www.avive.org.br >. Acesso em: 10 set. 2006.
CAMPOS, Maria Luiza de Almeida. Linguagem documentária: teorias que fundamentam sua
elaboração. Niterói, RJ: EdUFF, 2001.
CINTRA, Ana Maria, et al. Para entender as linguagens as linguagens documentárias. 2. ed.
rev. e ampl. São Paulo: Polis, 2002.
DODEBEI, Vera Lúcia Doyle. Tesauro: linguagem de representação da memória
documentária. Niterói, RJ: Intertexto; Rio de Janeiro: Interciência, 2002.
GOMES, Hagar Espanha. Classificação, tesauro e terminologia: fundamentos comuns.
Disponível em: < http://www.conexaorio.com/biti/tertulia/tertulia.htm > Acesso em: 30 out.
2003.
LAKATOS, Eva Maria; MARCONI, Marina de Andrade. Fundamentos de metodologia
científica. 3. ed. São Paulo: Atlas, 1991.
LANCASTER, F. W.. Indexação e resumos: teoria e prática. Brasília: Brinquet de
Lemos/Livros, 1993.
MISTÉRIOS D’AMAZÔNIA. Essencial arte em perfumaria Ltda. Manaus, AM. Disponível
em: < http://www.misteriosdamazonia.com.br >. Acesso em: 10 set. 2006
REVILLA, Juan. Apontamentos para cosmética amazônica. 2. ed. Manaus, AM: SEBRAEAM/INPA, 2002.
______. Plantas da Amazônia: oportunidades econômicas e sustentáveis. Manaus: INPA;
SEBRAE, 2000.
RODRIGUES, Anderson. Uma estrutura de classificação com enfoque na cultura amazônica.
Ciência da Informação, Brasília, v. 34, n. 2, p.43-51, maio/ago. 2005.
SILVA, Eliane Vieira da, et al. Vocabulário controlado para a rede de bibliotecas do IPHAN.
In: CONGRESSO INTERNACIONAL DE ARQUIVOS, BIBLIOTECAS, CENTROS E
DOCUMENTAÇÃO E MUSEUS, 1., 2002, São Paulo. Textos... São Paulo: Imprensa Oficial
do Estado, 2002. p. 611.
STRAIOTO, Ana Claudia. A análise em facetas como dimensão teórica e prática na
organização do conhecimento. 2001. 163 p. Dissertação (Mestrado em Ciência da
Informação) – Programa de Pós-graduação em Ciência da Informação, Faculdade de Filosofia
e Ciências, Universidade Estadual Paulista, Marília, 2001.
TRISTÃO, Ana Maria Delazari, et al. Sistema de classificação facetada: instrumento para
organização da informação sobre cerâmica para revestimento. [S. l.: s. n.], 2006. Disponível
em: < http://www.informacaoesociedade.ufpb.br/html/IS1420405/ >. Acesso em: 21 fev. 2006
______; FACHIN, Gleisy Regina Bóries. Sistema de classificação facetada e tesauros:
instrumentos para organização do conhecimento. Ciência da Informação, Brasília, v. 33, n. 2,
2004. Disponível em: < http://www.ibict.br/cionline/viewarticle.php?id=120&layout=html >.
Acesso em: 15 jan. 2007.
Download