DICAS VESTIBULA ABEL LINGÁN CHACÓN Palavras Chaves • Nos serve fundamentalmente para entender melhor o texto e superar a interferência idiomática, pois são a conjunções, advérbios e conectores lógicos que dão a argumentação lógica o texto para depois poder interpretá-lo corretamente • Também nos permite responder questões específicas sobre estas palavras relacionadas ao sentido que expressam, seus possíveis sinônimos em espanhol, seus equivalentes em português e sua classificação gramatical • SIN EMBARGO / NO OBSTANTE (contudo, todavia, entretanto) Conjunção Adversativa expressa oposição -No se soportan, sin embargo, mantienen las apariencias en las reuniones. • Pero / mas: (porem) conjunção adversativa, expressa oposição. Obs: ‘”sin embargo” “no obstante” “pero” “mas” são equivalentes, podem substiuir-se • EN CAMBIO: (por outro lado) Conjunção Adversativa expressa oposição - Él siempre recibe noticias de sus padres, en cambio, yo no sé nada de mis parientes. • MIENTRAS (enquanto) advérbio de tempo Expressa ações simultâneas. - Estudió mientras ecuchó música OBS: pode em alguns casos expressar oposição quando os elementos relacionados alem de simultâneos são opostos. - Mientras para tí es todo, para mí no es nada • AÚN / TODAVÍA (ainda) advérbio de tempo - Aún no quiero salir de vacaciones OBS: Aun (até mesmo, inclusive) preposição expressa inclusão. Pode susbtituir-se por “hasta” • Hasta: (até) expressa limite obs: em algunos contextos expressa inclusão; neste casa pode ser substituído por “aun” • A MENUDO: con frequencia (expressa tempo) • POR LO TANTO: por consiguinte (expressa consequencia) • HACIA: (para, em direção a) expressa direção OBS: “hacía” verbo do passado (fazia) • ANTE: (diante de ) expressa lugar, localização obs: em espanhol existe “dealante de” • YA QUE: (já que porque) expressa causa • Tal vez, quizá: (talvez) expressa duvida (duda) • Por supuesto / Desde luego: (com certeza) expressa afirmação • A la vez (ao mesmo tempo) expressa modo • Asimismo: (igualmente) expressa modo • Al rato: (no instante) expressa tempo • A lo mejor: (talvez) expressa duvida • Ayer: (ontem) expressa tempo • Anoche: (ontem a noite) Divergências léxicas • Heterosemánticas: Escrita igual. Significado diferente: Ex: - Exquisito – Gostoso,saboroso - vaso – copo, - copo – floco - oficina – escritorio, - escritorio - escrivaninha - cuello – pescoço - conejo - coelho • Heterogenericas: significado igual. Gênero diferente: Ex: - palavra terminada em -AJE é masculina: el lenguaje, el equipaje, el garaje, el viaje,etc. - palavra terminada em -umbre é feminina: la costumbre, la legumbre, la cumbre.etc • palavra terminada em –or: é masculina Heterogenericas: el dolor (a dor), el color (a cor) Exc: la flor,la labor, la coliflor • Palavras que não tem regra (lista) Ex. la sangre, el árbol la leche, el puente la nariz el orden • Heterotónicas: escrita igual. Silaba tónica diferente (pronuncia diferente) Ex: democracia, policía, nostalgia, limite, etc • Heterofónicas: diferente som da letra (pronuncia diferente) Ex: casa, vaca, falta, Miguel, • Heterograficas: significado igual. Escrita diferente. Ex: gaviota, barrio, tal vez, proceso, etc