Resolução Comentada do Simulado de Inglês e Português INGLÊS 1) domineering = dominadores, tiranos egotistical = egoístas simple minded = ignorantes Resposta: D 2) Pela leitura do texto depreende-se que o texto, provavelmente, foi produzido por um cidadão comum. Resposta: E 3) I. uma “praga” / “maldição” “... wishing you an early transmission failure...” * failure = falha “Also, may the fleas of a thousand camels infest your armpits” fleas = pulgas armpits = axilas III. acusação de egoismo “... so that in the future you may think of someone else, other than yourself” Resposta: E 4) to sign off = finalizar Resposta: A 5) “bull headed” (= estúpida, voluntariosa), “inconsiderate” (= desatenciosa) e “feeble” (= medíocre) referem-se à “tentativa de estacionar”. Resposta: E 6) yet = apesar disso Resposta: A 7) Resposta: E 8) Present Perfect Tense → ação que começou no passado e continua no presente. Resposta: C 9) caveat = advertência Resposta: A 10) will power = força de vontade (= adjetivo) Resposta: D 11) II. Lucy põe à prova a força de vontade de Linus. “All right! Let’s see you give it up today!” to give up = desistir, abandonar III. Lucy considera o hábito de Linus inadequado à sua idade. SIMULADO PORTUGUÊS/INGLÊS – ITA/2010 ITA – 2010 “You and that stupid blanket! You’ll be carrying it around for the rest of your life!” blanket = cobertor Resposta: B 12) • “Its” refere-se a American hair loss industry (= indústria americana de perda de cabelo) • “that” refere-se a medical cure for baldness (= cura médica para o calvície). Resposta: D 13) Resposta: E 14) to pull in = arrecadar revenues = rendimento to come up with = encontrar Resposta: B 15) Resposta: D 16) II. No texto: “The emphasis is on developing a conceptual understanding, and the analysis is used to support this goal” * to support = apoiar, sustentar * goal = objetivo III. No texto, “Mathematical analysis forms the stable bases upon which one can make definite predictions regarding the perfomance of a digital imaging system...” * predictions = previsões * performance = desempenho Resposta: E 17) to venture = arriscar-se knack = talento hard-pressed = sob pressão Resposta: E 18) opposed to = in contrast with in line with = in agreement with however =though Resposta: B 19) Conditional Clause Past Perfect ↔ Conditional Perfect ↓ had had ↓ ↔ would have stuck Resposta: A –1 20) Tradução do texto: “Ele tinha muito de alemão. um pouco de irlandês. Mas nada de judeu. Creio que se ele tivesse tido algo de judeu ele teria suportado até o fim.” tempo), a “Associação” (indicando lugar) ou a “reunião”, como deve ser o caso. Resposta: B (Cantora Courtney Love, a respeito do suicídio de seu marido, o astro do rock Kurt Cobain). Resposta: C 28) Os “donos do país”, mencionados pelo humorista, tanto podem ser as elites (alternativa d) quanto os governantes (alternativa a). Na d, o erro está em se atribuir “pobreza” às elites, quando o aceitável seria imputar-lhes comportamento incoerente ou pobreza de espírito ou de compreensão da realidade, mas não pobreza em geral. Na alternativa b, o erro está tanto em “má vontade”, quando se trata de falta de coerência, quanto na referência geral a políticos, que nem sempre são parte da elite nacional. Resposta: A PORTUGUÊS 21) Essencial, no texto, foi usado como substantivo. Sem luta e de cães são locuções adjetivas, caracterizando, respectivamente, os substantivos vida e luta. Ao pé deles é locução adverbial, relacionada com o verbo estava. Debaixo do é locução prepositiva, relacionando bengala a braço. Posto é conjunção, introduzindo oração subordinada adverbial concessiva. Resposta: C 22) Mordiam é verbo transitivo direto, regendo o objeto direto recíproco se. Cessou é intransitivo, pois não rege complemento. Disputam é verbo transitivo direto e indireto, regendo objeto direto – os ossos e outros manjares menos apetecíveis – e objeto indireto – aos cães. Resposta: D 23) Nenhuma das afirmações é correta. Em I, há uma generalização totalmente descabida. Em II, não é correto falar em “sentimentalismo”; quanto a “otimismo”, embora ele caracterize a filosofia de Quincas Borba, não é possível deduzi-lo do fragmento apresentado. Em III, a afirmação atribuída a Quincas Borba não se encontra no texto. Resposta: E 29) A reestruturação dos períodos simples em compostos exige que se indique o período que apresenta, não apenas gramaticalmente, mas também estilisticamente, a melhor organização. A mais indicada é a da alternativa apontada. Resposta: E 30) A relação de causa e conseqüência fica evidente na frase “Obesidade provoca morte”, sendo “obesidade” a causa cujo efeito é “morte”. Resposta: D 31) Na alternativa apontada, a locução “não só ... mas também” imprime valor aditivo enfático ao período, portanto o “não” não expressa negação. Resposta: C 25) Em I, “comiseração de ordem natural” não corresponde ao texto. Em II, o erro está em “razões de ordem natural” – o correto seria “razões de ordem cultural”, pois é desta ordem “o acúmulo de sagacidade que os séculos deram” aos homens. Resposta: C 32) A frase proposta sugere a idéia segundo a qual os “bons momentos” diminuem (ou talvez até se extingam) com o casamento. Portanto, seria preciso fotografá-los antes do casamento – o que não significa que o casamento não seja merecedor de fotografias, como se afirma na alternativa a, mas sim que, nele, o que se fotografaria não seriam sempre “bons momentos”... Quanto à alternativa c, deve considerar-se que, sendo o casamento na verdade um compromisso, ou um conjunto de compromissos, a tal razão se deveria a limitação dos bons momentos, ou seja, dos “momentos dignos de fotografia”. Resposta: C 26) Em todas as alternativas, salvo e, há omissão inepta do sujeito: em a, o sujeito de “podem causar” poderia ser tanto “mulheres” quanto “produtos”, embora seja logicamente este último; em b, não é possível encontrar o sujeito de “permite”; em c, o sujeito de “levantar-se”, “dormir” e “aproveitando” não aparece na frase; em d, não se sabe qual é o sujeito de “merecem” – “nódulos”, “calos” ou ambos? Resposta: E 33) Na dicção concisa de Orides Fontela, a “mão” (o tato e a ação do homem), a “ língua” (a fala, o canto) e o “olho” (a visão, a contemplação) são os atributos humanos que acordam a pedra e dão à matéria bruta denominação, usos, transformam-na em formas estéticas. É a capacidade humana da linguagem que possibilita o canto, a poesia e é o olhar que dá forma, cor e existência ao sol, como o concebemos. Resposta: E 27) O emprego de “na mesma” não assegura a clareza da mensagem, visto que essa expressão pode referir-se a “semana” (“na mesma semana” – adjunto adverbial de 34) A única alternativa que faz sentido e que está corretamente redigida é a c. Resposta: C 24) Em I, é errado afirmar que o narrador “torna-se um otimista”, Em II, o erro está em “empenho e emoção”. Resposta: D 2– SIMULADO PORTUGUÊS/INGLÊS – ITA/2010 35) Longe dos olhos, longe do coração é semelhante a De mau corvo, mau ovo, pelo fato de em ambos ocorrer a elipse do verbo. Resposta: D 36) O que ocorreu foi que a primeira mulher interpretou a pergunta da segunda como se “teu marido” fosse “alvo”, ou seja, objeto, do verbo “lavar” – caso em que a segunda estaria perguntando à primeira se ela não lavava também o marido –, e não como se “teu marido” fosse “agente”, ou seja, no caso, sujeito do mesmo ou outro verbo, como ocorreria na interpretação correta da pergunta – “E teu marido, não ajuda?” ou “não lava nada?”. A alternativa e também estaria certa, se não afirmasse que as funções sintáticas confundidas se encontram “evidenciadas na fala da segunda mulher”, pois tais funções, na frase truncada da pergunta, não são nada evidentes. Resposta: D 37) A única alternativa em que a preposição se refere a uma noção de tempo e de permanência é a que especifica que o projeto Montanha Limpa é desenvolvido “desde 1992”, ou seja, a partir daquele ano. Nada indica, na sequência do texto, a sua interrupção. Resposta: E 38) Em II, o período final apenas retoma o que foi dito na frase anterior, acrescentando um esclarecimento. Em I e III, os períodos de encerramento desenvolvem implicações dos conteúdos imediatamente precedentes. Resposta: B 39) O “intricado jogo de imagens” é característico do cultismo. Deve-se, no entanto, ressaltar o fato de que não é possível uma divisão estanque, rígida, entre cultismo e conceptismo – o jogo de imagens, como se percebe na leitura do poema, advém de, e demanda, uma extrema elaboração intelectual, tanto por parte do autor como do leitor. Resposta: E 40) Ironia é a figura de linguagem pela qual se implica o oposto do que dizem as palavras empregadas. Nesse sentido, não há propriamente ironia no texto de Murilo Mendes. Ocorre, porém, que a palavra ironia é empregada também no sentido de “zombaria, escárnio, sarcasmo”, aplicando-se, pois, nesse sentido menos específico, ao texto em questão. Resposta: B SIMULADO PORTUGUÊS/INGLÊS – ITA/2010 –3