Qual o seu significado e como apareceu @rrob@ Todo Mundo usa

Propaganda
Qual o seu significado e como apareceu @rrob@
Todo Mundo usa este símbolo (@) na correspondência eletrônica, mas poucos sabem o seu
significado e sua origem.
Durante a Idade Média os livros eram escritos pelos copistas, à mão. Precursores dos taquígrafos, os
copistas simplificavam o seu trabalho substituindo letras, palavras e nomes próprios por símbolos,
sinais e abreviaturas. Não era por economia de esforço nem para o trabalho ser mais rápido (tempo
era o que não faltava, naquela época!). O motivo era de ordem econômica: tinta e papel eram
valiosíssimos. Assim, surgiu o til (~), para substituir o m ou n que nasalizava a vogal anterior. Se
reparares bem, verás que o til é um enezinho sobre a letra. O nome espanhol Francisco, também
grafado Phrancisco, foi abreviado para Phco e Pco(?) o que explica, em Espanhol, o apelido Paco.
Ao citarem os santos, os copistas identificavam-nos por algum detalhe significativo das suas vidas. O
nome de São José, por exemplo, aparecia seguido de Jesus Christi Pater Putativus, ou seja, o pai
putativo (suposto) de Jesus Cristo. Mais tarde, os copistas passaram a adotar a abreviatura JHS PP e
depois, simplesmente, PP. A pronúncia dessas letras em sequência explica por que José, em
Espanhol, tem o apelido de Pepe.
Já para substituir a palavra latina et (e), eles criaram um símbolo que resulta do entrelaçamento
dessas duas letras: o &, popularmente conhecido como e comercial, em Português, e ampersand, em
Inglês, junção de and (e, em Inglês), per se (por si, em Latim) e and. E foi com esse mesmo recurso
de entrelaçamento de letras que os copistas criaram o símbolo @, para substituir a preposição latina
ad, que tinha, entre outros, o sentido de casa de.
Foram-se os copistas, veio a imprensa, mas os símbolos @ e & continuaram firmes nos livros de
contabilidade. O @ aparecia entre o número de unidades da mercadoria e o preço. Por exemplo: o
registro de contabilidade 10@£3 significava 10 unidades, ao preço de 3 libras, cada uma. Nessa
época, o símbolo @ significava, em Inglês, at, (a ou em). No século XIX, na Catalunha (nordeste da
Espanha), o comércio e a indústria procuravam imitar as práticas comerciais e contabilísticas dos
ingleses. E como os espanhóis desconheciam o sentido que os ingleses davam ao símbolo @ (a ou
em), acharam que o símbolo devia ser uma unidade de peso. Para isso, contribuíram duas
coincidências:
1 - a unidade de peso comum para os espanhóis, na época, era a arroba, cujo inicial lembra a forma
do símbolo;
2 - os carregamentos desembarcados vinham frequentemente em fardos de uma arroba. Por isso, os
espanhóis interpretavam aquele mesmo registro de 10@£3 assim: dez arrobas custando 3 libras
cada uma. Então, o símbolo @ passou a ser usado por eles para designar a arroba (medida de peso).
O termo arroba vem da palavra árabe arruba, que significa a quarta parte: uma arroba (15 kg , em
números redondos) correspondia a 1/4 de outra medida de origem árabe, o quintar, que originou o
vocábulo português quintal, medida de peso que equivale a 58,75 kg.
As máquinas de escrever, que começaram a ser comercializadas na sua forma definitiva no século
XIX, mais precisamente em 1874, nos Estados Unidos, (Mark Twain foi o primeiro autor a apresentar
os seus originais datilografados), trouxeram em seu teclado o símbolo @, mantido no seu sucessor o computador.
Então, em 1972, ao criar o programa de correio eletrónico (o e-mail), RoyTomlinson usou o símbolo
@ (at), disponível no teclado dessa máquina, entre o nome do usuário e o nome do provedor. E foi
assim que Fulano@Provedor, X ficou significando Fulano no provedor X.
Na maioria dos idiomas, o símbolo @ recebeu o nome de alguma coisa parecida com a sua forma:
em Italiano, chiocciola (caracol); em Sueco, snabel (tromba de elefante); em Holandês, apestaart
(rabo de macaco). Em alguns, tem o nome de certo doce de forma circular: shtrudel, em iídisch;
strudel, em alemão; pretzel, em vários outros idiomas europeus.
No nosso, manteve a sua denominação original: @rroba.
Download