Instruções de Uso

Propaganda
Man013 rev.00_13/02/2017
Instruções de Uso
Nome Técnico: Conjunto para circulação extracorpórea
Nome Comercial: SISTEMA PARA ECLS MAQUET
Reg. ANVISA: 10390690108
Índice
DEFINIÇÃO .................................................................................................................................................. 2
DESCRIÇÃO ................................................................................................................................................. 2
INDICAÇÃO ................................................................................................................................................. 3
ESPECIFICAÇÕES.......................................................................................................................................... 4
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. ................................................................................................................................. 4
ACESSÓRIOS ...................................................................................................................................................... 5
SÍMBOLOS UTILIZADOS NA EMBALAGEM .................................................................................................................. 6
MODO DE USO ............................................................................................................................................ 7
ENCHIMENTO DO CONJUNTO (“PRIMING”) ............................................................................................................ 10
INICIAR A PERFUSÃO ......................................................................................................................................... 11
REALIZAR A PERFUSÃO....................................................................................................................................... 12
TERMINAR A PERFUSÃO ..................................................................................................................................... 12
ESVAZIAR O OXIGENADOR................................................................................................................................... 13
RASTREABILIDADE ............................................................................................................................................. 13
CONTRA-INDICAÇÕES E REAÇÕES ADVERSAS ............................................................................................ 13
PRECAUÇÕES/ADVERTÊNCIAS .................................................................................................................. 13
CONDIÇÕES DE MANIPULAÇÃO ........................................................................................................................... 14
ARMAZENAMENTO / TRANSPORTE .......................................................................................................... 15
DESCARTE ................................................................................................................................................. 15
TERMO DE GARANTIA E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE .................................................................. 15
Página 1 de 17
Definição
Este documento é um manual de uso que apresenta as instruções básicas para utilização do
Sistema para ECLS Maquet, modelo:
Código
0002279
Descrição
ECLS Maquet Pediátrico
Importante:
Estas instruções de utilização destinam-se a auxiliar na utilização do produto em relacionado
neste manual e não servem de referência para cirurgia ou técnicas associadas.
Estas instruções de uso destinam-se a qualquer pessoa que utiliza o SISTEMA PARA ECLS
MAQUET. Ler atentamente as instruções de uso antes de utilizar o produto. A embalagem deste
produto contém as seguintes informações:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Produto de uso único;
Não reutilizar;
Não reesterilizar;
Esterilizado por óxido de etileno;
Data de validade;
Data de fabricação;
Lote;
Código e Descrição do artigo;
N° Registro
Responsável Técnico e Fabricante
Descrição
O Sistema para ECLS Maquet é um circuito fechado e pré-montado, destina-se ao transporte
sanguíneo e suporte respiratório e/ou cardiovascular extracorpóreo contínuo por meio do
oxigenador de membrana e da bomba centrífuga.
O Sistema para ECLS Maquet oferece maiores benefícios para o melhor e mais delicado
manuseio do sangue durante a circulação extracorpórea. A bomba centrífuga, projetada com
simplicidade e sofisticação para o transporte do sangue, trata-se de uma das menores bombas
centrífugas disponíveis para aplicações prolongadas. É eficaz e confiável.
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 2 de 17
• Mínimo volume de priming
• Mínima área de superfície
• Sem áreas de sangue estagnado
• Mínimo índice hemolítico
• Mínimo TTM (Tempo de Trânsito Médio)
• Canais de fluxo com melhoramentos hidráulicos
A bomba centrífuga possui design sem concessões para manuseio delicado do sangue e máxima
biocompatibilidade. O cabeçote da bomba é exclusivo, simples e sofisticado. Devido à combinação
de acoplamento magnético, menor fricção mecânica e circulação interna na bomba, as zonas de
coagulação são significativamente reduzidas a uma quantidade absolutamente mínima. A bomba
centrífuga é a escolha perfeita – confiável e eficaz em situações de alto desempenho assim como
procedimentos prolongados.
Os tubos e os conectores são combinados para que exista uma ligação ao Oxigenador de
®
Membrana Quadrox-iD (reg. 10390690041), indicado tanto para o apoio extracorpóreo da função
pulmonar, como para o apoio da função cardio-circulatória ou para o apoio simultâneo das funções
cardíaca e pulmonar. Através do oxigenador utilizado na circulação extracorpórea pode também
conseguir-se uma eliminação isolada de CO2 do sangue. Dependendo do acesso vascular, pode
também ser possível proceder à perfusão parcial de membros ou órgãos do corpo.
Indicação
Dentro da faixa de taxa de fluxo especificada, o oxigenador abastece o sangue com oxigênio e
remove o dióxido de carbono. Além disso, o sangue pode ser resfriado ou aquecido. Isto também
torna o Sistema para ECLS Maquet adequado, por exemplo, para aquecimento extracorpóreo de
paciente após hipotermia acidental, especialmente relacionada a “afogamento”. O uso do Sistema
para ECLS Maquet limita-se ao médico responsável pelo tratamento e em total responsabilidade
pela decisão sobre o uso do oxigenador.
O Sistema para ECLS Maquet é compatível com o Oxigenador de Membrana Quadrox-iD
Pediátrico (reg. 10390690041) e conjuntamente com o SISTEMA ROTAFLOW® (reg.
10390690018), sendo possível utilizá-lo também com o Sistema Bio-Console, de fabricação da
Medtronic, desde que se atenda às diretrizes 93/42/CEE.
O Sistema para ECLS Maquet foi projetado para o tratamento de pacientes que necessitam de
suporte respiratório e/ou circulatório de emergência prolongado. Com desempenho consistente,
confiabilidade e biocompatibilidade funcionais, oferecemos uma tríade de especificação exclusiva.
O Sistema para ECLS Maquet atende a todos os requisitos de suporte de vida de emergência e
incorpora a mais moderna tecnologia para circulação extracorpórea. O Sistema para ECLS
Maquet consiste da Bomba Centrífuga (Rotaflow®) e do Conjunto de Tubos livres de pirogênios.
O suporte portátil para transporte que pode ser acoplado tanto em uma maca como em uma cama
ou sobre o CARRO SPRINTER, complementado por uma máquina coração-pulmão móvel,
Sistema de Apoio Coração-Pulmão, modelos CardioHelp e CardioHelp-i (reg:10390690088),
permite ao sistema estabelecer um novo padrão em suporte de vida extracorpóreo móvel. Os
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 3 de 17
produtos MAQUET Cardiopulmonary são resultado de uma engenharia inovadora e extensa
experiência clínica.
O Sistema para ECLS é um tratamento bem estabelecido também quando a cirurgia cardíaca não
está envolvida. A canulação periférica não requer uma abordagem de tórax aberto, por isso resulta
num processo mais rápido. Recomenda-se, em caso de choque cardiogênico primário, infarto
agudo do miocárdio, parada cardiorrespiratória, PTCA de alto risco, miocardite e cardiomiopatia,
hipertensão pulmonar, arritmias intratáveis e insuficiência respiratória. Além disso, a canulação
periférica permite cuidados mais fáceis de enfermagem e transporte mais fácil e mais seguro dos
pacientes, sendo que e os pacientes podem ser extubados mesmo se a ECLS ainda estiver em
curso. Os vasos cervicais e da artéria inominada são os melhores locais de punção periférica em
recém-nascidos e crianças com peso inferior a 15 kg.
Especificações
Características técnicas.
BOMBA CENTRÍFUGA ROTAFLOW RF-32
Volume de Enchimento (Aproximado)
32 ml
Entrada Saída (Diâmetro Interno)
9,5 mm (3/8")
Valores de pressão (mmHg)
Parte / Item
Carcaça
Rotor
Conector
Calota
Bola
Magneto
Tampa 3/8"
Materiais de Fabricação
Policarbonato
Policarbonato
Policarbonato
Polietileno
Safira
Neodímio
HDPE
COMPONENTES
Conjunto
centrífuga
Parte / Item
ECLS
com
bomba
Função
Realiza o transporte do sangue venoso
do paciente ao oxigenador e realiza o
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Composição
PVC
grau
médico
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 4 de 17
Linha de Oxigênio
Bag para ECLS
Infusão Bag
Extensão 1/4”x3/8”
fluxo
inverso,
transportando
do
oxigenador ao paciente levando o
sangue arterial.
Volume
Total
do
Sistema
®
fechado+Rotaflow = 215mL
A linha de oxigênio com filtro é utilizada
para conectar o sistema de O2
(oxigênio) local para o oxigenador
Armazenar o retorno da solução para
rinsagem
prévia
(“priming”)
para
enchimento do sistema.
Em alternativa à bolsa de enchimento
anexa também pode ser utilizada uma
bolsa de medicamentos com duas
aberturas para pinos de infusão.
É utilizada para que exista o
prolongamento do shunt (desvio) em
campo para que o médico responsável
opte a utilizar um leitor de fluxo (sensor
transônico).
PVC
médico
grau
PVC
médico
grau
PVC
médico
grau
PVC/PC
médico
grau
grau
Equipo de enchimento
Utilizado com uma alternativa para o
enchimento do circuito.
PVC/PE
médico
Torneira 3 vias
Possibilita a coleta de amostras de
sangue do paciente para análises
laboratoriais durante o ato cirúrgico
PC grau médico
Conectores
Possibilita conexão entre os tubos
PC grau medico
Acessórios
Os acessórios são opcionais dependendo da técnica adotada para facilitar a utilização do Sistema
para ECLS Maquet.
Exemplo Conector Reto e em forma de Y: Utilizado para unir circuitos de circulação
extracorpórea que tenham diâmetros diferentes, bem como, para a conexão entre as cânulas de
cava superior e inferior à linha dupla – Fabricado em policarbonato atóxico, grau médico.
Exemplo Torneira 3 vias : Utilizada em conjunto com o reservatório de cardiotomia, para com a
finalidade de auxiliar o perfusionista a coletar amostras para medir propriedades sanguínea.
Código
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Imagem
Descrição
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 5 de 17
0000351
Conector Reto
½” x 3/8”
0000352
Conector Reto
3/8” x 3/8”
0000357
Conector Y
3/8” x 3/8 x 3/8
0000400
Conector Reto
Luer-lock
¼” x ¼” LL
0000393
Torneira 3 vias
Nota:
O Sistema para ECLS Maquet, bem como os seus acessórios, é entregue ao usuário vazia,
isenta de qualquer tipo de solução, líquido ou medicamento.
PRODUTO MÉDICO-HOSPITALAR ESTÉRIL DE USO ÚNICO.
PROIBIDO REPROCESSAR. DESCARTAR APÓS O USO.
Símbolos utilizados na embalagem
Símbolo
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Descrição
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 6 de 17
Respeitar o manual de instruções
Esterilização com óxido de etileno
Não reutilizar
Não reesterilizar
Data de fabricação
Referência
Livre de pirógenos
Contém DEHP
Data de Validade
Número do lote
Limite de temperatura
Fabricante
NBR ISO 15223:2004. Produtos para saúde - Símbolos a serem usados em etiquetas, rotulagens
e informações a serem fornecidas com os produtos para saúde.
Modo de Uso
AVISO
• O produto só pode ser operado por pessoal médico devidamente formado com experiência na
utilização de circulações extracorpóreas. As exigências que se seguem são da responsabilidade
do utilizador;
• O produto destina-se a ser utilizado em ambiente clínico. O produto pode ser utilizado em todos
os pacientes dentro dos débitos de fluxo indicados, independentemente da idade, do peso e do
sexo;
• Não utilizar se for observado um desses fatores: Danos no produto ou na embalagem;
• Um produto não esterilizado ou com defeito pode provocar infeções no paciente;
• Antes da utilização, efetue um exame visual cuidadoso da embalagem esterilizada. Tenha
especial atenção a sinais de humidade, pontos abertos ou sujidade;
• Antes da utilização, efetue um exame visual cuidadoso do produto. Preste atenção a danos
materiais, trincas, rebarbas e pontos de ruptura.
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 7 de 17
O Sistema para ECLS deve ser utilizado somente com os produtos constantes em seu projeto, e
qualquer alteração no mesmo pode não garantir seu uso proposto. O Sistema para ECLS Maquet
deve ser utilizado exclusivamente com os seguintes sistemas.
Bombas Centrífugas
compatíveis
Console para bomba
centrífuga
RotaFlow RF-32 ou RF-32 F
Console RotaFlow RFC 20970
Monitoramento Compatível
CDI monitor de parâmetro 500
Sangue contínua
DLP Monitor de Pressão
(Medtronic)
Medidor de Fluxo
Aquecedor/Refigerador do fluxo
de água
Maquet BMU 40
O Sistema para ECLS Maquet trata-se um conjunto especial de tubos de PVC conectados entre
si por conectores de Policarbonato e uma bomba centrífuga (ROTAFLOW RF32) que serão
equipados com o oxigenador de membrana Quadrox-iD® (reg. 10390690041) e demais
acessórios, configurando um sistema fechado e minimizado de Circulação Extracorpórea.
AVISO DE SEGURANÇA
• Após pressionar a trava, fixar a bomba no adaptador/ fluxômetro;
• Utilize um gel lubrificante para ultrassom indicado para o fluxômetro/ sensor de bolhas;
• Certifique-se de que a Bomba Centrífuga RotaFlow está ligada em rede 220V com segurança
durante a operação;
• Certifique-se de que os componentes do conjunto estão devidamente conectados;
PASSO 1
Coloque o gel lubrificante para ultrassom em volta
da saída para o Fluxômetro e o sensor de bolhas.
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 8 de 17
PASSO 2
Introduza a Bomba Centrífuga ROTAFLOW RF32 na Unidade de Acionamento ROTAFLOW
(Drive).
PASSO 3
Feche o bloqueio do Fluxômetro.
• Identificar e separar os tubos que compõem o conjunto. Visando uma melhor identificação, os
tubos estão protegidos com tampões de cores diferentes, sendo, azul para linha venosa, vermelho
para linha arterial, verde para linha de gases e amarelo para linha de vácuo e de areação;
• Conectar os tubos ao oxigenador, orientando-se pelas cores dos tampões e pelos diâmetros dos
tubos;
• Proteger as linhas de campo cirúrgico conservando os blisters pré-montadas;
• Conectar a linha de oxigênio ao oxigenador, fazendo que, o filtro fique próximo ao oxigenador.
• Ligue os tubos de água do aparelho de hipotermia aos conectores da água do oxigenador
• Controle o assentamento seguro de todas as tampas Luer-Lock utilizadas. Não utilize
ferramentas para apertar.
• Introduzir a solução para rinsagem prévia (“priming”) no oxigenador. Ligar a bomba arterial e
recircular a solução pelo circuito artero-venoso até remover as bolhas de ar aderidas às paredes
dos tubos.
• Primeiro, deixe a bomba centrífuga pendurada para baixo, de modo que a saída da bomba fique
virada para cima.
• Feche as pinças nas linhas de enchimento
• Ligue-as às válvulas de 3 vias da linha venosa (assinalada com marcações azuis).
• Ligue o pino da linha de enchimento mais próxima da bomba centrífuga, ao líquido de
enchimento. Ligue o outro pino com o Bag e suspenda a bolsa de enchimento num local adequado.
Em alternativa à bolsa de enchimento anexa também pode ser utilizada uma bolsa de
medicamentos com duas aberturas para pinos de infusão.
• Retire a tampa Luer-Lock da válvula de 3 vias junto da caixa estéril e abra a tampa do filtro.
• Coloque uma pinça entre as duas válvulas de 3 vias na linha venosa.
• Ligue as ligações de água no oxigenador.
• Se pretender monitorizar a temperatura arterial, ligue o sensor de temperatura ao conector LuerLock da saída arterial do oxigenador.
Nota: A Maquet aconselha, em caso de aplicações prolongadas com ACT reduzido, não usar o
sensor de temperatura, uma vez que o sensor representa uma fonte adicional para depósitos de
coágulos sanguíneos.
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 9 de 17
• Assegure a presença de uma alimentação de oxigênio e de ar comprimido de uso médico
adequada e das respetivas ligações.
• Controle o fechamento seguro de todos os Luer-Lock e ligações dos tubos.
Enchimento do conjunto (“Priming”)
Aviso
•
Fugas e danos no oxigenador. Podem provocar infeções, perde de sangue e embolias no
paciente;
•
Antes de encher o oxigenador, faça fluir água através do trocador de calor e durante o
enchimento verifique se existem fugas do lado sanguíneo;
•
Durante o enchimento (priming), verifique se existem fugas no oxigenador do lado
transportados de sangue;
•
Não utilize o oxigenador, se surgirem fugas.
Se for necessário encher o conjunto numa situação de emergência, em que a rapidez seja
fundamental, pode prescindir-se desta medida. Certifique-se de que as ligações Luer-Lock não
são apertadas com força demasiada. Não utilize ferramentas para apertar as ligações Luer-Lock.
• Abra a pinça da linha de enchimento que está ligada ao soro fisiológico.
• Se houver ar por baixo da pinça, entre os dois conectores, abra a pinça por uns instantes, para a
bolha de ar sair.
• Volte a fechar a pinça.
• Quando a bomba centrífuga e o oxigenador estiverem cheios, aplique o creme de contato
®
ultrassônico na saída da bomba centrífuga (ROTAFLOW ) e coloque a bomba centrífuga
ROTAFLOW no motor ROTAFLOW (⇨ vide instruções passo 1). Inicie o console ROTAFLOW e
ajuste-o a uma velocidade aproximada de 1500 r.p.m.
• Com essa velocidade de rotação encha os tubos na caixa estéril.
• Pouco antes de o líquido de enchimento chegar à válvula de 3 vias, rode a válvula com a
abertura para a bolsa de enchimento. Encha a bolsa com aproximadamente 200 – 300 mL.
• Pare a bomba e retire o pino da bolsa de medicamentos para o suspender na bolsa de
enchimento.
• Volte a iniciar a bomba e deixe o líquido recircular a uma velocidade de 2000 – 3000 r.p.m.
Aviso
Não utilize objetos duros, pois estes podem danificar os componentes. Tal pode provocar
embolias e infecções. Bata no sistema de tubos e no oxigenador com a mão, para eliminar do
sistema as bolhas de gás ainda existentes.
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 10 de 17
• Assim que já não houver bolhas de ar, retire a pinça entre as válvulas de 3 vias, feche as
válvulas de 3 vias das linhas de enchimento e pare a bomba.
• Remova as válvulas de 3 vias e feche as aberturas Luer-Lock nos conectores, isentas de bolhas
de ar, utilizando tampas Luer-Lock estéreis. Aperte o tubo venoso antes e depois do conector.
Pressione ligeiramente o tubo para que o líquido suba no canal Luer-Lock.
• Aperte o tubo (com a bomba parada) na saída da bomba centrífuga.
• Execute uma calibração zero da medição do fluxo (⇨ manual de instruções do sistema
ROTAFLOW).
• Depois de concluído o enchimento, retire as válvulas de 3 vias da linha venosa, para minimizar
o risco de uma embolia de ar.
• Evacue o ar dos conectores Luer-Lock e feche-os com tampas
Iniciar a Perfusão
Aviso
• Não utilize objetos duros, pois estes podem danificar os componentes. Tal pode provocar
Sistema de tubos não completamente isentos de ar. Perigo de embolias no paciente.
• Assegure-se de que o sistema de tubos está completamente isento de ar antes de iniciar a
perfusão.
• Assegure-se de que todas as ligações e aberturas Luer-Lock estão corretamente fixadas ou
fechadas, antes de iniciar a perfusão.
• Certifique-se de que os componentes utilizados e o respectivo sistema estão operacionais
antes de iniciar a perfusão.
Nota
• Garanta um fluxo de gás e uma relação entre fluxo de gás/fluxo sanguíneos adequados.
• No caso de uma circulação extracorpórea venoarterial (v-a ECLS), inicie a perfusão com uma
relação fluxo de gás/fluxo sanguíneo de 1:2 e uma percentagem de oxigênio de, pelo menos, 80%.
• No caso de uma circulação extracorpórea venovenosa (v-v ECLS), inicie a perfusão com uma
relação fluxo de gás/fluxo sanguíneo de 1:2 e uma percentagem de oxigênio de, pelo menos,
100%.
Antes de ser conectado às cânulas, cada um dos tubos pode ser encurtado no comprimento certo
até o paciente. Utilize cânulas que sejam apropriadas para a indicação descrita e que possam ser
ligadas segundo a especificação indicada (ligação de 3/8") e fixadas com braçadeiras para tubos.
• Inicie o fluxo de gás, consoante a utilização, com as respectivas indicações para a percentagem
de oxigênio e a relação fluxo de gás/fluxo sanguíneo.
• Inicie a circulação extracorpórea
• Remova a pinça do lado venoso.
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 11 de 17
• Aumente lentamente a velocidade de rotação da bomba e retire simultânea e cuidadosamente a
pinça do tubo arterial.
• Aumente a velocidade de rotação até alcançar o fluxo sanguíneo pretendido.
• Ajuste no console ROTAFLOW os limites de alarme e o modo de funcionamento de acordo com
os requisitos clínicos.
• Depois da fase de início da circulação extracorpórea, volte a fechar a abertura de evacuação de
ar no oxigenador com a tampa de proteção amarela esterilizada.
• Verifique a regulagem dos valores do fluxo de gás logo após acionar a circulação extracorpórea.
Adapte o teor de oxigênio e a proporção de fluxo sanguíneo para fluxo de gás aos valores de
medição. Com um fluxo sanguíneo entre 0,5 e 2,5 l/min, efetue controles com intervalos mais
curtos para coagulação e controle visual e, se necessário, aumente o ACT ou o PTT.
Caso o bypass extracorpóreo seja temporariamente interrompido, deve efetuar a recirculação com
um fluxo mínimo de 250 – 500 ml/min. Para isto, ligue a linha de recirculação anexa aos
conectores Luer-Lock dos cateteres e das cânulas.
Realizar a Perfusão
Aviso
Local incorreto de coleta de sangue para a análise dos gases sanguíneos. O tratamento incorreto
devido a valores sanguíneos errados pode provocar lesões no paciente.
• Para a análise dos gases sanguíneos arteriais, utilize apenas o conector "Coleta de amostra" no
conector "Saída do sangue".
• Para a coleta de amostra não utilize o conector de diálise nem o conector "Evacuação rápida de
ar".
Medidas possíveis em função do resultado da análise dos gases sanguíneos:
pO2 alto
Reduzir FiO2
pO2 baixo
Aumentar FiO2
pCO2 alto
Aumentar o fluxo de gás
pCO2 baixo
Diminuir o fluxo de gás
Terminar a Perfusão
• Reduza o fluxo sanguíneo. Aperte as linhas flexíveis arterial e venosa. Esta indicação está
substancialmente dependente da pós-carga, podendo apresentar variações. Evite um fluxo
sanguíneo retrógrado.
• Abra a linha de recirculação e deixe circular o perfusato para o caso de ser necessário retomar a
perfusão.
• Adapte o fluxo de gás e a temperatura à situação e ao fluxo sanguíneo reduzido.
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 12 de 17
• Pare a bomba, assim que esteja excluída a possibilidade de se ter de retomar a perfusão.
• Desligue o sistema de hipotermia/hipertermia.
• Feche o fluxo de gás
Esvaziar o oxigenador
Ligue uma bolsa de sangue vazia à saída arterial. O sangue sai do oxigenador e do sistema de
tubos por ação da força de gravidade
Rastreabilidade
Em cada embalagem são fornecidas etiquetas para à rastreabilidade, sendo 1 para ser afixada ao
prontuário clínico do paciente, 1 para ser colocada juntamente com o documento a ser entregue
ao paciente, 1 para ser afixada ao documento fiscal que gera a cobrança e 1 para controle do
fornecedor por parte do hospital.
Contra-Indicações e Reações Adversas
As vantagens do apoio circulatório extracorpóreo e/ou do suporte pulmonar têm de ser avaliadas à
luz dos riscos inerentes a um tratamento anticoagulante sistêmico. No caso de pacientes com
hemorragias fortes ou com distúrbios de coagulação agravantes, pode dar-se o caso de, o apoio
circulatório extracorpóreo estar contraindicado. É preciso ter em conta a diluição do sangue,
causada pelo líquido de enchimento ("Priming") contido no sistema. Ao escolher o líquido de
enchimento e os medicamentos, também há que levar em consideração eventuais reações
alérgicas do paciente.
A utilização objetiva para o apoio da função cardíaca sem limite temporal ("Destination Therapy")
está contraindicada.
• Consoante à possibilidade de canulação e a área de perfusão, as dissecções vasculares podem
constituir uma contraindicação.
• Pacientes com hipersensibilidade conhecida à heparina (alergia à heparina).
Precauções/Advertências
• Produto de uso único. Não reutilizar.
• Não reutilizar nem re-esterilizar este produto, pois o seu recondicionamento e re-esterilização
podem comprometer sua biocompatibilidade, integridade e/ou segurança e eficácia.
• O Sistema para ECLS Maquet MAQUET é fornecido estéril e apirogênico. Observar sempre as
condições da embalagem e o prazo de esterilização;
• Não use o material caso a embalagem esteja violada;
• Verifique se todos os componentes do Sistema para ECLS Maquet estão presentes;
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 13 de 17
• Sempre se refira as normas de assepsia na manipulação do produto durante os procedimentos
com o mesmo;
• Certifique-se que os tubos estejam perfeitamente conectados ao oxigenador e/ou aos seus
acessórios antes iniciar o uso;
• Verificar, após a montagem, se os tubos não estão acotovelados;
• O Sistema para ECLS Maquet deve ser utilizado somente por pessoas treinadas em técnicas de
circulação extracorpórea minimizadas;
• O usuário se responsabiliza por qualquer utilização deste produto fora da especificação
determinada pelo fabricante.
Condições de Manipulação
O Sistema para ECLS Maquet deve ser mantido em sua embalagem original até o momento do
uso com os devidos cuidados da área médico-hospitalar. Inspecionar a embalagem de qualquer
produto esterilizado para garantir sua integridade estrutural antes do uso. Se estiver danificado, o
produto deverá ser descartado e/ou substituído.
A embalagem garante a esterilidade do produto desde que não esteja danificada ou aberta. A
forma de manipular o produto e de abrir as embalagens, a fim de assegurar a esterilidade, deve
seguir as seguintes instruções:
1. Para abrir a embalagem terciária.
• Com as mãos.
• Segure a embalagem firmemente e remova a fita gomada (Maquet).
• NÃO UTILIZAR LÂMINA (ESTILETE), pois pode danificar o produto.
2. Abertura de embalagem.
Como se abre uma embalagem esterilizada:
• Ao manusear o produto deverá haver o cuidado para que não haja quedas ou danos;
• Os produtos depois de retirados das embalagens externas não deverão ser colocados sobre
superfícies contaminadas, pois isso invalidará a esterilidade.
• Os produtos esterilizados somente poderão ser manuseados por pessoas com treinamentos
específicos nesse tipo de procedimento.
2.1 Seqüência:
• Lavar as mãos;
• Com as mãos secas, colocar luvas;
• Colocar a embalagem sobre uma superfície limpa e seca;
• Uma das pontas da embalagem, remover parcialmente o papel até retirar a embalagem primária;
• O interior do invólucro é considerado estéril, e pode ser usado como base de campo esterilizado.
Outros objetos esterilizados podem ser colocados próximos, desde que os mesmos não venham a
se chocar entre si.
Explicação:
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 14 de 17
• Reduzir a transferência de microorganismos.
• A embalagem pode ser aberta sem que a enfermeira se debruce sobre o campo esterilizado.
• As mãos não tocam o interior da embalagem, pois poderiam contaminá-la.
• Ver atentamente cada dobra sendo aberta, isso diminui o risco de contaminação.
• A esterilização é mantida quando objetos esterilizados são colocados dentro do campo
esterilizado.
3.
•
•
•
Manuseio do material estéril dentro da bandeja.
Segure a embalagem afastada do campo, e remova o lacre.
Evite danificar a embalagem.
Proteger de contaminação.
Armazenamento / Transporte
Os componentes do Sistema para ECLS Maquet são descartáveis e tem símbolos conforme
ABNT NBR ISO 15223 e sinalizações em sua embalagem alertando que em caso de violação da
embalagem ou danos, o produto não deve ser utilizado.
Conforme estudo de estabilidade do produto, mantidos em dossiê técnico do projeto o produto
acondicionado em sua embalagem original deve ser armazenados transportado em local limpo e
com umidade relativa do ar controlada a uma temperatura ambiente entre 10°C e 30ºC.
A incidência direta de a luz solar, deve ser evitada por ocasionar degradação na embalagem
terciária.
Descarte
Descarte o produto em conformidade com a legislação em vigor para os produtos contaminados e
a embalagem em conformidade com a legislação nacional. Indicação relativa à utilização para
crianças, grávidas ou lactantes: No caso de os componentes do produto, que entram em contato
com sangue ou tecido, conterem DEHP, a embalagem do produto é assinalada com o símbolo
"Contém DEHP". De acordo com o nível atual de conhecimento, pode pôr-se de parte o risco que
o DEHP comporta para os pacientes, dado que o produto se destina a uma utilização breve e, por
norma, única.
Em caso de dúvidas, problemas ou mau funcionamento, entre em contato com o representante
responsável da MAQUET ou diretamente com a MAQUET Cardiopulmonary do Brasil Ltda.
TERMO DE GARANTIA E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE
Por meio do presente termo, a MAQUET CARDIOPULMONARY DO BRASIL INDÚSTRIA E
COMÉRCIO LTDA garante que este produto está de acordo com as normas legais de fabricação e
distribuição de produtos médicos, preenchendo os requisitos da Resolução ANVISA RDC nº 16 de
28 de Março de 2013, e as especificações da ISO 13485 AC 2007.
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 15 de 17
Caso o produto, porventura, venha a apresentar defeitos decorrentes de fabricação ou embalagem,
compromete-se a MAQUET CARDIOPULMONARY DO BRASIL, sem prejuízo do quanto
determinado em lei, e após devida comprovação do defeito, a substituir o produto por outro de
igual marca, modelo e função, ou ainda, discricionariamente, por outro de marca ou modelo
diversos com as mesmas funções.
A garantia proposta neste TERMO DE GARANTIA E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE está
condicionada, ainda, ao preenchimento integral de todos os seguintes requisitos, além dos
previstos em lei:
a) Ter o produto sido mantido estéril e em condições adequadas de armazenagem, conforme
consta do rótulo;
b) Ter o produto sido utilizado antes da data de expiração;
c) Ter o defeito surgido, pela primeira vez, antes da data de expiração;
d) Ter o defeito sido comunicado, por escrito e sob comprovação, à MAQUET
CARDIOPULMONARY DO BRASIL ou ao seu representante imediatamente após ter sido
constatado;
e) Ter o produto sido enviado à MAQUET CARDIOPULMONARY DO BRASIL ou ao seu
representante imediatamente após a comunicação, por escrito, do defeito; e.
f) Ter o produto sido utilizado uma única vez, quando se tratar de produto de uso único conforme
Resolução ANVISA RE nº 2605, de 11 de outubro de 2006, ou quando assim for recomendado
pela MAQUET CARDIOPULMONARY DO BRASIL.
Sem prejuízo destas condições, a MAQUET CARDIOPULMONARY DO BRASIL não se
responsabiliza por vícios, defeitos, fatos de produto ou danos de qualquer natureza causados pelo
adquirente ou por terceiros, em especial se decorrentes de transporte, armazenamento e
manuseio da mercadoria. De igual forma, não haverá responsabilidade da MAQUET
CARDIOPULMONARY DO BRASIL em caso de uso incorreto do produto, de inobservância dos
avisos de advertência e das instruções de utilização, bem como em caso de reesterilização ou
reutilização de produtos de uso único, assim, entendidos na forma da Resolução ANVISA RE nº
2605, de 11 de outubro de 2006, ou se assim classificado pela MAQUET CARDIOPULMONARY
DO BRASIL.
A MAQUET CARDIOPULMONARY DO BRASIL não se responsabiliza, ainda, por eventual
adaptação ou adulteração do produto para uso e finalidade diversos daqueles para os quais foi
fabricado, exceto quando expressamente autorizado, por escrito, por seus representantes legais.
A garantia constante deste TERMO DE GARANTIA E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE
está restrita ao prévio cumprimento de todas as condições acima. Em caso de descumprimento,
ainda que por caso fortuito ou força maior, estará a MAQUET CARDIOPULMONARY DO BRASIL
isenta de pleno direito, a adimplir com as obrigações ora descritas, nada cabendo ao adquirente
do quanto lhe é ofertado senão as prerrogativas da legislação vigente.
Destaca a MAQUET CARDIOPULMONARY DO BRASIL, por fim, que nenhum de seus
representantes ou empregados está autorizado a alterar as condições do presente TERMO DE
GARANTIA E LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE, em especial no que tange aos requisitos
da garantia ofertada e aos prazos pactuados. Quaisquer tratativas que vierem a contrariá-lo, ainda
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 16 de 17
que de forma explícita, não espelharão a vontade real da empresa, não sendo, portanto, oponíveis
em face desta, nada podendo ser dela exigido sob este funcionamento.
ARTIGO MÉDICO-HOSPITALAR DE USO ÚNICO. NÃO RE-ESTERILIZAR. DESCARTAR APÓS O USO.
Esterilizado por Óxido de Etileno
Fabricado por:
MAQUET Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comercio LTDA.
AV. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia, Cajamar-SP, Brasil.
Tel.: (11) 4898-7720
CNPJ: 00.944.324/0001-88
AFE:103906-9
Responsável Técnico
Paulo Rogério Kaufman
CREA-SP 0601940184
Maquet Cardiopulmonary do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
Av. Ribeirão dos Cristais, 500 Jordanésia,
Cajamar, SP
Brasil
Phone: +55 11 4898-7720
www.getinge.com
Página 17 de 17
Download