clique para baixar

Propaganda
CONCURSO PÚBLICO - 022 / 2015 - Professor Efetivo - Campus Rio Pomba IF SUDESTE MG
Recurso contra o gabarito da prova objetiva.
Dados do Candidato
Candidato
Num. Inscrição
MONICA LUCIANA DA SILVA PEREIRA
00008
Dados do Recurso
Num. Recurso
Assunto
Argumentação
Candidato
Anexo Candidato
Data/Hora Envio
1
Recurso Questão 09
A questão pede a alternativa que esteja EM DESACORDO com a norma culta da Língua Portuguesa.
Neste caso, o gabarito preliminar apresenta a alternativa "c- Mais de um candidato desistiram da
eleição." atendendo ao que a questão pede. No entanto, conforme a gramática metódica da língua
portuguesa, de Napoleão Mendes de Almeida, se o sujeito é constituído por expressão partitiva (parte
de um todo) e substantivo ou pronome no plural, o verbo pode ficar no singular ou ir para o plural.
Sendo assim "Mais de um candidato desistiram da eleição" está escrito de acordo com a norma culta
da língua. Dessa forma, solicito que a questão seja ANULADA.
Nenhum arquivo anexado
30/09/2015 - 19:57:12
Dados da Banca
Situação Recurso
INDEFERIDO
Argumentação da
Banca
Transcreve-se o que diz Celso Cunha e Lindley Cintra, na Nova Gramática do Português
Contemporâneo (Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2007, p.514): O sujeito gramatical formado
pela expressão “mais de um”, seguida de substantivo, deixa o verbo de regra no singular, conforme se
pode observar nas frases abaixo: A gauchada estava dividida no julgamento da carreira; MAIS DE UM
TORENA COÇOU o punho da adaga, MAIS DE UM DESAPRESILHOU a pistola, MAIS DE UM VIROU as
esporas para o peito do pé... (Simões Lopes Neto, CGLS, 331.) MAIS DE UM SUJEITO CORREU na
salvação do pescoço-pelado. (J.C. de Carvalho, CLH, 137.) Emprega-se, porém, o verbo no plural
quando tal expressão vem repetida, ou quando nela haja ideia de reciprocidade. Assim: MAIS DE UM
VELHO, MAIS DE UMA CRIANÇA não PUDERAM FUGIR a tempo. MAIS DE UM ORADOR SE CRITICARAM
mutuamente na ocasião. A concordância no singular com a construção “mais de um” é confirmada por:
Evanildo Bechara (Moderna Gramática Portuguesa, Rio de Janeiro, Editora Lucerna, 2002, p. 560);
Maria Helena de Moura Neves (Guia de Uso do Português, São Paulo, Editora Unesp, 2003, p.204);
Domingos Paschoal Cegalla (Novíssima Gramática da Língua Portuguesa, São Paulo, Companhia Editora
Nacional, 1989, p.385); Rocha Lima (Gramática Normativa da Língua Portuguesa, Editora José Olympio,
2011, p.478); entre outros bons autores. Portanto, a concordância do verbo desistir no plural em: “Mais
de um candidato desistiram da eleição” (frase esta que não repete a expressão “mais de um” e não
traz a noção de reciprocidade) está sim em desacordo com a Norma Culta da Língua.
Anexo da Banca
Responsável
Data Resposta
Nenhum arquivo anexado
Banca de Letras/Português/Libras
03/10/2015 - 22:02:26
Processado em: 5/10/2015 14:53
Página 1 de 3
CONCURSO PÚBLICO - 022 / 2015 - Professor Efetivo - Campus Rio Pomba IF SUDESTE MG
Recurso contra o gabarito da prova objetiva.
Dados do Candidato
Candidato
Num. Inscrição
NÚBIA FLÁVIA OLIVEIRA MENDES
00013
Dados do Recurso
Num. Recurso
Assunto
Argumentação
Candidato
Anexo Candidato
Data/Hora Envio
1
Revisão da questão número 20 - Prova Objetiva
Venho por meio deste instrumento solicitar a revisão da questão de número 20 do conteúdo da prova
objetiva. A questão 20 pede para assinalar a alternativa que representa o processo da formação de
palavras comum na Libras, proposta por Quadros e Karnopp (2004, p111). Esse processo se dá tanto
na derivação de nomes de verbos, quanto na Incorporação de negação: SABER / SABER-NÃO, conforme
demonstra a Figura2. Com base nos estudos de Aline Pizzio baseado em Quadros e Karnopp (2004),
“Quanto à questão da negação, ao invés do sinalizante utilizar o item lexical de negação, ele produz o
sinal já com a negação incorporada ao verbo” Portanto, há duas questões consideradas corretas, B e D.
Diante disso, reafirmo minha solicitação de revisão da questão 20. Referencia Pizzio A. A tipologia
linguística e a língua de sinais brasileira: elementos que distinguem nomes de verbos. Florianópolis,
2011, página 37. http://dspace.universia.net/bitstream/2024/175/1/LIBRAS+-+DIFICULDADES.pdf
Nenhum arquivo anexado
30/09/2015 - 21:04:54
Dados da Banca
Situação Recurso
INDEFERIDO
Argumentação da
Banca
De acordo com Quadros e Karnopp (2004), cuja referência foi apresentada na questão nº20, os sinais
“SABER/NÃO-SABER” são exemplos do processo morfológico denominado “incorporação da negação”,
que é apontado como resposta correta na alternativa “b”. Quanto ao processo morfológico
denominado “derivação de nomes de verbos”,proposto na alternativa “d”, as referidas autoras
afirmam que tal processo envolve uma mudança de classe gramatical, pois “forma-se um novo sinal
para se utilizar o significado de um sinal já existente num contexto que requer uma classe gramatical
diferente.” (QUADROS; KARNOPP, 2004, p. 96, grifo nosso). No caso dos sinais “SABER/NÃO-SABER”,
não há uma mudança de classe gramatical, pois tanto “SABER”, quanto “NÃO-SABER”, são verbos. O
exemplo é corroborado por Pizzio (2011), referência utilizada pela proponente do recurso, ao afirmar
no item que trata do processo “incorporação da negação”, que “quanto à questão da negação, ao
invés do sinalizante utilizar o item lexical de negação, ele produz o sinal já com a negação incorporada
ao verbo.” (PIZZIO, 2011, p. 80, grifo nosso). Para exemplificar a afirmação, Pizzio (2011) utiliza-se das
imagens de Quadros e Karnopp (2004). Adiante, Pizzio (2011, p. 81-82, grifo nosso) cita os sinais de
“SABER/NÃOSABER” como exemplo de “incorporação de negação como sufixo” e afirma, citando Felipe
(2006), que “é possível incorporar a negação como sufixo, se incorporando à raiz de alguns verbos.
Esses verbos possuem uma raiz com um movimento em um primeiro momento e finalizando-se com
um movimento oposto, caracterizado pela incorporação da negação, como nos verbos
QUERER/QUERER-NÃO, SABER/SABER-NÃO, GOSTAR/GOSTAR-NÃO. PIZZIO, Aline Lemos. A tipologia
linguística e a língua de sinais brasileira: elementos que distinguem nomes de verbos. Tese.
Florianópolis, SC, 2011. 237p. QUADROS, Ronice. M. de e KARNOPP, Lodenir. Língua de Sinais Brasileira:
estudos linguísticos. Porto Alegre: Artmed, 2004.
Anexo da Banca
Responsável
Data Resposta
Nenhum arquivo anexado
Banca de Letras/Português/Libras
03/10/2015 - 22:09:47
Processado em: 5/10/2015 14:53
Página 2 de 3
Processado em: 5/10/2015 14:53
Página 3 de 3
Download