INSTRUÇÕES DE USO HEMAGEN®VIRGO SARAMPO (MEASLES) - IgG - Imunofluorescência Cat. No. 903100 - 96 testes (12x8) USO DO PRODUTO O teste de Sarampo (Measles) - IgG VIRGO por imunofluorescência indireta é usado para a detecção e titulação dos anticorpos IgG do vírus do sarampo no soro humano. RESUMO, EXPLICAÇÃO E PRINCÍPIO DO TESTE Desde a introdução da vacina do vírus do sarampo em 1963, os Estados Unidos tem aumentado o programa efetivo de imunização resultando uma essencial eliminação do sarampo como uma das mais freqüentes doenças infantis. Porém, tem sido reportado uma mudança persistente na suscetibilidade da população de adultos jovens como um resultado da falha da vacina ou falta de vacinação1. Nos casos de sarampo, a severidade da doença e a taxa de mortalidade são mais altas em adultos2. Deste modo, a sorologia tem se tornado de importância crescente como uma ferramenta para determinar o estado imune, particularmente daquela população de adulto jovem. Além disso, a ligação entre a infecção por sarampo e o parto prematuro ou aborto espontâneo torna importante a pesquisa da suscetibilidade em mulheres grávidas3. Apesar do sarampo ter sido reconhecido como uma doença há mais de dois mil anos, uma descrição de sua epidemiologia apareceu primeiro em um jornal por Panum em 1849. Em seu estudo de uma epidemia nas Ilhas Faroe, Panum observou que o sarampo teve um período de incubação de duas semanas e era contagiosa, mas que a imunidade vitalícia seguiu a infecção primária4. Mais de 100 anos mais tarde, em 1963, a primeira vacina de sarampo vivo foi licenciada nos USA. O desenvolvimento da vacina foi possível pela descoberta de Enders e Peebles, em 1954, que descobriu que o vírus crescia com sucesso in vitro em sistema de cultura de tecido5. O sucesso da vacina é evidente pela queda da incidência anual de infecção de sarampo de 500.000 a menos de 3000 casos reportados por ano. SARAMPO IFA 1 Classificado como um paramixovirus, o sarampo produz uma infecção respiratória altamente contagiosa. A doença é propagada durante a fase prodrômica através do contato direto com as secreções respiratórias em forma de gotículas. Em adição ao sarampo, várias outras doenças têm sido associadas mas não ligadas às causas do vírus do sarampo. Esta lista inclui panencefalites esclerosante subaguda (PES)6, lupus eritematoso sistêmico (LES)7 e esclerose múltipla (EM)8. Pacientes com PES, uma doença neurológica degenerativa crônica, tem documentado altos títulos de anticorpos ao vírus do sarampo. Porém, para LES e EM há menos elevação pronunciada, mas estatisticamente significativa nos títulos de anticorpo. A significância ou o papel da infecção por sarampo nestes estágios de doença é desconhecido até agora. Uma vez que a presença do anticorpo IgG circulante para o vírus do sarampo é indicativo de infecção prévia ou vacinação, a pesquisa da soropositividade em mulheres grávidas, jovens adultos e outros pacientes de alto risco é uma ferramenta valiosa para o seu estado imune. O kit de Sarampo IF VIRGO fabricado pela Hemagen Divisão VIRGO fornece todos os reagentes necessários para uma rápida determinação do anticorpo do Sarampo no soro humano. O substrato antigênico, soro controle, conjugado FITC, tampão, meio de montagem e instruções de uso estão inclusos no kit. Princípio do Teste O ensaio de anticorpos fluorescente VIRGO utiliza o método indireto de impregnação de anticorpo fluorescente, descrito pela primeira vez por Weller e Coons em 19549. O procedimento é realizado em dois passos de reações básicas. No passo um, o soro humano a ser testado entra em contato com o substrato antigênico. O anticorpo, se presente no soro teste, irá ligar ao antígeno, formando um complexo antígeno-anticorpo. Se o soro a ser testado não contém anticorpo a este antígeno particular, não é formado nenhum complexo e todos os componentes do soro são removidos no passo de lavagem. O segundo passo envolve a adição de um anticorpo anti-humano marcado com fluoresceína aos poços de teste. Se o complexo antígenoanticorpo específico é formado no passo um, o anticorpo marcado com fluoresceína irá ligar à metade do anticorpo do complexo no passo dois. Uma reação positiva, verde-maçã fluorescente brilhante, pode ser vista com a ajuda de um microscópio de fluorescência. Princípio do teste de Anticorpo Fluorescente Indireto. SARAMPO IFA 2 Passo 1 Antígeno (Substrato) na lâmina Antígeno-Anticorpo + Anticorpo específico = Complexo Passo 2 Anticorpo-Antígeno Fluorescência + Anticorpo anti-humano marcado = com Fluoresceína MATERIAIS FORNECIDOS Quantidade de teste 96 Testes 12 (8 poços) 01 frasco 01 frasco 01 frasco 03 pacotes 01 frasco 02 pacotes Lâminas infectadas com Sarampo (cepa de Edmonston) e infectadas fixadas. Frasco de Controle Positivo contendo soro humano liofilizado. Frasco de Controle Negativo contendo soro humano liofilizado. Conjugado FITC contendo IgG inativado de cabra anti-humano ( e pesada) liofilizado com contra-corante. *Tampão Fosfato (PBS) em pó, com pH 7,4 +/- 0,2. *Contendo 2 ml de Glicerol tamponado. *Contendo 5 mata-borrões cada. * Estes componentes podem ser trocados entre diferentes lotes. MATERIAIS REQUERIDOS MAS NÃO FORNECIDOS Tubos de testes e estantes para fazer as diluições. Pipetas para a preparação das diluições. Lamínulas de 22 x 50 mm, No.1 de espessura. Câmara úmida. Agitador magnético de placa (opcional). Travessa de coloração e estante com suporte de lâmina. SARAMPO IFA 3 Microscópio de fluorescência. Referir ao manual de instrução do fabricante para que o sistema de filtro dê ótimos resultados para o FITC (Comprimento de excitação máxima = 490 nm. Comprimento de emissão média = 520 nm). Estes materiais podem ser obtidos nas lojas e/ou empresas que vendem produtos e acessórios para laboratório. ARMAZENAMENTO E ESTABILIDADE 1. Armazenar o kit de 2º a 8oC. O pó de PBS e o Glicerol Tamponado podem ser armazenados de 2º a 30 oC se desejado. O kit de teste pode ser usado até a data de expiração escrita no lado externo da caixa. 2. Após a hidratação: O Controle Positivo, Controle Negativo, e Conjugado FITC deverão ser armazenados de 2º a 8 oC, ou divididos em alíquotas e armazenados a - 20 oC ou menos se não for usado dentro de uma semana. NOTA: Foram tomadas precauções na fabricação deste produto para proteger os reagentes de contaminação. Após a reconstituição, deverá ser tomado cuidado para proteger os reagentes deste kit de contaminação. Se for mantida uma temperatura constante de armazenamento, os reagentes e substratos deverão ser estáveis até o período de vencimento do kit. CUIDADOS E PRECAUÇÕES 1. Este kit é somente para uso diagnóstico in vitro. 2. Manusear todas as amostras do ensaio, lâminas, controles positivo e negativo como se fossem capazes de transmitir agentes infecciosos. Todos os componentes de sangue humano do kit foram testados por métodos aprovados pelo FDA e apresentou-se negativo para antígeno de superfície da hepatite B (HBsAg) e para anticorpos ao vírus tipo 1 da imunodeficiência humana HIV-1. Como nenhum método pode oferecer completa segurança de que os vírus do HIV, hepatite B e outros agentes infecciosos estão ausentes, as amostras e os reagentes do kit deverão ser manuseados no Nível 2 de Biossegurança, como recomendado para qualquer soro humano ou amostra de sangue potencialmente infeccioso.10,11 3. Os substratos antigênicos são fixados em acetona. 4. Não pipetar com a boca. SARAMPO IFA 4 5. Não fumar, comer, ou beber em áreas onde as amostras ou reagentes do kit são manuseadas. 6. Todos os materiais usados neste ensaio, incluindo reagentes, amostras e materiais de limpeza deverão ser descartados de uma maneira que irá inativar os agentes infecciosos. 7. Não usar o kit ou os reagentes individuais além das suas datas de expiração marcadas. 8. Os componentes do kit foram testados como uma unidade. Não trocar os componentes de outras fontes ou de diferentes lotes, exceto quando anotado. 9. Proteger o conjugado de exposição prolongada de luz. COLETA, ARMAZENAMENTO E MANUSEIO DA AMOSTRA 1. As amostras de soro podem ser armazenadas à temperatura ambiente até 24 horas. Por um período mais longo, podem ser armazenados de 2 a 8 oC (por até 3 dias), ou congelados a - 20 oC ou menos. Colocar a 37 oC até que a amostra seja descongelada. Remover e misturar bem antes do uso. Não é recomendado o autodegelo. Evitar ciclos múltiplos de congelamentos e descongelamentos12. 2. A ótima execução do kit de Sarampo IgG VIRGO IF depende do uso de amostras de soro frescas. As amostras deverão ser colhidas assepticamente. A separação rápida do coágulo previne a hemólise do soro13. 3. Para melhores resultados, deverá ser colhida uma nova amostra se houver a presença de contaminação bacteriana ou lípides. Se não for obtida uma nova amostra, é requerida uma filtração (0,45µ) ou centrifugação (aproximadamente 3000 x G por 10 minutos). 4. O excesso de lípides no soro teste pode produzir uma reação de “filmagem”. Os lípides “fixam” não especificamente no vidro e são extremamente difíceis de remover. A experiência irá habilitar o técnico a diferenciar esta reação de “filme” da reação específica. 5. Ocasionalmente, as amostras podem conter certas enzimas proteolíticas que atacam e digerem o substrato. Isto é devido especialmente a amostras contaminadas com microorganismos. Tais amostras podem ser aquecidas a 56 oC por 30 minutos. Se isto não ocasionar a redução da atividade enzimática, deverá ser obtida uma outra amostra de paciente. PROCEDIMENTO DO TESTE A - PREPARAÇÃO DOS REAGENTES SARAMPO IFA 5 Deixar todos os reagentes e lâminas atingirem a temperatura ambiente por 15 a 30 minutos antes do uso. 1. Lâminas e Glicerol: Prontos para o uso. 2. PBS: Dissolver o conteúdo de um pacote em 1 litro de água destilada ou deionizada. Fechar o recipiente para prevenir contaminação ou evaporação. 3. Controles: Reidratar com 0,5 ml do PBS. Os controles estão agora a uma diluição de 1:8. Aliquotar e armazenar a -20 oC. 4. Conjugado: Reidratar com 2,0 ml de PBS. Armazenar de 2º - 8oC ou aliquotar e armazenar a -20 oC. B - PROCEDIMENTO As amostras podem conter agentes infecciosos, portanto deverão ser manuseadas com cuidado. Para obter ótimos resultados NÃO deixar os poços do substrato secarem enquanto executa o teste. 1. Remover as lâminas e os reagentes requeridos do refrigerador e deixe-os atingir a temperatura ambiente (15 a 30 minutos). 2. Remova as lâminas da embalagem apenas antes do uso e rotule. 3. Reidrate os controles para preparar a diluição de 1:8. Estes são agora representativos de padrões de fluorescência positivo e negativo típico. 4. Dilua as amostras com PBS a diluições de 1:8 ou prepare diluições seriadas para a determinação quantitativa. 5. É necessário testar 1 Controle Positivo, 1 Controle Negativo e um Controle de Tampão PBS para cada bateria de lâminas testadas. 6. Cobrir cada poço com uma amostra diluída ou controles (aproximadamente 10-20 µl por poço). 7. Incubar em uma câmara úmida a 37º +/- 2oC por 30 minutos. 8. Enxaguar as lâminas rapidamente com um leve jato de PBS. Não jogar direto nos poços. 9. Enxaguar as lâminas completamente por 7 minutos em uma travessa de coloração do PBS. Trocar o tampão e lavar uma vez mais por 8 minutos. Manusear as lâminas levemente. É necessária uma leve agitação do tampão para a lavagem eficiente da lâmina. SARAMPO IFA 6 10.Secar o lado pintado da lâmina com o mata-borrão fornecido. Não deixar os poços secarem antes da adição do conjugado. 11.Cobrir cada poço com uma gota (~ 10 µl) do Conjugado FITC. 12.Incubar em uma câmara úmida a 37º +/- 2oC por 30 minutos. Proteger da luz intensa. 13.Repetir os passos 8 e 9. Secar o lado pintado da lâmina com o mataborrão, não deixar os poços secarem antes da adição do glicerol. 14. Colocar uma pequena gota do Glicerol Tamponado em cada poço e cobrir com uma lamínula. 15. Para melhores resultados, as lâminas deverão ser lidas imediatamente em um aumento de 200-500 X. Alternativamente, as lâminas podem ser lidas dentro de 24 horas. Porém, elas deverão ser armazenadas de 2º - 8oC no escuro, e seladas para prevenir a secagem do fluido de montagem. C - CRITÉRIO PARA A GRADUAÇÃO DA INTENSIDADE DE FLUORESCÊNCIA 4+ 3+ 2+ 1+ forma, mas legível. 0 discretamente visível. Fluorescência verde-maçã brilhante. Fluorescência verde-maçã luminoso. Fluorescência verde-maçã claro distinguível. Fluorescência verde-maçã escuro, mudando a Nenhuma fluorescência ou fluorescência D - GUIA PARA CARACTERIZAR A FLUORESCÊNCIA Fluorescência associada ao Sarampo. Uma reação de anticorpo de Sarampo positiva é identificada pela presença de fluorescência luminosa no citoplasma de células infectadas. Como um controle adicional, as células não-infectadas são misturadas com as células infectadas. Cada campo de fonte alta deve conter células que não exibem nenhuma fluorescência específica. Estas células não infectadas “negativas” deverão exibir coloração vermelha ou laranja do citoplasma com um núcleo preto-esverdeado a preto. Fluorescência Não-Específica SARAMPO IFA 7 Toda a célula exibe fluorescência verde-maçã positiva, no núcleo, citoplasma ou ambas. Uma reação produzida por um estado de doença não relacionada ou em conjunto com uma infecção por Sarampo, por exemplo, anticorpo antinuclear ou anticorpo antimitocondrial deverá ser considerado.14,15 Nenhuma Fluorescência Ausência de fluorescência ou menos que 1+ no citoplasma de células infectadas. Nota: Nas determinações quantitativas, o título de ponto final é a diluição mais alta que apresenta uma fluorescência de 1+ nas inclusões. ORIENTAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS DE LEITURA ESPECIFICAÇÕES DO MICROSCÓPIO Os sistemas de comparação de filtro são mostrados abaixo: Fluorescência da luz transmitida: Fonte de Luz Vapor de Mercúrio 200W 50W Tungstenio Halogenio 50W 100W Fluorescência da luz incidente: Fonte de Luz Vapor de mercúrio 200W 100W 50W Tungstenio Halogenio SARAMPO IFA Filtro de Excitação KP490 + BG 38 (4 mm) ou BG 12 (4 mm) + BG 38 (4 mm) KP 490 + BG 38 (4 mm) Filtro de Barreira KP510, K530 KP510, K515, K530 Raio dicroico Filtro de Excitação de espelho dividido KP500 + BG 38 (4 mm) ou TK510 BG 23 (4 mm) para a supressão vermelha mais forte. Filtro de canto de 450 nm, 480 nm para banda de excitação estreita, supressão da série de auto-fluorescência. KP500 + BG 38 (4 mm) TK510 8 50W 100W INTERPRETAÇÃO DOS RESULTADOS Resultados Significado Pesquisa Nenhuma Fluorescência ou intensidade fluorescência < 1 + a diluição de 1:8. de Nenhum anticorpo IgG de detectável. Tais indivíduos são p serem não infectados, entretanto, a uma infecção primária de saramp Fluorescência > 1 + a diluição 1:8 ou maior em uma Positivo pela IF para os anticorpos única amostra de soro. do Sarampo. Tais indivíduos são p ser imunes à infecção de sara diagnostica infecção recente ou co amostra de soro pareada. Para confirmar infecção aguda, são requeridas amostras pareadas. A primeira amostra (aguda) deverá ser colhida logo após os sinais clínicos da infecção. A segunda amostra (convalescente) deverá ser colhida dentro de 10-14 dias da primeira. Ambas as amostras devem ser testadas ao mesmo tempo usando o mesmo lote de reagentes. Soros Pareados Diferença de uma diluição no título ponto final dos soros pareados colhidos com intervalo de 10 a 14 dias. Nenhuma evidência de infecção rece Aumento no título de 4 diluições ou mais nos títulos de ponto final dos soros pareados colhidos com intervalo de 10 a 14 dias. Diagnóstico de infecção recente ou c LIMITAÇÕES DO PROCEDIMENTO SARAMPO IFA 9 1. O procedimento do teste de Sarampo IgG IF VIRGO e a interpretação dos resultados dos testes devem ser seguidos à risca para obtenção de resultados de testes confiáveis. 2. A falta de um aumento significativo no título de anticorpos não exclui a possibilidade de infecção por Sarampo. 3. Quando medir os níveis de anticorpos IgG, os resultados positivos em neonatos deverão ser interpretados com cuidado uma vez que o anticorpo materno é transferido passivamente da mãe para o feto antes do nascimento. Os ensaios de IgM são geralmente indicadores mais úteis de infecção em crianças abaixo de seis meses. 4. Os resultados deste teste deverão ser interpretados juntamente com outros achados clínicos e procedimentos diagnósticos. CONTROLE DE QUALIDADE 1. Os Soros Controle são representativos de reações positivas e negativas. Na diluição de pesquisa, o Controle Positivo representa uma forte reação (3+ - 4+). Se a intensidade de fluorescência do Controle Positivo for menor que a faixa aceitável, o teste é inválido e deverá ser repetido. 2. Cada lote do Controle Positivo deve ser titulado em uma diluição ponto final. O título ponto final deverá estar dentro de +/- duas diluições seriais de duplo passo do título do Controle Positivo reportado na nota de diluição do kit de Sarampo IgG por IF VIRGO. Se os resultados obtidos estiverem fora da faixa, o teste é inválido e deverá ser repetido. 3. Na diluição de pesquisa, o Controle Negativo não deverá apresentar uma fluorescência verde-maçã. Se for observada uma fluorescência verdemaçã, o teste é inválido e deverá ser repetido. 4. Os resultados do Controle de Qualidade foram obtidos em um microscópio equipado Nikon® por epiiluminação com uma lâmpada ARC de mercúrio de 50W HBO, sistema de filtro B para FITC e uma objetiva seca de 40X (NA 0,65). Diferenças na reatividade de ponto final e intensidade de fluorescência pode ser afetado pelo tipo e condição de fluorescência do equipamento usado (ver especificações do Microscópio). CARACTERÍSTICAS DO DESEMPENHO O teste de Sarampo de IF foi avaliado pela comparação com dois testes, FC e HAI, correntemente usado para a detecção dos anticorpos do virus de sarampo. SARAMPO IFA 10 As amostras foram colhidas aleatoriamente de uma população de crianças de idade escolar. Estes soros foram colhidos pelo Bureau of Laboratories para estudar os níveis de anticorpo para o vírus de sarampo em uma população previamente imunizada. As amostras colhidas foram testadas no procedimento de IF. Os resultados obtidos foram expressos como “títulos de ponto final” nas amostras reativas, por exemplo, a mais alta diluição que reativamente foi discernível (1+ de reatividade). Os resultados obtidos foram subseqüentemente comparados com os resultados obtidos nas alíquotas das amostras testadas pelos métodos de FC e HAI do Bureau of Laboratories. Os resultados obtidos estão nas Tabela 1 e 2. Tabela 1: Resultados dos ensaios de IF e HAI para o anticorpo do vírus de sarampo No. da Amostra 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Títulos de Ponto Final IF 128 256 32 128 128 128 128 64 64 128 64 256 64 128 64 256 32 128 256 128 128 256 SARAMPO IFA 11 HAI 80 160 10 40 80 80 80 20 20 40 40 160 10 40 20 160 10 80 160 40 80 80 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 8 256 64 <8 256 512 64 256 32 32 256 256 32 256 128 128 128 256 128 128 128 128 128 64 128 64 <8 256 10 160 40 10 80 320 160 160 20 40 160 160 10 160 20 10 80 160 40 80 80 40 40 40 40 20 10 120 Tabela 2: Resultados dos ensaios de IF e FC para o anticorpo do vírus de sarampo No. da Amostra 1 SARAMPO IFA Títulos de Ponto Final IF FC 128 16 12 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 SARAMPO IFA 32 128 128 256 8 64 256 32 8 128 64 64 256 64 16 128 64 128 64 512 128 512 256 256 32 32 8 512 256 32 32 256 <8 256 256 512 QNS 128 <8 16 16 32 <8 8 32 8 <8 8 16 8 32 8 <8 8 16 8 16 32 16 32 16 16 <8 8 <8 32 16 8 <8 16 <8 32 32 32 QNS 16 13 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 256 128 128 512 128 32 <8 64 QNS 32 256 32 32 16 32 16 8 <8 16 QNS 8 16 REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS 1. Frank, JA et al. 1985 Major Impediments to Measles Elimination: The Modern Epidemiology of an Ancient Disease. AJDC (American Journal of Disease of Children), 139:881-888. 2. Measles Surveillance Report No. ll. 1977-1981. Atlanta. 3. Kempe, CH, and VA Fulginite. 1965. The Pathogenesis of Measles Virus Infection. Arch Gesamte Virusforsch, 16:103-l28. 4. Panum, P. 1989. Observations Made During the Epidemic of Measles on the Faroe Islands in the Year 1846. Med. Classics, 3:829-886. 5. Enders, JR, and TC Peebles. 1954. Propagation in Tissue Cultures of Cytopathogenic Agents from Patients with Measles. Proc. Soc. Exp. Biol. Med., 86:277-286. 6. Connolly, JH et al. 1967. Measles-virus Antibody and Antigen in Subacute Sclerosing Panencephalitis. Lancet, 1:542- 546. 6. Tannenbaum, M et al. Electron Microscopic Virus-like Material in Systematic Lupus Erythematosus: With Prelimi-nary lmmunologic Observations on Presence of Measles Antigen. J. Urol., 105:615-619. 7. Adams, JM, and DT lmagawa. 1962. Measles Antibodies in Multiple Sclerosis. Proc Exp Biol. Med., ll1:562-566. 8. Weller, TH and AH Coons. 1954. Fluorescent antibody studies with agent of varicella and herpes zoster propagated in vitro. Proc. Soc. Exp. Biol. Med., 86:789-794. 9. NCCLS Doc M29-P. 1988. Protection of laboratory workers from infectious disease transmitted by blood and tissue, Proposed guideline. National Committee for Clinical Laboratory Standards. Villanova, PA. SARAMPO IFA 14 10. CDC/NIH Manual. 1988. Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories, 2nd Ed. pp 12-16. 11. NCCLS Doc Hi 8-T. 1984. Procedures for the Handling and Processing of Blood Specimens. National Committee for Clinical Laboratory Standards. Villanova, PA. 12. NCCLS Doc H3-A2. 1984. Procedures for the Collection of Diagnostic Blood Specimens by Venipuncture, 2nd Edition: Approved Standard. National Committee for Clinical Laboratory Standards. Villanova, PA. 13. Holborow, EJ, DM Weir and GD Johnson. 1957. A Serum factor in lupus erythematosus with affinity for tissue nuclei. Br. Med. J., I1:732734. 14. Berg PA, I Roitt, D Doniach, and HM Cooper. 1969. Mitochondrial antibodies in primary biliary cirrhosis. IV. Significance of membrane structure for the complement fixing antigen. lmmunol., 17:281-293. RESUMO DO KIT DE SARAMPO(MEASLES) IgG HEMAGEN VIRGO IMPORTANTE: É recomendado que se esteja familiarizado com o procedimento detalhado nas instruções de uso antes de usar este resumo. Cobrir os poços com as diluições de 1:8 das amostras e controles. Para a determinação quantitativa, preparar diluições seriadas de duas etapas. Incube as lâminas em câmara úmida a 37 +/- 2oC por 30 minutos. Enxaguar as lâminas rapidamente com PBS. Lavar por 15 minutos, trocando o tampão 1 vez. Enxugar as lâminas. Cobrir cada poço com o conjugado FITC. Incubar as lâminas em uma câmara úmida à 37 +/- 2oC por 30 minutos. SARAMPO IFA 15 Repetir o passo de lavagem descrito acima. Colocar uma pequena gota do Glicerol Tamponado em cada poço e cobrir com uma lamínula. Ler as lâminas imediatamente de 200-500X de aumento em um microscópio de fluorescência TERMO DE GARANTIA Este kit como um todo tem garantia de troca, desde que esteja dentro do prazo de validade e seja comprovado pela Assessoria Científica da HEMAGEN DIAGNÓSTICOS de que não houve falhas técnicas na execução, manuseio do teste e na conservação do produto. IMPORTADO E DISTRIBUÍDO POR: HEMAGEN DIAGNÓSTICOS COM. IMP. EXP. LTDA. Rua Doutor Diogo de Faria, 109 – Vila Clementino São Paulo - SP - CEP 04037-000 Fone: (011) 3819-5222 Fax: (011)3816-7623 CGC: 64.002.686/0001-32 Resp. Técnico: Dhália Gutemberg CRF 07.183 - SP FABRICADO POR: HEMAGEN DIAGNOSTICS, INC. VIRGO® PRODUCTS DIVISION Columbia, Maryland 21045 - USA Fone: (800) 436-2436 ou 617-890-3748. SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE SARAMPO IFA 16 Quaisquer dúvidas técnicas, no manuseio deste kit ou no seu procedimento entrar em contato com a ASSESSORIA CIENTÍFICA DA HEMAGEN DIAGNÓSTICOS, que estará sempre à disposição para auxiliar quando ocorrerem dificuldades na utilização de seus produtos. Contate a HEMAGEN através do endereço do importador acima : DATA DA REVISÃO DAS INSTRUÇÕES DE USO Documento Revisado em: - Março de 2014. SARAMPO IFA 17