Oficina Literária da Flip 2016, em parceria com British Council

Propaganda
Oficina Literária da Flip 2016, em parceria com British Council
Shakespeare, um contemporâneo
Em 2016, a tradicional Oficina Literária da Flip celebra o teatro de um dos mais
renomados autores da história, William Shakespeare, fazendo um convite à insubmissão
do olhar em Hamlet, Rei Lear e Romeu e Julieta. A dramaturga e crítica Marici
Salomão compartilha com os selecionados para a oficina sua experiência com o palco e
a sala de aula, propondo a leitura e análise de trechos dessas obras à luz de Jan Kott,
Northrop Frye e Harold Bloom, bem como o compartilhamento de estratégias de criação
dramatúrgica a partir dos trechos lidos, em diálogo com o contemporâneo. Ao final de
cada encontro, um convidado da programação da Flip abordará sua relação com a obra
do bardo inglês.
Programa
01/julho – das 9h30 às 14h30







Exposição das atividades do dia.
Leitura de cena de Hamlet.
Análise do fragmento, em conexão com a obra.
Exposição de estratégias e procedimentos de construção dramatúrgica (ação).
Práticas de escrita, a partir do trecho lido, em duplas.
Coffee break.
EPÍLOGO, das 14h às 14h30: bate-papo com convidado da programação
principal da Flip.
02/julho – das 9h30 às 14h30








Leituras e análise dos exercícios criados no primeiro dia.
Leitura de trecho de Rei Lear.
Análise do fragmento, em conexão com a obra.
Exposição de estratégias e procedimentos de construção dramatúrgica
(personagem).
Práticas individuais de escrita, a partir do trecho lido.
Leituras dos exercícios criados pelos participantes.
Coffee break.
EPÍLOGO, das 14h às 14h30: bate-papo com convidado da programação
principal da Flip.
03/julho – das 9h30 às 14h30


Leitura de trecho de Romeu e Julieta.
Análise do fragmento, em conexão com a obra.





Exposição de estratégias e procedimentos de construção dramatúrgica
(diálogos).
Práticas individuais de escrita, a partir do trecho lido.
Leituras dos exercícios criados pelos participantes.
Coffee break.
EPÍLOGO, das 14h às 14h30: bate-papo com convidado da programação
principal da Flip.
Os participantes devem ler, previamente à oficina, as peças Hamlet, Rei Lear e Romeu e
Julieta. As traduções indicadas são as da editora L&PM.
As referências teóricas serão baseadas nas obras Sobre Shakespeare, de Northrop Frye,
Shakespeare, nosso contemporâneo, de Jan Kott e A invenção do humano, de Harold
Bloom. Não é necessário o conhecimento prévio desses estudos.
Os inscritos que tenham participado das três sessões receberão um certificado de
participação.
Download