iniciar aqui> 1 fixar telefone e receptor gps bluetooth fixar

Propaganda
>
INICIAR AQUI> 1 FIXAR TELEFONE E RECEPTOR GPS BLUETOOTH
FIXAR TELEFONE NO CARRO
Com o suporte para telefone universal, você tem três opções para fixar seu telefone. Cada
opção é descrita abaixo com ilustrações detalhadas à direita.
Para fixar seu telefone ao painel usando o suporte para telefone e a haste de extensão,
coloque primeiro as quatro pernas nas aberturas do suporte e deslize para encaixar no lugar,
conforme exibido em (A). Em seguida, afixe o disco circular incluído no painel ou no console
central e prenda a ventosa na haste de extensão ao disco (empurre a alavanca), conforme
exibido em (B). Coloque o telefone no suporte e aperte as laterais ao mesmo tempo. Para soltar
o telefone do suporte, aperte o botão do lado esquerdo.
(A)
(B)
(C)
Para fixar seu telefone ao pára-brisa usando o suporte para telefone e a haste de
extensão, coloque primeiro as quatro pernas nas aberturas do suporte e deslize para encaixar no
lugar, conforme exibido em (A). Em seguida, fixe a ventosa na haste de extensão ao pára-brisa
(empurre a alavanca), conforme exibido em (C). Coloque o telefone no suporte e aperte as
laterais ao mesmo tempo. Para soltar o telefone do suporte, aperte o botão do lado esquerdo.
Para fixar o telefone à frente do painel usando apenas o suporte para telefone, afixe
primeiro o adesivo incluído ou as tiras de VELCRO® no suporte do telefone e no local desejado
da frente do painel, conforme exibido em (D). Em seguida, prenda firmemente o suporte do
telefone ao painel usando as tiras de VELCRO. Coloque o telefone no suporte e aperte as
laterais ao mesmo tempo. Para soltar o telefone do suporte, aperte o botão do lado esquerdo.
(G)
Dicas para usar o suporte para telefone universal para fixar o telefone ao carro:
Se as laterais do suporte para telefone bloquear botões na lateral do seu telefone, remova as
pernas em forma de L e insira na parte inferior do lado oposto do suporte.
Para ajudar a manter as pernas em forma de L no lugar, insira a tira de borracha incluída na parte
inferior em qualquer um dos lados dos pés.
Se seu telefone for largo, insira um lado do telefone primeiro e, em seguida, pressione
cuidadosamente o outro lado no lugar para que os protetores de espuma não sejam danificados.
Para minimizar a vibração ao usar a haste de extensão, apóie a base do suporte para telefone no
painel.
Um conjunto extra de protetores de espuma está incluído no suporte, caso seja necessário.
(E)
FIXAR RECEPTOR GPS
Você pode fixar com segurança seu receptor GPS Bluetooth no painel ou no quebra-sol* do carro
ou no cinto*.
Para fixar seu receptor GPS no painel do carro, afixe primeiro o adesivo, VELCRO ou protetor
de borracha na parte inferior do suporte e deslize o receptor GPS em direção ao outro lado do
suporte, conforme exibido em (E). Depois de montado, prenda o receptor GPS afixando o adesivo
ou VELCRO na parte inferior do suporte ao painel (ou se você usou o protetor de borracha, coloque
no painel).
Para prender seu receptor GPS no seu cinto, insira o receptor GPS no suporte para clipe do cinto
seguindo as etapas numeradas, conforme exibido em (F). Depois que o receptor GPS estiver
dentro do suporte para clipe do cinto, use o clipe do cinto para colocar no seu cinto.
Para fixar seu receptor GPS no quebra-sol do carro, deslize primeiro o clipe do visor de metal
em direção à parte inferior do suporte e deslize o receptor GPS na outra direção do suporte,
conforme exibido em (G). Depois de montado, coloque o receptor GPS no quebra-sol.
* Hardware para montagem em cinto e visor não disponível em todas as regiões.
(D)
(F)
2
1
(D)
ANTES DE COMEÇAR
Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações
Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções.
motorola
T815
Guia de Início Rápido
Conheça seu novo Sistema de Navegação no
Smartphone T815 com MOTONAV!
Veja o que tem na caixa:
Receptor GPS Bluetooth®
Hardware para montagem em painel
Hardware para montagem em cinto e visor*
Cartão de memória microSD de 512 MB
com adaptador
Carregador para carro
Suporte universal para telefone
Guia de Início Rápido (este manual)
Guia de Informações Legais e de Segurança
Use seu sistema MOTONAV™ com um
telefone Bluetooth compatível.
* Hardware para montagem em cinto e visor não disponível
em todas as regiões.
032374o
AVISO
As leis de trânsito e as condições atuais de
tráfego devem sempre ser observadas e têm
precedência sobre as instruções emitidas pelo
sistema de navegação. O usuário deve estar
ciente das situações onde as condições de
tráfego atuais e as instruções do sistema de
navegação podem entrar em conflito.
O uso do sistema de navegação não alivia o
usuário de suas responsabilidades. O usuário é
essencialmente responsável pelo veículo sob
seu controle e deve estar ciente do ambiente
que o cerca o tempo todo. Por razões de
segurança no trânsito, recomenda-se que as
rotas sejam planejadas com o veículo parado
antes de iniciar uma viagem.
Privacidade: A operação do sistema de
navegação requer que a posição do usuário seja
enviada a um servidor central para o uso em
certos recursos do MOTONAV. O servidor é
operado pela Jentro Technologies GmbH, uma
provedora de serviços aprovada pela Motorola
(www.jentro.com). Essas informações serão
usadas apenas para fornecer o serviço solicitado
e não serão compartilhadas com terceiros. Os
usuários que preferirem não permitir tal
rastreamento e monitoramento deverão evitar o
uso do sistema de navegação.
Responsabilidade: Certos recursos do
MOTONAV requerem acesso a dados de rede
sem fio. O usuário é responsável por todas as
tarifas de acesso a dados.
A MOTOROLA NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR
QUAISQUER DANOS DIRETOS, INDIRETOS,
INCIDENTAIS, CONSEQÜENTES, CARACTERÍSTICOS,
ESPECIAIS OU PUNITIVOS, OU QUE SOB
QUALQUER CONDIÇÃO SE ORIGINARAM DO
USO OU DA INCAPACIDADE DE USAR ESTE
PRODUTO. ISSO INCLUI DANOS À PROPRIEDADE
E, AOS LIMITES PERMITIDOS POR LEI, DANOS
POR LESÕES CORPORAIS E MORTE.
A legislação de algumas áreas proíbe o uso de
telefone celular ao dirigir um veículo motorizado.
Tenha o máximo cuidado ao usar seu celular
com segurança sob todas as circunstâncias. É
de responsabilidade de cada usuário de celular
estar ciente de e cumprir toda e qualquer
regulamentação e lei local, que possa restringir o
uso de celulares.
SITE DO MOTONAV
Este Guia de Início Rápido fornece instruções
passo a passo para instalar, configurar e iniciar
seu sistema de navegação. Para especificações
e para fazer o download do Manual do Usuário,
visite www.hellomoto.com/t815.
Motorola Industrial Ltda.
Rodovia SP-340 - km 128,7 - Bairro Tanquinho
CEP 13820-000 - Jaguarié na - SP
Central de Atendimento Motorola Para Capitais
e Regies Metropolitanas ligue 4002-1244
Demais Localidades ligue 0800 773 1244.
www.hellomoto.com.br
Número do Guia: 68000201014-B
ID do Bluetooth: B012801
o
2 INSTALAR O MOTONAV
Siga estas etapas para instalar o aplicativo
MOTONAV no seu telefone.
1 Ligue seu telefone e insira o cartão de
memória incluído no slot do cartão de
memória. A instalação do MOTONAV
deve ser iniciada automaticamente.
Nota: se seu telefone possuir um slot de cartão
de memória miniSD, use o adaptador para
miniSD incluído.
Nota: se a instalação não for iniciada, execute o
arquivo \Storage.Card\2577\AUTORUN.EXE no
telefone.
2 Se for solicitado que você selecione um local
para a instalação, selecione Dispositivo e
pressione Instalar. Os arquivos do aplicativo
MOTONAV são instalados.
Você será notificado quando a instalação do
MOTONAV estiver concluída.
3 Pressione Concluir.
3 GET MOTONAV LOGIN INF
Contin
4 INSTALAR SISTEMA DE N
FORMATION
nue com as etapas do outro lado
>
NAVEGAÇÃO
LIGAR RECEPTOR GPS
CONFIGURAR O MOTONAV
Para ligar seu receptor GPS, pressione e
segure o botão Liga/Desliga até que o
indicador de status da bateria acenda. Após
um momento, as luzes indicadoras do GPS e
Bluetooth começam a piscar.
1 No telefone, inicie o aplicativo MOTONAV.
Luz
Indicadora
de Bluetooth
Luz
Indicadora
de GPS
2 Selecione idiomas e pressione Avançar.
3 Siga os prompts para configurar o
MOTONAV.
Nota: verifique se o receptor GPS Bluetooth está
ligado ao executar essas etapas.
Quando concluído, a tela principal do
MOTONAV é exibida.
Nota: você pode revisar o Tutorial posteriormente
selecionando Ajuda > Tutorial no MOTONAV.
Botão
Liga/Desliga
Luz Indicadora
de Status
da Bateria
5 TESTAR E USAR
Para verificar a configuração correta:
1 Ligue o receptor GPS e inicie o aplicativo
2
3
MOTONAV.
No telefone, verifique se o Bluetooth está
conectado e se um ponto de posição GPS é
recebido. Use o ícone GPS para obter o
status.
O ícone GPS da barra de status mostra
um X vermelho se o receptor GPS não
estiver conectado por Bluetooth.
Depois que o Bluetooth estiver
conectado, o ícone GPS mostrará o
ícone Bluetooth.
Quando o receptor GPS tiver um ponto
de posição, o ícone GPS mostrará o
ícone de sinal.
Pressione Mapa. É exibido um mapa do seu
local atual.
VOCÊ TERMINOU!
Depois que o sistema de navegação
estiver instalado corretamente, não será
necessário repetir essas etapas.
Para uso diário, certifique-se de que o
receptor GPS esteja ligado e o MOTONAV
esteja em execução no telefone.
Para obter detalhes sobre como usar o
aplicativo MOTONAV, faça o download do
Manual do Usuário em:
www.hellomoto.com/t815
Nota: se o MOTONAV indicar “Mapa não
encontrado”, verifique se o cartão de memória está
inserido corretamente.
NOTAS SOBRE A OPERAÇÃO
A luz indicadora de Bluetooth no receptor GPS
pisca até que se conecte ao telefone. Durante
a operação normal, a luz indicadora permanece
acesa (ou apagada, conforme descrito abaixo).
A luz indicadora de GPS pisca até que o
receptor GPS intercepte sinais de satélite e
possa determinar sua posição. Durante a
operação normal, a luz indicadora permanece
acesa (ou apagada, conforme descrito abaixo).
Para evitar distrações, quando o Bluetooth
estiver conectado e o GPS for obtido, ambas
as luzes de status apagarão após 10 segundos.
Pressione o botão Liga/Desliga para ligar
momentaneamente as luzes indicadoras e
confirmar se a unidade está ligada.
O DO SISTEMA DE NAVEGAÇÃ
Para conservar a carga da bateria, o circuito
GPS no receptor GPS apagará se não houver
conexão Bluetooth por mais de cinco minutos.
Uma alteração no status da conexão
Bluetooth liga novamente o circuito GPS.
Para conservar ainda mais a carga da bateria,
o receptor GPS apagará se não houver
conexão Bluetooth por mais de 60 minutos.
Uma alteração no status da conexão
Bluetooth ou um pressionamento do botão
Liga/Desliga redefine o contador de
desligamento.
Para interceptar sinais de satélite e determinar
a posição, o receptor GPS deve estar do lado
de fora dos prédios com uma visão clara do
céu.
ÃO
Com a maioria dos smartphones, você
poderá usar o receptor GPS e um dispositivo
viva-voz Bluetooth ao mesmo tempo. Se fizer
ou receber uma chamada, as instruções de
áudio serão silenciadas automaticamente até
que a chamada seja encerrada.
Para usar ao andar, selecione seu destino e,
antes de pressionar IR, pressione Menu >
Modo Pedestre.
Se o MOTONAV não se conectar ao seu
receptor GPS, verifique suas configurações
USB. A partir da tela inicial de um telefone
Motorola, selecione Iniciar > Configurações
> Conexões > Tipo de Dispositivo USB e
configure como ActiveSync Rndis.
Se seu receptor GPS não ligar, pressione e
segure o botão Liga/Desliga e conecte o
carregador. O receptor GPS deve ligar.
No MOTONAV, use Procurar local para
localizar empresas e pontos de interesse
próximos do seu local atual, do seu destino
ou de outro local. Selecione a categoria (por
exemplo, Restaurante) e/ou digite uma
palavra-chave (por exemplo, filé) para
pesquisar.
USANDO SEU RECEPTOR G
PS
CARREGANDO
LIGANDO E DESLIGANDO
Para ligar seu receptor GPS, pressione e
segure o botão Liga/Desliga até que a luz
indicadora de status da bateria acenda. Ao
ligar, as três luzes indicadoras acendem
sucessivamente.
Para desligar seu receptor GPS, pressione
e segure o botão Liga/Desliga até que todas
as três luzes indicadoras acendam. Ao
desligar, as três luzes indicadoras apagam
sucessivamente e o receptor GPS é
desligado.
1 Abra a aba que protege o conector do carregador
2 Conecte o carregador veicular Motorola ao
3
conector do carregador.
A luz indicadora fica vermelha ou âmbar quando
a bateria está carregando. Se a carga da bateria
estiver muito baixa, pode levar algum tempo
até que a luz indicadora acenda. Quando a bateria
do receptor GPS estiver completamente
carregada (até 4 horas), a luz indicadora ficará
verde.
Desconecte o carregador. (Deixar o carregador
conectado por um longo período pode reduzir a
vida útil da bateria.)
Nota: o receptor GPS funcionará normalmente ao carregar;
no entanto, a luz indicadora de status da bateria não
indicará carga completa (verde).
.
LUZES INDICADORAS
LUZES INDICADORAS
Indicador de Status da Bateria
Indicador
Status
Vermelho (piscando) Carga muito baixa
Vermelho (estável) Carregando (abaixo de 10% de carga)
Âmbar
Carregando (acima de 10% de carga
Verde
Carregamento concluído
Indicador Bluetooth
Indicador GPS
o
a
)
)
Indicador
Azul (piscando)
Azul (estável)
Status
Não conectado ao telefone
Conectado ao telefone
Nota: quando o ponto de GPS for obtido e o Bluetooth for
conectado, as luzes indicadoras de GPS e o Bluetooth
apagarão após 10 segundos para preservar a energia e
evitar distrações.
Indicador
Status
Âmbar (piscando) Nenhum ponto de GPS obtido
Âmbar (estável) Ponto de GPS obtido
O nome MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados
no Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. O nome
MOTOROLA e a logomarca Estilizada M estão registrados no
Escritório de Marcas e Patentes dos EUA. Sempre obedeça às leis
e aos regulamentos sobre o uso desses produtos. As marcas
registradas Bluetooth pertencem ao respectivo proprietário e são
utilizadas pela Motorola, Inc. sob licença. VELCRO é uma marca
registrada da Velcro Industries B.V. Todos os demais nomes de
serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos
proprietários.
© Motorola, Inc. 2008.
© Destinator Technologies Inc. 2007. Todos os direitos reservado
Declaração de Conformidade com
as Diretrizes da União Européia
MODELO: T815
010789259790232 3
(01)0789259790232 3
ANATEL: 0042-08-0330
os.
Por meio deste instrumento, a Motorola
declara que este produto está de acordo
com:
• Os requisitos essenciais e outras medidas
relevantes da Diretriz 1999/5/EC.
• Todas as outras Diretrizes da UE relevantes.
Este produto está homologado pela ANATEL, de
acordo com os procedimentos regulamentados pela
Resolução 242/2000.
www.anatel.org.br
“Este equipamento opera em caráter secundário,
isto é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.”
Número de
aprovação
do produto
Esse é um exemplo de um típico Número de
Aprovação do Produto.
Você pode ler a Declaração de Conformidade (DoC)
do produto com a Diretriz 1999/5/EC (e com a
Diretriz R&TTE) em www.motorola.com/rtte. Para
localizar sua DoC, digite o Número de aprovação do
produto encontrado na etiqueta do produto na barra
“Pesquisar” do site da Web.
Download