3 Forma e Sons das Palavras (Módulo A)

Propaganda
3
Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
Consoantes, Vogais e Ditongos
Fonologia (Parte 3)
Lição 3 – Visão Geral
§3.0 Introdução, 3-1
§3.1 Dez Consoantes Equivalentes e Duas Vogais, 3-2
§3.2 As Sete Vogais Gregas, 3-5
§3.3 Os Ditongos Gregos, 3-8
§3.4 Semelhanças entre Vogais e Ditongos, 3-11
§3.5 Um Guia de Comparação entre Vogais e Ditongos, 3-13
§3.6
As Sete Consoantes Gregas Finais, 3-15
§3.7
Tipos de Letras Gregas desde o Antigo até ao Moderno, 3-17
Guia de Estudo, 3-21
§3.0 Introdução
A lição três estabelece as bases para a pronúncia fonética das palavras Gregas.
A fonética é o estudo da relação entre as letras e os seus respectivos sons
falados. Também pode ser entendido como as relações letra-som numa língua.
É um método muito útil de aprender a pronunciar o som correcto com a letra ou
combinação de letras que o representam. A fonética está para a relação letrasom nas palavras como uma nota musical escrita está para o seu som
instrumental correspondente.
Aprendendo fonética Grega treina-se a ouvir a língua, de modo a que tanto a
visualização como a escrita do Grego sejam intuitivas. Esta abordagem à
fonética Grega não será inteiramente indutiva ou dedutiva, mas uma
combinação de ambas. Esta lição focaliza a pronúncia elementar de todas as
consoantes, vogais e ditongos Gregos. Ao longo da lição, estas letras serão
combinadas com os sons para formarem palavras Gregas mono e polissilábicas.
Um treino sistemático em fonética Grega prepara qualquer um para ler
competentemente o Novo Testamento Grego. Um conhecimento rigoroso do
valor fonético de cada letra Grega é importante para entender as mudanças
morfológicas das palavras em lições posteriores. Embora estas lições
introdutórias não façam de ninguém um linguista, elas darão as competências
necessárias para entender a fonética Grega.
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-2
Consoantes, Vogais e Ditongos
Ao contrário do Português, o sistema de pronúncia do Grego Erásmico é
amplamente fonético. Isto significa que cada fonema ou combinação de fonemas
são representados por apenas uma letra ou combinação de letras. Se uma
palavra Grega é pronunciada correctamente, pode ser correctamente escrita. No
entanto, esta regra não é imune à distracção, pois existem excepções, e estas
necessitarão de ser aprendidas.
O método fonético só por si não faz milagres. Aprender a ler Grego envolve mais
do que fonética . Estudo e prática são necessários antes de se ler Grego
confortavelmente. No entanto, você já começou a aprender fonética Grega
dominando os vinte e quatro sons alfabéticos individuais. Agora irá consolidar
este conhecimento e ouvir as semelhanças e diferenças na pronúncia fonética
destes sons alfabéticos quando combinados, começando com palavras
monossilábicas e progredindo até às palavras polissilábicas.
§3.1 Dez Consoantes Equivalentes e Duas Vogais
A Lição Dois começou com dez letras Gregas que, na sua forma, são
semelhantes na aparência com dez letras Portuguesas (cf. §2.1). Estas letras
incluíam tanto vogais como consoantes e eram as seguintes (N.T.- embora a
letra “k” não faça parte do alfabeto básico português, mantivemo-lo por
fidelidade à lição original em Inglês, devendo-se por isso reter o seu valor
fonético tal como conhecido no Inglês.):
Letras
Portuguesas:
a
b
d
e
i
k
o
s
t
u
Letras Gregas:
a
b
d
e
i
k
o
j
t
u
As letras no quadro em cima foram agrupadas pela sua semelhança na forma
com as respectivas letras em Português. Nesta lição começamos com dez
consoantes Gregas foneticamente equivalentes a dez consoantes
Portuguesas, mas não necessariamente similares na forma. Embora exista
sobreposição entre estes dois grupos, não deverão ser confundidos.
As dez consoantes Gregas no quadro mais abaixo partilham correspondência
fonética com dez consoantes Portuguesas. No entanto, seis das dez consoantes
Gregas sublinhadas no quadro têm uma forma diferente das Portuguesas,
embora tenham o mesmo som fonético, nomeadamente: g (gama), l
(lambda), m (mū), n (nū), p (pī) e s/j (sigma).
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-3
Consoantes, Vogais e Ditongos
Nós começaremos a aprender fonética Grega com estas dez consoantes. Estas
consoantes Gregas são as mais fáceis de aprender pela sua correlação fonética
exacta com as consoantes Portuguesas correspondentes. Muito pouca prática é
requerida para aprender estas consoantes Gregas competentemente. As
restantes sete das dezassete consoantes Gregas receberão atenção especial
mais tarde.
Dez Consoantes Gregas equivalentes, no som, a dez consoantes Portuguesas:
Letras Gregas:
b
g
d
k
l
m
n
p
s/j
t
Letras
Portuguesas:
b
g
d
k
l
m
n
p
s
t
Quando pronunciada uma combinação de letras que constituam uma sílaba em
Grego, o valor fonético de cada letra é claramente articulado. Isto é verdade
para todas as letras Gregas, quer sejam consoantes ou vogais. Todas as
combinações consoante-vogal e vogal-consoante são foneticamente
pronunciadas de um modo combinado, tal como no Português, quando sílabas e
palavras são pronunciadas. No entanto, ao contrário do Português (Europeu),
não existem letras silenciosas na língua Grega (i.e., o “c” em “acção”, ou o “p”
em “óptimo”). Nesse sentido, genericamente falando, se uma palavra Grega é
foneticamente pronunciada, pode ser correctamente escrita. Isto vai-se mostrar
uma grande mais-valia em lições posteriores quando novas palavras do
vocabulário Grego forem aprendidas.
O valor fonético de todas as letras Gregas deriva do som de abertura do
seu nome alfabético. Nas páginas 19-20 (cf. §1.4) o valor fonético da
letra está listado na quinta coluna do quadro alfabético, correspondendo
ao seu caracter alfabético na primeira coluna.
É mais fácil se estas dez consoantes forem praticadas quando inseridas dentro
de sílabas. Cada sílaba Grega contém sempre um som de vogal, assim como no
Português. Nesse sentido, as vogais serão também necessárias. Duas vogais
Gregas que são sempre pronunciadas curtas serão utilizadas. Essas vogais são
E e (e2 yilo/n) e O o (o2 mikro/n). Estas duas vogais são escolhidas porque no
Grego elas são sempre pronunciadas como as suas contrapartes curtas no
Português (i.e., o “é” em “José”, nunca como o “e” como em “papel” ou “perna”;
“o” em “pote”, nunca como o “o” em “ontem” ou “ordem”).
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-4
Consoantes, Vogais e Ditongos
Quando estão presentes consoantes numa sílaba, são sempre
necessárias vogais para pronunciar a sílaba correctamente.
Consoante(s) e uma vogal ou ditongo que constituem uma sílaba são
combinadas. Os princípios que guiam a silibificação serão introduzidos
em §5.2.
Todos os exemplos que se seguem são monossílabos. Com uma finalidade
didáctica, palavras Inglesas familiares acompanham a sílaba Grega que tem o
mesmo som. Isto torna mais fácil aferir a pronúncia de novas consoantes e
vogais Gregas enquanto são aprendidas. (N.T. - por motivos de simplificação e
fidelidade à lição original, segue-se uma sequência de palavras em Inglês, tal
como constam nessa mesma lição. Leve-se em conta o valor fonético de cada
palavra e não o seu significado. Isto aplica-se a posteriores exemplos onde o
mesmo se verifica).
As Dez Consoantes com a Vogal Curta E e (e2 yilo/n)
ouvir
beg, set, leg, men, Kent, del, den, kelp
(beg)
ouvir
(Kent)
(dell)
(den)
(kelp)
(step)
(steps)
(desk)
(pet)
(pep)
(bet)
(speck)
(ten)
(tent)
(bent)
(end)
(pen)
sent, dent, let, tel, melt, meld, send
(sent)
ouvir
(men)
kept, spek, ten, tent, bent, end, pen
(kept)
ouvir
(leg)
kemp, step, stepj, desk, pet, pep, bet
(kemp)
ouvir
(set)
(dent)
(let)
(tell)
(melt)
(meld)
(send)
pelt, get, kemp, Ben, bel, belt, mend
(pelt)
(get)
(kemp)
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
(Ben)
(bell)
(belt)
(mend)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-5
Consoantes, Vogais e Ditongos
As Dez Consoantes com a Vogal Curta O o (o2 mikro/n)
ouvir
dog, lob, pop, sod, dot, pond, Bob
(dog)
ouvir
(top)
(sod)
(dot)
(pond)
(Bob)
(not)
(lot)
(sop)
(Todd)
(odd)
stop, God, blob, topj, mob, log
(stop)
ouvir
(pop)
pot, top, not, lot, sop, Tod, od
(pot)
ouvir
(lob)
(God)
(blob)
(tops)
(mob)
(log)
lop, lost, ton, mog, on, mop
(lop)
(lost)
(ton)
(mog)
(on)
(mop)
§3.2 As Sete Vogais Gregas
Existem duas categorias principais de sons na língua falada. Os sons abertos
com respiração livre são chamados vogais. Os sons fechados são chamados
consoantes.
Quando uma pessoa diz “ah” para o médico, um som aberto é produzido com
passagem livre de respiração. Este som é uma vogal, assim como são todos os
outros sons abertos e livremente respirados na fala. A qualidade aberta das
vogais distingue-a das consoantes. As consoantes são produzidas com a
respiração total ou parcialmente bloqueada. Esta restrição ao som é feita pela
língua, dentes ou lábios. Isto é verdade para as dez consoantes Gregas
equivalentes que já foram aprendidas (§3.1).
A nossa atenção vira-se agora para os sons abertos, as vogais. O Grego tem
sete letras que são vogais. Os sons de vogais no Grego são representados
pelas letras mais abaixo. Na sua ordem alfabética, elas são:
ouvir
A a, E e, H h, I i, O o, U u, W w
Duas destas sete vogais são sempre pronunciadas longas, duas sempre curtas,
e três podem ser longas ou curtas. Estas últimas vogais são chamadas as
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-6
Consoantes, Vogais e Ditongos
vogais variáveis, devido à sua natureza dual fonética. Todas as sete vogais
podem ser tabuladas e comparadas em conjunto como no quadro em baixo:
ouvir
Sempre longas:
ouvir
Sempre curtas:
H h, W w
E e, O o
ouvir
Podem ser longas ou
curtas:
A a, I i, U u
(as vogais variáveis)
Similarmente, estas vogais Gregas podem ser tabuladas horizontalmente para
indicar a sua relação umas com as outras:
ouvir
Curta:
ouvir
Longa:
Ee
H h
Oo
W w
Aa
Aa
Ii
Ii
U u
U u
Observe no quadro em cima que H h é a forma longa de E e, e W w é a forma
longa de O o. Não existem letras Gregas distintas que diferenciem as formas
curtas e longas de A a, I i, e U u. Existe um som fonético distinto entre os
sons longos e curtos de A a e I i, assim como uma diferença na pronúncia
entre o de U u longo e o curto.
De uma maneira diferente, estas mesmas sete vogais podem ser tabuladas
verticalmente:
Sempre Curta:
Sempre Longa:
Ee
Oo
Hh
Ww
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
Variável (curta ou longa):
Aa
Ii
Uu
Aa
Ii
Uu
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-7
Consoantes, Vogais e Ditongos
3.2.1 Vogais Abertas e Fechadas
As sete vogais Gregas são classificadas como “abertas” ou “fechadas”,
dependendo da boca estar relativamente aberta ou dos lábios estarem próximos
um do outro quando produzem o som da vogal. As vogais abertas são:
A a, E e, O o, H h e W w porque quer sejam longas ou curtas, são soadas com
a boca aberta. As vogais fechadas são: I i e U u porque são soadas com a boca
quase fechada. A língua e os lábios assumem posições diferentes em cada
caso.
Pratique pronunciar as sete vogais Gregas
Seis das sete vogais Gregas são usadas mais abaixo em conjunção com as dez
consoantes que já aprendeu. A letra U u não será encontrada porque o seu som
não ocorre no Português. Para além disso, o som longo de A a não será
exemplificado pela sua raridade em palavras monossilábicas no Português.
Todos os exemplos que se seguem são monossílabos. Palavras Inglesas
familiares acompanham a sílaba Grega que tem o mesmo som. Isto irá ajudar a
aferir a pronúncia destas novas vogais Gregas.
ouvir
lh, bh, dh, gh, mh, ph, sh, lht, bhk, dht
(lay)
ouvir
(bay) (day) (gay) (may) (pay)
(bake)
(date)
(goat)
(babe)
(name)
(tone)
(lone)
(bolt)
stht, ght, mwt, nwt, dwp, swk, dwm
(state)
ouvir
(late)
hk, ht, gwt, bhb, nhm, twn, lwn, bwlt
(ache) (ate)
ouvir
(say)
(gate)
(moat)
(note)
(dope)
(soak)
(dome)
got, kept, lej, best, bom, net, bed
(got)
(kept)
(less)
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
(best)
(bomb)
(net)
(bed)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-8
Consoantes, Vogais e Ditongos
Os sons curtos de A a e I i
ouvir
a, am, dad, tad, lad, bad, sat, tan,
(am)
ouvir
(dad)
(tad)
(lad)
(bad)
(sat)
(tan)
i, lid, lip, dig, mint, lim, kid, tip, sit
(lid)
(lip)
(dig)
(mint)
(limb)
(kid)
(tip)
(sit)
O som longo de I i
ouvir
i, bi, mi, kip, dip, slit, Pit, ti, Li, kin
(bee) (me) (keep)
(deep)
(sleet)
(Pete)
(tee) (Lee)
(keen)
§3.3 Os Ditongos Gregos
Um ditongo é uma combinação de uma vogal Grega aberta e outra fechada (cf.
§3.2.1). Existem duas categorias de ditongos em Grego: ditongos próprios e
ditongos impróprios. Os ditongos próprios serão examinados primeiro.
§3.3.1 Os Oito Ditongos Próprios
Existem oito ditongos próprios em GregoNT. Os Ditongos próprios consistem em
duas vogais pronunciadas em sucessão rápida, de modo a que a primeira vogal
deslize para a segunda sem interrupção.
Os ditongos surgem normalmente quando as vogais abertas A a, E e, O o e H h
são imediatamente seguidas pelas vogais fechadas I i ou U u. Só existem duas
excepções a este princípio. A combinação de vogais u + i forma um ditongo,
enquanto que a combinação de vogais h + i nunca forma um ditongo.
Os ditongos têm pronúncias específicas para cada. Observe que destes oito
ditongos, quatro têm I i e outros quatro têm U u como segunda vogal. Portanto,
a segunda vogal num ditongo Grego será sempre I i or U u.
ouvir
ai
ei
oi
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
ui
au
eu
hu
ou
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-9
Consoantes, Vogais e Ditongos
Guia de pronúncia: Exemplos de sons em Inglês (e Português):
ouvir
ai
como em pai
baik, daik, laik, kait
ouvir
ei
como em peixe
beit, peid, teik, deit
ouvir
oi
como em mói
toi, boi, oil, toil
ouvir
ui
como em suite
uik,
ouvir
au
como em nau
aul, daut, taul
ouvir
eu
como em fio
keu, keut, meul, meut
ouvir
hu
como em fio
khu, khut, mhul, mhut
ouvir
ou
como em luz
soup, douk, koup
(bike)
(bait)
(toy)
(dike)
(like)
(paid)
(boy)
(kite)
(take) (date)
(oil)
kuin,
(toil)
suip, uid
(weak) (queen) (sweep) (weed)
(owl)
(cue)
(cue)
(soup)
(doubt)
(cute)
(cute)
(duke)
(towel)
(mule)
(mute)
(mule)
(mute)
(coop)
Para além dos oito ditongos próprios ilustrados no quadro anterior, todas as
outras combinações possíveis nunca irão formar um ditongo próprio em Grego.
Quando vogais se juntam em palavras Gregas que não formem um ditongo,
cada vogal é pronunciada separadamente.
Por exemplo, as combinações de vogais que se seguem NUNCA formam um
ditongo em Grego (como o fazem em Inglês). Nesse sentido, quando
encontradas, elas devem ser pronunciadas separadamente (algumas destas
combinações de vogais não ocorrem no Grego).
ae, ao, ea, ee, eo, ie, oa, oe, oo, ue
Algumas vezes as combinações de vogais abertas e fechadas não formam um
ditongo, mas em vez disso são pronunciadas como dois sons separados. Nestas
circunstâncias um trema (ai+) é colocada sobre a segunda vogal. Não é incomum
ver o trema em nomes próprios e palavras emprestadas de outras línguas.
ai+dioj ai normalmente forma um ditongo, mas neste exemplo, o trema indica
que são pronunciados sons de vogais separados (cf. “lingüística” em Português
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-10
Consoantes, Vogais e Ditongos
do Brasil). Alguns exemplos Gregos (polissilábicos) adicionais são:
ouvir
Axai+a, au"loj, diu"lizw, genei+
Combinações da vogal longa (aberta) H h e da vogal curta (fechada) I i (h + i =
hi), assim como da vogal longa W w e das vogais curtas I i (w + i) e U u
(w + u = wu) nunca formam um ditongo próprio em GregoNT. A segunda vogal
nestes casos é sempre acentuada com um trema. Estas combinações de vogais
raramente surgem no GregoNT. Alguns exemplos (polissilábicos) são:
ouvir
lwi+j, Lwi+di, nhi+, Mwu"shj
§3.3.2 Os Três Ditongos Impróprios
A segunda categoria de ditongos é a dos ditongos impróprios. Os ditongos
impróprios consistem numa vogal longa, a (alpha), h (ēta), or w (ōmega) com
um pequeno iōta escrito por baixo da vogal: a|, h|, w|. Eles acontecem quando a
primeira vogal é simultaneamente aberta e longa, e a segunda vogal é i. Nestes
casos o iōta é escrito por baixo da vogal. O i é dito estar subscrito, portanto, iōta
subscrito. O iōta nunca é pronunciado nos ditongos impróprios. A vogal longa
retém o seu valor de pronúncia como se não tivesse um iota subscrito. Alguns
exemplos mono e polissilábicos são:
ouvir
th|, tw|, tima|, tima|j, logw|
A redução de um ditongo a uma vogal singular é chamada de monotongação.
Os ditongos impróprios são o resultado da monotongação.
Quando a|, h| e w| são escritos como maiúsculas (A, H, W), o iōta subscrito é
escrito na linha, em vez de o ser por baixo da letra maiúscula. Nestes casos, o
i é chamado iōta adscrito. Alguns exemplos mono e polissilábicos são:
ouvir
th| = THI
tw| = TWI
ouvir
tima|j = TIMAIS
tima| = TIMAI
a|dhj = AIDHS
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
h|dei = HIDEI
tw| logw| = TWI LOGWI
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-11
Consoantes, Vogais e Ditongos
Observações importantes relativamente aos ditongos impróprios:
1. Os ditongos impróprios são sempre longos. Embora o iōta subscrito não
afecte a pronúncia das vogais longas h ou w, o iōta subscrito distingue a
vogal variável a como longa.
2. Quando a| é transcrito para o Português, o “a” tem um mácron (= uma
linha horizontal colocada sobre uma vogal para indicar que é longa)
colocado sobre si (Āi/āi) para diferenciá-lo do ditongo ai (Ai/ai).
3. O iōta subscrito e o iōta adscrito são úteis para se distinguir entre a forma
escrita, não a pronúncia. Durante a Era Clássica, o iōta adscrito era
escrito na linha tanto nas maiúsculas como nas minúsculas. Entre cerca
de 100 AC e 1000 DC, não era de todo escrito, não sendo por isso
encontrado em manuscritos unciais do Novo Testamento Grego.
4. Porque o iōta subscrito faz parte da escrita de uma palavra, não deve
JAMAIS ser omitida quando for escrita uma palavra na qual surja.
§3.4 Semelhanças entre Vogais e Ditongos
Embora as vogais e os ditongos Gregos sejam escritos de maneira diferente,
existem vários casos onde as suas pronúncias coincidem. Vamos examinar
estas ocorrências.
As pronúncias sugeridas para h e ei são idênticas. As pronúncias do ditongo ei e
h são idênticas em meinhte. Além disso, o ditongo impróprio h| é pronunciado da
mesma maneira. Os exemplos dados mais abaixo são palavras Gregas reais
mono e polissilábicas.
ouvir
dei, dh, th|, leipei, leiph|, hdei, h|dei, hdh, hkei
As pronúncias sugeridas para os dois ditongos próprios eu e hu tornam-nos
indistinguíveis. Esta dificuldade pode ser evitada dando um som ditongal real a
cada ditongo, como está ilustrado mais abaixo.
ouvir
ouvir
eu
hu
pode ser pronunciado como o “é” em fé + “iu” em miúdo (= éiiu)
pode ser pronunciado como o “e” em peito + “iu” em miúdo (= âiiu)
Além disso, haverá uma tendência a confundir estes ditongos com a pronúncia
de U u. Uma distinção entre estes virá com a prática. Também existe a
possibilidade de confusão quando se pronuncia u e ou. Será útil lembrar que
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-12
Consoantes, Vogais e Ditongos
upsīlon é pronunciado com os lábios apertados e arredondados enquanto se
tenta dizer o “i” em “amigo” ou “mito”. É útil lembrar os seguintes exemplos e
exagerar as diferenças entre o ditongo ou e a vogal u. As duas palavras Gregas
mais abaixo são monossilábicas.
ouvir
nun noun
Pratique pronunciar ditongos Gregos próprios e impróprios
Todos os ditongos Gregos próprios e impróprios estão representados mais
abaixo. Quando aplicável, as vogais que partilham sons fonéticos iguais são
incluídas com o respectivo ditongo.
Três consoantes ainda não estudadas, q (thēta), c (xsī), e x (quī), são usadas
em vários destes exemplos. No sentido de tornar esta tabela o mais completa
possível, estas consoantes foram incluídas. O ditongo hu ocorre apenas no
início de uma palavra e não surge frequentemente no Novo Testamento Grego.
a, a|
doca, Satana, Satana|, alhqeia|, alhqeia
ouvir
ai
kai, nai, paij, kaiw, aiwn, paidia
ouvir
ei, h, h| dei, eipon, leipei, eidhj, eikh|, th|
ouvir
ou
ouk, oude, pou, pouj, douloj, idou
ouvir
oi
oikoj, loipoj, poimhn, toij, polloi
ouvir
au
emautou, aughj, aulh, autoj, Dauid
ouvir
eu
pisteuw, yeudoj, eulogew, leukoj
ouvir
hu
huchsa, huxonto, huxomhn, hucanen
ouvir
ui
lelukuia, suneiduihj
ouvir
w, w|
Kwj, tw|, pwj, logw|, legw, paidwn
ouvir
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-13
Consoantes, Vogais e Ditongos
Pratique as diferenças fonéticas entre vogais e ditongos
Pratique os seguintes exemplos, fazendo uma clara distinção entre as vogais e
os ditongos. Este importante exercício deve ser repetido tantas vezes quanto as
necessárias.
ouvir
Entre e e h,
de, dh, emh|, emhn, metebh
h|
aiwnaj, mallon, sabbaton
ouvir
Entre a e o
ouvir
Entre o e w,
ouvir
Entre a,
ouvir
Entre u e eu
geush|, espeuden, esuron
ouvir
Entre u e ou
nun, noun, mulou, luousin
ouvir
Entre u,
eu e ou
Eubouloj, espeuden, enduma
ouvir
Entre a,
o, ou e w
sumbantwn, logoumen, logw|
ouvir
Entre e,
h, h|
meinhte, leghte, emeinen, eish|ei
ouvir
Entre eu,
w|
oew
e ei
h, h| e ai
logoj, logwn, logw|
katanoew, Sadwk, kwmoj
eu, hj, geushtai, ktish|
§3.5 Um Guia de Comparação entre Vogais e Ditongos
Todas as vogais e ditongos Gregos foram introduzidos. Esta secção da lição é
dedicada a mostrar as suas semelhanças fonéticas.
§3.5.1 Vogais Singulares.
As Vogais singulares são os sons independentes e indispensáveis da fala, quer
seja no Português ou no Grego. Uma vogal pode ser pronunciada isoladamente,
enquanto que uma consoante só pode ser pronunciada em conjunto com uma
vogal. As vogais singulares podem ser classificadas de acordo com o seu valor
fonético, em função de serem abertas ou fechadas quando pronunciadas (cf.
§3.2.1). A boca está mais aberta quando se pronuncia alfa, menos aberta
quando se pronuncia ēta e omīkron, e menos ainda quando se pronuncia iōta e
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-14
Consoantes, Vogais e Ditongos
upsīlon. O grau de abertura entre as vogais singulares pode ser ilustrado pela
seguinte pirâmide vogal.
aberta
a
h
w
e
i
o
fechada
u
À medida que se sobe ao longo da pirâmide vogal, a abertura da boca aumenta,
sendo que esta está mais aberta quando se pronuncia alfa. As vogais no mesmo
ponto ao longo da vertical são pronunciadas com o mesmo grau de abertura de
boca. De alfa a iōta, e de alfa a upsīlon, a elevação da língua aumenta
gradualmente. Consoante as vogais vão sendo pronunciadas no lado à direita,
movendo-se de alfa a upsīlon, o arredondado dos lábios torna-se mais
proeminente.
As Vogais singulares não surgem sempre isoladas, no entanto. Muitas vezes,
uma vogal combina com outra, formando um ditongo.
§3.5.2 Ditongos.
Como estudado em §3.3, existem oito ditongos próprios e três ditongos
impróprios. Se duas vogais puderem combinar-se de modo a formar um ditongo,
geralmente fazem-no. No entanto, nem todos os casos onde existem duas
vogais consecutivas constituem um ditongo. O princípio que governa a formação
de ditongos foi descrito em §3.3.
Quando o valor fonético dos ditongos é comparado ao grau de abertura da boca
nas vogais singulares, existe uma notável coincidência. Além disso, é digno de
nota que vários ditongos são pronunciados de modo idêntico a uma vogal
singular longa. A língua baixa rapidamente para todas as vogais e ditongos
abaixo da linha pontilhada, em comparação com aqueles acima da linha.
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-15
Consoantes, Vogais e Ditongos
aberto
ai
ei h| h
hu
eu
i
a a|
w w|
au
e
o oi
ou
u ui
fechado
§3.6 As Sete Consoantes Gregas Finais
Começámos por aprender nesta lição as dez consoantes Gregas foneticamente
equivalentes a dez consoantes Portuguesas. Iremos agora examinar as sete
consoantes Gregas restantes que são, de certa maneira, diferentes de qualquer
caso no Português.
§3.6.1 As Consoantes Compostas
Três consoantes são compostas: zēta (Z z), xsī (C c) e psī (Y y). Estas três
consoantes são consideradas compostas devido ao seu som fonético ser um
composto de uma consoante + sigma. A sua pronúncia fonética é equivalente a:
ouvir
Z ou z = ds
C ou c = ks
Y ou y = ps
O Zēta é pronunciado com um som “z” (“z” como em “zebra”) quando começa
uma palavra, e com o seu som composto “dz” quando está dentro de uma
palavra (como soa o “ds” no Inglês “adds”). A diferença ajuda na pronúncia da
vogal, dependendo da sua posição numa palavra, quer seja inicial ou intermédia.
Os três primeiros exemplos mais abaixo são palavras Gregas monossilábicas; o
quarto exemplo é uma palavra de duas sílabas, e os dois últimos são palavras
de três sílabas.
ouvir
zh|, zw, zwn, zwh, badizw, baptizw
(zw-h)
(ba-di-zw)
(ba-pti-zw)
Não existem nenhumas diferenças assinaláveis na pronúncia das outras duas
consoantes compostas, quer estejam posicionadas no começo ou dentro de uma
palavra Grega. Os dois primeiros exemplos mais abaixo são palavras Gregas
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-16
Consoantes, Vogais e Ditongos
monossilábicas, as duas seguintes contêm duas sílabas, e a última palavra, três
sílabas.
ci, yi, culon, bleyai, yeudoj, diyaw, acioj
ouvir
(cu-lon)
(ble-yai)
(yeu-doj)
(di-ya-w)
(a-ci-oj)
§3.6.2 As Consoantes Aspiradas
Uma consoante aspirada é pronunciada com ar a acompanhar ou seguindo a
consoante. Uma consoante aspirada poderá parecer uma contradição de
termos, dado que as consoantes são entendidas como a interrupção do ar, e
não “respiradas”. Até certo ponto, isso é verdade. No entanto, com Q q
(thēta), R r (rhō), F f (phī), e X x (chī), o ar é apenas parcialmente bloqueado.
Rhō é aspirado quando começa uma palavra, mas não dentro da mesma. O Rhō
pode ser comparado ao “p” Inglês onde é aspirado em “pit”, e não aspirado em
“tip”. Em Inglês, a aspiração é geralmente assinalada pela letra “h” (i.e., “horse”,
“house”, “rhapsody”).
A escrita Inglesa dos nomes alfabéticos das consoantes Gregas serve para
lembrar quais as que são aspiradas. Considere o seguinte:
ouvir
Q q = thēta
R r = rhō
F f = phī
X x = chī
Todas estas consoantes partilham um som de “h” aspirado na sua escrita. Estas
são as únicas consoantes no alfabeto Grego escritas desta maneira. Gramáticas
de Grego Histórico assinalam que o rhō provavelmente perdeu grande parte da
sua aspiração na altura do Novo Testamento. De qualquer maneira o rhō nunca
foi aspirado dentro de uma palavra, mas sim rolada pela ponta da língua como
actualmente no Grego Moderno.
Pratique dizendo as seguintes consoantes aspiradas. Os exemplos na primeira
linha são os nomes Gregos reais dessas consoantes.
ouvir
qhta, rw, fi, xi
(qh-ta)
ouvir
qermoj, qeoj, eqoj, kaqwj, lhqh, mhqen, qhluj
(qer-moj)
(qe-oj)
(e-qoj)
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
(ka-qwj)
(lh-qh)
(mh-qen)
(qh-luj)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-17
Consoantes, Vogais e Ditongos
ouvir
raka, Rhsa, rhsij, plhrhj, Kore, rodon, roph
(ra-ka)
ouvir
(Rh-sa)
(plh-rhj)
(Ko-re)
(ro-don)
(ro-ph)
fwj, fuw, frikh, Fruc, sofia, profhtij
(fu-w)
ouvir
(rh-sij)
(fri-kh)
(so-fi-a)
(pro-fh-tij)
xalkoj, xairw, exw, Sixar, raxh, broxh
(xal-koj)
(xai-rw)
(e-xw)
(Si-xar)
(ra-xh)
(bro-xh)
Tome muita atenção entre a pronúncia de K k (kappa) e X x (chī). A respiração
não inteiramente cortada no chī como o é no kappa, e a emissão de respiração
deverá produzir apenas um som forte de “h”. Compare os seguintes pares de
palavras:
ouvir
raka -- raxh
ouvir
krisin -- xrhsin
Tanto o kappa como o chī surgem na palavra kauxhsij. Muitas gramáticas
iniciantes sugerem que o chī aproxima-se muito do “ch” Alemão em “ich”. No
entanto, se não se conhecer o Alemão, isto é de pouca utilidade.
§3.7 Tipos de Letras Gregas do Antigo ao Moderno
As formas mais antigas das letras Gregas são as maiúsculas, como é visto em
inscrições entalhadas em pedra ou metal. Os contornos dessas letras eram
quadrados. Cada letra maiúscula é caracterizada por angularidade e linhas
rectas, sendo entalhadas ou gravadas numa qualquer substância dura.
Mais tarde, as letras maiúsculas foram modificadas para uma forma mais
arredondada. Estas maiúsculas Gregas arredondadas são chamadas unciais.
Em quase todos os casos, a letra uncial é uma forma simplificada da maiúscula
e pode ser facilmente identificada (excepto o sigma uncial, sendo o C). As letras
unciais são mais facilmente escritas com uma caneta num pergaminho ou
papiro. Em geral, as maiúsculas são mais antigas do que as unciais e ambas
são mais antigas do que as minúsculas.
Desde o séc.IV a.C até ao séc. VIII ou IX a.C, os tipos de letras Gregas
mudaram exponencialmente. Ao longo de todos os períodos, mais do que um
estilo esteve em uso, e a transição de um estilo para um novo durava sempre no
mínimo uma geração.
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-18
Consoantes, Vogais e Ditongos
As minúsculas são imitações de formas usadas na escrita cursiva (ligada e
fluente). Estas letras levaram à substituição das unciais.
Todos os manuscritos bíblicos Gregos anteriores ao séc. X d.C foram escritos
quer em maiúsculas quer em unciais. As letras Gregas nunca eram divididas em
palavras separadas, em vez disso eram colocadas juntas sem pontuação
intermediária.
Com a invenção da impressão, mecanismos modernos editoriais foram
introduzidos. Na maior parte das edições impressas do Novo Testamento Grego,
são usadas letras maiúsculas para começar nomes próprios e frases, como no
Português. Algumas edições, no entanto, não começam cada frase com uma
letra maiúscula, mas apenas a primeira frase de cada parágrafo, com frases
dentro de parágrafos começando com minúsculas.
A edição Grega Westcott-Hort, usa unciais para preservar citações do Velho
Testamento. Algumas outras
edições Gregas usam uma letra
maiúscula para começar tal
citação, enquanto outras, tal
como a edição United Bible
Societies, apresentam o
material do Velho Testamento
em letras minúsculas impressas
em negrito.
Mais abaixo está um quadro
que ilustra várias escritas
unciais. Os detalhes que dizem respeito aos vários manuscritos usados no
quadro seguem-se na página seguinte.
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-19
Consoantes, Vogais e Ditongos
Descrição dos manuscritos na tabela acima:
•
•
•
•
•
•
A Pedra Roseta (Rosetta Stone). Inscrição de 196 a.C. Embora não
tenha sido escrita em forma uncial, a pedra foi entalhada num estilo de
gravação.
P66. Séc. II d.C. Provavelmente o mais antigo papiro do Novo Testamento
num bom estilo caligráfico de valor real.
Codex Sinaiticus ( ). Séc. IV d.C.
Codex Vaticanus (B). Séc. IV d.C.
Codex Alexandrinus (A). Séc. V d.C. O seu estilo é mais detalhado do
que os manuscritos anteriores.
Codex Bezae (Dea). Séc. V ou VI d.C.
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-20
Consoantes, Vogais e Ditongos
•
•
•
•
•
Codex Petropolitanus (N). Séc. VI d.C. As unciais foram escritas com
letras largas de prata (com algum ouro) em pergaminho púrpura.
Codex Regius (Le). Séc. VIII d.C.
Codex Basiliensis (Ee). Séc. VIII d.C.
Codex Koridethi (Q). Cerca do séc. IX d.C.
Codex S (S). Este código é um manuscrito uncial muito posterior, sendo
o único datado (5 de Março, 949).
As seguintes letras unciais eram facilmente confundidas quando os manuscritos eram
copiados. Antes da imprensa de impressão, todo o manuscrito tinha de ser preparado à
mão, uma difícil e longa tarefa.. Por vezes, os copiadores confundiam letras
acidentalmente e introduziam erros num texto.
O estilo uncial teve uma longa e notável história,
estendendo-se por um período de cerca de mil e
quinhentos anos. No entanto, pela altura do séc.
X o estilo da escrita uncial tinha-se deteriorado.
Tinha perdido a graciosidade dos espécimes
anteriores. Algumas vezes as unciais eram
escritas com uma inclinação acentuada para a
direita e por vezes os seus traços eram pesados.
© Fevereiro 2007. Esta lição de Grego do Novo Testamento foi traduzida do
Inglês para o Português por Gabriel Freitas, Portugal. O conteúdo desta
tradução pode ser copiada e partilhada com terceiros. No entanto, nenhuma
parte pode ser alterada ou vendida sem permissão escrita. Pode contactar o
tradutor por email. Está também convidado a visitar a Página do tradutor:
www.infanssolaris.org .
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-21
Consoantes, Vogais e Ditongos
3
Guia de Estudo
Sinais e Sons das Palavras Gregas (Módulo A)
Fonologia (Parte 3)
A pronúncia fonética introdutória das letras Gregas foi apresentada nesta lição.
Alguns dos termos usados para definir estes conceitos talvez tenham sido
novos. No entanto, assim como com qualquer nova disciplina ou área de
trabalho, é importante dominar novos conceitos, no sentido de se ser
competente e bem-sucedido. Aprender Grego do Novo Testamento não é
diferente.
Os termos técnicos relacionados com o estudo da linguagem podem ser
intimidantes, especialmente quando encontrados pela primeira vez. Uma boa
maneira de se familiarizar com estes conceitos é procurá-los num dicionário de
Português. Além disso, se estiver interessado em fonética, a sua biblioteca
pública local, assim como muitos sites da internet, têm recursos acerca de
fonética Grega/Portuguesa, tanto em formato escrito como áudio.
Os termos mais abaixo foram introduzidos na lição. Em vários casos,
explicações e exemplos adicionais são citados. As definições deverão ser
entendidas, pois serão usadas em lições posteriores. O domínio destas virá com
o uso, e este com a prática. Os termos estão listados pela ordem de introdução.
• Fonética: um método de, numa língua, aprender a correlação entre as
letras escritas e os seus sons e combinações de sons falados
correspondentes. A maior parte das crianças das escolas primárias de
língua portuguesas foram introduzidas à fonética enquanto aprendiam as
várias maneiras diferentes das letras Inglesas – especialmente as vogais
– serem pronunciadas nas palavras. Considere as diferentes pronúncias
da vogal portuguesa “o” nas seguintes palavras: “pote”; “ontem”; “ordem”;
“óleo”; “gota” e ”poço”. Além disso, como se saberia pronunciar
correctamente o som “ch” nas seguintes palavras sem ajuda: “pasta”;
“chave”; “portas”; “costa” e “xaile”? A Fonética é um método valioso, tal
como no Português, para aprender os vários sons fonéticos das vogais e
consoantes Gregas nas palavras.
• Consoante: aquando da formação do som de uma letra, o bloqueio
parcial ou total do ar. Esta paragem do ar na cavidade oral distingue as
consoantes das vogais. Este impedimento da respiração é realizado pela
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-22
Consoantes, Vogais e Ditongos
língua, dentes ou lábios. Não existem consoantes silenciosas no Grego
como no Português (cf. “hoje”, “acção”, “óptimo”). Mais informação em
profundidade acerca das consoantes Gregas será introduzida na Lição
Quatro.
• Vogal: aquando da formação do som de uma letra, a passagem
desobstruída da respiração, sem fricção audível, através da cavidade oral.
Esta passagem desobstruída do ar na cavidade oral distingue as vogais
das consoantes. As cordas vocais geralmente vibram, mas não
necessariamente. As vogais Gregas são produzidas pela modificação da
forma da cavidade oral através dos movimentos da língua e dos lábios.
Elas são:
A a, E e, H h, I i, O o, U u, W w
• Ditongo próprio: um som de vogal composto por dois sons de vogal
identificáveis em sequência imediata. Todos os ditongos próprios Gregos
são uma combinação de uma vogal aberta e outra fechada em sequência
imediata. Só existem duas excepções: a combinação de vogais u + i forma
um ditongo, enquanto que a combinação de vogais h + i nunca forma um
ditongo. Os ditongos podem ser encontrados no começo de palavras
Gregas, ou em qualquer outro ponto dentro da palavra. Os oito ditongos
próprios Gregos são:
Começando com uma
maiúscula:
Ai Ei Oi Ui Au Eu Hu Ou
Começando com uma
minúscula:
ai
ei
oi
ui
au
eu
hu ou
• Trema: dois pontos ( + ) colocados sobre a segunda de duas vogais
consecutivas para indicar que a segunda vogal é uma sílaba separada (a
silibificação será introduzida na Lição Cinco).
agaqopoii+a,
dii+sthmi,
diu+lizw,
Lwi+di
(a-ga-qo-poi-i+-a)
(di-i+-sth-mi)
(di-u+-li-zw)
(lw-i+-di)
O trema também distingue a combinação de vogais abertas e fechadas
que não formam um ditongo próprio, mas em vez disso são pronunciadas
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-23
Consoantes, Vogais e Ditongos
como dois sons separados. Apenas cinco dos oito ditongos são aqui
exemplificados.
ai+dioj,
Semei+n,
xoi+koi,
osfui+,
prau+j
(a-i+-di-oj)
(Se-me-i+n)
(xo-i+-koi)
(o-sfu-i+)
(pra-u+j)
• Ditongo Impróprio: uma vogal aberta e longa, a, h, ou w com um
pequeno iōta escrito por baixo da vogal: a|, h|, w|. Estes ditongos não são
nunca dissolvidos nos seus elementos constituintes (ai+, hi+, wi+), e tratados
como vogais simples.
agapa|
agnwstw|
agra|
logizh|
megalw|
nika|
agwgh|
mesw|
mimnh|skh| (!)
mneia|
patrw|w| (!)
oikia|
• Iōta Subscripto: um iōta diminutivo escrito por baixo (“subscrito”,
portanto) das vogais abertas e longas a, h, e w (i.e., a|, h|, w|), indicando
um ditongo (impróprio). O iōta subscrito não tem por si só valor fonético,
nem afecta o som da vogal aberta e longa. Historicamente o subscrito teve
origem, pelo menos em muitos casos, como um sinal prosódico mudo, no
sentido em que a lacuna deixada por um som perdido era, por motivos
rítmicos, indicado por mestres-escola e conhecedores de ritmo com um
traço análogo ao nosso sinal de apóstrofe. Este traço veio-se então a
anexar sob a forma de um i mudo à vogal precedente (Antonius N.
Jannaris, An Historical Greek Grammar, p. 29). Para exemplos, veja os
ditongos impróprios mais acima.
• Iōta Adscrito: O iōta subscrito é escrito na linha quando a|, h|, e w| são
escritos como maiúsculas (A, H, W).
nika| = NIKAI
panth| = PANTHI
logw| = LOGWI
• Consoante Composta: uma consoante na qual o seu som fonético é um
composto de uma consoante + sigma. Existem três consoantes compostas
no Grego: Z z = ds, C c = ks, e Y y = ps. O significado destas consoantes
compostas tornar-se-á mais evidente em lições posteriores.
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-24
Consoantes, Vogais e Ditongos
• Consoante Aspirada: uma consoante pronunciada com o
acompanhamento ou seguimento de ar. As quatro consoantes Gregas
aspiradas são: Q q, R r, F f, e X x.
• Maiúscula: a mais antiga forma das letras Gregas. Estas eram letras
largas e quadradas sendo todas as suas formas maiúsculas. As letras
maiúsculas eram escritas juntas sem espaços entre palavras.
• Uncial: as letras Gregas maiúsculas que mais tarde se tornaram
arredondadas na sua forma. As letras unciais eram escritas juntas sem
espaços entre palavras.
• Minúscula: letras Gregas extremamente pequenas (comparadas com as
letras maiúsculas e unciais) que não eram maiúsculas nem unciais na sua
forma. As suas formas lembram a escrita cursiva, onde as letras eram
ligadas e fluentes. O estilo das minúsculas desenvolveu-se nos finais do
séc. VIII ou começos do séc. IX. A escrita podia ser executada mais
rapidamente assim como mais compacta, poupando, por isso, tempo e
pergaminho.
Exercício Um: Resposta Breve. Responda resumidamente as seguintes
questões:
1. Em que consiste o som de uma letra consoante?
2. Quais as dez consoantes Gregas que são foneticamente equivalentes a
dez consoantes Portuguesas? Preencha os espaços em branco mais
abaixo com a letra minúscula Grega ou Portuguesa apropriada.
Dez consoantes Gregas equivalentes, no som, a dez consoantes
Portuguesas:
Letras Gregas:
Letras
Portuguesas:
b
d
g
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
m
k
l
n
n
p
s/j
t
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-25
Consoantes, Vogais e Ditongos
3. Defina em que consiste o som de uma letra vogal.
4. Faça uma lista das sete vogais Gregas, dando em simultâneo ambas as
suas formas, maiúscula e minúscula.
5. Quais as duas vogais Gregas que são consideradas sempre curtas?
6. Quais as duas vogais Gregas que são consideradas sempre longas?
7. Quais as três vogais Gregas que podem ser tanto longas como curtas?
8. Preencha o quadro mais abaixo com a vogal longa ou curta apropriada.
Assegure-se de incluir ambas as letras maiúsculas e minúsculas.
Sempre curta:
,
,Oo
Pode ser longa ou
curta:
,
Sempre longa:
,
9. Assinale com um círculo a vogal curta que corresponde a H h.
A a, E e, I i, O o, U u, W w
10. Assinale com um círculo a vogal curta que corresponde a W w.
A a, E e, H h, I i, O o, U u
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-26
Consoantes, Vogais e Ditongos
11. Quais as vogais Gregas que são abertas e as fechadas? Em que
consiste uma vogal aberta e uma vogal fechada?
12. Em que consiste um ditongo Grego próprio?
13. Assinale com um círculo todos os ditongos próprios Gregos.
ae, ai, ao, ea, ei, eo, ie, oa, oi, oo, ui, au, eu, hu, ou
14. Em que consiste um ditongo Grego impróprio?
15. Quais são os três ditongos Gregos impróprios?
16. O que é um trema e quando é utilizado?
17. Quais os dois ditongos Gregos que são pronunciados de modo idêntico à
vogal longa H h?
18. Qual o ditongo Grego que é pronunciado de modo idêntico à vogal longa
A a?
19. Qual o som da vogal longa Grega que é idêntico ao ditongo impróprio w|?
20. Em que consiste uma consoante composta Grega? Quais as três
consoantes compostas Gregas? Assegure-se de incluir os seus
equivalentes fonéticos compostos.
21. Em que consiste uma consoante Grega aspirada? Quais as quatro letras
Gregas que são aspiradas? Qual o seu denominador comum quando
escritas estas letras no Inglês? (N.T.- por carência de exemplo
equivalente no português, mantivemos este exercício como forma de
auxiliar e aprofundar a matéria estudada.)
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-27
Consoantes, Vogais e Ditongos
Exercício Dois: Perguntas de Verdadeiro ou Falso. Escolha se a afirmação é
verdadeira ou falsa.
1. O Lambda é equivalente em som ao “l” Português.
Verdadeiro
2. O Sigma é sempre equivalente em som ao “z” Português.
Falso
Falso
Verdadeiro
3. O valor fonético de todas as letras Gregas deriva do som de abertura do seu
nome alfabético. Verdadeiro Falso
4. As duas vogais Gregas, epsīlon e iōta são pronunciadas sempre curtas.
Verdadeiro Falso
5. As duas vogais Gregas, ēta e ōmega são pronunciadas sempre longas.
Verdadeiro Falso
6. Omīkron é a forma longa de ōmega. Verdadeiro Falso
7. Alpha é a forma longa de ēta. Verdadeiro Falso
8. As três vogais variáveis são: alpha, iōta, e omīkron.
Verdadeiro
Falso
9. Pelo menos seis vogais Gregas são classificadas como “abertas”.
Verdadeiro Falso
10. Um ditongo próprio é uma combinação de duas vogais “abertas”.
Verdadeiro Falso
11. Ei é considerado um ditongo próprio.
Verdadeiro
Falso
12. Hi é considerado um ditongo próprio.
Verdadeiro
Falso
13. A combinação de vogais, ee, é um ditongo próprio.
Verdadeiro
Falso
14. A combinação de vogais, oo, é um ditongo próprio.
Verdadeiro
Falso
15. Existem três ditongos impróprios no Grego.
Verdadeiro
Falso
16. A redução de um ditongo a uma vogal singular chama-se monotongação.
Verdadeiro Falso
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-28
Consoantes, Vogais e Ditongos
17. O iōta subscrito pode ser associado a omīkron.
Verdadeiro
18. O iōta adscrito está associado às maiúsculas Gregas.
Falso
Verdadeiro
Falso
19. Os ditongos impróprios podem, ou não, ser de pronúncia longa. Verdadeiro
Falso
20. O iōta subscrito não afecta a pronúncia de h ou w.
Verdadeiro
Falso
21. O iōta subscrito e o iōta adscrito são úteis para se distinguir entre a forma
escrita, mas não a pronúncia. Verdadeiro Falso
22. As pronúncias sugeridas para h e ei são idênticas.
Verdadeiro
23. Consoante composta define-se como uma consoante + sigma.
Falso
False
Verdadeiro
24. Uma consoante aspirada Grega é pronunciada com ar a acompanhar ou a
seguir a mesma. Verdadeiro Falso
25. A aspiração é geralmente assinalada pela letra “h” no Inglês.
Falso
Verdadeiro
26. As quatro consoantes aspiradas Gregas são: Q q, R r, F f, e X x.
Verdadeiro Falso
27. As formas mais primitivas das letras Gregas eram as maiúsculas.
Verdadeiro Falso
28. As letras minúsculas vieram antes das unciais.
Verdadeiro
Falso
29. Não existem inscrições do Evangelho de João escritas com escrita uncial.
Verdadeiro Falso
30. As letras maiúsculas vieram antes das unciais.
31. O estilo uncial estendeu-se por mil anos.
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
Verdadeiro
Verdadeiro
Falso
Falso
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-29
Consoantes, Vogais e Ditongos
Exercício Três: Escolha Múltipla. Escolha a melhor resposta.
1. Qual das letras abaixo é pronunciada de modo idêntico a w?
a. h
c. w|
b. o
d. a|
2. Quais os sons que são independentes e indispensáveis na fala?
a. consoantes
b. vogais
c. acentos
d. sinais de respiração
3. São exemplos de alfabetos locais (epichorical) Gregos:
a. Argos e Corinto
b. Koiné e Gótico
c. Moderno e Jónia
d. bustrofédon
4. Qual é o primeiro alfabeto fonético conhecido?
a. Fenício
b. Grego
c. Cirílico
d. Hebreu
5. O Grego Moderno contém quantas letras alfabéticas?
a. vinte e quarto
b. vinte e oito
c. vinte e sete
d. vinte e um
6. Qual das seguintes letras Gregas soa como o “p” em “pai”?
a. f
c. R
b. P
d. q
7. Qual das seguintes letras Gregas soa como o “k” em “king”?
a. x
c. Q
b. D
d. k
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-30
Consoantes, Vogais e Ditongos
8. Qual das seguintes letras é uma consoante aspirada?
a. d
c. c
b. R
d. Z
9. Qual das seguintes letras é uma consoante composta?
a. d
c. c
b. R
d. b
10. Qual destes exemplos ilustra uma monotongação?
a. au
c. ai
b. a|
d. a
11. Qual destes exemplos ilustra um ditongo impróprio?
a. au
c. ai
b. a|
d. a
12. qual destes exemplos ilustra um iōta adscrito?
a. tw| = TWI
c. Axai+a
b. tima| = TIMA
d. h = ei
13. Qual destes exemplos ilustra um ditongo próprio?
a. oa
c. ui
b. ae
d. oo
14. Quando a|, h| e w| são escritas em maiúsculas (A, H, W) o iota subscrito é
escrito onde, em relação à letra?
a. na linha
b. debaixo da letra maiúscula
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
c. antes da letra maiúscula
d. nenhum destes
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-31
Consoantes, Vogais e Ditongos
Exercício Quatro: Escreva as letras alfabéticas Gregas de memória.
Escreva ambas as letras Gregas maiúsculas e minúsculas na sua ordem
alfabética. Escreva as letras maiúsculas no lado esquerdo da coluna e as
minúsculas no lado direito.
Maiúsc.
Maiúsc. Minúsc.
Minúsc.
Maiúsc.
1.
9.
17.
2.
10.
18.
3.
11.
19.
4.
12.
20.
5.
13.
21.
6.
14.
22.
7.
15.
23.
8.
16.
24.
Minúsc.
Exercício Cinco: Transposição de letras maiúsculas. Transponha todas as
seguintes letras maiúsculas Gregas para as suas letras minúsculas
correspondentes.
1. KALWN
______________
8. XRISTOS
_______________
2. GAMMA
______________
9. NEKROI
_______________
3. ALFA
______________
10. GRAFAS
________________
4. DELTA
______________
11. HIDEI
________________
5. WMEGA
______________
12. THI
________________
6. ZHTA
______________
13. DOCA
________________
7. PASIN
______________
14. DAUID
________________
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Lição 3 – Forma e Sons das Palavras (Módulo A)
3-32
Consoantes, Vogais e Ditongos
Exercício Seis: Transposição de letras minúsculas. Transponha todas as
seguintes letras minúsculas Gregas para as suas letras maiúsculas
correspondentes.
1. th|
_________________
2. tw| logw| ____________________
3. nuni de xristoj ___________________________
4. krinomenoi de upo kuriou _______________________________________
5. palin oun ephrwthsen ________________________________________
6. a|dhj _______________
7. legei autw| simwn Petroj ______________________________________
8. h toij ptwxoij _________________________________________
9. o logoj hn proj ton qeon ______________________________________
10. kai to fwj en th| skotia| ______________________________________
11. en autw| zwh hn _______________________________________
12. ec aimatwn oude ek qelhmatoj __________________________________
© Fevereiro 2007. Esta lição de Grego do Novo Testamento foi traduzida do
Inglês para o Português por Gabriel Freitas, Portugal. O conteúdo desta
tradução pode ser copiada e partilhada com terceiros. No entanto, nenhuma
parte pode ser alterada ou vendida sem permissão escrita. Pode contactar o
tradutor por email. Está também convidado a visitar a Página do tradutor:
www.infanssolaris.org .
© Dr. William D. Ramey • Fonologia (Parte 3)
InTheBeginning.org
Download