A áRVoRe

Propaganda
A áRVoRe
MaiS FoRTe
Fábulas de Gunter
“Para nunca deixar de sonhar”
The STRoNGeST
TRee
Fábulas de gunter
“To never stop dreaming”
GuNTeR PauLi
Copyright 2005 – ZERI. É proibida a reprodução, mesmo parcial por qualquer processo,
sem autorização por escrito dos autores e do detentor dos direitos autorais.
CIP-BRASIL. CATALOGAÇÃO NA PUBLICAÇÃO
SINDICATO NACIONAL DOS EDITORES DE LIVROS, RJ
__________________________________________________________________
P351a
Pauli, Gunter, 1956A árvore mais forte : / Gunter Pauli ; [ilustração Pamela Salazar Ocampo ,
Santiago Mejía Ocampo , Fabián Perdomo Delgado ; tradução Carmen Terezinha
Koppe]. - 1. ed. - Curitiba, PR : IESDE Brasil, 2014.
33 p. : il. ; 23 cm.
(Fábulas de Gunter ; 1)
Tradução de: ‘The strongest tree’
ISBN 978-85-387-3767-4
1. Conto infantojuvenil belga. I. Ocampo, Pamela Salazar. II. Ocampo,
Santiago Mejía. III. Delgado, Fabián Perdomo. IV. Koppe, Carmen Terezinha. V.
Título. VI. Série.
13-06229
CDD: 028.5
CDU: 087.5
__________________________________________________________________
15/10/2013 16/10/2013
Autor e desenvolvedor do sistema pedagógico:
Gunter Pauli
Tradução Inglês – Português:
Carmen Terezinha Koppe
Ilustração:
Pamela Salazar Ocampo
Santiago Mejía Ocampo
Fabián Perdomo Delgado
SuMÁRiO
A Árvore Mais Forte.... 4
COntEnT
Você Sabia que........... 22
The Strongest Tree....... 4
Pense Nisso ............... 24
Did You
Know that ................. 22
Faça Você Mesmo!......26
Conhecimento
Acadêmico ................ 27
Inteligência
Emocional ................. 28
Arte . .......................... 28
Think About it ......... 24
Do it Yourself! .......... 26
Academic
Knowledge ................ 27
Sistemas:
Fazendo Conexões..... 30
Emotional
Intelligence ............... 29
Capacidade de
Implementação ......... 30
Arts ........................... 29
Esta Fábula
É Inspirada em ........... 32
Systems: Making
the Connections ........ 31
Capacity to
Implement ................. 31
This Fable Is
Inspired by ................. 33
–C
omo posso ser a árvore mais forte
nesta floresta? E quanto mais folhas tiver, mais
energia obterei do Sol. Quanto mais folhas
tiver, mais folhas cairão no solo. Formigas,
fungos e minhocas converterão as folhas em
nova comida para mim.
“H
ow can I be the strongest tree in this
forest? And the more leaves I have, the more
energy I get from the sun. The more leaves
I have, the more leaves that will drop to the
ground. Ants, fungus and earthworms will
convert the leaves into new food for me.”
4
— Como posso ser a árvore mais forte
nesta floresta?
“How can I be the strongest tree
in this forest?”
5
Quanto mais pássaros,
mais excrementos
e quanto mais excrementos...
The more birds, the more droppings;
and the more droppings...
6
–Q
uanto mais comida tenho, mais frutas
posso fazer crescer.
Quanto mais frutas faço crescer, mais pássaros
virão me visitar.
Quanto mais pássaros, mais excrementos e
quanto mais excrementos, mais bactérias no
solo.
“T
he more food I have, the more fruits I
can grow.
The more fruits I grow, the more birds will visit me.
The more birds, the more droppings; and the
more droppings, the more bacteria in the soil.”
7
–Q
uanto mais bactérias no solo, mais
comida na água da chuva.
Quanto mais comida na água, mais flores.
Quanto mais flores, mais abelhas.
Quanto mais abelhas, mais polinização e mais
sementes.
“T
he more soil bacteria, the more food in
the rain water.
The more food in the water, the more flowers.
The more flowers, the more bees.
The more bees, the more pollination, and the
more seeds.”
8
Quanto mais bactérias no solo,
mais comida na água da chuva.
The more soil bacteria, the more
food in the rain water.
9
— Minha família e eu seremos as mais
fortes na floresta.
“My family and I will be the
strongest in the forest.”
10
Download