O tempo verbal Simple Past corresponde ao Passado Simples em português. Nós o utilizamos para expressar hábitos passados ou para expressar ações que se iniciaram no passado e também foram finalizadas no passado, podendo ter o tempo determinado. Neste caso costumamos acompanhar o verbo com advérbios ou expressões de frequência que dão maior especificidade à ideia da frase, como yesterday (ontem), last ... (na última...), ago (atrás), in .... (em...), e etc. I worked all day yesterday. (Eu trabalhei ontem o dia todo.) ESTRUTURA DAS SENTENÇAS AFIRMATIVAS PARA VERBOS REGULARES O verbo é regular quando para conjugá-lo não há alteração em seu radical. Logo, para colocar esse verbo no Simple Past basta deixar o verbo no infinitivo, sem a partícula to, e acrescentar a terminação -ed. Essa é a forma para todas as pessoas. Observe: Casos especiais *1º caso especial: verbos terminados em Y. Eles têm 2 possibilidades: *O 2º caso é o dos verbos terminados em -E, neles nós simplesmente acrescentamos o -D: love – loved *O 3º caso especial é o dos verbos terminados em consoante+vogal+consoante, cuja sílaba tônica é a última, dobra a consoante antes de acrescentar o -ed: Occur: occurred *Nos demais casos, acrescenta-se simplesmente -ed: Work: worked ESTRUTURA DAS SENTENÇAS AFIRMATIVAS PARA VERBOS IRREGULARES O verbo é irregular quando, ao ser conjugado, por exemplo, ele muda toda a sua estrutura. Nesse caso, para ele ficar no passado, temos que consultar uma lista de verbos para, depois, através do uso, ir memorizando. Alguns verbos irregulares com os respectivos passados: INFINITIVO TO AWAKE TO BUY TO FORGET TO LAY TO SEE TO RING TO UNDERSTAND PASSADO AWOKE BOUGHT FORGOT LAID SAW RANG UNDERSTOOD Exemplos: I forgot my keys. (Eu esqueci as chaves.) I saw you yesterday at the bus station. (Eu te vi ontem no ponto de ônibus.) ESTRUTURA DAS SENTENÇAS NEGATIVAS DOS VERBOS REGULARES E IRREGULARES Para escrever uma sentença negativa no Simple Past utiliza-se o verbo auxiliar did + not – mais utilizado na escrita, pois é formal – ou sua forma contracta didn’t – mais utilizada na fala, pois é informal – antes da forma básica do verbo sem o to, exemplo: 1-I did not buy the piano yesterday. (Eu não toquei piano ontem.) 2-My parents didn’t travel to Porto Seguro last year. (Meus pais não viajaram para Porto Seguro no ano passado.) Ao colocar a sentença na negativa, é interessante observar que como o verbo auxiliar na negativa, o didn’t, já está no passado (pois é o passado de do), o verbo principal não tem a terminação –ed. ESTRUTURA DAS SENTENÇAS INTERROGATIVAS DOS VERBOS REGULARES E IRREGULARES Na forma interrogativa do Simple Past utiliza-se o verbo auxiliar did antes do sujeito na frase. Note que o verbo principal fica na sua forma básica sem o to e sem -ed, pois o verbo auxiliar já se encontra no passado. Observe o exemplo: 1-Did you run yesterday? (Você correu ontem?) 2-Did Mariah watch Harry Potter last week? (A Mariah assistiu Harry Potter semana passada?) RESUMO DO SIMPLE PAST AFIRMATIVO NEGATIVO INTERROGATIVO I worked I didn’t work Did I work ...? You worked You didn’t work Did you work ...? He worked He didn’t work Did he work ...? She worked She didn’t work Did she work ...? It worked It didn’t work Did it work ...? We worked We didn’t work Did we work...? You worked You didn’t work Did you work ...? They worked They didn’t work Did they work ...? REFLEXIVE PRONOUNS Os pronomes reflexivos podem ser usados para expressar: 1- ação reflexiva: a ação do verbo recai sobre o próprio sujeito. I cut myself. (Eu me cortei). She combs herself. (Ela se penteia). After eating, the cat cleans itself. (Após comer, o gato se limpa). They burned themselves on the fireplace. (Eles se queimaram na lareira). 2- função enfática: o pronome deve combinar com aquilo que está se enfatizando. He himself built his house. (Ele mesmo construiu essa casa). They themselves fixed the dishwasher. (Eles mesmos consertaram a máquina de lavar). We ourselves made this surprise to you. (Nós mesmos preparamos essa surpresa para você). I myself cut the cake. (Eu mesma cortei o bolo). 3- função idiomática: tem-se a intenção de informar que o sujeito praticou a ação sozinho, sem a ajuda de ninguém. Nesse caso, o pronome reflexivo deve vir precedido por “by”. We did our homework by ourselves. (Nós fizemos o nosso dever de casa sozinhos). Bob made this pasta by himself. (Bob preparou esse macarrão sozinho). She cleaned the house by herself. (Ela limpou a casa sozinha). They painted the house by themselves. (Eles pintaram a casa sem a ajuda de ninguém). Segue abaixo uma tabela com todos os pronomes reflexivos. 1ª pessoa do singular 2ª pessoa do singular 3ª pessoa do singular para o masculino 3ª pessoa do singular para o feminino 3ª pessoa do singular para animais e objetos 1ª pessoa do plural 2ª pessoa do plural 3ª pessoa do plural Reflexive Pronouns – Pronomes Reflexivos Myself Yourself Himself Herself Itself Ourselves Yourselves Themselves